Alpine CHM-S653RF Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Alpine CHM-S653RF (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
GUIDE FOR INSTALLATION AND CONNECTIONS
Please read this GUIDE thoroughly before starting the installation and connections.
In case of problems when installing your unit, please contact your authorized ALPINE dealer.
GUIDE D'INSTALLATION ET DE CONNEXIONS
Veuillez lire attentivement le GUIDE avant d'installer et de raccorder l'appareil.
En cas de probmes lors de l'installation de l'unité, prière de contacter le revendeur agréé d'ALPINE.
GUIA DE INSTALACION Y CONEXIONES
Antes de realizar la instalación y las conexiones, lea detenidamente esta GUIA.
En caso de presentarse algún problema durante la instalación de la unidad, tome contacto con su
distribuidor autorizado ALPINE.
IMPORTANT
Please record the serial number of your unit in the
space provided on the back cover of Owner's Manual
and keep it as a permanent record. The serial
number plate is located on the bottom of the unit.
English Français
IMPORTANT
Enregistrer le numéro de série de l'appareil dans
l'espace prévu au dos du mode d'emploi et le
conserver en permanence. La plaque de
numéro de série est située au fond de l'appareil.
Español
IMPORTANTE
Anote el número de serie de su unidad en el
espacio proporcionado en la cubierta posterior del
manual de operación, y conrvelo como un
registro permanente. La placa con el número de
serie está ubicada en la parte inferior de la unidad.
FROM CHM-S652RF 4/11/97
CHM-S653RF
CD Remote Changer System
R
68P11199Y12-O
Printed in China (S)
Accessories/Accessoires/Accesorios
1
Hexagon Flange-head Screws
(M5 x 15)/Vis six pans à
rebord (M5 x 15)/Tornillos con
cabeza hexagonal de pestaña
(M5 x 15)
2
"L" Type Brackets/
Supports de type "L"/
Soportes de tipo "L"
3
Floor Base Plates/
Plaquettes au sol/
Placas base para el piso
4
Hexagon Flange-head
Nuts(M6)/Ecrous six pans à
rebord (M6)/Tuercas hexa-
gonales de pesta (M6)
5
Hexagon Bolts (M6 x 25)/
Boulons six pans (M6 x 25)/
Pernos con cabeza hexagonal
(M6 x 25)
x 1 x 1
Flush Mount/
Encastrement/
Montura empotrable
Bracket Mount/
Support de montage/
Receptáculo de montaje
Tapping Screws (M2.9 x 20)/
Vis autotaraudeuses (M2,9 x 20)/
Tornillos autorroscantes (M2,9 x 20)
Hexagon Washer-head Bolts (M4 x
8)/Boulons à six pans à collerette
(M4 x 8)/Pernos de cabeza
hexagonal con arandela (M4 x 8)
CD Magazine/Magasin de
disques compacts/Depósito CD
CO
MPAC
T
DIG
ITAL AUDIO
INSE
R
T IN THIS D IR
EC
TIO N
INSER
T E A
CH
C
OM
PA
CT D IS
C W ITH
TH
E LA BEL SU RFAC E FA CIN
G
U
P
x 1
Binder/Attache/
Presilla
Index Label Sheet/Etiquette
d'indexation/Hoja con
etiquetas de indice
x 1 x 1
Plastic Bag for Shipping
Screws/Sac de plastique
pour les vis de transport/
Bolsa plástica para los
tornillos de transporte
x 1
DIN Extension Cable/ble de
rallonge DIN/Cable de extensión DIN
Dust Cover Label/Etiquette de
protection contre la poussière/
Etiqueta de protección contra el
polvo
Cover Label (L/R)/Etiquette de
couvercle (Gauche/Droite)/
Etiqueta de protección
(izquierda/derecha)
x 1
x 1
x 2
x 4 x 2 x 8 x 4
Hexagon Flange-head Bolts (M6 x
50)/Boulons six pans à rebord (M6 x
50)/Pernos con cabeza hexagonal
de pesta (M6 x 50)
x 4 x 2
x 4
86 7 9
Warning
Caution
Avis
Attention
Advertencia
Prudencia
x 1
Points à respecter pour une utilisation sûre
Lire attentivement ce manuel avant de commencer l'opération et l'utilisation du système en toute
sécuri. Nous dégageons toute responsabili des probmes sultant du non-respect des
instructions crites dans ce manuel.
Ce manuel utilise divers affichages illustrés pour montrer comment utiliser cet appareil en toute
sécuri, pour éviter de s'exposer soi-me et les autres personnes aux dangers et pour éviter
d'endommager l'appareil. Voici la signification de ces affichages illustrés. Il est important de bien
les comprendre pour la lecture de ce manuel.
Signification des affichages
Cette étiquette a pour but de prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions
importantes.
Si ces instructions ne sont pas suivies, des blessures graves ou mortelles
risquent dtre occasionnées.
Cette étiquette a pour but de prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions
importantes.
