Midland ALAN 443 Manual
Midland
Walkie-talkies
ALAN 443
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Midland ALAN 443 (6 sider) i kategorien Walkie-talkies. Denne guide var nyttig for 9 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/6
ITALIANOITALIANOENGLISHENGLISH
ITALIANOITALIANOENGLISHENGLISH
8 CHANNELS PMR446
TRANSCEIVER
Congratulations on your purchase!
The ALAN 443 is a new generation PMR
446 transceiver which may be used,
without license, in all the countries in
which Pan-European PMR446 frequen-
cies are authorised
(446.00625 - 446.09375 MHz).
Please consult the “Restrictions on the
use” charts for information regarding
country specific limitations.
Main features:
› Freq. 446.00625 ÷ 446.09375 MHz
› Channel spacing: 12.5 KHz
› 8 channels
› 20 additional pre-programmed baby (b-) and
parents (E-) channels fitting together
› 38 CTCSS-Sub-Tones
› Power 500 mW ERP
› Coverage up to 4÷5 km **
RICETRASMETTITORE
PMR446 8 CANALI
ALAN 443 é un ricetrasmettitore di nuova
generazione del tipo PMR 446 che si può
utilizzare senza licenza, in tutti i paesi
europei indicati nella tabella “Restrizioni
all’uso” in cui sono autorizzate le
frequenze paneuropee pmr446:
446.00625 ÷ 446.09375.
Caratteristiche principali:
› Freq. 446.00625 ÷ 446.09375 MHz
› Passo di canalizzazione: 12.5 KHz
› 8 canali
› 20 sub-canali pre-programmati
per funzione Babysitter (b-) e monitoraggio (E-)
› 38 toni CTCSS
› Potenza 500 mW ERP
› Copertura fino a 4-5 km **
› Vox incorporato regolabile su 3 livelli
› Batterie tipo AAA ricaricabili o alcaline
› Display LCD retroilluminato alfanumerico
› Autonomia tipica fino a 35 ore con le batterie alcaline
2. Display illumination
Press once the button [7] to activate display illumination for approx. 10 seconds.
Function mode (F-button) [8]
Following functions can be selected by pressing the F-Button:
1. SCAN-Mode
2. CTCSS-Sub-Tone setting
3. To activate Dual Watch
4. To enable/disable Roger Beep
5. To enable/disable keypad beeps
6. Out of range control
7. Alarm transmission
8. Reset
Notice: MONIn the function mode, press [10] button to backlight the display.
1. SCAN-mode
The SCAN mode monitors the busy channels.
It is used to check the traffic radio on the 8 channels before transmitting and allows the unit to stop
on a channel that someone is talking on. When the radio stops on a busy channel, the scan will
resume after about 5 seconds.
a) To enable SCAN:
1. Press F [8] key. Scan blinks on the display.
2. Hold or [6] buttons down to activate scan.
b) To disable SCAN:
Press PTT [11], [7] or CALL [9] button.
1) Turn the transceiver off.
2) Hold the CALL [9] button down while turning the radio on.
The display [3] shows:
3) Press once the “F” [8] button. The display [3] shows now:
4) Use again the [6] keys to select the desired delay: /
› d1: short delay (0.5 sec.)
› d2: medium delay (1 sec.)
› d3: long delay (1,5 sec.)
5) Press the [7] or turn the unit off to store your setting.
VOX-button
1. To enable/disable hands-free transmission mode
ALAN 443 has built-in VOX capability (automatic transmission).
Hold the [8] button down for longer than 2 sec. You will listen a double beep and VOX “Vox”
will appear on the display to confirm the function is enabled. Speak into the microphone [5]:
transmission will start automatically.
To disable the VOX mode, press the VOX [8] button on the front of the radio for longer than
2 sec.
2. To enable/disable function mode
Please follow instructions in paragraph “Function mode”.
Enter-Button
1. Keypad lock
Press and hold the button [7] for longer than 2 seconds: You will hear a double beep and
the display will show to confirm activation. The buttons [10], PTT MON[11], CALL [9]
and the display backlighting will still be active.
Repeat the same procedure to unlock the keypad. You will hear a double beep and will
disappear from the display.
