Hama Magnetic Aluminium 00173765 Manual

Hama Ikke kategoriseret Magnetic Aluminium 00173765

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hama Magnetic Aluminium 00173765 (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
Al st rsl li ed rres esbrands emaare trad rks eof th co ponding co animp . Erro and om onissi s ,excepted
an to te nical al te an are apd tsubjec ch changes. rOu gener rms of delivery d tpaymen plied.
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
www.hama.com
00173765/10.16
Car Smartphone Holder
Kfz-Smartphone-Halter
Alu”
00
173765
F
D
GB
RUS
I
E
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode ploid‘em
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуа циита
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
PL
NL
H
SK
RO
CZ
P
1. Safety Notes
Use the product for its intended purpose only.
Protect the product from dirt, moisture and
overheating, and only use it in a dry environment.
When using this product, observe the applicable
local trac laws and gulations.re
Passengers must always have their seatbelts
fastened so that abrupt movements of the vehicle
(braking, steering) or an accident will not cause
them to collide with the product and injure
themselves.
Dispose of packaging material immediately
according to locally applicable gulations.re
Do not modify the product in any way. Doing so
voids the warranty.
Warning
Take care that components such as airbags,
safety areas, controls, instruments, etc. and
visibility are not blocked or stricted.re
Do not allow yourself to be distracted by the
product, for example when driving a vehicle
or operating sports equipment. Always pay
attention to the surrounding trac and your
environment.
2. Holder installation
Note
Before mounting the holder, check the
installation options in your vehicle. If in doubt,
consult the manual for your vehicle or contact
the manufacturer.
Before setting a device in the holder, check
that the panels are sturdy enough to bear the
weight. commend against using thisWe re
model for terminal devices heavier than 300 g.
Never apply force when using the product or
during installation.
Carefully push the ventilation grille clamp onto
the open panels of the ventilation grille until it
locks into place
To remove the holder, carefully pull it out of the
ventilation grille.
3. Use the magnetic pads to apply/insert
Note – Adhesive surface
Ensure that the mounting surface to which the
adhesive pad is to attach (such as the back
of a mobile phone, GPS navigation system,
etc.) is free of dust and grease. Use a suitable
cleaning agent from a specialised dealer to
clean the surface.
We recannot guarantee that sidue will not be
left on the mounting surface after the adhesive
pad is moved.re
Remove the protective foil from the adhesive side
of the und magnetic pad and press it onto thero
rear of the mobile phone for a few seconds.
The ctangular magnetic pad can simply bere
inserted between the protective cover and the
back of the mobile phone.
Please note that a thick protective cover may
reduce the effectiveness of the magnetic clasp.
Please note that dust and dirt that gets between
the mobile phone and the magnetic pad may
cause scratches.
Please note that the magnetic pad inside is
manufactured out of metal and therefore may
impair the transmitting and ceivingre
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. assumes no liability andKG
provides no warranty for damage sulting fromre
improper installation/mounting, improper use of
the product or from failure to observe the operating
instructions and/or safety notes.
5. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have
any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here:
www.hama.com
1. Sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den
dazu vorgesehenen Zweck.
Schützen Sie das Produkt vor Schmutz,
Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie
es nur in trockenen Umgebungen.
Beim Einsatz des Produktes im ßenverkehrStra
gelten die rschriften der VZO.Vo St
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie
es keinen heftigen Erschütterungen aus.
Entsorgen Sie das rpackungsmaterialVe
sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
Nehmen Sie keine ränderungen amVe
Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Warnung
