Amana srd 522 Manual
Amana
Køling frysning
srd 522
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Amana srd 522 (134 sider) i kategorien Køling frysning. Denne guide var nyttig for 19 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/134

1
International
Side-by-Side
Refrigerator
Use and Care
Manual
English Section 2
Deutsch 13
Français 24
Sección española 35
Svenskt avsnitt 46
Suomalainen osa 57
Nederlands 68
Sezione italiana 79
Norsk seksjon 90
Dansk afsnit 101
Ellhnikov Tmhvma 112
Secção portuguesa 123
®

2
International Side-by-Side Refrigerator Use and Care Manual
Contents
Electrical Requirements 2
Model Identification 2
Features 3
Setting Controls
Fresh Food and Deepfreeze®* 6
Touchmatic Electronic 6
Automatic Ice Maker 8
Ice 'N Water Dispenser 9
Care and Cleaning 10
Vacation Tips 11
Normal Operating Sounds 11
Before Calling For Service 11
*Fresh Food refers to refrigerator.
Deepfreeze® refers to freezer.
Electrical Requirements
Refrigerator must be earthed and connected to a separate 230 volt, 50 hz., 10A circuit.
Model Identification
Locate product information on the nameplate, found in upper left corner of Fresh Food section. Record the
following information:
Model Number:
Manufacturing Number:
Serial or S/N Number:
Date of purchase:
Dealer’s name and address:
Keep a copy of sales receipt for future reference.

3
Features
Fresh Food Section (Refrigerator)
1. Temp-Assure Thermostatic Control
2. Spillsaver Shelves
3. Slide Out Shelves
4. Chiller Fresh System
5. Garden Fresh Drawers
6. Utility Rack
7. Covered Utility Bucket
8. Dairy Center
9. Snack Chiller
10. Beverage Chiller
11. Door Buckets
12. Adjustable Divider
Deepfreeze® Section (Freezer)
13. Deepfreeze® Shelf
14. Automatic Ice Maker
15. Stor-Mor System
16. Door Dike
17. Door Shelves
18. Tall Package Retainer
19. Ice 'N Water Dispenser
Features vary from model to model.
SXD20SW
1 32
18
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
16
19

4
Spillsaver Shelves
Caution
To avoid personal injury or property
damage, handle tempered glass shelves
carefully. Shelves may break suddenly if
nicked, scratched or exposed to sudden
temperature change.
1. Remove shelves by lifting front and releasing
hooks from metal track.
2. Replace shelves by inserting hooks into metal
track and lowering front.
Chiller Fresh System
Locate control on front trim to adjust amount of air
circulating between drawer and sleeve.
Garden Fresh Crispers
Locate control on front trim to adjust to either high or
low settings.
1. Remove drawers by lifting and pulling out.
Refer to "Spillsaver Shelves" for instructions
on removing and replacing shelf.
2. Replace drawers by sliding in.
Dairy Center
1. Remove door by opening door, pushing in
slightly near hinges and pulling out.
2. Remove shelf by lifting and pulling out.
3. Replace door and shelf by reversing steps 1-2.
Snack Chiller
1. Remove door by opening door, pushing in
slightly near hinges and pulling out.
2. Remove bucket by removing Beverage Chiller
door then lifting bucket.
3. Replace door and bucket by reversing steps 1-2.
1. Remove drawer and sleeve by lifting and pulling
out. Refer to "Spillsaver Shelves" for
instructions on removing and replacing shelf.
Use eighth through eleventh slots.
2. Replace sleeve then drawer by sliding in.
Confirm boot is over air inlet in side wall.

