Brother P-Touch PT-E550W Manual
Brother
Etiketprinter
P-Touch PT-E550W
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Brother P-Touch PT-E550W (91 sider) i kategorien Etiketprinter. Denne guide var nyttig for 14 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/91
Læs denne vejledning, inden du begynder at bruge din
printer. Gem denne vejledning, så du har den til
fremtidig reference. Gå ind på support.brother.com,
hvor du kan få produktsupport og svar på ofte stillede
spørgsmål (FAQs).
Version 03
DAN
E550W
INDLEDNING
KOM I GANG
REDIGERING AF EN LABEL
UDSKRIVNING AF LABELS
BRUG AF
FILHUKOMMELSEN
BRUG AF P-TOUCH
SOFTWARE
NETVÆRK
NULSTILLING OG
VEDLIGEHOLDELSE
FEJLFINDING
APPENDIKS
9
2
1
3
4
5
6
7
8
10
BRUGSANVISNING
DANSK
BRUGSANVISNING E550W
2
INDLEDNING
Tak, fordi du har købt P-touch E550W.
Din nye E550W er en intuitiv, brugervenlig maskine med mange funktioner, der kan lave
professionelle labels af høj kvalitet.
Følgende vejledninger er tilgængelige for denne printer. De nyeste vejledninger kan hentes
fra Brother support-websiden på support.brother.com.
Hurtig vejledning
Denne vejledning indeholder grundlæggende information om brug af printeren.
Brugsanvisning (denne vejledning)
Denne vejledning indeholder oplysninger; som du bør læse, inden du bruger printeren.
Netværksbrugsanvisning til E550W
Denne vejledning indeholder oplysninger om netværksindstillingerne.
• P-touch Editor
• P-touch Transfer Manager
• P-touch Update Software
Du kan finde flere oplysninger under ”BRUG AF P-TOUCH SOFTWARE” på side 44.
Brother tilbyder forskellige programmer, der kan bruges sammen med din printer, herunder
programmer, der giver dig mulighed for at udskrive direkte fra din Apple iPhone, iPad og
iPod touch eller Android-mobilenhed, og programmer, der giver dig mulighed for trådløst at
overføre data som f.eks. skabeloner, symboler og databaser, der blev oprettet ved hjælp af
en computer, til printeren.
Brother-programmerne kan hentes gratis fra App Store eller Google Play.
Et Software Development Kit (SDK) er tilgængeligt. Besøg Brother Developer Center
(www.brother.com/product/dev/).
Tilgængelige vejledninger
Tilgængelige programmer til computere
Tilgængelige programmer til mobilenheder
Software Development Kits
DANSK
3
8
9
1
2
3
4
5
6
7
10
Bemærkning om udarbejdelsen og udgivelsen
Denne vejledning er blevet udarbejdet og udgivet under tilsyn fra Brother Industries, Ltd., og
den indeholder de seneste produktbeskrivelser og specifikationer.
Denne vejlednings indhold og dette produkts specifikationer kan ændres uden varsel.
Hvis nye versioner af E550W-operativsystemet bliver tilgængelige, vil denne vejledning
muligvis ikke afspejle de opdaterede funktioner. Derfor er det muligt, at der er forskelle
mellem det nye operativsystem og indholdet i denne vejledning.
Alle handelsnavne og produktnavne, der forekommer på Brother-produkter, relaterede
dokumenter og eventuelle andre materialer er alle varemærker eller registrerede
varemærker, som tilhører deres respektive virksomheder.
Varemærker og copyright
Microsoft, Windows Server og Windows er registrerede varemærker eller varemærker, der
tilhører Microsoft Corp. i USA og/eller andre lande.
Apple, Macintosh, Mac OS, iPhone, iPad og iPod touch er varemærker, der tilhører Apple
Inc., og er registreret i USA og andre lande.
Navnene på andre programmer eller produkter, som anvendes i dette dokument, er
varemærker eller registrerede varemærker, som tilhører de respektive virksomheder, der
har udviklet dem.
Wi-Fi og Wi-Fi Alliance er registrerede varemærker, der tilhører Wi-Fi Alliance.
Hver virksomhed, hvis softwaretitel er nævnt i denne vejledning, har en
softwarelicensaftale, som er specifik for virksomhedens programmer.
Alle handelsnavne og produktnavne, der forekommer på Brother-produkter, relaterede
dokumenter og eventuelle andre materialer er alle varemærker eller registrerede
varemærker, som tilhører deres respektive virksomheder.
Bemærkninger om open source-licensering
Dette produkt indeholder open source-software.
Du kan finde bemærkningerne om open source-licensering i afsnittet til download af
manualer påhjemmesiden for din model på Brother support-websiden på
support.brother.com.
