Abus DF88 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Abus DF88 (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 8 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
DF88 | Montage- und Bedienungsanleitung für ABUS Dachflächenfenster-Sicherung
DF88 | Installation and operation instructions for ABUS skylight window lock
DF88 | Instructions de montage et dutilisation pour verrou de fenêtre de toit
DF88 | Montage- en bedieningsinstructie voor ABUS dakvenster beveiliging
DF88 | Istruzioni di montaggio ed uso della ABUS serratura per finestre nel tetto
Houten- metaal- of kunststof kozijnen
met staal versterking
kunststof kozijnen zonder
staal versterking
zonder ABUS BA- of IM100
chemisch anker
in combinatie met ABUS
BA- of IM100 chemisch anker
Gebruik BA- of IM100 chemisch anker
1
3
6
2
5
4
133
17
25
30
8
17
49
32
Abb./
g./
schéma/
a./
ill. 1
Abb./g./schéma/ a./ill. 2
These instructions are organised in the following sections:
I. General instructions IV. Tools
II. Possible uses V. Installation instructions
III. Pack contents VI. Operation
I. General instructions
DF88 oers additional protection from unauthorised intruders in your rooms.
The lock is suitable for dormer windows made of wood, metal and PVC where
lock body and locking case have to be tted at an angle of 9 to each other
(g. 1).
Some dormer windows are built like a normal window. In this case, FTS88
can be used.
Caution! Some dormer window types have a locked cleaning setting at
180°. Aer tting DF88, it may happen that this locked setting is no longer
possible.
Recommendation: Fit DF88 as low as possible to achieve a maximum turning
angle. Optimum protection can be achieved by proceeding according to these
installation and operation instructions. To prevent the risk of overtightening,
the fastening screws should be screwed in using a suitable tool and tightened
by hand. Only use ABUS fastening material.
The manufacturer does not assume any liability for possible injuries or dama-
ges caused during installation and/or by incorrect handling!
One entrance possibility of the whole object must be accessible with a key
from the outside.
II. Possible use
DF88 is suitable for dormer windows which open to the outside and which
are hinged at the top or in the middle.
DF88 is always mounted to the inside, with the locking case on the window
casement and the lock case on the frame.
From an inner frame width of approx. 50 cm, two DF88 should be tted,
on the right or le, on the side or bottom. When only one lock is tted, it
should be positioned on the right side of the window.
III. Pack contents (fig. 2)
• 1 lock case (1)
• 1 locking plate (2)
• 2 cover caps lock case (3)
• 1 cover locking plate (4)
• 1 set shims for lock case 1 each 1, 2, 4, 8 mm (5)
Screws (6):
2 each 6,3 x 100 mm
2 each 6,3 x 60 mm
4 each 5,5 x 38 mm
IV. Installation tools
• Screwdriver
• Drill
• Saw, le for shortening the screws, possibly vice
Drilling table
For screws ØIn wood and PVC
without metal inlay
drill bit Ø
in aluminium and PVC
with metal inlay
drill bit Ø
6,3 mm 4,5 mm 5,0 mm
5,5 mm 4,0 mm 4,5 mm
Ce manuel comporte les chapitres suivants:
I. Indications d’ordre général IV. Outillage
II. Application V. Instructions de montage
III. Contenu de la livraison VI. Utilisation
I. Indications d’ordre général
DF88 ore en plus une protection contre les intrusions par eraction dans
votre logement. La serrure convient pour des lucarnes en bois, en aluminium
et en PVC, pour lesquelles le boîtier de serrure et le boîtier de gâche doivent