5
Beverage Chiller
Locate control dial on left front wall of Fresh Food
section to adjust amount of air.
Stor-Mor System
1. Remove shelves and baskets by lifting and
pulling out.
2. Replace shelves and baskets by reversing
step 1.
Door Dike
1. Remove door dike by pulling forward and
snapping out.
2. Replace door dike by aligning clips with holes on
Deepfreeze® door. Push until dike locks in place.
1. Remove beverage chiller door by removing
lower door buckets. Slide chiller door down and
out through bottom of door track.
2. Replace beverage chiller door by reversing
step 1. Retention glides must remain in place to
install door.
Door Buckets
1. Remove door buckets by pushing tabs toward
center and pulling out.
2. Replace door buckets by sliding in until tabs lock
into place.
Door Shelves
1. Remove slide-style door shelves by lifting
and pulling out.
2. Replace slide-style door shelves by reversing
step 1.
1. Remove hook-style door shelves by tapping up
each end. Lift bottom of shelf release hooks.
2. Replace hook-style shelves by inserting hooks
and lowering bottom of shelf. Tap down on
ends.

9
Ice 'N Water
Dispenser
Caution
To avoid personal injury or property
damage, observe following instructions:
1. Do not operate dispenser with
Deepfreeze® door open.
2. Do not put fingers, hands, or any
foreign object into dispenser opening.
3. Do not use sharp objects to break
ice.
Water Dispenser Operation
1. Dispense water by pressing container against
water dispenser bar.
2. Shut off water by releasing pressure on bar.
Slight dripping may occur. Spill shelf is not self-
draining. Large spills should be wiped dry
immediately.
Ice Dispenser Operation
1. Select cubed or crushed mode (some models) by
sliding lever on dispenser panel. Dispense ice
by pressing wide mouthed container against ice
dispenser bar. Hold container close to chute to
minimize spraying ice.
Caution
To avoid property damage, do not
dispense ice directly into thin glass, fine
china or delicate crystal.
2. Shut off ice by releasing pressure on bar
before container is full. Some ice will continue
to fall. Do not remove container until last of
ice falls.
If dispensing ice continuously, dispenser motor shuts
off after approximately two minutes. Motor resets after
three minutes and dispensing can continue.
A slight delay occurs when switching between cubed
and crushed modes. Pieces of crushed ice will vary in
size and shape. “Snow” may form on door and ice
chute when repeatedly dispensing crushed ice. Allow
“snow” to evaporate or wipe dry.
Dispenser operates only with cubes of proper size and
crescent shape. Do not add purchased ice cubes or
other cubes.
Dispenser Light
A light is activated when dispensing ice or water.
Some models feature a night light. Deactivate night light
by pushing switch, located underneath dispenser facade
and left of ice dispenser bar.
Water Taste and Odor
Observe the following to minimize taste and odor
difficulties:
1. Throw away first 10 to 14 regular glasses of water
after initially connecting refrigerator to household
water supply.
2. Flush water system and reservoir as above after
extended periods of non-use.
3. Wrap foods in tightly sealed containers or
moisture proof bags.
4. Install water filter, part #R0183114 on water line.
5. Contact local water treatment company for
specialized help if difficulties persist.

10
Care and Cleaning
WARNING
To avoid electrical shock which can cause
severe personal injury or death, disconnect
power to refrigerator before cleaning.
After cleaning, reconnect power.
Caution
To avoid personal injury or property
damage, read and follow all cleaning
product manufacturer's directions.
General
1. Wash surfaces with four tablespoons baking
soda diluted in one quart warm water as needed.
Rinse and dry surfaces thoroughly.
2. Do not use the following items:
•abrasive cleaners such as ammonia, chlorine
bleach, etc.
•solvents
•metal scouring pads
These items can scratch, crack and discolor
surfaces.
Glass Shelves
Caution
To avoid personal injury or property damage,
handle tempered glass shelves carefully.
Shelves may break suddenly if nicked,
scratched or exposed to sudden
temperature change.
Remove glass shelf and place on a towel. Allow shelf to
adjust to room temperature before cleaning.
Light Bulbs
WARNING
To avoid electrical shock which can cause
severe personal injury or death, disconnect
power to refrigerator before replacing light
bulb. After replacing light bulb, reconnect
power.
Caution
To avoid personal injury or property damage,
observe the following:
1. Allow bulb to cool.
2. Wear gloves when replacing light bulb.
Remove light bulb cover. Replace light bulb with same
size and type of appliance bulb.
Door Gaskets
1. Clean door gaskets every three months or
according to "General" cleaning instructions.
2. Rinse and dry gaskets thoroughly.
3. Apply a light film of petroleum jelly to keep door
gaskets pliable.
Condenser Coil
Clean condenser coil every three months.
Accumulated dust and lint may cause the following:
• reduced cooling performance
• increased energy usage
• premature part failure
1. Remove toe grille by pulling forward.
2. Clean coil with a vacuum cleaner hose nozzle.
3. Install toe grille by positioning top and snapping in
bottom. Top is indicated on back of toe grille.
4. Pull refrigerator away from wall. Run a vacuum
brush across condenser fan outlet grille on back of
refrigerator.

