Aukey LT-ST34 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Aukey LT-ST34 (1 sider) i kategorien niet gecategoriseerd. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/1
User Manual
6.5W Floor Lamp
Thank you for purchasing the AUKEY LT-ST34 6.5W Floor Lamp. Please read this user
manual carefully and keep it for future reference. If you need any assistance,
please contact our support team with your product model number and Amazon
order number.
Package Contents
6.5W Floor Lamp
Power Adapter
User Manual
Warranty Card
Specifications
- 01 - - 02 - - 03 - - 04 -
Model
Color
Luminous Flux
Color Temperature
Color Rendering Index
Input
Power Consumption
LED Type
Materials
Dimension
LT-ST34
Black
350 lm
4000K–4500K
>80 Ra
DC 12V, 400MA
6.5W
SMD 2835
ABS, Steel, and Silicone
23×23×180cm / 9×9×71in
Product Diagram Warranty & Customer Support
For questions, support, or warranty claims, contact us at the address below
that corresponds with your region. Please include your Amazon order number
and product model number.
Amazon US orders: support.us@aukey.com
Amazon EU orders: support.eu@aukey.com
Amazon CA orders: support.ca@aukey.com
Amazon JP orders: support.jp@aukey.com
*Please note, AUKEY can only provide after sales service for products purchased directly
from AUKEY. If you have purchased from a different seller, please contact them directly
for service or warranty issues.
Vielen Dank, dass Sie sich für die AUKEY LT-ST34 6,5W Stehleuchte entschieden
haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie für zukünftige Referenz gut auf. Sollten Sie daber hinaus
Fragen oder Probleme haben, hilft Ihnen unser freundlicher Kundenservice
gerne weiter. Halten Sie dann bitte Ihre Produktmodellnummer und
Amazon-Bestellnummer bereit.
Lieferumfang
6,5W Stehleuchte
Netzteil
Bedienungsanleitung
Garantiekarte
- 05 - - 06 -
Spezifikationen
- 07 - - 08 -
Diagramm des Produkts Garantie & Kundenservice
Bei Fragen, Unterstützungen oder Garantieansprüchen kontaktieren Sie uns
bitte unter der jeweiligen Adresse, die Ihrer Region entspricht. Bitte geben Sie
Ihre Amazon-Bestellnummer und die Produktmodellnummer an
Bestellungen über Amazon Europa: support.eu@aukey.com
*Wichtiger Hinweis: AUKEY bietet nur für die Produkte einen Kundenservice an, die direkt bei
AUKEY erworben wurden. Sollten Sie Ihr Produkt bei einem anderen Händler gekauft haben,
kontaktieren Sie bitte dessen Kundendienst bezüglich Fragen oder Garantieansprüchen.
Merci davoir acheté la AUKEY LT-ST34 6.5W Lampadaire. Veuillez lire attentive-
ment ce mode demploi et le conserver pour rérence future. Si vous avez
besoin des aides, veuillez contacter notre équipe de service client avec le
numéro de modèle et votre nuro de commande Amazon.
Contenu de l’Emballage
6.5W Lampadaire
Adaptateur secteur
Mode d’Emploi
Carte de Garantie
- 09 - - 10 -
Spécifications
- 11 - - 12 -
Diagramme du Produit Garantie & Service Client
Pour des questions, soutiens ou demandes de garanties, veuillez nous contacter
à l’adresse ci-dessous qui correspond à votre gion. Veuillez inclure votre numéro
de commande Amazon et le numéro de modèle du produit.
Amazon EU commandes: support.eu@aukey.com
*Veuillez noter que AUKEY ne peut fournir le service après-vente que pour les produits achetés
directement chez AUKEY. Si vous avez acheté des produits auprès d’un vendeur différent,
veuillez le contacter pour tous les services ou questions de garantie.
Gracias por comprar AUKEY LT-ST34 6,5W Lámpara de Pie. Lea atentamente
el manual usuario y consérvelo para futuras consultas por favor. Si necesita
cualquier ayuda, póngase en contacto con nuestro equipo de servicio con
su mero de modelo del producto y su número de orden de Amazon.
Contenidos del Paquete
6,5W Lámpara de Pie
Adaptador de Corriente
Manual Usuario
Tarjeta de Garantía
- 13 - - 14 -
Especificaciones
- 15 - - 16 -
Diagrama del Producto Garantía & Apoyo al Cliente
Para preguntas, apoyos o reclamaciones de garantía, ngase en contacto
con nosotros en la siguiente dirección que se corresponde con su región. Y se
incluya su mero de orden de Amazon y su mero de modelo del
producto por favor.
Amazon EU orders: support.eu@aukey.com
*Por favor, tenga en cuenta que AUKEY sólo puede ofrecer servicio postventa a los productos