› VOX sensitivity and delay time adjustable in 3 levels
› Batteries: AAA type, rechargeable or alkaline
› Alphanumeric backlit LCD Display
› Battery life up to 35 hours (alkaline type)
› Operating temperature: –20° to +55°
› Weight 78 gr
› Size 54x87x34 mm
› Jack MIC CHG [13]: 2 pins for audio accessories, wall charger and alarm sensor (not included)
Specifications are subject to change without notice.
Battery compartment
To open the battery compartment, hold the unit face down and unhook the battery holder in the lower
part of the radio; gently slide the cover towards the bottom of the radio.
The ALAN 443 accepts 3 x AAA alkaline or rechargeable batteries.
** Coverage
The maximum range is obtained during use in an open space. The only limitation to maximum
possible range are environmental factors such as blockage caused by trees, buildings, or other
obstructions. Inside a car or a metallic constructions, the range can be reduced.
Content
› 2 ALAN 443 transceivers
› 1 user instruction
› carrying strap
› belt clip
®
VOX
CH
CALL ENTER
F
CALL
2
11
10
98
7
3
6
12
5
4
1
SPK
MIC
CHG
13
88
88
Scan
Vox
Power Saver
Dw
Beep
T h e W o r l d i n C o m m u n i c a t i o n
®
A
A”
A
A”
A
A”
ple b1). The Display shows and indicates that the function has been activated. TheVox
PMR switches into transmission mode as soon as a signal/voice is heard from the baby
[4].
3) Set up control station
Select with the /[6] buttons the fitting pre-programmed channel (in that case E1). The
VOX function is automatically disabled.
CALL-BUTTON [9]
1. Sending audio signal
By pressing the CALL [9] button your ALAN 443 is sending an audio signal to other users on
the same frequency.
2. VOX sensitivity setting
To get the most use from the VOX feature you must first determine what sensitivity (noise
level) is needed to activate the VOX circuit.
1) Turn the transceiver off.
2) Hold the CALL [9] button down while turning the radio on.
The display [3] shows:
3) Select the desired VOX level (L1, L2 , L3) by means of the /[6] buttons. The VOX sen-
sitivity is now adjusted.
VOX can be adjusted in 3 positions:
› L1: high sensitivity (normal voice with no background noise)
› L2: medium sensitivity (for slightly noisier areas)
› L3: low sensitivity (useful in very noisy areas or if you talk loudly)
4) Press [7] to confirm.
3. VOX delay time setting
This function keeps the radio in transmit mode after you stop talking. This delay can be
adjusted (if it is set too short it may cause transmission to stop between some words) and
allows you to speak at a steady rate with no loss of transmission.
KEY FUNCTIONS
/-Buttons
1. Channel selection
Select the desired channel and relevant frequency by the /[6] button. To change channel
rapidly, press and hold the / [6] button until the desired channel appears on the display.
2. To select babymonitor channels and parent channels
The PMR has additional pre-programmed baby ( ) and parent ( ) channels fitting together. For theb- E-
baby monitoring channels the VOX sensitivity is fixed at level 1 and VOX delay time is fixed at 3 sec-
onds.
1) Turn both units on and select the desired volume level.
2) Set up baby monitoring station
Select with the /[6] buttons one of the pre-programmed baby monitoring channels (for exam-
Basic functions
To turn radio on/off
Rotate the OFF/VOLUME [1] knob clockwise to turn the unit on. The radio beeps with different tones
(may be inhibited). The LCD [3] displays a message for 1 second, it will then indicate chan-self-test
nel 1.
Volume adjustment
To adjust the volume level, hold MON [10] button down while rotating the OFF/VOLUME [1] knob until
you reach a comfortable listening level. Rotate it clockwise to increase and anti-clockwise to decrease
the volume. Release the [10] button. Now your Alan 443 is ready to receive and transmit.MON
Transmission
For maximum speech clarity, hold the radio 4 to 10 cm away from your mouth, keep the PTT button
[11] pressed and speak into the unit [5]. During transmission the display shows .
When the PTT [11] is released, the radio beeps to confirm to other users that your transmission has
finished (see paragraph “Roger Beep”).
Reception
Simply release the [11] button . When you receive a signal, is displayed.PTT
Background noise reduction (Squelch).
In your ALAN 443 the background noise reduction device (squelch) is activated by default. Hold MON
[10] button down to deactivate it. In this way, even low level signals can be received.
Automatic power save
ALAN 443 is supplied with an If the transceiver receives no sig-automatic current economy circuit.
nal for 7 seconds or longer the “power save function” automatically activates. ( ) blinks“power saver”
on the display. The battery life may increase by up to 50 %.