Beachten Sie, dass keine mponenten,Ko
wie der Airbag, Sicherheitsbereiche,
Bedienelemente, Instrumente, etc. oder die
Sicht, verdeckt oder eingeschränkt sind.
Lassen Sie sich auf der hrt mit einemFa
Kraftfahrzeug oder Sportgerät nicht durch
Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die
Verkehrslage und Ihre Umgebung.
2. Montage Halter
Hinweis
Prüfen Sie vor der Montage der Halterung
die Einbaumöglichkeiten in Ihrem hrzeug.Fa
Im Zweifelsfall ziehen Sie dazu die
Betriebsanleitung des hrzeugs zu Rate oderFa
wenden Sie sich an den hrzeughersteller.Fa
Prüfen Sie die igkeit der Lamellen,Tragfäh
bevor Sie ein Endgerät in die Halterung
einsetzen. Diese Einbauvariante wird nur für
Endgeräte < 300 g empfohlen.
Wenden Sie im Umgang mit dem Produkt
und bei der Montage niemals Gewalt oder
hohe Kräfte an.
Schieben Sie die Lüftungsgitter-Klemme vorsichtig
auf die geöffneten Lamellen des Lüftungsgitters
bis diese einrastet.
Zur Demontage ziehen Sie den Halter vorsichtig
aus dem Lüftungsgitter heraus.
3. Verwendung der Magnetpads zum Kleben/
Einlegen
Hinweis – Klebeäche
Beachten Sie, dass die gewünschte
Klebeäche (z.B. Rückseite Mobiltelefon, Navi,
etc.) staub- und fettfrei sein muss. rwendenVe
Sie dazu einen geeigneten Reiniger aus dem
Fachhandel.
Mögliche Rückstände auf der Klebeäche
nach Entfernung des Klebepads können nicht
ausgeschlossen werden.
Entfernen Sie die Schutzfolie der Klebeseite des
runden Magnetpads und drücken Sie es einige
Sekunden an der Rückseite des Mobiltelefons an.
Das chteckige Magnetpad kann einfachre
zwischen der Schutzhülle und der Rückseite des
Mobiltelefons eingelegt werden.
Beachten Sie, dass je nach Dicke der Schutzhülle
die magnetische Haftwirkung beeinträchtigt
werden kann.
Beachten Sie, dass aub und Schmutz, derSt
sich zwischen Mobiltelefon und eingelegtem
Magnetpad bendet, Kratzer verursachen kann.
Beachten Sie, dass das eingelegte Magnetpad
aus Metall gefertigt ist und daher die Sende-
und Empfangsleistung ihres Mobiltelefons
beeinträchtigen kann.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. übernimmt keinerleiKG
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder
der Sicherheitshinweise sultieren.re
5. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne
an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen nden sie hier:
www.hama.com
1. Consignes de sécurité
Utilisez le produit exclusivement conformément à
sa destination.
Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
locaux secs.
Veuillez specter les lois et réglementationsre
locales en vigueur latives au code de la utere ro
lors de l‘utilisation du produit.
Protégez le produit des secousses violentes et
évitez tout choc ou toute chute.
Recyclez les matériaux d’emballage conformément
aux prescriptions locales en vigueur.
N’apportez aucune modication à l’appareil.
Des modications vous feraient perdre vos droits
de garantie.
Avertissement
Veuillez contrôler que le produit n‘affecte le
fonctionnement d‘aucun élément de sécurité
tel qu‘un airbag, zone de sécurité, élément de
commande, instrument, etc. et qu‘il n‘entrave
pas la visibilité.
Ne laissez pas le produit capter votre attention
lorsque vous pilotez un véhicule ou un
appareil de sport et veuillez concentrer toute
votre attention à la circulation et à votre
environnement.
2. ntageMo du support
Remarque
Avant de commencer l‘installation du système
de xation, veuillez contrôler les possibilités
d’installation de votre véhicule. En cas de
doute, veuillez consulter le mode emploid’
de votre véhicule ou contacter le fabricant
de ce dernier.
Vériez la résistance des lamelles avant
d’installer un appareil dans la xation. Cette
variante d’encastrement n’est commandéere
que pour les appareils de < 300 g.
N‘appliquez en aucun cas une force excessive
lors de l‘utilisation ou de nstallation dul‘i
produit.
Faites glisser avec précaution la pince sur les
lamelles ouvertes de la grille d’aération ; vous
devez entendre un déclic.
Pour le démontage, tirez le support de la grillere
d’aération avec précaution.
3. Utilisation des coussinets magnétiques pour
le collage / la pose
Remarque – Surface de collage
Veillez à ce que la surface de collage souhaitée
(par ex.. face arrière du téléphone portable,
système de navigation, etc...) soit exempte de