12
Crisper drawers or chiller fresh system do not close
freely.
•Check for a package which may prevent drawers
from closing properly.
•Confirm drawers are in proper position.
•Clean drawer channels with warm, soapy water.
Rinse and dry thoroughly.
•Apply a thin layer of petroleum jelly to drawer
channels.
•Confirm refrigerator is level.
Refrigerator has an odor.
•Clean inside of Fresh Food and Deepfreeze®
sections.
•Cover all foods tightly and use freezer wrap.
Ice cubes have an odor.
•See above section.
•Discard ice and clean ice bucket or trays more
frequently. Ice cubes are very porous and absorb
odors very easily.
Refrigerator or ice maker make unfamiliar sounds or
seems too loud.
•See "Normal Operating Sounds" section. These may
be normal.
Ice cubes stick together or ‘shrink’.
•Empty ice cube bucket or trays more frequently. If
used infrequently, ice cubes may stick together or
shrink.
Ice forms in inlet tube to ice maker.
•Check water pressure. Low water pressure will
cause valve to leak. Self-piercing valves cause low
water pressure. Do not use self-piercing valves.

13
Internationale Kühl-Gefrierkombination - Bedienungs- und Pflegeanleitung
Inhalt
Elektrischer Anschluß 13
Identifizierung des Modells 13
Merkmale 14
Einstellen der Temperaturregler
Kühlschrank und Deepfreeze®*-Fach 17
Touchmatic™ Elektronik 17
Automatischer Eiswürfelbereiter 19
Ice ‘N Water™ Spender 20
Pflege und Reinigung 21
Tips für den Urlaub 22
Normale Betriebsgeräusche 22
Vor Anrufen des Reparaturdienstes 22
*Deepfreeze® bedeutet Tiefkühlfach.
Elektrischer Anschluß
Der Kühlschrank muß geerdet und an einen eigenen 230 V, 50 Hz, 10 A-Stromkreis angeschlossen werden.
Identifizierung des Modells
Informationen über dieses Modell befinden sich auf dem Fabrikschild in der oberen linken Ecke des
Kühlschranks. Die folgenden Information sind zu notieren:
Modellnummer:
Fabrikationsnummer:
Serien- oder S/N-Nummer:
Verkaufsdatum:
Name und Anschrift des Händlers:
Die Quittung für Informationszwecke aufbewahren.

14
Merkmale
Kühlschrank
1. Temp-Assure™ Thermostat
2. Spillsaver™ Ablageflächen
3. Herausziehbare Ablageflächen
4. Kühl- und Frischhaltesystem
5. Frischwarenschubfächer
6. Mehrzweckablage
7. Behälter mit Deckel
8. Molkereiwarenfach
9. Kühlfach für kleine Imbisse
10. Getränkekühler
11. Behälter in der Tür
12. Verstellbare Trennwand
Deepfreeze® (Tiefkühlfach)
13. Deepfreeze®-Ablage
14. Automatischer Eisbereiter
15. Stor-Mor™ -System
16. Abdämmung an der Tür
17. Ablagen in der Tür
18. Halterung für hohe Packungen
19. Ice ‘N Water™ Spender
SXD20SW
1 32
18
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
16
19
Die Merkmale sind je nack Modell verschieden.

