Cellular Line Multipower Combo+ Manual

Cellular Line Batterioplader Multipower Combo+

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Cellular Line Multipower Combo+ (2 sider) i kategorien Batterioplader. Denne guide var nyttig for 8 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
ISTRACHITKITC2CQCPD48K
MULTIPOWER
COMBO+
EN   
 
EN - Use the battery charger only as instructed in the packaging
Do not connect to damaged or unsafe power outlets
Protect the product from dirt, humidity, overheating and use only in dry envi-
ronments, avoiding all contact with liquids
Do not expose to the sun, high temperatures or flames
If the cable is dropped, ensure it is not damaged before using it again
Keep far from the reach of children
EN - INSTRUCTIONS FOR THE DISPOS AL OF DEVICES FOR DOMESTIC USE (Applicable
in countries in the European Union and those with separate waste collection systems)
This mark on the product or documentation indicates that this product must not
be disposed of with other household waste at the end of its life. To avoid any
damage to health or the environment due to improper disposal of waste, the
user must separate this product from other types of waste and recycle it in a
responsible manner to promote the sustainable re-use of the material resources.
Domestic users should contact the dealer where they purchased the product
or the local government office for all information regarding separate waste
collection and recycling for this type of product. Corporate users should contact
the supplier and verify the terms and conditions in the purchase contract.
This product must not be disposed of along with other commercial waste.
This product has a battery than cannot be replaced by the user. Do not attempt
to open the device to remove the battery as this could cause malfunctions and
seriously damage the product. When disposing of the product, please contact the
local waste disposal authority to remove the battery. The battery inside the device
was designed to be able to be used during the entire life cycle of the product.
For more information, visit the website http://www.cellularline.com
EN - INFORMATION ON THE STATUTORY WARRANTY
Our products are covered by a statutory warranty against conformity defects in
accordance with applicable national consumer protection laws.
For more information, please see the following page
www.cellularline.com/_/warranty
 
The ACHKIT equipped with switching technology automatically
adapts to the type of power supply supplied in the country where
it is used. The USB-C socket allows you to charge any device that
uses a USB-C cable as a power supply.
The USB port allows you to charge any device that uses a USB
cable as a power supply.
Use the supplied cable to charge devices with USB-C power
outlet. The battery charge status is visibly displayed on the con-
nected device.

Input: AC 100 -240V, 50/60Hz, 1.2A
Output1 (USB-A): DC 3.6-6.0V/3.0A/18.0W,
6.0-9.0V/2.0A/18.0W, 9.0-12.0V/1.5A/18.0W
Output2 (USB-C): DC 5.0-9.0V/3.0A/27.0W, 12.5V/2.5A/31,25W,
15.0V/2.0A/30.0W, 20V/1.5A/30.0W
Total Output Power (USB-A + USB-C): 48.0W
Average active output (%) : 82.47%
Low charge output (%) (10%): 73.43%
Idle power consumption (W) : 0,06
Safety Warning: to disconnect the device from the mains take the charger out
of the socket.
EN - This product carries the CE mark in compliance with the provisions of EU
directives on electromagnetic compatibility (2014/30/EU), low voltage (2014/35/
EU), and RoHS (2015/863/EU that updated 2011/65/EU), and EU Regulation No.
1782/2019 that implements directive 2009/125/EC.
CARICABATTERIE DA RETE 2 POR TE + CAVO DA USB

IT
IT - Utilizzare il caricabatterie solo come indicato nella confezione
Non connettere a prese di corrente danneggiate o poco sicure
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità, surriscaldamento e utilizzarlo solo in
ambienti asciutti evitando il contatto con liquidi
Non esporre al sole, ad alte temperature o al fuoco
In caso di cadute, assicurarsi che il prodotto sia integro prima di riutilizzarlo
Tenere fuori dalla portata dei bambini
IT - ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE PER UTENTI
DOMESTICI (Applicabile in paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistemi di
raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato
acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti
aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare I termini e le
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Questo prodotto ha all’interno una batteria non sostituibile dall’utente, non
tentare di aprire il dispositivo o rimuovere la batteria, questo può causare
malfunzionamenti e danneggiare seriamente il prodotto. In caso di smaltimento
del prodotto si prega di contattare il locale ente di smaltimento rifiuti per
effettuare la rimozione della batteria. La batteria contenuta all’interno del
dispositivo e stata progettata per poter essere utilizzata durante tutto il ciclo
di vita del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitare il sito web http://www.cellularline.com
IT - INFORMAZIONI SULLA GARANZIA LEGALE
I nostri prodotti sono coperti da garanzia legale per i difetti di conformità secon-
do quanto previsto dalle leggi nazionali applicabili a tutela del consumatore.
Per ulteriori informazioni consultare la pagina:
www.cellularline.com/_/warranty