comprados directamente de AUKEY. Si usted p1-ha comprado del vendedor diferente, póngase en
contacto con ellos directamente sobre la garantía o los problemas de servicio por favor.
Grazie per acquistare AUKEY LT-ST34 Lampada da Terra 7W. Si prega di
leggere attentamente il manuale d’uso e di conservarlo per un riferimento
futuro. In caso di qualsiasi assistenza, si prega di contattare il nostro gruppo
di supporto, munito del numero di modello del Suo prodotto e del numero
d’ordine di Amazon.
Contenuti del Pacco
Lampada da Terra 7W
Adattatore d’Alimentazione
Manuale d’Uso
Certificato di Garanzia
- 17 - - 18 -
Specificazioni
- 19 - - 20 -
Diagramma del Prodotto Garanzia & Assistenza ai Clienti
Per domande, supporto o richieste di garanzia, contattarci al seguente
indirizzo che corrisponde alla Sua regione. Si prega d’inserire il Suo numero
d’ordine di Amazon e di modello dei prodotti.
Ordini di Amazon EU: support.eu@aukey.com
*Si prega di notare che AUKEY p offrire solo il servizio di post-vendita per i prodotti
acquistati direttamente da AUKEY. Se p1-ha acquistato da un venditore diverso, si prega di
contattarlo direttamente per problemi di servizio o di garanzia.
Model: LT-ST34
AUKEY International Ltd.
www.aukey.com | support@aukey.com
No.102, Building P09, Electronics Trade Center
Huana ity i w a ictn C , P nghu To n, Longg ng trDis
Shenzhen, Guangdong, 518111, CN
English
Italiano
Deutsch
Français
Español
01~04
17~20
05~08
09~12
13~16
Contents
Modell
Farbe
Lichtstrom
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Eingang
Stromverbrauch
LED Typ
Materials
Produktabmessungen
LT-ST34
Schwarz
350 lm
4000K-4500K
>80 Ra
DC 12V, 400MA
6,5W
SMD 2835
ABS, Eisen und Silikagel
23×23×180cm / 9×9×71in
Modèle
Couleur
Flux Lumineux
Température de Couleur
Indice de Rendu de Couleur
Entrée
Consommation d’Énergie
Type de LED
Matériaux
dimension
LT-ST34
Noir
350 ml
4000K-4500K
>80 Ra
DC 12V, 400MA
6,5W
SMD 2835
ABS, fer, et gel de la silice
23×23×180cm / 9×9×71in
Modelo
Color
Flujo Luminoso
Temperatura del Color
Índice de Reproducción Cromática
Entrada
El Consumo de Energía
Tipo de LED
Materiales
Dimensiones
LT-ST34
Negro
350 lm
4000K–4500k
>80 Ra
DC 12V, 400MA
6,5W
SMD 2835
ABS, Hierro y Silicona
23×23×180cm / 9×9×71in
Modello
Colore
Flusso Luminoso
Temperatura di Colore
CRI
Ingresso
Consumo di Potenza
Tipo di LED
Materia
Dimensione
LT-ST34
Nero
350 lm
4000K - 4500K
>80 Ra
DC 12V, 400MA
6,5W
SMD 2835
ABS, Ferro,Silicio
23×23×180cm / 9×9×71in
LED Panel
Flexible Neck
Power Button
Lamp Pole
Lamp Base
Lampenkopf
Flexibler Hals
Netzschalter
Lampenstab
Lampenbasis
lumière LED
Cou Flexible
Bouton d'alimentation
Poteau de la lampe
Base de la lampe
LED Panel
Cuello Flexible
Botón de Encendido
Poste de la Lámpara
Base de la Lámpara
Panello LED
Collo Flessibile
Pulsante di Potenza
Palo della Lampada
Base della Lampada
Assembling the Lamp
Place the lamp base on a flat surface and screw in each section of the lamp
(from bottom to top, finishing with the lamp head). Carefully pull the power cable
through the bottom of the lamp base to minimize slack during assembly.
Using the Lamp
Adjusting Lamp Position
Hold the top of the lamp pole and rotate & pivot the lamp head to get the
desired lighting angle.
LightingMemoryFunction
Thelampturnsonwiththelast-setbrightness,soyoudon'tneedtorepeat
brightnessadjustmenttoreachyourpreferredsetting.
Product Care & Use
Connect the power cable to the power adapter, and plug the power adapter
into a wall outlet
Press the power button to turn on/off the lamp
Rotate the power button to select the brightness you desired
Keep away from liquids and extreme heat
Switch off the lamp and unplug the power adapter before cleaning or
when not in use for a long time
Clean the lamp with a soft, dry cloth
Montage der Lampe
Legen Sie bitte den Lampenbasis auf eine ebene Fläche und schrauben Sie
bitte jeden Teil der Lampe ein (von unten nach oben, zuletzt dem Lampenkopf
montieren). Ziehen Sie vorsichtig das Netzkabel durch die Unterseite des
Lampenbasis, um den Durchhang bei der Montage zu minimieren
Verwendung der Lampe
Einstellen die Position der Lampe
Halten Sie die Oberseite des Lampenstabes und drehen Sie den Lampen-
kopf, um den gewünschten Lichtwinkel zu erhalten.
Die Funktion des Beleuchtungsspeichers
Die Lampe schaltet sich mit der zuletzt eingestellten Helligkeit ein, so dass