4
INDLEDNING
KOM I GANG ................................................................................................... 7
Udpakning af printeren ......................................................................................................... 7
Generel beskrivelse .............................................................................................................. 8
Display ............................................................................................................................ 9
Tasternes navne og funktioner...................................................................................... 11
Strømforsyning.................................................................................................................... 13
Lysnetadapter ............................................................................................................... 13
Genopladeligt Li-ion-batteri ........................................................................................... 13
Alkaline/Ni-MH-batteri ................................................................................................... 16
Isætning af en tapekassette................................................................................................ 17
Tænd og sluk maskinen...................................................................................................... 18
Tidsindstilling for automatisk slukning ........................................................................... 18
Fremføring af tape .............................................................................................................. 19
Fremføring og afskæring............................................................................................... 19
Kun fremføring .............................................................................................................. 20
Display ................................................................................................................................ 20
LCD-kontrast ................................................................................................................. 20
Baggrundsbelysning...................................................................................................... 20
Indstilling af sprog og enhed ............................................................................................... 21
Sprog............................................................................................................................. 21
Enhed............................................................................................................................ 21
REDIGERING AF EN LABEL ........................................................................ 22
Valg af labelprogramtype .................................................................................................... 22
GENERELT................................................................................................................... 22
FRONTPLADE.............................................................................................................. 22
KABELOMVIKLING....................................................................................................... 22
KABELFLAG ................................................................................................................. 23
KOBLINGSPANEL ........................................................................................................ 23
HULNINGSBLOK .......................................................................................................... 24
Krympeflex-tape ............................................................................................................ 24
Indstilling af Cross-ID .................................................................................................... 24
Indtastning og redigering af tekst........................................................................................ 25
Tilføjelse af en ny linje................................................................................................... 25
Tilføjelse af en ny blok .................................................................................................. 25
Flytning af markøren ..................................................................................................... 25
Indsætning af tekst........................................................................................................ 25
Sletning af tekst............................................................................................................. 25
Indtastning af symboler....................................................................................................... 26
Indtastning af symboler ved hjælp af symbolfunktionen ............................................... 26
Indtastning af det brugerdefinerede tegn ved hjælp af symbolfunktionen..................... 27
Brug af symbolhistorik................................................................................................... 28
Indtastning af tegn med accent........................................................................................... 29
Tegnindstillinger.................................................................................................................. 29
Tegnindstillinger for en label ......................................................................................... 29
Tegnindstillinger for hver linje ....................................................................................... 30
Indstilling af automatisk tilpasning................................................................................. 30
Indhold
5
8
9
1
2
3
4
5
6
7
10
DANSK
Indstilling af rammer ............................................................................................................31
Oprettelse af stregkodelabels..............................................................................................31
Indstilling af stregkodeparametre og indtastning af stregkodedata ...............................32
Redigering og sletning af en stregkode .........................................................................32
Indtastning af en serialiseret label.......................................................................................33
Serialiser........................................................................................................................33
Avanceret serialisering ..................................................................................................34
Indstillinger for tapeafskæring .............................................................................................37
UDSKRIVNING AF LABELS...........................................................................39
Forhåndsvisning af en label ................................................................................................39
Udskrivning af en label ........................................................................................................39
Udskrivning af en enkelt side.........................................................................................40
Udskrivning af et sideinterval.........................................................................................40
Udskrivning af flere kopier.............................................................................................40
Påsætning af labels.............................................................................................................41
BRUG AF FILHUKOMMELSEN .....................................................................42
Lagring af en label i hukommelsen......................................................................................42
Åbning af en gemt labelfil....................................................................................................42
Udskrivning af en gemt labelfil ............................................................................................43
Sletning af en gemt labelfil ..................................................................................................43
BRUG AF P-TOUCH SOFTWARE.................................................................44
Anvendelse af P-touch Editor..............................................................................................44
Software.........................................................................................................................44
Systemkrav....................................................................................................................44
Anvendelse af P-touch Editor (Windows) ......................................................................45
Anvendelse af P-touch Editor (Mac)..............................................................................49
Opdatering af P-touch Editor .........................................................................................50
Anvendelse af P-touch Transfer Manager (Windows).........................................................52
Sådan bruges P-touch Transfer Manager .....................................................................52
Overførsel af labelskabelonen til P-touch Transfer Manager ........................................53
Anvendelse af P-touch Transfer Manager .....................................................................54
Overførsel af skabeloner eller andre data fra computeren til printeren .........................56
Sikkerhedskopiering af skabeloner eller andre data, der er gemt i printeren ................60
Sletning af alle printerdata.............................................................................................61
Anvendelse af data overført til printeren .............................................................................62
Et brugerdefineret tegnbillede........................................................................................62
Udskrivning af den overførte skabelon ..........................................................................62
Anvendelse af overførte databasedata..........................................................................64
Sletning af de overførte data .........................................................................................68
Anvendelse af P-touch Library ............................................................................................70
Start af P-touch Library..................................................................................................70
Åbning og redigering af skabeloner ...............................................................................71
Udskrivning af skabeloner .............................................................................................72
Søge efter skabeloner eller andre data .........................................................................72
INDLEDNING
6
INDLEDNING
NETVÆRK..................................................................................................... 74
Konfiguration af netværksindstillingerne............................................................................. 74
NULSTILLING OG VEDLIGEHOLDELSE ..................................................... 75
Nulstilling af printeren ......................................................................................................... 75
Nulstilling af dataene til fabriksindstillingerne ved hjælp af printertastaturet................. 75
Nulstilling af dataene ved hjælp af tasten Menu ........................................................... 75
Vedligeholdelse .................................................................................................................. 76
Rengøring af enheden .................................................................................................. 76
Rengøring af printhovedet............................................................................................. 76
Rengøring af tapeafskæringen...................................................................................... 76
FEJLFINDING................................................................................................ 77
Sådan gør du, hvis.............................................................................................................. 77
Fejlmeddelelser................................................................................................................... 79
APPENDIKS .................................................................................................. 82
Specifikationer .................................................................................................................... 82
Symboler............................................................................................................................. 84
Tegn med accent ................................................................................................................ 85
Tegnindstilling ..................................................................................................................... 86
Rammer .............................................................................................................................. 88
Stregkoder .......................................................................................................................... 88
Tabel med stregkodeindstillinger .................................................................................. 88
Liste med specialtegn ................................................................................................... 89
Bemærkninger til anvendelse af P-touch Transfer Manager (Windows) ............................ 90
Bemærkninger til oprettelse af skabeloner.................................................................... 90
Bemærkninger til overførsel af skabeloner ................................................................... 90
Bemærkninger til overførsel af andre data end skabeloner .......................................... 90
KOM I GANG
DANSK
7
Udpakning af printeren
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
KOM I GANG
Kontroller, at emballagen indeholder følgende komponenter*, inden du bruger din printer:
* Komponenterne i æsken kan variere afhængigt af dit land.