When the batteries are in need of charging, icon will be displayed [3]: it is necessary to
replace the alkaline batteries or recharge the Ni-Cd/NiMH ones.
Jack MIC/CHG [13]
External charger jack. We recommend use of the appropriate charger only.
Attention: alkaline batteries cannot be recharged.
14
Channel Frequency CTCSS Vox Vox
tone level
1 446.00625 MHz NONE OFF
2 446.01875 MHz NONE OFF
3 446.03125 MHz NONE OFF
4 446.04375 MHz NONE OFF
Channel Frequency CTCSS Vox Vox
tone level
5 446.05625 MHz NONE OFF
6 446.06875 MHz NONE OFF
7 446.08125 MHz NONE OFF
8 446.09375 MHz NONE OFF
Channel Frequency CTCSS Vox Vox
tone level
b1 446.00625 MHz 141.3 Hz ON L1
b2 446.01875 MHz 146.2 Hz ON L1
b3 446.03125 MHz 151.4 Hz ON L1
b4 446.04375 MHz 156.7 Hz ON L1
b5 446.05625 MHz 162.2 Hz ON L1
b6 446.06875 MHz 167.9 Hz ON L1
b7 446.08125 MHz 173.8 Hz ON L1
b8 446.09375 MHz 179.9 Hz ON L1
b9 446.00625 MHz 186.2 Hz ON L1
b0 446.01875 MHz 192.8 Hz ON L1
Channel Frequency CTCSS Vox Vox
tone level
E1 446.00625 MHz 141.3 Hz OFF
E2 446.01875 MHz 146.2 Hz OFF
E3 446.03125 MHz 151.4 Hz OFF
E4 446.04375 MHz 156.7 Hz OFF
E5 446.05625 MHz 162.2 Hz OFF
E6 446.06875 MHz 167.9 Hz OFF
E7 446.08125 MHz 173.8 Hz OFF
E8 446.09375 MHz 179.9 Hz OFF
E9 446.00625 MHz 186.2 Hz OFF
E0 446.01875 MHz 192.8 Hz OFF
L
2
L
2
2
2. CTCSS-sub-tone setting
ALAN 443 can receive in two modalities:
open traffic:
in this case you will hear any communication transmitted on the selected channel.
group mode CTCSS:
CTCSS tones are access keys that allows you to receive only messages coming from parties using
the same channel and code. Speaker will remain muted until the correct CTCSS tone is received.
To activate 38 different CTCSS tones in RX and TX follow these steps:
1. Turn on the radio.
2. Select with the /[6] buttons one of the 8 channels.
3. Press twice the “ ” button until the display [3] shows the selected channel with the flashingF
CTCSS code segment.
4. Select with the /[6] buttons the desired CTCSS-Code.
5. Press [7] to confirm the setting.
Now the radio transmits and receives using the programmed CTCSS tone. If you don’t want CTCSS
tones, select “00”.
3. To activate Dual Watch (DW)
This feature allows you to scan 2 channels of your choice. It is useful when you want to keep track
of two other people.
To enable it:
1. Turn the radio on.
2. Select by /[6] keys the first channel you want to monitor.
3. Press repeatedly F [8] button until ”Dw” blinks on the display.
4. Select the second channel to be scanned by /[6] buttons.
Now the radio begins scanning between these 2 channels until activity is heard on either channel.
The scanning restarts when the carrier disappears.
To stop Dual Watch, press [11], or [7] or [9] keys.PTT CALL
4. To enable/disable ROGER BEEP: end transmission tone
When PTT [11] is released the radio will beep to confirm to other users that your transmission has
finished. This feature is enabled by default.
To disable it, follow these steps:
1. Press repeatedly the «F» [8] key until the LCD shows:
2. Select “oFF” by using the /buttons [6].
3. Press [7] for confirmation.
4. icon disappears from the display [3].
5. To enable/disable the keypad beeps
1. Press repeatedly the « F» [8] key until the LCD shows “oN” and “ ” blinks.Beep
2. Select “oFF” by means of /[6] keys.
3. Push [7] to store the setting; “ ” disappears.Beep
6. Out-of-range control
The ALAN 443 contents an “out of range” control function. By setting this mode a pair of ALAN 443
is transmitting every 30 seconds a data control code. As soon as the contact between both units is
getting lost and one station doesn’t receive this data control code twice consecutively, the icon
starts flashing in the display and you will hear a beep tone.