Sie die Helligkeitseinstellung nicht wiederholen müssen, um Ihre bevorzugte
Einstellung zu erreichen.
Produktpflege & Nutzung
Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil an und stecken Sie das Netzteil
in eine Steckdose
Drücken Sie den Netzschalter, um die Lampe ein- oder auszuschalten
Drehen Sie den Netzschalter nach rechts, um die Helligkeit heller zu verstellen,
bis Sie das gewünschte Level erhalten
Halten Sie das Produkt fern von Flüsigkeiten und extremer Hitze
Schalten Sie die Lampe aus und ziehen Sie den Netzteil aus der Steckdose,
bevor Sie die Lampe reinigen oder wenn Sie sie lange nicht benutzen
Reinigen Sie die Lampe nur mit einem weichen, trockenen Tuch
Assemblage de la Lampe
Mettez la base de la lampe sur une surface plane et vissez chaque section de la
lampe (de bas en haut, en finissant par la tête de la lampe). Retirez avec pcaution
le câble d'alimentation par le bas et le côté de la base de la lampe pour minimiser la
détente lors de l'assemblage.
Utilisation de la Lampe
Réglage de la Position de la Lampe
Tenez le haut du poteau de la lampe et tournez et faites pivoter la tête de
la lampe pour obtenir l'angle d'éclairage désiré.
Fonction de Mémoire d'éclairage
La lampe s'allume avec la dernière luminosité définie, de sorte que vous ne
devez pas répéter le réglage de la luminosité pour atteindre votre réglage
préféré.
Soins et Utilisation du Produit
Connectez le ble d'alimentation à l'adaptateur secteur et branchez
l'adaptateur secteur dans une prise murale
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer / éteindre la lampe
Tourner le bouton d'alimentation pour sélectionner la luminosité que vous
sirez
Tenez à l'éart des liquides et de la chaleur extrêe
Éteignez la lampe et débranchez l'adaptateur secteur avant de le
nettoyer, en remplaçant l'ampoule ou lorsque vous ne l'utilisez pas pendant
une longue riode
Nettoyez la lampe avec un chiffon doux et sec
Montaje de la Lámpara
Coloque la base de la lámpara sobre una superficie plana y atornille cada
sección de la lámpara (desde el abajo a la arriba, terminando con la cabeza
de la lámpara). Tire con cuidado el cable de alimentación a través del fondo
de la base de la lámpara para minimizar la holgura durante el montaje.
Uso de la Lámpara
Ajustar la Posición de la Lámpara
Sostenga la parte superior del poste de lampara y rote & gire la cabeza de
lampara para obtener el ángulo de iluminación deseada.
Función de Memoria de iluminación
La mpara se enciende con el último brillo regulado, por eso no necesita
repetir el ajuste para alcanzar lo preferido.
Cuidado & Uso del Producto
Conecte el cable de alimentación al adaptador de corriente, y enchufe
el adaptador de corriente en un tomacorriente de pared
Presione el botón de encendido para encender / apagar lampara
Gire el botón de encendido a ajustar el brillo hasta que obtenga el nivel
deseado
Mantener alejado de los líquidos y calores extremos
Apagar la lámpara y desenchufar el adaptador de corriente antes de
limpiarla o cuando no la use durante mucho tiempo
Limpiar la lámpara con un paño suave y seco
Assemblaggio della Lampada
Posizionare la base della lampada su una superficie piana e avvitare ogni
sezione della lampada (dal basso verso l’alto, finendo con la testa della
lampada). Tirare con attenzione il cavo di allimentazione attraverso il fondo
della base della lampada per ridurre lo slack durante il montaggio.
Usare la Lampada
Regolazione della Posizione di Lampada
Tenere la parte superiore del polo della lampada e ruotare & piroettare la
testa della lampada per ottenere l'angolo di illuminazione desiderato.
Funzione della Memoria d’Illuminazione
La lampada si accende con l'ultima luminosità sistemata, quindi non è
necessario ripetere la regolazione della luminosiper raggiungere l'impostazi-
one preferita.
Cura & Uso del Prodotto
Inserire l’adattatore di allimentazione in una presa a muro
Premere il pulsante di potenza per accendere / spegnere la lampada
Ruotare il pulsante di potenza per regolare la lumimnosità fino a raggiunge-
re il livello desiderato
Allontanarsi dai liquidi e dal calore estremo
Spegnere la lampada e scollegare l'adattatore prima di pulire o quando
non è in uso per lungo tempo
Pulire la lampada con un panno morbido e asciutto