Si ces instructions ne sont pas suivies, des blessures ou des dommages
matériels risquent dtre occasionnés.
Avis
NE PAS DEMONTER NI MODIFIER. Il y a risque d’accident ou de choc électrique.
NE PAS LAISSER DE PETITES PIECES A PORTEE DES ENFANTS. En cas
d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
UTILISEZ DES FUSIBLES DE L’AMPERAGE APPROPRIE. Il y a risque d’incendie ou
de choc électrique.
UTILISEZ LE SYSTEME UNIQUEMENT DANS DES VOITURES AYANT UNE MASSE
NEGATIVE (–) DE 12 VOLTS. Vériez avec votre revendeur en cas de doute. Le non-
respect de cette précaution risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.
AVANT LE CABLAGE, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE (–) DE
LA BATTERIE. Le non-respect de cette précaution risque de provoquer un choc
électrique ou des blessures dues à des courts-circuits électriques.
NE PAS COUPER LA GAINE DES CABLES POUR ALIMENTER D’AUTRES EQUI-
PEMENTS. L’intensité nominale du câble sera passée et un incendie ou un choc
électrique risque de se produire.
NE PAS INSTALLER DANS DES ENDROITS RISQUANT DE GENER LA CONDUITE
DU VEHICULE OU POTENTIELLEMENT DANGEREUX POUR LES OCCUPANTS
DU VEHICULE. La vue avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés.
NE PAS TOUCHER, ENDOMMAGER OU BOUCHER LES TUYAUX, CONDUITES OU
CABLES LORSQUE VOUS PERCEZ DES TROUS. Il y a risque d’incendie, d’accident
ou de blessures.
NE PAS UTILISER DES ECROUS OU DES BOULONS DANS LE SYSTEME DE
FREINAGE PENDANT L’INSTALLATION OU LES CONNEXIONS DE MASSE. Ne
jamais utiliser des pièces liées à la sécurité, telles que les boulons ou écrous de la
direction, des systèmes de freinage ou des réservoirs, pour faire des installations de
câblage ou de connexion de masse. L’utilisation de ce genre de pièces pourrait
désactiver les systèmes de contrôle du véhicule, endommager les freins et causer un
accident ou des blessures.
NE PAS INSTALLER L'AFFICHAGE DE TELECOMMANDE PRES DU COUSSIN
D’AIR DU PASSAGER. Si l’appareil n’est pas installé correctement, il risque d’empêcher
le fonctionnement du coussin d’air, et si le coussin se déploie, l’affichage de télécom-
mande risque d’être projeté dans l’habitacle, causant un accident et des blessures.
EFFECTUEZ CORRECTEMENT LES CONNEXIONS. Sinon il y a risque d’incendie ou
d’accident.
DISPOSEZ LE CABLAGE DE SORTE QU’IL NE SOIT PAS VRILLE OU PLIE.
Acheminez les câbles et les ls de sorte qu’ils ne soient pas vrillés par des pièces mobiles
ou qu’ils n’entrent pas en contact avec des points tranchants ou pointus qui risquent
d’endommager le blage. Sinon l’appareil ou le véhicule risquent de ne pas fonctionner
comme il faut.
CONFIEZ LE CABLAGE ET L’INSTALLATION A DES PROFESSIONNELS. Le
câblage et l’installation de cet appareil nécessitent une compétence et expérience
technique conrmée. An de garantir la sécurité, contactez toujours le revendeur auprès
duquel vous avez l’appareil pour lui coner les travaux à faire.
Attention
UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT.
L’utilisation d’autres pièces non désignées risque de provoquer des dommages à
l’intérieur de l’appareil ou son installation risque de ne pas être faite correctement, et les
pièces desserrées peuvent provoquer des dangers.
NE PAS INSTALLER DANS DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX.
Une humidité ou poussière importante pénétrant dans l’appareil peut être à l’origine d’un
dégagement de fumée ou d’un incendie.
Points to Observe for Safe Usage
Read this manual carefully before starting operation and use this system safely. We
cannot be responsible for problems resulting from failure to observe the instructions in
this manual.
This manual uses various pictorial displays to show how to use this product safely and
to avoid harm to yourself and others and damage to your property. Here is what these
pictorial displays mean. Understanding them is important for reading this manual.
Meaning of displays
This label is intended to alert the user to the presence of important
operating instructions.
Failure to heed the instructions will result in severe injury or death.
This label is intended to alert the user to the presence of important
operating instructions.
Failure to heed the instructions can result in injury or material damage.