Udpakning af printeren
Printer Lysnetadapter
Stikket kan være forskelligt
i forskellige lande.
USB-kabel
Li-ion-batteri Rem
Tapekassette Hurtig vejledning
8
Generel beskrivelse
KOM I GANG
1. Dæksellukkemekanisme
2. Tapeudgang
3. Display
4. Mini-USB-port
5. Tastatur
6. Tapeafskæring
7. Tapekassetterum
8. Frigøringshåndtag
9. Printhoved
1. Tapeviser
2. Bagdæksel
3. Lysnetadaptertilslutningsstik
4. LED
5. Batterirum
Generel beskrivelse
1
2
3
5
4
67
8 9
Ved afsendelse fra fabrikken er displayet dækket af et beskyttende ark for at forhindre skader.
Fjern dette ark inden brug af printeren.
1
2
3
4
5
9
KOM I GANG
Generel beskrivelse
DANSK
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Display
1. Linjenummer
Angiver det aktuelle linjenummer
i labellayoutet.
2. Skifttilstand
Angiver, at skifttilstand er aktiveret.
3. Startlinje/4. Slutlinje
Området mellem start- og slutlinjen bliver
udskrevet.
De korte linjer, der går ud fra start-/
slutlinjerne, viser slutningen på
labellayoutet.
5. Blokseparatorlinje
Angiver slutningen på en blok.
6. Markør
Angiver den aktuelle position for
dataindtastning. Tegnene indtastes til
venstre for markøren.
7. Labelprogramtype
Angiver den aktuelle labeltype.
8. Tapestørrelse
Angiver tapestørrelsen for den
indtastede tekst:
Tapebredde x labellængde
Hvis labellængden er angivet, vises
også til højre for tapestørrelsen.
9. Enter/retur
Angiver slutningen på en tekstlinje.
10. Batteriniveau
Angiver det resterende batteriniveau,
når Li-ionbatteriet bruges.
11. Store bogstaver
Angiver, at der skrives med store
bogstaver.
12.-16. Typografiikoner
Angiver den aktuelle skrifttype (12),
tegnstørrelse (13), typografi for tegn (14),
ramme (15) og indstillinger for
justering (16).
Justeringsikonet vises muligvis ikke
afhængigt af den valgte labeltype.
17. Oplysninger om layout
Angiver retning, layout, separator,
omvendt og indstillinger for gentagen
tekst. De viste elementer kan variere
afhængigt af den valgte labeltype.
18. Trådløs tilslutning
Angiver den aktuelle status for trådløs
tilslutning.
6
11 12 13 14 15 17
5
2
3
18 10
16
1
8
9
4
7
- Fuldt opladet
- Halvt opladet
- Lavt niveau
- Tomt
Tilsluttet i WLAN-tilstand
Ikke tilsluttet i WLAN-tilstand
Tilsluttet/ikke tilsluttet i Direct-
tilstand
(Blinker)
Opretter forbindelse ved hjælp af
opsætningsguiden
Opretter forbindelse
i Ad-hoc-tilstand
(Slukket) Trådløs tilslutning slukket
10
Generel beskrivelse
KOM I GANG
19. Markørvalg
Brug tasterne og til valg af
menupunkter og tasterne og til valg
af indstillinger.
20. Angivet linjeikon
Angiver, at der er separate indstillinger
for hver linje.
21. Låseikon
Angiver, at nogle elementer ikke kan
ændres.
22. Tæller
Angiver det aktuelt valgte tal/tal, der kan
vælges.
23. Bloknummer
Angiver bloknummeret.
19 21
22
20
23
Du kan finde flere oplysninger om justering
af displaykontrasten og baggrundslyset under
”Display” på side 20.
Standardsproget er ”Engelsk”.
11
KOM I GANG
Generel beskrivelse
DANSK
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Tasternes navne og funktioner
1. Tænd/sluk
Tænder og slukker for printeren.
2. Stilart
Angiver tegn- og labelattributter.
3. Eksempel
Viser et eksempel på labelen.
4. Fremfør & klip
Indfører 24,5 mm blank tape og skærer
derefter tapen over.
5. Udskriv
• Udskriver det aktuelle labeldesign.
• Udskriver flere kopier, når du trykker
tasten Shift.
6. Generelt
Opretter labels til generelle formål.
7. Frontplade
Opretter labels til frontplader,
navneplader og enkeltportsprogrammer.
8. Kabelomvikling
Opretter labels, der vikles om kabler eller
ledninger.
9. Kabelflag
Opretter kabelflaglabels.
10. Koblingspanel
Opretter enkelte og flere linjelabels til en
gruppe porte på et koblingspanel.
11. Hulningsblok
Opretter labels op til tre linjer til
hulningsblokke.
12. Menu
Angiver driftsindstillinger for printeren.
13. Esc (Escape)
Annullerer den aktuelle kommando og
går tilbage til dataindtastningsskærmen
eller det forrige trin.
14. Ryd
Ryder al indtastet tekst eller al tekst og
indstillingerne for den aktuelle label.
15. OK
Vælger den viste indstilling.
16. Markør ( )
Flytter markøren i pilens retning.
12
Generel beskrivelse
KOM I GANG
17. Tastatur
• Brug disse taster til at indtaste
bogstaver eller tal.
• Hvis du vil indtaste store bogstaver og
symboler, skal du bruge disse taster
i kombination med tasten Store
bogstaver eller Shift.
18. BS (tilbage)
Sletter tegnene til venstre for markøren.
19. Shift
Brug denne tast samtidig med bogstav-
og taltasterne for at skrive store
bogstaver eller de symboler, der er
angivet på taltasterne.
20. Store bogstaver
Slår skrivning af store bogstaver til og fra.