être montés dans un angle de 90° par rapport l’un à l’autre (schéma 1).
Certaines lucarnes sont construites comme une fenêtre normale. Dans ce cas,
FTS88 convient parfaitement.
Attention! Certains types de lucarne ont une position de nettoyage verrouil-
lable à 180°. Cette position de verrouillage n‘est peut-être plus accessible
après l’installation de DF88.
Recommandation: Pour obtenir un angle de pivotement maximal, montez
DF88 aussi loin que possible vers le bas. Pour un eet de protection optimal,
suivez les instructions de ce manuel d’installation et d’utilisation. An
d’éviter un serrage abusif, vissez et serrez les vis de xation à la main et avec
un outillage adéquat.
Utilisez exclusivement des accessoires ABUS.
Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour d’éventuels blessures
ou dégâts causés pendant l’installation et/ou par suite de manipulations
inappropriées!
II. Application
DF88 convient pour les lucarnes ouvrant vers l’extérieur, et pivotant dans la
partie supérieure ou au centre.
DF88 est monté en principe du côté intérieur, la gâche sur le vantail et le
boîtier sur le châssis.
A partir d’une largeur de châssis d’environ 50 cm, 2 éléments DF88 doivent
être montés. Position de montage à droite ou à gauche, latéralement ou
dans le bas.Lors du montage d’une seule serrure, celle-ci doit être montée
sur le montant latéral droit.
III. Contenu de la livraison (schéma 2)
• 1 boîtier (1)
• 1 gâche (2)
• 2 caches pour boîtier (3)
• 1 cache pour gâche (4)
• 1 ensemble d’entretoises pour le boîtier chacun 1 x 1, 2, 4, 8 mm (5)
Vis (6):
2 pièces de 6,3 x 100 mm
2 pièces de 6,3 x 60 mm
4 pièces de 5,5 x 38 mm
IV. Outillage de montage
• Tournevis cruciforme
• Perceuse
• Lime, scie pour raccourcir les vis, éventuellement taraudeus
Tableau de perçage
Pour vis de Ødans châssis bois et PVC
sans armature méta-
lique foret Ø
dans châssis aluminium
et PVC avec armature
métallique foret Ø
6,3 mm 4,5 mm 5,0 mm
5,5 mm 4,0 mm 4,5 mm
Deze gebruiksaanwijzing is als volgt onderverdeeld:
I. Algemene instructies IV. Gereedschap
II. Toepassing V. Montageaanwijzing
III. Verpakkingsinhoud VI. Bediening
I. Algemene instructies
Bijzetgrendel voor dakramen en naar buiten draaiende ramen. Stompe ramen
en schuiframen. Geschikt voor hout, aluminium en kunststof. DF88 is SKG
gecerticeerd volgens BRL3104_Hang en sluitwerk. De DF88 biedt daarnaast
bescherming tegen onbevoegd binnendringen van uw woning. Advies:
monteer aan de sluitzijde voor maximale veiligheid 2 stuks per 1 meter raam-
hoogte. Op kunststof zonder staal versteking dient u deze scharnierbeveiliger
in combinatie met ABUS BA- of IM100 bevestiginganker te monteren (schroefgat
C), conform de bijgevoegde handleidingen. Bij IM100 hee u een passend
chemisch mortel nodig. ABUS BA, IM100 en chemisch mortel zijn in de handel
verkrijgbaar. Geschikt voor dakramen waarbij slotkast en sluitkast in een hoek
van 90° wordt gemonteerd. (a. 1).
Let op! Sommige dakraamtypen hebben een vergrendelbare poetsstand
bij 180°. Deze vastzetstand is na de montage van DF88 evt. niet meer te
gebruiken.
Advies: monteer DF88 zo laag mogelijk onderaan het dakraam om de maxima-
le draaihoek te verkrijgen. Optimale veiligheid wordt bereikt door nauwkeurig
opvolgen van deze montage- en gebruiksaanwijzing. Om overbelasting of
doldraaien van de bevestigingsschroeven te vermijden, draait u handmatig en
met passend gereedschap de schroeven vast.
Voor eventuele verwondingen en/of schade tijdens montage en/of door gebruik