Il carica batterie serie ACH dotato di tecnologia switching si adat-
ta automaticamente al tipo di alimentazione fornita nel Paese in
cui viene utilizzato. La presa USB-C consente di ricaricare qualsi-
asi dispositivo che utilizza come alimentazione un cavetto USB-C.
La porta USB consente di ricaricare qualsiasi dispositivo che uti-
lizza come alimentazione un cavetto USB.
Lo stato di carica della batteria è visibile sul display del dispo-
sitivo collegato.

Input: AC 100 -240V, 50/60Hz, 1.2A
Output1 (USB-A): DC 3.6-6.0V/3.0A/18.0W,
6.0-9.0V/2.0A/18.0W, 9.0-12.0V/1.5A/18.0W
Output2 (USB-C): DC 5.0-9.0V/3.0A/27.0W, 12.5V/2.5A/31,25W,
15.0V/2.0A/30.0W, 20V/1.5A/30.0W
Total Output Power (USB-A + USB-C): 48.0W
Rendimento attivo medio (%) : 82.47%
Rendimento a basso carico (%) (10%): 73.43%
Consumo di potenza a vuoto (W) : 0,06
Avvertenza di Sicurezza: per disconnettere il dispositivo dall’alimentazione di rete
estrarre il caricatore dalla presa.

Das Ladeget der Serie ACHKIT mit der Switching-Technologie
passt sich automatisch an die Stromversorgung des Landes an, in
dem es verwendet wird. An der USB-C-Buchse kann jedes Gerät
geladen werden, das dazu ein USB-C-Kabel verwendet.
An der USB-Buchse kann jedes Gerät geladen werden, das dazu
ein USB-Kabel verwendet. Zum Laden von Geten mit USB-C-
Buchse ist das mitgelieferte Kabel zu verwenden.
Der Batterieladestatus wird sichtbar auf dem angeschlossenen
Get angezeigt.
Sicherheitshinweis: Das Ladegerät aus der Steckdose ziehen,
wenn das Get von der Stromversorgung getrennt werden soll.

Eingangsleistung: AC 100-240V, 50/60Hz, 1.2A
Ausgangsleistung1 (USB-A): DC 3.6-6.0V/3.0A/18.0W,
6.0-9.0V/2.0A/18.0W, 9.0-12.0V/1.5A/18.0W
Ausgangsleistung2 (USB-C): DC 5.0-9.0V/3.0A/27.0W,
12.5V/2.5A/31,25W, 15.0V/2.0A/30.0W, 20V/1.5A/30.0W
Gesamtausgangsleistung (USB-A + USB-C): 48.0W
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb (%): 82.47%
Effizienz bei geringer Last (%) (10 %): 73.43%
Leistungsaufnahme bei Nulllast (W) : 0,06
Sicherheitshinweis: Das
Ladegerät aus der Steckdose ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
IT – Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le
disposizioni della direttiva compatibilità elettromagnetica (2014/30/EU), bassa
tensione (2014/35/EU), ROHS (2015/863/EU che ha aggiornato la 2011/65/EU),
regolamento UE numero 1782/2019 che implementa la direttiva 2009/125/CE.
    