21. Enter
• Går ned på en ny linje ved indtastning
af tekst.
• Kun for labeltypen ”GENERELT”:
Indtaster en ny blok ved brug i
kombination med tasten Shift.
22. Accent
Vælg og indsæt et tegn med accent.
23. Mellemrum
• Indsætter et blankt ordmellemrum.
• Nulstiller en indstilling til
standardværdien.
24. Filer
Gør det muligt at udskrive, åbne, gemme
og slette ofte anvendte labels
i filhukommelsen.
25. Symbol
Vælg og indsæt et specialsymbol.
26. Stregkode
Åbner skærmbilledet ”Opsætning af
streg.”.
27. Serialiser
• Udskriver serialiserede labels.
• Serialiserer og udskriver to vilkårlige tal
på en label samtidig ved brug
i kombination med tasten Shift.
28. Databaser
Bruger de valgte poster i den hentede
database til oprettelse af en label.
29. WiFi
Starter Wireless Direct-kommunikation.
KOM I GANG
DANSK
13
Strømforsyning
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Lysnetadapter
Brug AD-E001 (lysnetadapter) til denne printer. Tilslut lysnetadapteren direkte til
lysnetadapterstikket.
Sæt lysnetadapterledningens stik i stikket ”DC IN 12 V” på printeren.
Sæt lysnetadapterstikket i en stikkontakt.
Genopladeligt Li-ion-batteri
Installation af det genopladelige Li-ion-batteri
Åbn batteridækslet ved at trykke på dækslets
lukkemekanisme.
1. Bagdæksel
2. Dæksellukkemekanisme
Sæt det genopladelige Li-ion-batteri i batterirummet.
Strømforsyning
AD-18 eller AD-24ES kan ikke bruges.
1
2
• Sluk printeren, inden lysnetadapteren frakobles.
• Undgå at trække i eller bøje lysnetadapterledningen.
• Hvis strømmen afbrydes i mere end to minutter, nulstilles alle tekst- og formatindstillinger.
• Hentede symboler, skabeloner og databaser gemmes, selvom den ikke er tilsluttet strøm.
• Når lysnetadapterstikket stik sættes i stikkontakten, kan det tage et par sekunder,
før (Tænd/sluk)-knappen aktiveres.
For at beskytte og sikkerhedskopiere printerhukommelsen, når lysnetadapteren ikke er tilsluttet,
anbefaler vi, at du installerer genopladelige Li-ion-batterier (BA-E001), AA-alkalinebatterier
(LR6) eller Ni-MH-batterier (HR6).
1
2
KOM I GANG
14
Strømforsyning
Kontroller, at krogene på kanten af batteridækslet placeres korrekt, og sæt derefter
dækslet på igen.
Sådan fjernes det genopladelige Li-ion-batteri
Fjern batteridækslet og det genopladelige Li-ion-batteri, og sæt derefter batteridækslet på
igen.
Opladning af det genopladelige Li-ion-batteri
Sørg for, at printeren er slukket. Hvis printeren er tændt, skal du trykke på (Tænd/
sluk) og holde den nede for at slukke den.
Sørg for, at det genopladelige Li-ion-batteri er installeret i printeren.
Brug lysnetadapteren til at tilslutte printeren til en stikkontakt.
Displayet ud for adapterstikket tændes under opladning, og det
slukkes, når det genopladelige Li-ion-batteri er helt opladet.
Batteriniveauindikatoren på displayet viser tre fulde
søjler , når batteriet er helt opladet.
Sådan standses opladning af det genopladelige Li-ion-batteri
Hvis du vil standse opladningen af det genopladelige Li-ion-batteri, skal du frakoble
lysnetadapteren.
3
Hvis du ikke kan montere bagdækslet, skal du kontrollere, at det hvide håndtag vender opad. Hvis
ikke, skal du løfte håndtaget og derefter montere bagdækslet.
• Oplad det genopladelige Li-ion-batteri, inden du bruger det.
• Det kan tage op til seks timer at oplade det genopladelige Li-ion-batteri helt.
1
2
3
Tip til brug af det genopladelige Li-ion-batteri
• Oplad det genopladelige Li-ion-batteri inden brug. Undlad at bruge det, inden det er opladet.
• Opladning af det genopladelige Li-ion-batteri kan ske ved temperaturer mellem 5 og 35 °C.
Oplad det genopladelige Li-ion-batteri inden for dette temperaturområde. Hvis den omgivende
temperatur er uden for dette område, oplades det genopladelige Li-ion-batteri ikke, og
batteriindikatoren vil fortsat lyse.
• Hvis printeren bruges, når det genopladelige Li-ion-batteri er installeret, og lysnetadapteren er
tilsluttet, slukkes batteriindikatoren muligvis, og opladningen standser, selvom det
genopladelige Li-ion-batteri ikke er fuldt opladet.
KOM I GANG
DANSK
15
Strømforsyning
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Karakteristika for genopladeligt Li-ion-batteri
Hvis du kender det genopladelige Li-ion-batteris egenskaber, kan du optimere brugen af batteriet.
• Hvis du bruger eller opbevarer det genopladelige Li-ion-batteri et sted, hvor det udsættes for
høje eller lave temperaturer, kan batteriet hurtigere blive nedbrudt. Især hvis du bruger et
genopladeligt Li-ion-batteri, der er næsten helt opladet (90 % eller mere) et sted, hvor det er
udsat for høje temperaturer, vil det i væsentlig grad fremskynde nedbrydningen af batteriet.
• Brug af printeren, mens det genopladelige Li-ion-batteri er installeret og oplades, kan
fremskynde nedbrydningen af batteriet. Hvis du bruger printeren, mens det genopladelige
Li-ion-batteri er installeret, skal du fjerne lysnetadapteren.