To enable/disable Out-range-control
1. Turn the radio on.
2. Select by using the /[6] buttons a channel.
3. Press the “F” [8] button six times until the display shows:
“OFF” and flashing icon.
4. Press the / [6] buttons to select “ON” or “OFF”.
5. Press button to confirm your selection.
6. Repeat this operation with second device.
Notice: It is recommendable to select the babychannels in quiet environments. For all baby moni-
toring channels VOX is automaticallyactivated, that means the unit will transmit as soon as it notes a
noise (during the setting too). Therefore it may be that channels cannot be changed until the signal
(noise) is getting lost.
To activate Out-range-control
1. Enable Out-Range-control as mentioned above.
2. Turn both radios off.
3. Turn on one unit after another (not at the same time) within 5 seconds.
7. To enable/disable “Alarm transmission”-Mode
1) To fix the optional alarm sensor, follow the instruction described in its user manual (alarm
sensor model AS443).
2) Connect the alarm sensor to the [13] jack of your radio. MIC CHG
3) Select by pressing the / [6] buttons a channel with high CTCSS-Sub-Tone (for exam-
ple channel 5, CTCSS-Sub-Tone 32).
4) Select the desired VOX sensitivity level (factory setting is at level 2).
5) Press the “ ” button seven times until “F OFF” with
the flashing icon appears on the display.
6) Press /[6] buttons to select “ON” or “OFF”.
7) Press [7] button to confirm your selection.
One minute after the alarm transmission has been set, the alarm transmission will be acti-
vated. As soon as the alarm sensor notes a high noise, caused by damaging the window or
other vibrations, it sends an alarm signal to the control station. If alarm signal is send, the unit
initiate after a few seconds an continuous acoustic alarm tone. After receiving the alarm sig-
nal the control station (second device) starts alarm and the display shows icon.
Notice: For this function you need first of all two PMRs; the most important fact hereby is
that both devices are indicated with the same channel- and CTCSS- setting. Only one unit
can be connected to alarm sensor and set with alarm transmission mode.
8. Reset
In case your ALAN 443 does not work properly or you want to cancel all the user settings, it
is necessary to hold F [8] button down for 2 seconds while switching the unit on.
With this procedure all the settings made by the constructor are restored.
TASTO FUNZIONE F [8]
Le seguenti funzioni si selezionano premendo il tasto F:
› Funzione SCAN
› Impostazione toni CTCSS
› Attivazione Dual Watch
› Abilitazione/disabilitazione Roger Beep
› Abilitazione/disabilitazione beep tastiera
› Funzione out-of-range
› Trasmissione del segnale d’allarme
› Reset
Nota: nella modalità Funzione, l’illuminazione del display avviene premendo il tasto MON [10].
1. Funzione SCAN
SCAN esegue la scansione (ASCOLTO) di tutti i canali occupati. Si utilizza per controllare le conver-
sazioni sugli 8 canali, prima di trasmettere. In presenza di un segnale su un canale (quindi di una con-
versazione), la scansione si interromperà. La scansione riprenderà dopo 5 secondi dal cessare del seg-
nale.
Attivazione funzione SCAN
1. Premere il tasto “F” [8] : sul display [3] lampeggia Scan.
2. Premere i tasti o[6] per attivare la scansione dei canali.
Disattivazione funzione SCAN
Premere: [7] o [11] .CALL [9] o PTT
2. Impostazione toni CTCSS
ALAN 443 può ricevere in due modalità:
a) "traffico aperto"
in questo caso sentirete tutte le conversazioni trasmesse sul canale selezionato.
b) "modalità di gruppo CTCSS"
I toni CTCSS funzionano come una sorta di codice di accesso e vi consentono di comunicare solo
con quegli utenti che hanno il Vs. stesso canale e codice. La radio rimarrà silenziata fino al ricevi-
2. Accendere l’apparato tenendo premuto il tasto CALL [9],
il display [3] visualizza il livello di sensibilità corrente
(impostazione della fabbrica);
3. Premere una volta il tasto [8]; sul display appare la scritta: “F”
Utilizzare nuovamente i tasti /[6] per selezionare il ritardo:
› d1: ritardo minore (0,5 sec)
› d2: ritardo medio (1 sec)
› d3: ritardo maggiore (1,5 sec)
Premere il tasto [7] per confermare la scelta.