poussière et de graisse. Utilisez un détergent
spécial disponible dans le commerce spécialisé.
Après avoir tiré le coussinet adhésif,re
d’éventuels résidus sur la surface de collage
ne peuvent être exclus.
Retirez le lm qui protège la face adhésive du
coussinet magnétique nd et appuyez celle-ciro
sur la face arrière du téléphone portable pendant
quelques secondes.
Le coussinet magnétique ctangulaire peut êtrere
inséré entre la pochette de protection et la face
arrière du téléphone portable.
Veuillez noter qu’en fonction de l’épaisseur de
la pochette de protection, l’effet d’adhérence
magnétique peut être altéré.
Veuillez noter que les poussières et les saletés
qui se trouvent entre le téléphone portable et
le coussinet magnétique inséré peuvent causer
des yures.ra
Veuillez noter que le coussinet magnétique inséré
est en métal et qu’il peut donc altérer la puissance
d’émission et de réception de votre téléphone
portable.
4. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. décline touteKG
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encore provoqués par un
non spect des consignes du mode d‘emploi et/oure
des consignes de sécurité.
5. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez
vous adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe : +49 9091 502-115
(allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations
concernant l‘assistance : www.hama.com
1. Instrucciones de seguridad
Emplee el producto exclusivamente para la función
para la que fue diseñado.
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y
el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en cintosre
secos.
Tenga en cuenta al utilizar el producto las
disposiciones y leyes locales vigentes para el
tráco dado.ro
No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas
fuertes.
Deseche el material de embalaje en conformidad
con las disposiciones locales sobre el desecho
vigentes.
No altere el producto de ninguna manera.
Haciéndolo, perderá la garantía.
Aviso
Asegúrese de que ni la vista ni ningún
componente, como airbag, áreas de
seguridad, elementos de manejo,
instrumentos, etc.,se verán tapados o
limitados.
Durante los desplazamientos con un vehículo
o aparato deportivo, no se distraiga con el
producto y preste atención al tráco y a su
entorno.
2. Montaje soporte
Nota
Antes del montaje del soporte, compruebe las
diferentes posibilidades de montaje dentro de
su vehículo. En caso de duda, consulte para
ello el manual de instrucciones del automóvil
o diríjase al fabricante del automóvil.
Compruebe la capacidad de carga de las
rejillas antes de proceder a colocar un terminal
en el soporte. Esta variante de montaje solo
se comienda para terminales con un pesore
< 300 g.
No fuerce nunca el producto durante su
manejo o montaje.
Deslice el soporte hacia las jillas de ventilaciónre
en posición de abiertas cuidadosamente hasta
que encaje.
Para desmontarlo, tire el soportere
cuidadosamente de la jilla de ventilación.re
3. Utilización de la almohadilla magnética para
adhesión/colocación
Nota – Supercie adhesiva
Tenga en cuenta que la supercie adhesiva
deseada (p. ej. la parte posterior de un
teléfono móvil, navegador, etc.) debe estar
libre de polvo y grasa. Utilice para ello un
limpiador adecuado que puede adquirir en
cualquier comercio especializado.
No es posible garantizar la ausencia de stosre
en la supercie adhesiva una vez tirada lare
almohadilla adhesiva.
Retire la lámina protectora del lado adhesivo de la
almohadilla magnética donda y ejerza presiónre
sobre ella durante algunos segundos colocándola
sobre el lado trasero del teléfono móvil.
La almohadilla magnética ctangular puedere
colocarse simplemente entre la funda protectora y
el lado trasero del teléfono móvil.
Tenga en cuenta que el efecto adhesivo magnético
podría verse afectado conforme al grosor de la
funda protectora.
Tenga en cuenta que el polvo y la suciedad que se
encuentran entre el teléfono móvil y la almohadilla
magnética interpuesta podrían provocar arañazos.
Tenga en cuenta que la almohadilla magnética
interpuesta se ha alizado en metal porre y,
ello, puede afectar al ndimiento de emisión yre
recepción de su teléfono móvil.
4. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co no se sponsabiliza niKG re