• Hvis printeren ikke skal bruges i over en måned, skal du fjerne det genopladelige Li-ion-batteri
fra printeren og derefter opbevare batteriet et køligt sted uden direkte sollys.
• Hvis det genopladelige Li-ion-batteri ikke skal bruges i en længere periode, anbefaler vi, at du
oplader det hver seks måned.
• Hvis du rører ved en del af printe ades, kan den pågældende del af ren, mens et Li-ion-batteri opl
printeren føles varm. Dette er normalt, og det er sikkert at bruge printeren. Stop brugen af
printeren, hvis den bliver meget varm.
Specifikationer
• Opladningstid: Ca. seks timer ved opladning ved hjælp af en lysnetadapter (AD-E001)
• Nominel spænding: DC 7,2 V
• Nominel kapacitet: 1850 mAh
KOM I GANG
16
Strømforsyning
Alkaline/Ni-MH-batteri
Kontroller, at strømmen er slået fra, og fjern batteridækslet
på bagsiden af printeren. Tag batterierne ud, hvis de
allerede er installeret i printeren.
Isæt seks nye AA-størrelse alkalinebatterier (LR6) eller fuldt
opladede, genopladelige Ni-MH-batterier (HR6). Sørg for, at
batteriernes positive (+) og negative (-) ender passer til de
positive (+) og negative (-) mærker inde i batterirummet.
Brugere af alkalinebatterier
23
Brugere af genopladelige Ni-MH-batterier
Fastgør batteridækslet ved at sætte de tre kroge i bunden
ind i hullerne på printeren og derefter skubbe nedad, til det
låses på plads.
1
Udskift altid alle seks batterier samtidig og med helt nye
batterier.
Udskift altid alle seks batterier samtidig og med fuldt
opladede batterier.
Besøg support.brother.com, hvor du kan finde de nyeste
oplysninger om de anbefalede batterier.
2
3
• Fjern batterierne, hvis du ikke skal bruge printeren i en længere periode.
• Bortskaf batteriet på et passende indsamlingssted og ikke sammen med almindeligt affald. Sørg
derudover for at overholde alle gældende bestemmelser.
• Ved opbevaring eller bortskaffelse af batteriet skal det pakkes ind
(f.eks. med cellofantape) for at forhindre, at det kortslutter.
(Eksempel på batteriisolering)
1. Cellofantape
2. Alkaline- eller Ni-MH-batteri
2
1
KOM I GANG
DANSK
17
Isætning af en tapekassette
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Brug kun tapekassetterne med en bredde på 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm eller 24
mm og rørkassetterne med en bredde på 5,8 mm, 8,8 mm, 11,7 mm, 17,7 mm eller 23,6 mm.
Kontroller, at tapeenden ikke er bøjet og at den kommer gennem
tapestyret som vist på illustrationen.
1. Tapens slutning
2. Tapestyr
Kontroller, at strømmen er afbrudt, anbring printeren på en
flad overflade som vist i illustrationen, og åbn derefter
bagdækslet. Hvis der allerede er en tapekassette i printeren,
skal du tage den ud ved at trække den lige op.
Læg tapekassetten i taperummet med tapeenden mod
tapeudgangen, og tryk den fast, indtil du hører et klik.
1. Tapeudgang
Isætning af en tapekassette
Hvis den nye tapekassette har en papstopper, skal den fjernes, inden kassetten
isættes.
2
1
1
2
1
3
• Når du sætter tapekassetten i, skal du sørge for, at tapen og farvebåndet ikke rammer
printhovedet.
• Kontroller, at tapen er stram, og sæt derefter
tapekassetten forsigtigt i. Hvis tapen ikke er stram, får
den fat i fremspringet (2), når kassetten sættes i, og bøjes
eller krølles, så tapen sætter sig fast.
Vind spolen som vist i illustrationen i trin 1 for at
stramme tapen.
• Når du fjerner tapekassetten, skal du sørge for, at tapen
ikke rammer fremspringet (2).
2
KOM I GANG
18
Tænd og sluk maskinen
Luk bagdækslet.
Tryk på knappen (Tænd/sluk) for at tænde printeren.
Tryk på knappen (Tænd/sluk) igen, og hold den nede, for at slukke printeren.
Tidsindstilling for automatisk slukning
Hvis du bruger lysnetadapteren eller Li-ion-batteriet, kan du ændre tidsindstillingen for
automatisk slukning.
Tryk på tasten Menu, vælg ”Autoslukfunktion” ved hjælp af tasten eller , og tryk
derefter på tasten OK eller Enter.
Vælg det batteri, der vises på displayet, ved hjælp af tasten eller , og indstil
værdien ved hjælp af tasten eller .
”Lysnetadapter” eller ”Li-ion-batteri” kan vælges.
Tryk på tasten OK eller Enter.
• Anbring printeren på en flad overflade som vist i
illustrationen, og monter derefter bagdækslet.
• Hvis du ikke kan montere bagdækslet, skal du kontrollere,
at det hvide håndtag (1) vender opad. Hvis ikke, skal du
løfte håndtaget og derefter montere bagdækslet.
1
4
• Træk ikke i labelen, når den kommer ud af tapeudgangen. Hvis du gør det, trækkes farvebåndet
fri sammen med tapen. Tapen virker muligvis ikke længere, når farvebåndet er trukket fri.
• Opbevar tapekassetter på et køligt og mørkt sted uden direkte sollys, høje temperaturer, høj
luftfugtighed og støv. Anvend tapekassetten hurtigst muligt efter at have åbnet den forseglede
emballage.
Ekstra kraftigt klæbende tape:
• Til ru og teksturerede flader anbefaler vi brugen af ekstra kraftigt klæbende tape.