aanvaardt de fabrikant geen enkele aansprakelijkheid!
II. Toepassing
DF88 is geschikt voor naar buiten draaiende Dakramen en ramen met boven-
of middenscharnier. Bij stompe ramen is montage van 1 slot aan de sluitzijde
voldoende.
DF88 wordt uitsluitend aan de binnenzijde gemonteerd; de slotkast op het
kozijn en de sluitplaat op de raamvleugel.
DF88 kan op dakramen zowel rechts, links, aan de zijkant of aan de onderzi-
jde worden gemonteerd. Bij de montage van één slot op een dakraam dient
DF88 aan de rechterkant van het dakraam te worden gemonteerd.
III. Verpakkingsinhoud (a. 2)
• 1 slotkast (1)
• 1 sluitplaat (2)
• 2 afdekkappen slotkast (3)
• 2 afdekkap sluitplaat (4)
• 1 set opvulplaatjes voor slotkast 1, 2, 4, 8 mm (5)
Schroeven (6):
2 stuk 6,3 x 100 mm
2 stuk 6,3 x 60 mm
4 stuk 5,5 x 38 mm
IV. Montagegereedschap
• Kruiskopschroevendraaier
• Boormachine
• Vijl, zaag voor het inkorten van de schroeven, evt. bankschroef
Boortabel
voor schroeven in hout en kunststofØzonder metalen kern
boor Ø
in aluminium en kunst-
stof met metalen kern
boor Ø
6,3 mm 4,5 mm 5,0 mm
5,5 mm 4,0 mm 4,5 mm
Queste istruzioni si suddividono nel modo seguente:
I. Istruzioni generali IV. Attrezzi
II. Possibilità d´impiego V. Istruzioni di montaggio
III. Contenuto della confezione VI. Uso
I. Istruzioni generali
La DF88 ore una protezione in più per la Vostra casa. La serratura è adatta
per nestre del tetto in legno, metallo e plastica, in cui scatola e cassa della
serratura devono essere montate ad angolo di 90° una rispetto all’altra (ill. 1).
Alcune nestre del tetto sono costruite come nestre normali. Per esse si può
impiegare la FTS88.
Attenzione! Alcuni tipi di nestre del tetto possono essere girate di 18
e bloccate per pulirle. Potrebbe essere che questa funzione non esista più
dopo aver montato la DF88.
Consiglio: per ottenere il massimo angolo di rotazione, montare la DF 88 il
piú in basso possibile. Si può ottenere una protezione ottimale, procedendo
secondo queste istruzioni di montaggio ed uso. Le viti di ssaggio, per evitar-
ne un serraggio eccessivo, devono essere avvitate con un utensile adatto e poi
serrate a mano. Impiegare esclusivamente materiale di ssaggio ABUS.
Per eventuali ferimenti e/o danni, che si vericano durante il montaggio
e/o per maneggio indebito, il produttore non si assume alcuna responsabilità!
Un ingresso della casa deve sempre essere raggiungibile a chiave.
II. Possibilità di impiego
La DF88 è adatta per tutte le nestre del tetto che si aprono verso l’esterno
con supporto girevole in alto o al centro
La DF88 viene montata di solito all´interno, la cassa della serratura (1) sul
telaio e la lamiera di chiusura (2) sul battente della nestra.
A partire da una larghezza interna di circa 50 cm si devono montare 2 DF88.
Posizione di montaggio a destra o a sinistra, lateralmente o in basso. Se si
monta una sola serratura, essa dovrebbe essere montata sul lato destro della
nestra.
III. Contenuto della confezione (ill. 3)
• 1 scatola della serratura (1)
• 1 lamiera di chiusura (2)
• 2 coperchietti della scatola della serratura (3)
• 1 coperchietto lamiera di chiusura (4)
• 1 kit di spessori per scatola della serratura 1 x 1, 2, 4, 8 mm cadauno (5)
Viti (6):
2 viti da 6,3 x 100 mm
2 viti da 6,3 x 60 mm
4 viti da 5,5 x 38 mm
IV. Attrezzi da montaggio
• cacciavite a stella
• trapano
• sega, lime per accorciare le viti, in caso una mors
Tabella di trapanazioni
per viti Øin legno e plastica
senza inserto metallico
punta da trapano Ø
in alluminio e plastica
con inserto metallico
punta da trapano Ø