TASTO VOX [8]
1. Attivazione/disattivazione del modo VOX
Premere il tasto [8] per più di 2 secondi: si sentiranno 2 beep e VOX “Vox” compare sul dis-
play per confermare l’avvenuta attivazione. Parlare vicino al microfono [5]: la trasmissione
inizia automaticamente.
Disattivazione funzione VOX: premere nuovamente il tasto VOX [8] per più di 2 secondi: si
sentono 2 beep e la scritta “Vox” scompare dal display.
2. Attivazione/disattivazione modo funzione
Fare riferimento al capitolo “Tasto Funzione “F”.
TASTO [7]
1. Blocco tastiera
Mantenere premuto il tasto [7] per più di 2 secondi: si sentiranno 2 beep e sul display
appare che indica la sua attivazione. I tasti PTT [11], MON [10], CALL [9] e l’illuminazione
display ( ) rimangono attivi. Per la disattivazione, premere nuovamente il tasto [7] per
più di 2 secondi. Si sentiranno 2 beep ed il simbolo scompare dal display.
2. Illuminazione Display
Alla pressione del tasto [7], il display si illumina per circa 10 secondi.
› Temperatura di funzionamento da –20° a +55°
› Peso 78 gr
› Dimensioni 54x87x34 mm
› Presa accessori MIC CHG [13]: 2 pin per accessori audio/caricatore da muro e sensore allarme (opzionale)
Le funzioni e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
Vano batteria
Spingere la linguetta verso il basso, rimuovere il coperchio sollevandolo tramite l’apposito incavo. Inserire
3 batterie AAA alcaline oppure ricaricabili.
**Copertura
Prestazioni ottimali si otterranno in campo aperto. Fattori ambientali quali alture, edifici, alberi, fogliame
possono diminuire la copertura. All’interno di un’automobile o di una costruzione metallica, la portata si
potrà ridurre.
Dotazione
› 2 ricetrasmettitori ALAN 443
› 1 foglio istruzioni
› cinghia da polso
› gancio per cintura
ED ORA, PRONTI A COMUNICARE!
Accensione
Ruotare la manopola [1] in senso orario. ALAN 443 emette una serie di beep conON-OFF/VOLUME
tonalità diverse (escludibili); il display [3] opera un per un secondo e visualizza il canale stan-auto test
dard numero 1.
Regolazione volume
Per regolare il volume al livello ottimale, tenere premuto il tasto [10] e ruotare la manopola MON ON-
OFF/VOLUME [1] in senso orario finchè non si ottiene il livello desiderato. Rilasciare il tasto MON [10].
®
VOX
CH
CALL ENTER
F
CALL
2
11
10
98
7
3
6
12
5
4
1
SPK
MIC
CHG
13
88
88
Scan
Vox
Power Saver
Dw
Beep
T h e W o r l d i n C o m m u n i c a t i o n
®
A
A”
A
A”
A
A”
3) Impostazione della radio in ricezione
Selezionare un canale pre-programmato (in questo caso E1) tramite i tasti E- / [6].
La funzione VOX nei canali E- è disabilitata di default.
TASTO CALL [9]
1. Invio segnale audio
Premendo il tasto [9], l’ALAN 443 invia un segnale sonoro di avviso/chiamata ad altriCALL
utenti sintonizzati sullo stesso canale.
2. Impostazione sensibilità VOX
Per ottenere il miglior funzionamento della funzione VOX, è importante determinare il livello di
sensibilità ottimale per attivare tale dispositivo.
1. Spegnere l’apparato.
2. Accendere l’apparato tenendo premuto il tasto CALL [9],
il display [3] visualizza il livello di sensibilità corrente
(impostazione della fabbrica);
3. Utilizzare ora i tasti [6] per selezionare il livello di sensibilità e VOX desiderato:
Ta le funzione può essere regolata su 3 livelli di sensibilità:
› L1: alta sensibilità (per ambienti non molto rumorosi o se parlate con un basso
volume di voce)
› L2: media sensibilità
› L3: bassa sensibilità (per luoghi in cui il rumore di fondo è alto o se parlate con un alto
volume di voce)
4. Premere [7] per confermare la scelta.
3. Impostazione ritardo VOX
Il ritardo è una funzione del VOX che mantiene la radio in trasmissione quando avete finito di
parlare. Questo ritardo nell’ALAN 443 è regolabile e vi consente di parlare in maniera natu-
rale, con le pause a cui siete abituati, senza che la trasmissione si interrompa.
