BaByliss PRO 45 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for BaByliss PRO 45 (2 sider) i kategorien Skægtrimmer. Denne guide var nyttig for 21 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
FRANÇAIS ITALIANODEUTSCH PORTUGUÈSENGLISH ESPAÑOLNEDERLANDS DANSK
E965IE
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant toute
utilisation de l’appareil.
Vous avez ache la tondeuse cheveux et barbe E965IE de
BaByliss et nous vous en remercions! Pour de plus amples
informations concernant les avantages du produit, les
techniques de coupe et conseils d’expert, consultez notre site
internet: www.babyliss.com.
CARACTÉRISTIQUES DE LA TONDEUSE
Performances de coupe exceptionnelles
       
exceptionnel - acier inoxydable - Couteau xe: épaisseur

1,5mm

    
diérents types de cheveux
Précision ultime



Comfort optimal
       


minutes d’utilisation
     
lubriante


Pour atteindre et pserver la plus grande autonomie



charge complets.
CHARGER LA TONDEUSE
1. Introduire la che dans lappareil et brancher l’adaptateur.
       

la tondeuse est en position OFF.

de clignoter lentement et en continu. Une fois la charge
    
restera allumé.



UTILISATION SUR SECTEUR
Brancher la tondeuse sur le secteur, attendre 1 minute et la
mettre en position ON.

la tondeuse.
UTILISATION DES GUIDES DE COUPE


et éteindre la tondeuse pour changer le guide.




Levier de réglage n

la hauteur de coupe.


ENTRETIEN
Un entretien régulier des lames de la tondeuse permettra de
la maintenir en état de fonctionnement optimal.



éliminer les cheveux.
      

secondes puis éteindre la tondeuse pour ensuite éponger


formulée spécialement pour la tondeuse, elle ne sévaporera
pas et ne ralentira pas les lames.
E965IE
Lesen Sie bitte aufmerksam die Gebrauchshinweise, bevor Sie
das Gerät zum ersten Mal verwenden.


      

www.babyliss.com.
EIGENSCHAFTEN DES SCHERGERÄTS
Außerordentliche Schnittleistungen




      

Äußerste Präzision



Optimaler Komfort
      

      
Betrieb



        



AUFLADEN DES SCHERGERÄTS

   


     
     

ununterbrochen.




NETZBETRIEB
       
warten und dann auf ON stellen.
    

GEBRAUCH DER SCHERFÜHRUNGEN

      
      

       




Feineinstellhebel
       
angepasst werden.


PFLEGE
 

     

       





      
      


E965IE
Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza dell’apparecchio
prima di utilizzarlo.
Vi ringraziamo per aver acquistato il rasoio per capelli e barba
E965IE di BaByliss! Per maggiori informazioni sui vantaggi
del prodotto, le tecniche di taglio e i consigli dell’esperto,
consultate il nostro sito Internet: www.babyliss.com.
CARATTERISTICHE DEL RASOIO
Prestazioni di taglio eccezionali

eccezionale - acciaio inossidabile Coltello sso: spessore

1,5 mm


tipi di capelli
Precisione estrema



Comfort ottimale
       


di utilizzo



Per ottenere e mantenere la massima autonomia possibile



completi di ricarica.
CARICARE IL RASOIO
1. Inserire la spina nell’apparecchio e attaccare l’adattatore.
Prima di utilizzare il tagliacapelli la prima volta, lasciarlo in

su OFF.

lentamente e di continuo. Una volta completata la carica, la
spia luminosa smette di lampeggiare e resta accesa.



UTILIZZO CON ATTACCO ALLA RETE ELETTRICA
      
mettere in posizione ON.

in dotazione con il rasoio.
UTILIZZO DELLE GUIDE DI TAGLIO

Posizionare sempre la guida di taglio prima di accendere il
rasoio; spegnere sempre il rasoio per cambiare la guida.
         
quindi premere la parte posteriore della guida no a sentire



Leva di regolazione precisa:

più precisa dell’altezza di taglio.


