Byron 00.640.39 Manual

Byron Dørklokke 00.640.39

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Byron 00.640.39 (4 sider) i kategorien Dørklokke. Denne guide var nyttig for 16 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
Zinc Zink
Changing the door bell melody
Änderung der Melodie Ihrer Türklingel
Belmelodie veranderen
Changement de la mélodie du carillon
Cambiar la melodía del timbre
Modificare la melodia del campanello
Byta ringklockans signal
Mudar a melodia da campainha de porta
Kapı zili melodisinin de i tirilmesiğ ş
Zmiana melodii dzwonka u drzwi
Zm na melodie dve ního zvonkuě ř
Zmena melódie dverového zvon ekač
EN
DE
NL
FR
ES
IT
SV
PT
TR
PL
CZ
SK
Installing the push batteries
Einsetzen der Batterien in den Türdrücker
Batterijen beldrukker installeren
Insertion des piles du bouton de sonnette
Instalación de las pilas del pulsador
Installazione batterie del pulsante
Sätta i tryckknappens batterier
Instalação das pilhas no botão de campainha
İtmeli pillerin takılması
Instalacja baterii przycisku
Instalace push baterií
Instalovanie posúvacích batérií
Installing the door bell batteries
Einsetzen der Batterien on die Türklingel
Batterijen deurbel installeren
Insertion des piles du carillon
Instalación de las pilas del timbre
Installazione batterie del campanello
Sätta dörrklockans batterier
Instalação das pilhas na campainha de porta
Kapı zili pillerini takılması
Instalacja baterii dzwonka u drzwi
Instalace baterií dve ního zvonkuř
Inštalovanie batérií dverového zvon ekač
EN
DE
NL
FR
ES
IT
SV
PT
TR
PL
CZ
SK
Syncing the bell push to the door bell
Synchronisation des Türöffners mit der Türklingel
Synchroniseren drukknop op deurbel
Association du bouton de sonnette au carillon
Sincronizar el pulsador al timbre
Sincronizzazione del pulsante con il campanello
Synkronisera knappen och dörrklockan
Sincronização do botão da campainha com a campainha de porta
Zil dü mesinin kapı ziline senkronize edilmesiğ
Synchronizacja przycisku dzwonka z dzwonkiem u drzwi
Synchronizace tla ítka zvonku s dve ním zvonkemč ř
Synchronizovanie tla idla zvon eka k zvon eku pri dveráchč č č
EN
DE
NL
FR
ES
IT
SV
PT
TR
PL
CZ
SK
EN
DE
NL
FR
ES
IT
SV
PT
TR
PL
CZ
SK
Once the door bell is reset, follow step 2 onwards
Bitte die Einstellungen für die Türklingel zurücksetzen und mit Schritt 2 fortfahren
Zodra de deurbel is gereset, ga verder met stap 2
Une fois la remise à niveau du carillon effectué, suivez les instructions de l’étape 2
Una vez haya reiniciado el timbre, vaya al paso 2
Una volta che il campanello viene resettato, seguire dal passaggio 2 in poi
När dörrklockan är återställd, följ steg 2 och framåt
Depois de reiniciar a campainha de porta, siga os passos a partir do 2
Kapı zili sıfırlandı ında, 2. adım ve sonrasını takip edinğ
Po zresetowaniu dzwonka u drzwi wykona krok 2 i nast pneć ę
Jakmile je dve ní zvonek resetován, pokra ujte krokem 2 dáleř č
Ke je už dverový zvon ek resetovaný, nasledujte alej krok 2ď č ď
EN
DE
NL
FR
ES
IT
SV
PT
TR
PL
CZ
SK
B304 Wirefree Portable Doorchime Kit
4
1
RESET
2
5
3
Operating distance. Please test the chime in the location before installing the bell push
Betriebsentfernung. Testen Sie die Klingel bevor Sie diese fest installieren
Werkafstand. Test de de deurbel op locatie voor het instellen van de beldrukker
Portée en champ libre. Merci de tester le carillon en conditions réelles avant installation du
bouton de sonnette
Distancia de funcionamiento. Por favor, prueba el timbre en la que vaya a ser su
localización final antes de instalar el pulsador
Distanza di funzionamento. Verificare la suoneria nella posizione prima di installare il
pulsante del campanello
Fungerande avstånd. Testa dörrklockan på platsen innan du installerar tryckknappen
Distância de operação. Por favor ensaie o toque da campainha no local antes de instalar o
botão da campainha
Çalı ma mesafesi.ş Zil dü mesinin takılmasından önce lütfen zil ses seviyesini test edin.ğ
Zasi g działania.ę Przed monta em przycisku dzwonka najpierw nale y sprawdzi brzmienie ż ż ć
dzwonka w miejscu jego zamontowania
Provozní vzdálenost. P ed instalací tla ítka zvonku otestujte laskav zvonek na míst .ř č ě ě
Prevádzko vzdialenos .ť Prosím, pred inštaláciou tla idla zvon eka vyskúšajte zvonenie v č č
danom mieste
EN
DE
NL
FR
ES
IT
SV
PT
TR
PL
CZ
SK
Mounting the bell push
Befestigung des Türdrückers
Montage van de beldrukker
Fixation du bouton de sonnette
Montaje del pulsador
Montaggio del pulsante del campanello
Montera tryckknappen
Montagem do botão de campainha
Zil dü mesinin takılmasığ
Monta przycisku dzwonkowegoż
Montáž zvonku
Montáž tla idla zvon ekač č
EN
DE
NL
FR
ES
IT
SV
PT
TR
PL
CZ
SK
10
Hold
immediately
PRESS
+=
Battery Saving Tab


Produkt Specifikationer

Mærke: Byron
Kategori: Dørklokke
Model: 00.640.39
Kode for international beskyttelse (IP): IP44
Brugervejledning: Y
Produktfarve: White
Husmateriale: Plastic
Batterier inkluderet: Y
Forbindelsesteknologi: Wireless
Antal melodier: 2
Strømkilde type: Battery
Indbygget kamera: N
Antal understøttede batterier: 4
Maks. rækkevidde: 50 m
Frekvens: 433 Mhz
Volumen: 80 dB

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Byron 00.640.39 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Dørklokke Byron Manualer

Byron

Byron DBY-23512 Manual

4 Oktober 2024
Byron

Byron B432E Manual

4 Oktober 2024
Byron

Byron 10.015.46 Manual

1 Oktober 2024
Byron

Byron DB304 Manual

23 September 2024
Byron

Byron DBY-24112 Manual

23 September 2024
Byron

Byron BY102 Manual

22 September 2024
Byron

Byron B411E Manual

22 September 2024
Byron

Byron 10.020.40 Manual

21 September 2024
Byron

Byron 10.020.06 Manual

10 September 2024
Byron

Byron 7720 Manual

10 September 2024

Dørklokke Manualer

Nyeste Dørklokke Manualer

Friedland

Friedland Evo D3200 Manual

30 December 2025
Emos

Emos P5712 Manual

29 December 2024
Heidemann

Heidemann 70370 Manual

29 December 2024
Heidemann

Heidemann 70613 Manual

29 December 2024
Heidemann

Heidemann 70215 Manual

29 December 2024
Heidemann

Heidemann 70832 Manual

29 December 2024