Warning
DO NOT DISASSEMBLE OR ALTER. Doing so may lead to accident, re or electric
shock.
KEEP SMALL ARTICLES OUT OF THE REACH OF CHILDREN. If swallowed, consult
a physician immediately.
USE THE CORRECT AMPERE RATING WHEN REPLACING FUSES. Failure to do so
may result in re or electric shock.
USE ONLY VEHICLES WITH A 12 VOLT NEGATIVE (–) GROUND. Check with your
dealer if you are not sure. Failure to do so may result in re or electric shock.
BEFORE WIRING, DISCONNECT THE CABLE FROM THE NEGATIVE (–) BATTERY
TERMINAL. Failure to do so may result in electric shock or injury due to electrical shorts.
DO NOT CUT AWAY THE WIRE SHEATH AND USE POWER FOR OTHER EQUIP-
MENT. Doing so may exceed the current carrying capacity of the wire and result in re
or electric shock.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHICH MIGHT HINDER VEHICLE OPERATION
OR CREATE HAZARDS FOR VEHICLE OCCUPANTS. Doing so may obstruct forward
vision or hamper movement.
DO NOT CONTACT, DAMAGE OR OBSTRUCT PIPES, FLUID LINES OR WIRING
WHEN DRILLING HOLES. Failure to take such precautions may result in re or cause
an accident or injuries.
DO NOT USE NUTS OR BOLTS IN THE BRAKE SYSTEM WHEN MAKING INSTAL-
LATION OR GROUND CONNECTIONS. Never use safety-related parts such as bolts
or nuts in the steering or brake systems or tanks to make wiring installations or ground
connections. Using such parts could disable control of the vehicle and cause brake
failure, other accident or injury.
DO NOT INSTALL THE REMOTE DISPLAY NEAR THE PASSENGER SEAT AIR
BAG. If the unit is not installed correctly the air bag may not function correctly and when
triggered the air bag may cause the remote display to spring upwards causing an
accident and injuries.
MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. Failure to do so may cause re or accident to
occur.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NOT CRIMPED OR PINCHED. Route the cables and
wiring so as not to be crimped by moving parts or make contact with sharp or pointed
spots which might damage the wiring. Failure to do so may cause failure of unit or vehicle.
HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. The wiring and
installation of this unit requires special technical skill and experience. To ensure safety,
always contact the dealer where you purchased this unit to have the work done.
Caution
USE SPECIFIED ACCESSORY PARTS AND INSTALL THEM SECURELY. Use of
other than designated parts may damage this unit internally or may not securely install
the unit in place as parts that come loose may create hazards.
DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WITH HIGH MOISTURE OR DUST. A high
incidence of moisture or dust that penetrates into this unit may cause smoke or re.
Puntos que debe respetar para un uso seguro
Lea atentamente este manual antes de comenzar la operación y la utilización del sistema
sin riesgos. Declinamos toda responsabilidad si se ocasionan problemas por no respetar
las instrucciones dadas en este manual.
Este manual utiliza diversas ilustraciones para mostrar como utilizar este aparato de
manera segura, para evitar la exposición de mismo y de otras personas a peligros y para
evitar de estropear el aparato. He aquí la signicación de dichas ilustraciones. Es muy
importante que las comprenda bien para la lectura de este manual.
Signicación de las ilustraciones
Esta etiqueta previene al usuario de la presencia de instrucciones de
operación importantes.
Si no sigue estas instrucciones, corre el riesgo de ocasionar heridas
graves o mortales.
Esta etiqueta previene al usuario de la presencia de instrucciones de
operación importantes.
Si no sigue estas instrucciones, corre el riesgo de ocasionar heridas
o pérdidas materiales.
Advertencia
NO DESMONTE O ALTERE. Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, incendio o
descarga eléctrica.
MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Si tragasen algo, consulte a un médico inmediatamente.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES. De lo contrario,
podrá ocasionar un incendio o descarga eléctrica.
UTILICE EL SISTEMA SOLAMENTE EN VEHICULOS QUE TENGAN UNA PUESTA
A TIERRA NEGATIVA (–) DE 12 VOLTIOS. Verique con su distribuidor en caso de