16
Getränkekühler
Mit Hilfe des Drehknopfs links an der Vorderseite des
Kühlschranks die Luftmenge einstellen.
Stor-Mor™ -System
1. Die Ablagen und Schubkörbe zum Herausnehmen
anheben und herausziehen.
2. Beim Wiedereinsetzen der Ablagen und
Schubkörbe Schritt 1 in umgekehrter Reihenfolge
durchführen.
Abdämmung an der Tür
1. Die Abdämmung zum Herausnehmen nach vorn
ziehen und ausrasten.
2. Beim Wiedereinsetzen der Abdämmung die
Klammern mit den Löchern der Deepfreeze-Tür
ausrichten. Drücken, bis die Abdämmung in ihrer
Position einrastet.
1. Die Tür des Getränkekühlers durch
Herausnehmen der unteren Türbehälter entfernen.
Die Tür des Getränkekühlers nach unten durch die
Unterseite der Türschiene herausschieben.
2. Beim Wiedereinsetzen der Tür des
Getränkekühlers Schritt 1 in umgekehrter
Reihenfolge durchführen. Die Sicherungsschieber
müssen zum Installieren der Tür angebracht
bleiben.
Behälter in der Tür
1. Zum Entfernen der Behälter die Nasen zur Mitte
hin drücken und Behälter herausziehen.
2. Zum Wiedereinsetzen die Behälter
hineinschieben, bis die Nasen einrasten.
Ablagen in der Tür
1. Die einschiebbaren Ablagen in der Tür zum
Herausnehmen anheben und herausziehen.
2. Beim Wiedereinsetzen der einschiebbaren
Ablagen in der Tür Schritt 1 in umgekehrter
Reihenfolge durchführen.
1. Bei den einhakbaren Ablagen in der Tür zum
Herausnehmen von unten an beide Enden klopfen.
Die Ablage anheben und die Haken lösen.
2. Beim Wiedereinsetzen der einhakbaren Ablagen
die Haken einsetzen und die Ablage senken. Von
oben auf beide Enden klopfen.

17
Einstellen der Temperaturregler
Dieser Kühlschrank funktioniert am besten bei einer
normalen Haushaltstemperatur von 12° bis 43°C.
Temperaturregler für Kühlschrank oder
Deepfreeze®-Fach
(nicht-elektronische Modelle)
Die Temperaturregler für den Kühlschrank und das
Deepfreeze®-Fach befinden sich oben an der Rückwand
des Kühlschrankabteils. Wenn der Temperaturregler
für das Deepfreeze®-Fach auf
off
steht, kühlt weder der
Kühlschrank noch das Deepfreeze®-Fach. Zunächst
beide Temperaturregler auf
4
stellen. Es dauert 24
Stunden, bis beide Bereiche die gewünschte
Betriebstemperatur erreicht haben. Nach 24 Stunden
die Temperaturregler wie gewünscht einstellen. 1 ist die
wärmste und 7 die kälteste Einstellung.
Elektronische Touchmatic™ Regler
(Elektronische Modelle)
Vor dem Programmieren sicherstellen, daß der
Stromschalter eingeschaltet ist. Den Fußrost entfernen
und den schwarzen Kasten in der Mitte des Gehäuses
ausfindig machen. Der Stromschalter befindet sich auf
der rechten Seite des Kastens.
Die Temperaturen mit Hilfe eines Raumthermometers
einstellen, das einen Meßbereich von -20,5° bis 10°C
hat.
Das Thermometer dicht zwischen Gefrierpackungen im
Deepfreeze-Fach stecken. 5 bis 8 Stunden warten.
Liegt die Temperatur des Deepfreeze-Fachs nicht
zwischen -18° und -17°C, den Temperaturregler um
jeweils eine Zahl verstellen. Nach 5 bis 8 Stunden
erneut prüfen.
Das Thermometer in ein Glas Wasser mitten im
Kühlschrank stellen. 5-8 Stunden warten. Liegt die
Temperatur des Kühlschranks nicht zwischen 3° und
4°C, den Temperaturregler um jeweils eine Zahl
verstellen. Nach 5 bis 8 Stunden erneut prüfen.
G
G
G
GG