PULIZIA
         
funzionamento ottimale.

asciugarla completamente prima di riporla.
       
eliminare i capelli.

      
spegnere il rasoio ed asciugare l’eventuale eccesso d’olio
con un panno asciutto.

appositamente formulato per il rasoio; non evapora e non
rallenta le lame.
E965IE
Leia atentamente os conselhos de segurança antes de utilizar o
aparelho pela primeira vez.


deste produto, técnicas de corte e astúcias técnicas, consulte
o nosso sítio internet: www.babyliss.com.
CARACTERÍSTICAS DO APARADOR
Excepcional poder de corte





tipos de cabelo
Extrema precisão



Óptimo conforto





   

      
       


CARREGAR O APARADOR

de utilizar o aparelho pela primeira vez, carregue-o durante






        
horas.
UTILIZAÇÃO NA REDE ELÉCTRICA
       


com o aparelho.
UTILIZAÇÃO DOS GUIAS DE CORTE

Coloque sempre o guia de corte antes de ligar o aparador e
desligue-o para mudar o guia.
         
aparador e, a seguir, carregue na parte traseira do guia até

      

Alavanca de regulação rigorosa

mais rigor.


MANUTEÃO
      


completamente antes de guardar.

eliminar os cabelos.


depois, apague o aparelho para seguidamente absorver o

       


E965IE
Please carefully read the instructions for use below before using
the appliance.
         
clipper! For more information about the advantages of this
product, cutting techniques and tips from experts, surf to our
website: www.babyliss.com.
CLIPPER FEATURES
Exceptional Cutting Performance





Extreme Precision



Total Convenience

charge indicator

use

    

       
      
the rst time and then approximately every three months.
Full autonomy of the unit will only be obtained af ter three
complete recharge cycles.
CHARGING THE CLIPPER
1. Plug the cord into the unit and connect the transformer.
Before using the clipper for the rst time, allow it to charge
        
position.





MAINS USE
Connect the transformer into the mains, wait 1 minute and
then switch into the ON position.
      
clipper.
USING THE CUTTING GUIDES


is switched o.

and slide over the head. Push and click the rear of the comb



Taper control

clipping.


MAINTENANCE
Cleaning the clipper blades regularly will maintain their
optimal performance.

water and dry it thoroughly before storage or use.

hair.
        

seconds then switch othe clipper and wipe the excess oil
using a dry cloth.

is specically formulated for this type of appliance and does
not evaporate nor slow the blades.
E965IE
Lees de veiligheidsinstructies goed door voordat u het apparaat
in gebruik neemt.



experts, naar onze website: www.babyliss.com.
KENMERKEN VAN DE TRIMMER
Uitzonderlijk trimvermogen
      
       
 
Bewegend mes: dikte 1,5mm

       
haartype aan
Extreme precisie



Bijzonder prettig




   

    
        

       
bereikt hebben.
DE TONDEUSE OPLADEN


       
staat.

    
 



GEBRUIK OP HET LICHTNET


      
meegeleverd met de tondeuse.
GEBRUIK VAN DE OPZETKAMMEN


schakel de tondeuse uit voordat u de opzetkam verwisselt.

druk vervolgens achter op de opzetkam, tot u een klik hoort.



Hendel voor extra jne afstelling

nauwkeuriger in te stellen.


ONDERHOUD



en maak hem helemaal droog alvorens hem op te bergen.



       
hem dan uit en veeg het teveel aan olie met een droge doek
weg.


trager.
E965IE
Lea atentamente las consignas de seguridad antes de utilizar
este aparato
   

      
experto, puede consultar nuestro sitio web: www.babyliss.
com.
CARACTERÍSTICAS DEL CORTAPELO
Prestaciones de corte excepcionales

electroquímico: corte excepcional - acero inoxidable
        


      
distintos tipos de cabello
Precisión denitiva



Bienestar óptimo


         
minutos de uso



Para que las bateas alcancen y mantengan la mayor
        
       


CARGAR EL CORTAPELO
1. Enchufe el cable del adaptador al aparato y el adaptador
          


     
parpadeando lentamente y de forma continua. Cuando
 




UTILIZACN ENCHUFADO A LA RED
Enchufe el cortapelo apagado a la toma de electricidad,


con el cortapelo.
UTILIZACN DE LAS GUÍAS DE CORTE

Coloque siempre la ga de corte antes de encender el
cortapelo y apague el cortapelo para cambiar la guía.


  

Palanca de ajuste de precisn
          
altura de corte.