1. Spegnere l’apparato.
2. Attivazione dei canali
Il PMR p1-ha una serie di canali pre-programmati (b- ed E-) che si utilizzano nella funzione baby-sitter.
I canali da b1 a b0 hanno la funzione VOX attivata: la radio impostata su questi canali va quindi
posizionata nelle vicinanze del neonato da sorvegliare; quella invece utilizzata per ascoltare il bambi-
no andrà impostata sui canali E- (da E1 E0ad ), che non dispongono di funzione VOX.
Affinché la funzione baby-sitter sia correttamente attivata, i due ricetrasmettitori devono operare sulla
stessa frequenza (stesso canale e stesso tono CTCSS, vedi tabella sotto) es: se la radio posta vicino
al neonato è impostata sul canale b1, quella che servirà ai genitori per ascoltare dovrà essere imposta-
ta sul canale E1.
La sensibilità del VOX nei canali é fissata al livello 1, mentre il ritardo del VOX al livello 3 (b- d3).
1) Accendere gli apparati e selezionare il volume ottimale.
2) Impostazione della radio da posizionare vicino al neonato
Selezionare un canale pre-programmato (per esempio b1) tramite i tasti [6]. Il displayb- /
mostra Vox che conferma l’attivazione della funzione baby-sitter. Alla percezione di un qualsiasi
suono/rumore/voce generato in prossimità dell’apparato, il PMR commuta in transmissione.
Ora il ricetrasmettitore è pronto per trasmettere/ricevere.
Chiamare (trasmettere)
Tenere premuto il tasto [11]. Parlare ad una distanza di circa 4/10 cm, con un tono di voce nor-PTT
male. Il display [3] visualizza .
Rilasciate il tasto PTT [11] al termine della conversazione. Il Vs. Alan 443 invierà al vs. interlocutore una
nota di fine trasmissione (Roger Beep).
(Per abilitare la funzione vedi paragrafo “Roger beep”).
Ascolto (Ricezione)
Al rilascio del tasto [11] la vostra radio rimane in modalità di ascolto, indicata sul display dall’iconaPTT
. La ricezione di un segnale verrà invece indicata con l’icona .
Eliminazione Rumori di fondo/estensione copertura (Squelch).
Nell’Alan 443 il filtro per la riduzione del rumore di fondo (squelch) è sempre attivo. Per escluderlo, man-
tenere premuto il tasto MON [10].
In questo modo, é possibile ricevere anche segnali di bassa intensità.
Auto power save
Il dispositivo automatico di risparmio batterie consente di ridurre i consumi delle batterie fino al
50%; se la radio non riceve alcun segnale per più di 7 secondi la funzione viene attivata automatica-
mente e sul display [3] lampeggia “Power saver”.
Quando le batterie sono scariche, l’icona viene visualizzata sul display [3]: occorre sostituir-
le al più presto (se a secco) o provvedere alla ricarica per quelle al Ni-Cd e Ni-MH.
Presa MIC/CHG [13]
Presa caricatore esterno. Si raccomanda di caricare le batterie esclusivamente con l’apposito carica-
tore.
Attenzione: le batterie alcaline non possono essere ricaricate.
FUNZIONI ALAN 443
TASTI /[6]
1. Selezione canali
Selezionare il canale desiderato e la rispettiva frequenza con i tasti / [6]. Per cambiare rapida-
mente il canale, tenere premuto i tasti / [6] fino a quando viene selezionato il canale desiderato.