20
Ice ‘N Water
™
Spender
Achtung
Um Verletzungen von Personen oder
Sachschaden zu vermeiden, sind die
folgenden Anweisungen zu befolgen:
1. Den Spender nie bei geöffneter
Deepfreeze®-Tür in Betrieb nehmen.
2. Finger, Hände oder irgendwelche
Gegenstände nicht in die
Spenderöffnung stecken.
3. Das Eis nicht mit einem spitzen
Gegenstand losbrechen.
Betrieb des Wasserspenders
1. Zum Aktivieren mit einem Glas oder Behälter
gegen die Leiste am Spender drücken.
2. Das Wasser durch Wegrücken des Glases von
der Leiste abschalten. Ein leichtes Tropfen kann
auftreten. Die Auflage hat keinen Abfluß; bei
Verschütten größerer Wassermengen sofort
aufwischen.
Betrieb des Eisspenders
1. Eiswürfel oder zerkleinertes Eis (bei manchen
Modellen) durch Schieben des Hebels an der
Bedienungstafel des Spenders wählen. Zum
Aktivieren einen Behälter mit großer Öffnung
gegen die Leiste des Spenders drücken. Den
Behälter dicht unter den Eisauswurf halten, damit
keine kleinen Eisstücke danebenfallen.
Achtung
Um Schäden zu vermeiden, das Eis nicht
direkt mit dünnem Glas, feinem Porzellan
oder zerbrechlichen Kristallgefäßen
auffangen.
2. Den Eisauswurf abschalten, indem der Behälter
von der Leiste weggerückt wird, bevor er voll ist.
Etwas Eis fällt dann noch hinein. Den Behälter
erst dann entfernen, wenn das letzte Eisstück
hineingefallen ist.
Wenn ständig Eis entnommen wird, dann schaltet sich
der Spendermotor nach etwa zwei Minuten ab. Der
Motor stellt sich nach 3 Minuten wieder zurück und Eis
kann wieder abgegeben werden.
Wenn von Eiswürfeln auf zerkleinertes Eis umgeschaltet
wird, tritt eine kurze Verzögerung ein. Die zerkleinerten
Eisstücke sind unterschiedlich groß. Wird wiederholt
zerkleinertes Eis entnommen, so kann ein Häufchen
Schnee an der Tür und dem Eisauswurf entstehen. Den
„Schnee“ verdunsten lassen oder abwischen.
Der Spender funktioniert nur, wenn die Eiswürfel die
richtige Größe und Form aufweisen. Keine gekauften
Eiswürfel oder andere Eiswürfel hinzufügen.
Anzeigelampe des Spenders
Bei der Abgabe von Eis oder Wasser wird eine Lampe
aktiviert. Manche Modelle sind mit ein Nachtlicht
ausgestattet. Das Nachtlicht durch Drücken des
Schalters ausschalten, der sich unter der
Spenderfrontplatte und links von der Eisspenderleiste
befindet.
Geschmack und Geruch des Wassers
Zur Beseitigung von Geschmacks- oder
Geruchsproblemen ist folgendes zu beachten:
1. Die ersten 10 bis 14 Glas Wasser nach dem
Anschließen des Kühlschranks an die
Wasserleitung ausgießen.
2. Die Wasserleitungen und den Wassertank wie
oben beschrieben nach längerer Nichtbenutzung
ausspülen.
3. Lebensmittel in dicht schließenden Behältern oder
feuchtigkeitsundurchlässigen Beuteln
aufbewahren.
4. Den Wasserfilter mit Ersatzteilnummer R0183114
in der Wasserleitung installieren.
5. Es ist zu empfehlen, sich zur Lösung von
anhaltenden Problemen mit dem örtlichen
Wasserwerk in Verbindung zu setzen.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Amana |
Kategori: | Køling frysning |
Model: | srd 522 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Amana srd 522 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Køling frysning Amana Manualer