• Selvom instruktionsarket, der følger med den ekstra kraftigt klæbende tape, anbefaler, at tapen
klippes over med en saks, kan den tapeafskæring, som denne printer er udstyret med, skære den
ekstra kraftigt klæbende tape.
Tænd og sluk maskinen
Printeren har en strømbesparelsesfunktion, så den selv slukker automatisk, hvis der ikke trykkes
på en tast i et bestemt stykke tid under bestemte driftsforhold. Du kan finde flere oplysninger
under ”Tidsindstilling for automatisk slukning” på side 18.
Når du bruger alkalinebatterier eller Ni-MH-batterier, kan tidsindstillingen for automatisk
slukning ikke ændres. (Tiden er fastsat til 20 minutter.)
1
2
3
KOM I GANG
DANSK
19
Fremføring af tape
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Tidsindstilling for automatisk slukning
Fremføring og afskæring
Funktionen til fremføring og afskæring fremfører 24,5 mm tom tape og afskærer derefter
tapen.
Tryk på Fremfør & klip-tasten.
”Fremfør & klip?” vises på displayet.
Brug tasten eller til at vælge ”Fremfør & klip”, og tryk derefter på OK eller Enter.
Meddelelsen ”Indfører bånd... Vent” vises, mens tapen fremføres, og derefter afskæres
tapen.
Indstilling IndstillingVærdi Værdi
Lysnetadapter Sluk Li-ion-batteri Sluk
10 min. 10 min.
20 min. 20 min.
30 min. 30 min.
40 min. 40 min.
50 min. 50 min.
1 t. 1 t.
2 t.
4 t.
8 t.
12 t.
• Hvis du tilslutter lysnetadapteren til printeren efter at have valgte ”Autoslukfunktion”, bliver
indstillingen ”Lysnetadapter” tilgængelig.
• Standardværdien er ”1 t.” for lysnetadapteren og ”30 min.” for Li-ion-batteriet.
Fremføring af tape
• Sørg for at fremføre tapen, så et eventuelt slør i tapen og farvebåndet fjernes, efter at du har sat
tapekassetten i.
•Træk ikke i labelen, når den kommer ud af tapeudgangen. Hvis du gør det, trækkes
farvebåndet fri sammen med tapen. Tapen virker muligvis ikke længere, når farvebåndet
er trukket fri.
• Bloker ikke tapeudgangen under udskrivning eller når der fremføres tape. Hvis du gør det, kan
tapen komme til at sidde fast.
1
2
Hvis du vil afslutte eller annullere, skal du trykke på Esc.
KOM I GANG
20
Display
Kun fremføring
Skub ca. 24,5 mm tape ud, så der stikker en tom label ud af tapekassetten. Dette anbefales,
når der bruges stoftape til påstrygning, som bør klippes over med en saks.
Tryk på Fremfør & klip-tasten.
”Fremfør & klip?” vises på displayet.
Brug tasten eller til at vælge ”Kun fremføring”, og tryk derefter på tasten OK eller
Enter.
Meddelelsen ”Indfører bånd... Vent” vises, når tapen fremføres.
LCD-kontrast
Du kan indstille displayets kontrast til et af fem niveauer (+2, +1, 0, -1, -2) for at gøre det
nemmere at læse skærmen.
Tryk på tasten Menu, vælg ”Justering” ved hjælp af tasten eller , og tryk derefter
på tasten OK eller Enter.
Vælg ”LCD-kontrast” ved hjælp af tasten eller , og angiv derefter værdien ved
hjælp af tasten eller .
Tryk på tasten OK eller Enter.
Baggrundsbelysning
Du kan slå baggrundslyset til eller fra.
Displayet er nemmere at læse, når baggrundslyset er slået til (standard).
Tryk på tasten Menu, og vælg derefter ”Avanceret” ved hjælp af tasten eller .
Tryk på tasten OK eller Enter.
Vælg ”Baggrundsbelysning” ved hjælp af tasten eller , og tryk på tasten OK eller
Enter.
Vælg ”Til” eller ”Fra” ved hjælp af tasten eller , og tryk på tasten OK eller Enter.
1
2
Hvis du vil afslutte eller annullere, skal du trykke på Esc.
Display
1
2
3
• Tryk på Esc-tasten for at gå tilbage til det forrige trin.
• Hvis du trykker på tasten Mellemrum på skærmbilledet til indstilling af kontrasten, indstilles
kontrasten til standardværdien ”0”.
1
2
3
Du kan spare strøm ved at slå baggrundslyset fra.
- Hvis baggrundslyset slukker automatisk, skal du trykke på en vilkårlig tast.
- Baggrundslyset slukker under udskrivning.
- Baggrundsbelysningen aktiveres under dataoverførsler.
KOM I GANG
DANSK
21
Indstilling af sprog og enhed
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
Sprog
Tryk på tasten Menu, vælg ” Sprog” ved hjælp af tasten eller , og tryk derefter
på tasten OK eller Enter.
Vælg et sprog for menukommandoer og meddelelser, som vises på displayet, ved hjælp
af tasten eller .
Der kan vælges mellem følgende sprog: ”Čeština”, ”Dansk”, ”Deutsch”, ”English”,
”Español”, ”Français”, ”Hrvatski”, ”Italiano”, ”Magyar”, ”Nederlands”, ”Norsk”, ”Polski”,
”Português”, ”Português (Brasil)”, ”Română”, ”Slovenski”, ”Slovenský”, ”Suomi”,
”Svenska” eller ”Türkçe”.
Tryk på tasten OK eller Enter.
Enhed
Tryk på tasten Menu, vælg ”Enhed” ved hjælp af tasten eller , og tryk derefter på
tasten OK eller Enter.
Vælg en enhed for dimensioner, der vises på displayet, ved hjælp af tasten eller .
Enten ”tommer” eller ”mm” kan vælges.