FR
FR- Utiliser le chargeur en suivant les instructions de l’emballage.
Ne jamais brancher à des prises de courant endommagées ou peu fiables.
Protéger le produit de la saleté, de l’humidité, de la surchauffe et l’utiliser
uniquement dans des endroits secs pour éviter le contact avec des liquides.
Ne pas exposer au soleil, aux hautes températures ou au feu.
En cas de chutes, contrôler l’intégrité du produit avant de le réutiliser.
Conserver hors de portée des enfants.
FR - INSTRUCTIONS CONCERNANT L'ÉLIMINATION DES APPAREILS POUR LES
UTILISATEURS À DOMICILE (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans
ceux appliquant le système de collecte sélective)
Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique
que le produit ne doit pas être éliminé comme chet ordinaire au terme de sa
durée de vie. Pour éviter d'éventuels dommages à l’environnement ou à la santé dus
à l'élimination incorrecte des déchets, nous invitons l'utilisateur à séparer ce produit
d'autres type de déchets et de le recycler de façon responsable pour en favoriser la
réutilisation des ressources matérielles.
Les particuliers sont priés de prendre contact avec le revendeur du produit ou
les services locaux compétents pour obtenir les informations nécessaires quant
à la collecte sélective et au recyclage de ce type de produit. Les entreprises sont
également priées de contacter leur fournisseur et de vérifier les conditions vies
dans le contrat d’achat. Le produit en question ne doit pas être éliminé avec d'autres
déchets commerciaux.
Ce produit contient une batterie non remplaçable. N’essayez pas d’ouvrir le produit
ou d’enlever la batterie car cela endommagerait le produit. Veuillez contacter le
centre de recyclage le plus proche pour collecter la batterie. La batterie contenue à
l'intérieur du dispositif a été conçue pour durer autant que le produit.
Pour plus d’informations, veuillez consulter le site web http://www.cellularline.com
FR - INFORMATIONS SUR LA GARANTIE LÉGALE
Nos produits sont couverts par la garantie légale de conformité selon les lois
nationales applicables en matière de protection du consommateur.
Pour en savoir plus, consulter la page www.cellularline.com/_/warranty

Le chargeur de batterie ACHKIT est équipé de la technologie de
commutation qui s’ajuste automatiquement au type de puissan-
ce fournie dans le pays dans lequel il est utilisé. La prise USB-C
permet de charger n’importe quel appareil qui utilise un câble
USB-C pour alimentation. Le port USB permet de charger n’im-
porte quel appareil qui utilise un câble USB pour alimentation.
Utiliser le câble fourni pour charger les appareils ayant une prise
d’alimentation USB-C. L’état du chargement de la batterie s’affi-
che sur l’appareil connecté.
      
Entrée : V.c.c. 100-240 V, 50/60 Hz, 1,2 A
Sortie 1 (USB-A) : DC 3.6-6.0V/3.0A/18.0W, 6.0-9.0V/2.0A/18.0W,
9.0-12.0V/1.5A/18.0W
Sortie 2 (USB-C) : DC 5.0-9.0V/3.0A/27.0W, 12.5V/2.5A/31,25W,
15.0V/2.0A/30.0W, 20V/1.5A/30.0W
Alimentation totale de sortie (USB-A + USB-C) : 48.0W
Rendement moyen en mode actif (%): 82.47%
Rendement à faible charge (%) (10 %): 73.43%
Consommation électrique hors charge (W): 0,06
Recommandation de sécurité: pour débrancher le dispositif de l’alimentation sur
secteur, retirer le chargeur de la prise.
FR - Ce produit est marqué du label CE conformément aux dispositions de la
directive de compatibilité électromagnétique (2014/30/UE), basse tension
(2014/35/UE), ROHS (2015/863/UE d’actualisation de la directive 2011/65/UE),
règlement UE numéro 1782/2019 d’application de la directive 2009/125/CE.
      