MANTENIMIENTO
Un mantenimiento regular de las cuchillas del cortapelo
   


completamente antes de guardarla.
       
eliminar los restos de cabello.

aceite lubricante BaByliss sobre las cuchillas. Espere unos
segundos y apague el cortapelo para retirar el exceso de
aceite con un trapo seco.
Utilice exclusivamente aceite lubricante BaByliss . este aceite
    
cortapelos, no se evapora y no ralentiza el movimiento de las
cuchillas.
E965IE
Læs sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt, før du bruger
apparatet.
     
Babyliss! For mere information om fordelene ved produktet,
      

TRIMMERENS EGENSKABER
Overlegne klippeegenskaber
       





Perfekt præcision



Optimal komfort



minutters brug

   





OPLADNING AF TRIMMEREN
       
       
   
kontakten er sat til OFF.
    
  


opladet.

BRUG AF NETSTM

sluk-kontakten til ON.

BRUG AF KLIPPEGUIDER



       


Knap til njustering




VEDLIGEHOLDELSE
   
optimal ydeevne.



    


         
      
klippebladenes hastighed.

Fig. 1

BABYLISS SARL


France
www.babyliss.com
E965IE IB.indd 1 06/09/13 11:47


Produkt Specifikationer

Mærke: BaByliss
Kategori: Skægtrimmer
Model: PRO 45
Bredde: 48 mm
Dybde: 45 mm
Højde: 177 mm
Vægt: 400 g
Antal pr. pakke: 1 stk
Produktfarve: Sort
Opladningstid: 8 t
Batterispænding: 1.2 V
Batterikapacitet: 800 mAh
Antal hastigheder: 1
Indbygget skærm: Ingen
Pakkevægt: 776 g
Pakkedybde: 100 mm
Pakkebredde: 210 mm
Pakkehøjde: 265 mm
Batteriteknologi: Nikkel-Metalhydrid (NiMH)
Husmateriale: Plast
Vandfast: Ingen
Indikator for batteriniveau: Ingen
Pakketype: Kasse
Batterier inkluderet: Ja
Strømkilde: Vekselstrøm/batteri
Pallens bruttobredde: 800 mm
Pallens bruttolængde: 1200 mm
Pallens bruttohøjde: 1950 mm
Produkter pr. palle: 216 stk
LED-indikatorer: Ja
Batteritype: Indbygget batteri
Ledningsfri: Ja
Antal understøttede batterier: 2
Genopladeligt batteri: Ja
Hovedkassen højde (udvendigt): 285 mm
Hovedkassens længde (udvendigt): 435 mm
Hovedkassens bruttovægt (udvendigt): 2400 g
Hovedkassens bredde (udvendigt): 300 mm
Hurtig opladning: Ingen
Oprindelsesland: Kina
Basestation: Ingen
Oplader: Ja
Produkter pr. hovedkasse (udvendigt): 6 stk
Hovedkasse (udvendig) GTIN (EAN/UPC): 33030050122108
Palle nettovægt: - g
Palle nettodybde: 1200 mm
Lag pr. palle: 6 stk
Produkter pr. pallelag: 36 stk
Pallens bruttovolumen: 1872 dm³
Vaskbar: Ingen
Genopladelig: Ja
Driftstid: 30 min.
Palle GTIN (EAN/UPC): 43030050122105
Hovedkasser pr. palle (udvendigt): 36 stk
Ydre emballage volumen: 372 cm³
Materiale, kniv: Rustfrit stål
Minimum hårlængde: 0.5 mm
Maksimal hårlængde: 25 mm
Indikator for batteriopladning: Ja
Pallens bruttovægt: 167800 g
Palle nettohøjde: 1806 mm
Palle nettobredde: 800 mm
Rejseetui: Ingen
Batteriets vægt: 22 g
Batteri LED-indikator: Ja
Hovedkasser pr. pallelag (udvendigt): 6 stk
Velegnet til hele kroppen: Ingen
Hårkam: Ja
Saks: Ja
Skærebredde: 45 mm
Farlige for miljøet: Ingen
Tilbehør, antal: 8

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til BaByliss PRO 45 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Skægtrimmer BaByliss Manualer

Skægtrimmer Manualer

Nyeste Skægtrimmer Manualer