14
Canale Frequenza Tono Vox Livello
CTCSS Vox
1 446.00625 MHz - OFF
2 446.01875 MHz - OFF
3 446.03125 MHz - OFF
4 446.04375 MHz - OFF
Canale Frequenza Tono Vox Livello
CTCSS Vox
5 446.05625 MHz - OFF
6 446.06875 MHz - OFF
7 446.08125 MHz - OFF
8 446.09375 MHz - OFF
Canale Frequenza Tono Vox Livello
CTCSS Vox
b1 446.00625 MHz 141.3 Hz ON L1
b2 446.01875 MHz 146.2 Hz ON L1
b3 446.03125 MHz 151.4 Hz ON L1
b4 446.04375 MHz 156.7 Hz ON L1
b5 446.05625 MHz 162.2 Hz ON L1
b6 446.06875 MHz 167.9 Hz ON L1
b7 446.08125 MHz 173.8 Hz ON L1
b8 446.09375 MHz 179.9 Hz ON L1
b9 446.00625 MHz 186.2 Hz ON L1
b0 446.01875 MHz 192.8 Hz ON L1
Canale Frequenza Tono Vox Livello
CTCSS Vox
E1 446.00625 MHz 141.3 Hz OFF
E2 446.01875 MHz 146.2 Hz OFF
E3 446.03125 MHz 151.4 Hz OFF
E4 446.04375 MHz 156.7 Hz OFF
E5 446.05625 MHz 162.2 Hz OFF
E6 446.06875 MHz 167.9 Hz OFF
E7 446.08125 MHz 173.8 Hz OFF
E8 446.09375 MHz 179.9 Hz OFF
E9 446.00625 MHz 186.2 Hz OFF
E0 446.01875 MHz 192.8 Hz OFF
L
2
L
2
2
mento del corretto tono CTCSS.
Procedimento per l’attivazione dei 38 toni CTCSS in RX e TX:
1. Accendere l’apparato.
2. Sezionare il canale desiderato (1 degli 8 canali) tramite i tasti /[6].
3. Premere 2 volte il tasto “F” finchè il display mostra il canale selezionato con l’attuale tono CTCSS
lampeggiante.
4. Selezionare il tono CTCSS premendo i tasti /[6.
5. Per confermare l’impostazione, premere [7] .
Ora la radio trasmette e riceve utilizzando il tono CTCSS preimpostato. Se non si vuole operare con
alcun tono CTCSS, selezionare “00”.
3. DW (Dual Watch)
Consente di monitorare (ascoltare) le conversazioni su 2 canali a scelta.
Per abilitare tale funzione :
1. Accendere l’ALAN 443.
2. Selezionare il primo canale che si desidera monitorare tramite i tasti /[6].
3. Premere ripetutamente il tasto “ ” [8] fino a che sul display [3] lampeggia la scritta FDW.
4. Selezionare il secondo canale che si desidera ascoltare con i tasti /[6].
L'apparato monitora ora ciclicamente solo i due canali impostati fino a che non riceve un segnale. Il
monitoraggio riprenderà una volta scomparso il segnale. Per interrompere la funzione Dual Watch,
premere a scelta [7] o [9] o CALL PTT [11] .
4. ROGER BEEP: Tonalità di conferma fine conversazione
Al rilascio del tasto [11], quindi alla fine di ogni trasmissione, viene emessa una tonalità che indi-PTT
ca al vostro interlocutore che può iniziare a parlare. Nell’ALAN 443 questa funzione è attivata di default
ed è indicata sul display con l’icona .
Disattivazione:
1. Premere ripetutamente il tasto “F” [8] finché sul display compare
= LAMPEGGIANTE .
2. Con i tasti o ” [6] selezionare “oFF”.
3. Premere il tasto [7] per confermare la programmazione.
4. Il Roger Beep adesso è disattivato e l’icona scompare dal display [3].
5. Attivazione/Disattivazione Beep tastiera
1. Premere ripetutamente il tasto “F” [8] finché sul display compare “oN” con la scritta Beep lam-
peggiante.
2. Premere i tasti o[6] e selezionare “oFF”.
3. Premere il tasto [7] per confermare la programmazione; la scritta scompare dal displayBeep
[3] se la funzione è stata disattivata.
6. Funzione Out-of-range (fuori portata)
Grazie a questa funzione, una coppia di ALAN 443 si trasmette un codice di controllo ogni 30 secon-
di. Non appena questa trasmissione si interrompe ed uno dei due apparati non riceve il codice di con-
trollo per 2 volte consecutive, l’icona inizierà a lampeggiare sul display e la radio emetterà un beep.
Abilitazione/disabilitazione funzione Out-of-range
1. Accendere l’apparato.
2. Selezionare un canale premendo / [6].
3. Premere il tasto “F” [8] 6 volte finchè sul display compare “OFF”
e lampeggia l’icona
4. Selezionare “ ” tramite i tasti ON” o “OFF /[6].
5. Confermare premendo .
6. Ripetere la stessa procedura con l’altro apparato.
Attivazione dispositivo Out-of-range
1. Abilitare la funzione Out-of-range seguendo la procedura descritta sopra.
2. Spegnere i due ricetrasmettitori
3. Accenderli di nuovo uno dopo l’altro e non contemporaneamente entro 5 secondi.
7. Abilitare/disabilitare funzione “Avviso di allarme”
1) Per fissare il sensore d’allarme opzionale, seguire le istruzioni riportate nel manuale del sen-
sore (sensore d’allarme mod. AS443).