Tryk på tasten OK eller Enter.
Indstilling af sprog og enhed
1
2
3
Tryk på Esc-tasten for at gå tilbage til det forrige trin.
1
2
3
Standardindstillingen er ”mm”.
Tryk på Esc-tasten for at gå tilbage til det forrige trin.
22
Valg af labelprogramtype
REDIGERING AF EN LABEL
Du kan vælge seks forskellige typer labelprogrammer.
GENERELT
Labels til generelle formål. I denne tilstand kan du angive de følgende
indstillinger.
• Labellængde: Auto, 10mm-999mm
• Retning: (Vandret), (Lodret)
FRONTPLADE
Labels, der udskrives med denne funktion, kan bruges til at identificere
forskellige frontplader. Tekstblokke med ens mellemrum på en enkelt
label. I denne tilstand kan du angive de følgende indstillinger.
• Labellængde: 50mm, 10mm-999mm
• Antal blokke: 1, 1-5
• Retning: (Vandret), (Lodret)
KABELOMVIKLING
Labels, som udskrives med denne tilstand, kan vikles omkring et kabel
eller en ledning.
I tilstanden KABELOMVIKLING udskrives teksten som vist på
illustrationerne. Du kan også angive de følgende indstillinger.
• Måleenhed: Dia (Ø) (Brugerdefineret diameter), Længd
(Brugerdefineret længde), CAT5/6, CAT6A, COAX, AWG, Rot.90
• Værdi: Afhængig af måleenhed
• Gentag: Til, Fra
• Cross-ID: Fra, Til (se ”Indstilling af Cross-ID” på side 24)
Tekst: Indtast en eller flere linjer data.
Valg af labelprogramtype
Når tilstanden GENERELT er valgt, kan du trykke på tasten Shift og
derefter trykke på tasten Enter for at tilføje en ny blok.
Vandret
Lodret
1 blok
2 blokke
Standard
Rot.90
Ved brug af fleksibelt id-tape:
• Vi anbefaler brug af fleksibelt id-tape til Kabelomvikling-labels.
• Labels lavet med fleksibelt id-tape er ikke beregnet til at blive brugt som elektrisk isolering.
• Når labels vikles om cylinderformede genstande,
skal objektets diameter (1) være mindst 3 mm.
• De overlappende (2) ender af labelen eller
labelflaget skal være mindst 5 mm.
2
1
Hvis du bruger selvlaminerende tape:
• Vi anbefaler brug af selvlaminerende tape til kabelomvikling-labels.
• Teksten udskrives vandret.
• Når du indsætter det selvlaminerende tape og vælger Kabelomvikling, kan du angive de
følgende elementer:
- Labellængde: Auto, 15mm-300mm
- Lodret afstand (justering af lodret position): -7, -6, -5, -4, -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3, +4, +5, +6, +7
- Cross-ID: Fra, Til
23
Valg af labelprogramtype
DANSK
REDIGERING AF EN LABEL
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
KABELFLAG
Labels, der udskrives med denne tilstand, kan vikles om et
kabel eller en ledning, og begge ender af labelen klistres
sammen for at danne et flag. Teksten på flaglabels udskrives
på begge ender af labelen, så der er et blankt ordmellemrum på
midten, som vikles om kablet. I denne tilstand kan du angive de
følgende indstillinger.
• Layout: (Den samme tekst udskrives på hver
blok.), (To forskellige tekster udskrives på hver
blok.)
• Flaglængde: 30mm, 10mm-200mm
• Kabeldiameter: 6mm, 3mm-90mm
• Retning: (Vandret), (Lodret)
• Cross-ID: Fra, Til (se ”Indstilling af Cross-ID” på side 24)
KOBLINGSPANEL
Labels, der udskrives med denne funktion, kan bruges til at
identificere forskellige typer paneler. I denne tilstand kan du
angive de følgende indstillinger.
• Bloklængde: 15,0mm, 5,0mm-300,0mm
• Antal blokke: 4, 1-99
• Separator: (Tic), (Tankestreg), (Linje),
(Fed), (Ramme), (Ingen)
• Retning: (Vandret), (Lodret)
• Omvendt: Fra, Til
• Avanceret: Fra, Til
Når ”Avanceret” er aktiveret, skal du angive hver bloklængde manuelt.
• Ingen margen: Fra, Til
Indstil venstre og højre labelmargen til nul.
1
1. Flag på mindst 15 mm
Vandret Lodret
Flag-
længde Kabel-
omkreds
Flag-
længde Flag-
længde Kabel-
omkreds
Flag-
længde
• Du kan indtaste op til to stregkoder, når er valgt som labellayout.
• Vi anbefaler brug af fleksibelt id-tape til Kabelflag-labels.
• Labels lavet med fleksibelt id-tape er ikke beregnet til at blive brugt som elektrisk isolering.
1A-B01 1A-B02 1A-B03
BloklængdeBloklængde Bloklængde
”Avanceret” og ”Ingen margen” kan ikke sættes til ”Til” samtidig.
REDIGERING AF EN LABEL
24
Valg af labelprogramtype
HULNINGSBLOK
Labels udskrevet med denne tilstand kan bruge til at identificere en type elektrisk forbindelse,
der ofte bruges i telefoni. Der er op til tre linjer for hver blok på en enkelt label, og du kan
indtaste tre linjer for hver blok. I denne tilstand kan du angive de følgende indstillinger.
• Modulbredde: 200mm, 50mm-300mm
• Bloktype: 4 par, 2 par, 3 par, 5 par, Tom
• Sekvenstype: (Intet), (Vandret), (Ryg)
• Startværdi: ---, 1-99999
Krympeflex-tape
Ved brug af krympeflex-tape vises indstillingsskærmbilledet
KRYMPEFOLIERØR, når du trykker på en af labelprogramtypetasterne.