7 Juli 2024

6 Juli 2024

6 Juli 2024

6 Juli 2024

6 Juli 2024

5 Juli 2024

5 Juli 2024

5 Juli 2024

5 Juli 2024

4 Juli 2024
Køling frysning Manualer
- Køling frysning Bosch
- Køling frysning PKM
- Køling frysning Gram
- Køling frysning EasyMaxx
- Køling frysning Krups
- Køling frysning Wolkenstein
- Køling frysning Siemens
- Køling frysning Day
- Køling frysning Samsung
- Køling frysning Scandomestic
- Køling frysning Zanussi
- Køling frysning Candy
- Køling frysning Miele
- Køling frysning Blomberg
- Køling frysning Teka
- Køling frysning OK
- Køling frysning LG
- Køling frysning AEG
- Køling frysning Electrolux
- Køling frysning Thetford
- Køling frysning Bauknecht
- Køling frysning Whirlpool
- Køling frysning Vestfrost
- Køling frysning Atag
- Køling frysning Qlima
- Køling frysning Daewoo
- Køling frysning Waeco
- Køling frysning Grundig
- Køling frysning Indesit
- Køling frysning Hotpoint Ariston
- Køling frysning Klarstein
- Køling frysning Ardo
- Køling frysning Etna
- Køling frysning Logik
- Køling frysning Bartscher
- Køling frysning Hisense
- Køling frysning Brandt
- Køling frysning Dometic
- Køling frysning Rocktrail
- Køling frysning BEKO
- Køling frysning Iberna
- Køling frysning Ignis
- Køling frysning Privileg
- Køling frysning Quigg
- Køling frysning Proficook
- Køling frysning Medion
- Køling frysning Liebherr
- Køling frysning Haier
- Køling frysning Defort
- Køling frysning KitchenAid
- Køling frysning Luxor
- Køling frysning Boretti
- Køling frysning Zanker
- Køling frysning Amica
- Køling frysning Telefunken
- Køling frysning Micromaxx
- Køling frysning ALNO
- Køling frysning Primo
- Køling frysning AGA
- Køling frysning Exquisit
- Køling frysning ELIN
- Køling frysning Respekta
- Køling frysning Stoves
- Køling frysning Inventor
- Køling frysning Hanseatic
- Køling frysning Frigor
- Køling frysning V-Zug
- Køling frysning Maytag
- Køling frysning Atlantic
- Køling frysning Saro
- Køling frysning Ambiano
- Køling frysning Unold
- Køling frysning Techwood
- Køling frysning Inventum
- Køling frysning White Knight
- Køling frysning Dunavox
- Køling frysning Frigidaire
- Køling frysning Frilec
- Køling frysning Everglades
- Køling frysning Koenic
- Køling frysning Trebs
- Køling frysning General Electric
- Køling frysning H.Koenig
- Køling frysning Proline
- Køling frysning Friac
- Køling frysning Meireles
- Køling frysning La Germania
- Køling frysning Whynter
- Køling frysning Zanussi-Electrolux
- Køling frysning Novy
- Køling frysning Avintage
- Køling frysning La Sommelière
- Køling frysning Schaub Lorenz
- Køling frysning Acec
- Køling frysning Nordland
- Køling frysning Nordmende
- Køling frysning WLA
- Køling frysning Kelvinator
- Køling frysning Steel Cucine
- Køling frysning Carpigiani
- Køling frysning WhiteLine
- Køling frysning Bompani
- Køling frysning M-System
- Køling frysning MaxxHome
- Køling frysning Edy
- Køling frysning Hollandia
- Køling frysning Sub-Zero
- Køling frysning Teco
- Køling frysning Tecnolux
- Køling frysning Kalamera
- Køling frysning Marynen
- Køling frysning Oranier
- Køling frysning Phiestina
- Køling frysning Klima1stKlaas
- Køling frysning Gastro-Cool
- Køling frysning Eudora
- Køling frysning Linetech
- Køling frysning Steca
- Køling frysning Nordfrost
- Køling frysning Domest
- Køling frysning Temptech
- Køling frysning Vinata
- Køling frysning Novamatic
- Køling frysning Hoberg
Nyeste Køling frysning Manualer

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025

15 Januar 2025