Produkt Specifikationer

Mærke: Aukey
Kategori: niet gecategoriseerd
Model: LT-ST34

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Aukey LT-ST34 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




niet gecategoriseerd Aukey Manualer

Aukey

Aukey LT-ST34 Manual

17 September 2024
Aukey

Aukey SK-A2 Manual

14 September 2024
Aukey

Aukey PB-N51 Manual

11 August 2024
Aukey

Aukey LT-ST33 Manual

9 August 2024
Aukey

Aukey PL-A8 Manual

6 August 2024
Aukey

Aukey DS-B4 Manual

2 August 2024
Aukey

Aukey LT-ST7 Manual

1 August 2024
Aukey

Aukey PB-N93A Manual

31 Juli 2024
Aukey

Aukey SK-A6 Manual

30 Juli 2024
Aukey

Aukey SH-PA1 Manual

30 Juli 2024

niet gecategoriseerd Manualer

Nyeste niet gecategoriseerd Manualer

Pioneer

Pioneer CA-R-CG.001 Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer CA-R-MAC.001 Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer CA-R-PI.187 Manual

18 September 2024
NEC

NEC LED-FE019i3 Manual

18 September 2024
Exquisit

Exquisit EKS180-4-060E Manual

18 September 2024
Smeg

Smeg SA661X Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer CA-R-TOY.003AE Manual

18 September 2024
Pioneer

Pioneer CA-R-LA.001 Manual

18 September 2024
SereneLife

SereneLife SLTLWS550 Manual

18 September 2024
SereneLife

SereneLife SLTLWS650 Manual

18 September 2024