duda. De lo contrario, podrá ocasionar un incendio o descarga eléctrica.
ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE DEL TERMINAL
NEGATIVO (–) DE LA BATERIA. De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga
eléctrica o heridas debido a cortocircuitos eléctricos.
NO CORTE EL RECUBRIMIENTO DE CABLES PARA EMPALMAR Y ALIMENTAR
OTROS EQUIPOS. Si lo hace, podrá sobrecargar la capacidad de los cables y ocasionar
un incendio o descarga eléctrica.
NO INSTALE EL APARATO EN LUGARES QUE PUEDAN INTERFERIR CON LA
OPERACION DEL VEHICULO O CREAR PELIGROS PARA LOS OCUPANTES DEL
VEHICULO. Si lo hace, podrá obstruir la visión delantera o impedir el movimiento.
NO TOQUE, DAÑE NI OBSTRUYA LAS TUBERIAS, CONDUCTOS DE FLUIDO O
CABLEADO CUANDO TALADRE AGUJEROS. Si no toma estas precauciones, podrá
ocasionar un incendio o causar un accidente o heridas.
NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS PARA LA
INSTALACION O LAS CONEXIONES A TIERRA. No utilice nunca piezas relacionadas
con la seguridad como los pernos o tuercas en los sistemas de dirección o de frenos o
depósitos para hacer instalaciones de cableado o conexión a tierra. Si utiliza tales partes
podrá incapacitar el control del vehículo y ocasionar un fallo en los frenos, otro accidente
o heridas.
NO INSTALE EL VISUALIZADOR DE CONTROL REMOTO CERCA DEL AIRBAG DEL
ASIENTO DEL PASAJERO. Si el aparato no está bien instalado, el airbag podrá no
funcionar correctamente y, cuando se despliegue el airbag, podrá hacer que el visualiza-
dor de control remoto salga despedido hacia arriba y ocasionar un accidente y heridas.
EFECTUE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE. En caso contrario, podrá ocurrir
un incendio o accidente.
DISPONGA EL CABLEADO DE MANERA QUE NO SEA AGUJEREADO O DOBLA-
DO. Encamine los cables y los hilos de manera que no sean agujereados por piezas
móviles ni entren en contacto con puntos cortantes o alados que pueden dañar el
cableado. En caso contrario, podrá ocasionar un fallo en la unidad o en el vehículo.
CONFIE EL CABLEADO Y LA INSTALACION A PROFESIONALES. El cableado y la
instalación de este aparato necesitan una competencia y experiencia cnica conrma-
da. Para garantizar la seguridad, contacte siempre al distribuidor al que p1-ha comprado
el aparato para conarle los trabajos a realizar.
Prudencia
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTALELOS CORRECTAMEN-
TE. La utilización de otras piezas no designadas puede provocar daños en el interior del
aparato o puede hacer que la instalación no se efectúe correctamente, p1-ya que las piezas
ojas pueden ser peligrosas.
NO INSTALE EN LUGARES MUY HUMEDOS O LLENOS DE POLVO. Un alto grado
de humedad o polvo dentro del aparato podrá ocasionar la aparición de humo o un
incendio.
Battery (CR2025) x 1/Pile (CR2025) x 1/Pila
(CR2025) x 1
Remote Control Unit Holder x 1/Support de
l'unité de lécommande x 1/Soporte de la
unidad de control remoto x 1
Velcro
TM Tape x 2 pcs./Bande Velcro
TM x 2
pièces/Cinta Velcro
TM x 2 piezas


Produkt Specifikationer

Mærke: Alpine
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: CHM-S653RF

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Alpine CHM-S653RF stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Alpine Manualer

Alpine

Alpine TUE-T112P Manual

10 November 2024
Alpine

Alpine TMI-M990 Manual

10 November 2024
Alpine

Alpine TME-M860 Manual

10 November 2024
Alpine

Alpine TRUCK-G500 Manual

10 November 2024
Alpine

Alpine VPA-B211A Manual

10 November 2024
Alpine

Alpine TUA-T100DAB Manual

10 November 2024
Alpine

Alpine X901D-G7 Manual

10 November 2024
Alpine

Alpine RUE-4165 Manual

10 November 2024
Alpine

Alpine TMX-R705 Manual

10 November 2024
Alpine

Alpine TUE-T152 Manual

10 November 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Kramer

Kramer VP-8X8 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer PT-2C Manual

25 November 2024
Lazer

Lazer Bob+ Manual

25 November 2024
Dometic

Dometic DPS 80 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer 102MX Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer FC-18 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer DSP-62-UC Manual

25 November 2024
Tiger

Tiger SKF-H101 Manual

25 November 2024