concede garantía por los daños que surjan por
una instalación, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la no observación de las instrucciones
de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
5. Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto,
diríjase a la atención al cliente de productos Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Puede encontrar más información de ayuda aquí:
www.hama.com
1. Техника безопасности
Запрещается использовать не по назначению.
Беречь грязи, влаги и источников тепла.от
Эксплуатировать ько в сухих условиях.тол
Во время дорожного движения соблюдайте
местные нормативы и законы.
Не ронять. Беречь сильных ударов.от
Утилизировать упаковку в соответствии с
местными нормами.
Запрещается вносить изменения в
ко ганструкцию. В противном случае рантийные
обязательства аннулирую я.тс
Предупреждение
Запрещается препятствовать обзору,
а кже функциональности подушекта
безопасности, органов управления,
приборов и т.д.
Эксплуата отция изделия не должна влекать
от вождения автомобиля, дорожного
движения и окружающих условий.
2. Монтаж держателя
Примечание
Перед началом определите условия
монтажа держателя в автомобиле.
Смотрите инструкцию по эксплуа циита
автомобиля или обратитесь за
ко тансуль цией к производителю
автомобиля.
Перед установкой устройства проверьте
допустимую нагрузку крепления. Для
данного изделия рекомендую я устройстватс
весом не более 300 грамм.
При эксплуа ции и монтаже не применятьта
чрезмерных усилий.
Осторожно вставьте зажим в решетку до
фиксации.
Чтобы демонтировать держатель, осторожно
снимите его с вентиляционной решетки.
3. Применение магнитной подкладки
Примечание - Монтажная поверхность
Монтажная поверхность ( задняя панель
мобильного телефона, навиг ра и т.п.)ато
должна быть чистой пыли и жира.от
Воспользуйтесь соответствующим чистящим
средством, рый можно приобрести вкото
специализированном магазине.
После удаления не исключены ост киат
подкладки на монтажной поверхности.
Удалите защитную пленку клеящей
поверхности круглой магнитной подкладки.
На неск ько кунд придавите подкладку кол се
задней поверхности мобильного телефона.
Прямоуг ьная магнитная подкладка моол жет
располагаться между защитной пленкой и
задней панелью мобильного телефона.
На магнитное притяжение влияет лщинато
чехла.
Пыль и грязь, рая попадает междукото
мобильным телефоном и магнитной
подкладкой, мо т ст ь причиной появленияже ат
царапин.
Магнитная подкладка выполнена из металла,
по му она мо т влиять на приемно-это же
передающие характеристики мобильного
телефона..
4. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co. не несетKG
ответственность за ущерб, возникший вследствие
неправильного монтажа, подключения и
использования изделия не по назначению, а
также вследствие несоблюдения инструкции по
эксплуа ции и техники безопасности.та
5. Отдел техобслуживания
По вопросам ремонта или замены неисправных
изделий обращайтесь к продавцу или в рвиснуюсе
службу мпании Hama.ко
Горячая линия дела техобслуживания:от
+49 9091 502-115 (немецкий, английский)
Подробнее смотрите здесь: www.hama.com
G DOperating instruction Bedienungsanleitung
F E RConsignes importantes Instrucciones de uso Руководство по эксплуа циита


Produkt Specifikationer

Mærke: Hama
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Magnetic Aluminium 00173765

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hama Magnetic Aluminium 00173765 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Hama Manualer

Hama

Hama 00108746 Manual

29 September 2024
Hama

Hama 00095863 Manual

17 September 2024
Hama

Hama Magnet 00183283 Manual

17 September 2024
Hama

Hama 00054663 Manual

17 September 2024
Hama

Hama 00054649 Manual

10 September 2024
Hama

Hama Round Pro 185809 Manual

6 September 2024
Hama

Hama COB 110 Manual

6 September 2024
Hama

Hama 200647 Manual

6 September 2024
Hama

Hama Oval Pro 185810 Manual

6 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Gigabyte

Gigabyte ODIN GT 550W Manual

23 November 2024
Stamos

Stamos S-PLASMA 60U Manual

23 November 2024
Velbus

Velbus VMBPIRO-W-20 Manual

23 November 2024
Honor

Honor 90 Pro Manual

23 November 2024
Honor

Honor 80 SE Manual

23 November 2024
Medela

Medela Safe & Dry Manual

22 November 2024
Jane

Jane First Potty Manual

22 November 2024