2) Collegare il sensore d’allarme al jack MIC CHG [13] dell’apparato.
3) Premendo i tasti / [6] selezionare un canale e successivamente un tono CTCSS con
una frequenza di tono sub-audio alta (per esempio canale 5, tono CTCSS 32).
4) Selezionare il livello desiderato di sensibilità del VOX (l’impostazione della fabbrica è il
livello 2).
5) Premere il tasto “ ” e F” sette volte finchè “OFF
l’icona lampeggiante appaiono sul display.
6) Premere /[6] per selezionare “ON” o “OFF”.
7) Confermare premendo : se la funzione è attivata, il simbolo viene visualizzato sul
display.
Questa funzione, dopo essere stata impostata, impiega un minuti per attivarsi. Non appena il
sensore capta un rumore causato dal danneggiamento di un vetro e da altre vibrazioni, invia
un segnale di allarme all’altro ricetrasmettitore; dopo pochi secondi la radio alla quale è colle-
gato il sensore emetterà un tono di allarme.
Nota:
Per questa funzione, sono necessari due PMR che devono essere sintonizzati sullo stesso canale
e tono CTCSS. Il sensore d’allarme va collegato su un solo apparecchio e la relativa funzione va
attivata solo su quest’ultimo.
Reset
Nel caso in cui la radio presenti un funzionamento anomalo o si vogliano cancellare le
impostazioni programmate, è sufficiente accenderla tenendo premuto per 2 secondi il tasto “F”
[8]. Con questo procedimento, vengono ripristinate le impostazioni di fabbrica.
ISTR443_5LINGUE 17-07-2003 9:42 Pagina 1
Produkt Specifikationer
Mærke: | Midland |
Kategori: | Walkie-talkies |
Model: | ALAN 443 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Midland ALAN 443 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Walkie-talkies Midland Manualer
31 August 2024
24 August 2024
20 August 2024
19 August 2024
15 August 2024
14 August 2024
13 August 2024
7 August 2024
4 August 2024
3 August 2024
Walkie-talkies Manualer
- Walkie-talkies SilverCrest
- Walkie-talkies Denver
- Walkie-talkies Sencor
- Walkie-talkies AEG
- Walkie-talkies Doro
- Walkie-talkies Kenwood
- Walkie-talkies Motorola
- Walkie-talkies Biltema
- Walkie-talkies Nedis
- Walkie-talkies AKAI
- Walkie-talkies TriStar
- Walkie-talkies Topcom
- Walkie-talkies Rocktrail
- Walkie-talkies Uniden
- Walkie-talkies Elro
- Walkie-talkies Exibel
- Walkie-talkies Reer
- Walkie-talkies Alecto
- Walkie-talkies Dickie Toys
- Walkie-talkies Flamingo
- Walkie-talkies Icom
- Walkie-talkies Olympia
- Walkie-talkies IMC Toys
- Walkie-talkies Cobra
- Walkie-talkies Binatone
- Walkie-talkies Albrecht
- Walkie-talkies Yaesu
- Walkie-talkies Simrad
- Walkie-talkies Furuno
- Walkie-talkies Switel
- Walkie-talkies Brondi
- Walkie-talkies Audioline
- Walkie-talkies Dickie
- Walkie-talkies Oricom
- Walkie-talkies Oregon Scientific
- Walkie-talkies Stabo
- Walkie-talkies GoGen
- Walkie-talkies President
- Walkie-talkies BaoFeng
- Walkie-talkies Vertex Standard
- Walkie-talkies Marquant
- Walkie-talkies Esscom
- Walkie-talkies Logicom
- Walkie-talkies DeTeWe
- Walkie-talkies GME
- Walkie-talkies Alinco
- Walkie-talkies Hoffer
- Walkie-talkies MAAS
Nyeste Walkie-talkies Manualer
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
4 Oktober 2024
30 September 2024
27 September 2024
24 September 2024
20 September 2024
17 September 2024
13 September 2024
12 September 2024