6,3 mm 4,5 mm 5,0 mm
5,5 mm 4,0 mm 4,5 mm
Diese Anleitung ist wie folgt untergliedert:
I. Allgemeine Hinweise IV. Werkzeug
II. Einsatzmöglichkeit V. Montageanleitung
III. Packungsinhalt VI. Bedienung
I. Allgemeine Hinweise
DF88 bietet zusätzlich Schutz gegen unberechtigtes Eindringen in Ihre Räume.
Das Schloss eignet sich für Dachächenfenster aus Holz und Kunststo, bei
denen Schlosskörper und Schließkasten im Winkel von 90° zueinander mon-
tiert werden müssen (Abb. 1).
Einige Dachächenfenster sind wie ein normales Fenster gebaut. Hierfür kann
FTS88 eingesetzt werden.
Achtung! Einige Dachächenfenster – Typen haben eine arretierbare Putz-
stellung bei 180°. Diese Arretierstellung ist nach der Montage von DF88 u. U.
nicht mehr erreichbar.
Empfehlung: Um einen maximalen Drehwinkel zu erreichen, montieren Sie
DF88 möglichst weit unten. Die optimale Schutzwirkung erreichen Sie, wenn
Sie entsprechend dieser Montage- und Bedienungsanleitung vorgehen.
Die Befestigungsschrauben sollten zur Vermeidung von Überdrehung mit
einem geeigneten Werkzeug eingeschraubt und von Hand angezogen werden.
Ausschließlich ABUS-Befestigungsmaterial einsetzen.
Für eventuell auretende Verletzungen bzw. Schäden, die bei der Montage
und/oder durch unsachgemäße Handhabung entstehen, übernimmt der
Hersteller keine Haung!
Ein Zugang des gesamten Objektes muss von außen mittels Schlüssel zu önen
sein.
II. Einsatzmöglichkeit
DF88 eignet sich für nach außen önende Dachächenfenster, die oben oder
in der Mitte drehend gelagert sind.
DF88 wird grundsätzlich auf der Innenseite montiert, der Schließkasten auf
dem Fensterügel und der Schlosskasten auf dem Rahmen.
Ab einer lichten Rahmenbreite von ca. 50 cm sollten 2 Stück DF88 montiert
wenden. Montageposition rechts oder links, seitlich oder unten. Bei der
Montage von nur einem Schloss sollte dieses auf der rechten Fensterseite
montiert werden.
III. Packungsinhalt (Abb. 2)
• 1 Schlosskasten (1)
• 1 Schließblech (2)
• 2 Abdeckkappen Schlosskasten (3)
• 1 Abdeckhaube Schließblech (4)
• 1 Satz Unterlagen für Schließblech ( je 1 x 1 mm, 2 mm, 4 mm, 8 mm) (5)
Schrauben (6):
2 Stück 6,3 x 100 mm
2 Stück 6,3 x 60 mm
4 Stück 5,5 x 38 mm
IV. Montagewerkzeug
• Kreuzschlitzschraubendreher
• Bohrmaschine
• Feile, Säge zum Kürzen der Schrauben, ggf. Schraubstock
Bohrtabelle
Für Schrauben ØIn Holz und Kunststoff
ohne Metalleinlage
Bohrer Ø
In Alu und Kunststoff
mit Metalleinlage
Bohrer Ø
6,3 mm 4,5 mm 5,0 mm
5,5 mm 4,0 mm 4,5 mm


Produkt Specifikationer

Mærke: Abus
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: DF88

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Abus DF88 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Abus Manualer

Abus

Abus HDCC78550 Manual

11 Oktober 2024
Abus

Abus SW2 Manual

8 Oktober 2024
Abus

Abus KeyGarage 797 Manual

8 Oktober 2024
Abus

Abus AZ4120 Manual

4 Oktober 2024
Abus

Abus FUMK50030W Manual

29 September 2024
Abus

Abus SR30 Manual

27 September 2024
Abus

Abus 3010 Manual

20 September 2024
Abus

Abus TV8473 Manual

18 September 2024
Abus

Abus 3030 Manual

11 September 2024
Abus

Abus Skurb Manual

10 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Gigabyte

Gigabyte ODIN GT 550W Manual

23 November 2024
Stamos

Stamos S-PLASMA 60U Manual

23 November 2024
Velbus

Velbus VMBPIRO-W-20 Manual

23 November 2024
Honor

Honor 90 Pro Manual

23 November 2024
Honor

Honor 80 SE Manual

23 November 2024
Medela

Medela Safe & Dry Manual

22 November 2024
Jane

Jane First Potty Manual

22 November 2024