Labellængde: Auto, 25mm-999mm
Når du bruger krympeflex med en bredde på 5,8 mm eller 8,8 mm,
er den maksimale udskrivningslængde 500 mm.
Tekst: Indtast en eller flere linjer data.
Indstilling af Cross-ID
Når du opretter Kabelomvikling eller Kabelflag, kan du udskrive labels med Cross-ID.
Tryk på tasten Kabelomvikling eller Kabelflag.
Vælg ”Cross-ID” ved hjælp af tasten eller .
Vælg ”Til” ved hjælp af tasten eller .
En linje: Indtast teksten, og indsæt ”/” eller ”\” der, hvor du vil anvende Cross-ID.
To linjer eller mere: Du kan anvende Cross-ID mellem linjerne ved at trykke på tasten
Enter for at oprette en ny linje.
• Når ”Tom” er valgt i ”Bloktype”, er ”Sekvenstype” sat til Intet.
• Når
”
Intet
”
er valgt i ”
Sekvenstype
”, viser ”Startværdi” ”---”, og du kan ikke angive en
værdi. Hvis du vil indstille ”Startværdi” fra 1 til 99.999, skal du vælge enten ”Vandret”
eller ”Ryg”.
Ved brug af krympeflex-tape:
• Du kan ikke udskrive rammer.
• Dele af dekorative tegn kan skæres af, når en linje afbrydes.
• De udskrevne tegn kan være mindre, end når du bruger TZe-tape.
1
2
1 linje 2 eller flere linjer
Eksempel:
3
4
Produkt Specifikationer
Mærke: | Brother |
Kategori: | Etiketprinter |
Model: | P-Touch PT-E550W |
Bredde: | 126 mm |
Dybde: | 250 mm |
Højde: | 94 mm |
Vægt: | 1050 g |
Produktfarve: | Black, Orange |
Wi-Fi: | Ja |
USB-port: | Ja |
Batteriteknologi: | Lithium-Ion (Li-Ion) |
Antal USB 2.0-porte: | 1 |
Ethernet LAN: | Ingen |
Maksimal opløsning: | 180 x 180 dpi |
Skærm: | LCD |
Hurtig start guide: | Ja |
Kabler inkluderet: | USB |
Understøttede billedformater: | BMP, JPG, TIF |
Forbindelsesteknologi: | Kabel & trådløs |
AC-adapter inkluderet: | Ja |
Harmoniseret systemkode (HS): | 84433210 |
Batteritype: | Indbygget batteri |
Bæretaske: | Ja |
Tekstlinjer: | 3 Linier |
Bæredygtighedscertifikater: | ENERGY STAR |
Medfølgende software: | P-touch Editor Lite |
Understøttede Mac-operativsystemer: | Mac OS X 10.6 Snow Leopard, Mac OS X 10.7 Lion, Mac OS X 10.8 Mountain Lion |
Udskrivningshastighed: | 30 mm/sek. |
Genopladelig: | Ja |
Vertikal udskrivning: | Ja |
Maksimal udskrivningsbredde: | 24 mm |
Maksimal etiketbredde: | 24 mm |
Tastaturopsætning: | QWERTY |
Vis antal af karakterer: | 16 |
Maksimal udskrivningshøjde: | 18 mm |
Indbyggede stregkoder: | CODABAR (NW-7), Code 39, Code-128 Codabar Library, EAN128, EAN13, EAN8, GS1-128, ITF-25, UPC-A, UPC-E |
Antal skrifttyper: | 14 |
Auto-skærer: | Ja |
Etikettype: | 3.5, 6, 9, 12, 18, 24 mm |
Antal stilarter: | 10 |
Tape skæring: | Automatisk |
Vis udskrift: | Ja |
Båndtype: | HSE/TZe |
Understrege: | Ja |
Print, maksimale antal linier: | 7 |
Antal rammer: | 7 |
Printstørrelser inkluderet: | 9 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Brother P-Touch PT-E550W stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Etiketprinter Brother Manualer
12 Januar 2025
12 Januar 2025
5 Januar 2025
25 December 2024
25 December 2024
25 December 2024
27 September 2024
19 September 2024
1 September 2024
1 September 2024
Etiketprinter Manualer
- Etiketprinter Epson
- Etiketprinter Leitz
- Etiketprinter Toshiba
- Etiketprinter Dymo
- Etiketprinter Casio
- Etiketprinter Honeywell
- Etiketprinter Citizen
- Etiketprinter Olivetti
- Etiketprinter 3M
- Etiketprinter Seiko
- Etiketprinter Zebra
- Etiketprinter Intermec
- Etiketprinter Bixolon
- Etiketprinter Renkforce
- Etiketprinter Primera
- Etiketprinter Star Micronics
- Etiketprinter Panduit
- Etiketprinter CUSTOM
- Etiketprinter Qian
- Etiketprinter Godex
- Etiketprinter Argox
- Etiketprinter Phoenix
- Etiketprinter POSline
- Etiketprinter Kroy
- Etiketprinter Metapace
- Etiketprinter Datacard
- Etiketprinter Labelmate
- Etiketprinter Brady
- Etiketprinter Datamax-O'neil
- Etiketprinter Dascom
- Etiketprinter DULA
- Etiketprinter TSC
- Etiketprinter EC Line
- Etiketprinter Tach-It
- Etiketprinter Colop
- Etiketprinter Qoltec
- Etiketprinter SATO
- Etiketprinter SII
- Etiketprinter Start International
- Etiketprinter Ruggard
Nyeste Etiketprinter Manualer
12 Januar 2025
11 Januar 2025
11 Januar 2025
11 Januar 2025
5 Januar 2025
30 December 2025
27 December 2024
27 December 2024
14 December 2024
13 December 2024