DE
DE -Verwenden Sie das Ladegerät nur entsprechend der Beschreibung auf
der Verpackung
Nicht an beschädigte oder unsichere Steckdosen anschließen
Das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung schützen, nur in tro-
ckenen Umgebungen verwenden und den Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden
Nicht der Sonne, hohen Temperaturen oder Feuer aussetzen
Wenn das Produkt hinunterfällt ist vor einer erneuten Verwendung sicherzu-
stellen, ob es unversehrt ist
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren
 - ANWEISUNGEN ZUR ENTSORGUNG VON GERÄTEN FÜR
PRIVATHAUSHALTE (Betrifft die Länder der Europäischen Union und jene mit
Wiederverwertungssystem)
Das auf dem Produkt oder den Unterlagen aufgeführte Zeichen weist darauf hin,
dass das Produkt am Ende seiner Betriebszeit nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Damit Umwelt- und Gesundheitsschäden durch das
unsachgemäße Entsorgen von Abfall vermieden werden, muss dieses Produkt
vom anderen Müll getrennt und verantwortungsvoll recycelt werden. Hierdurch
wird die nachhaltige Wiederverwertung von Materialressourcen unterstützt.
Für Informationen zur Abfalltrennung und der Wiederverwertung dieser Art
von Produkt, sollten Privatpersonen das Geschäft kontaktieren, in dem das
Gerät gekauft wurde, oder die entsprechende Behörde vor Ort. Unternehmen
sollten die jeweilige Lieferfirma kontaktieren und die Geschäftsbedingungen des
Kaufvertrages diesbezüglich prüfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderen Gewerbeabfällen entsorgt werden.
Die im Produkt enthaltene Batterie kann nicht durch Nutzende ersetzt
werden. Daher darf nicht versucht werden, das Gerät zu öffnen und diese
herauszunehmen. Es könnten hierdurch Störungen und Schäden am Produkt
verursacht werden. Bei der Entsorgung des Produkts muss sich an die örtliche
Behörde für Müllentsorgung gewandt werden, um die Batterie zu entfernen. Die
Batterie des Geräts ist so konzipiert, dass sie während der gesamten Betriebszeit
des Produkts genutzt werden kann.
Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Internetseite http://www.
cellularline.com
DE - INFORMATIONEN ZUR GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN GARANTIE
Unsere Produkte sind gemäß den Vorschrif ten der örtlichen
Verbraucherschutz gesetze durch eine gesetzliche Garantie für
Konformitätsmängel gedeckt. Weitere Informationen finden Sie auf der Website
www.cellularline.com/_/warranty
DE - Dieses Produkt ist entsprechend den Vorschriften der Richtlinie über
elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU), der Niederspannungsrichtlinie
(2014/35/EU), der Richtlinie RoHS (2015/863/EU, die durch die Richtlinie
2011/65/EU aktualisiert wurde), der Verordnung (EU) Nr. 1782/2019 zur
Umsetzung der Richtlinie 2009/125/EG mit der CE-Kennzeichnung versehen.
CARGADOR DE BATERÍAS DE RE D CON 2 PUERTOS USB +
  
ES
ES - Use exclusivamente el cargador de baterías como se indica en el envase
No lo conecte a tomas de corriente dañadas o poco seguras
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y úselo
solo en ambientes secos evitando el contacto con los líquidos
No lo exponga al sol, a las altas temperaturas ni al fuego
En caso de caída, asegúrese de que el producto es íntegro antes de volver
a utilizarlo
Manténgalo fuera del alcance de los niños
ES - INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN DE APARATOS PARA USO
DOMÉSTICO (Aplicable en los países de la Unión Europea y en los que tienen
sistemas de recogida diferenciada)
La marca que figura en el producto o en la documentación indica que el producto
no debe ser eliminado con otros residuos dométicos cuando finalice su ciclo
de vida. Para evitar eventuales daños al medio ambiente o a la salud causados
por la eliminación inoportuna de los residuos se invita al usuario a separar
este producto de otros tipos de residuos y a reciclarlo de forma responsable
para favorecer la reutilización sostenible de los recursos materiales. Se invita
a los usuarios domésticos a contactar el distribuidor al que se ha comprado el
producto o la oficina local para obtener la información relativa a la recogida
diferenciada y al reciclado para este tipo de producto. Se invita a los usuarios
empresariales a contactar con su proveedor y verificar los términos y las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe ser eliminado con
otros residuos comerciales. Este producto lleva en su interior una batería que el
usuario no puede sustituir, no intente abrir el dispositivo ni quitar la batería p1-ya
que ello podría causar un mal funcionamiento o dañar seriamente el producto.
En caso de eliminación del producto le rogamos que contacte el ente local de
eliminación de residuos para efectuar la remoción de la batería. La batería que
se encuentra en el interior del dispositivo ha sido proyectada para poder ser
utilizada durante todo el ciclo de vida del producto.
Para mayor información visite el sitio web http://www.cellularline.com
ES - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LEGAL
Nuestros productos están cubiertos por una garantía legal por defectos de
conformidad, conforme a lo dispuesto en las leyes nacionales aplicables para la
protección del consumidor.
Para más información, consulte la página: www.cellularline.com/_/warranty
 
El cargador de baterías ACHKIT cuenta con una tecnología de
conmutación que se ajusta autoticamente al tipo de alimen-
tacn suministrada según el país en el que se usa.
La toma USB-C permite recargar cualquier dispositivo que use un
cable USB-C como fuente de alimentación. El puerto USB permite
recargar cualquier dispositivo que use un cable USB como fuente
de alimentación. Para cargar dispositivos equipados con toma
USB-C se puede utilizar el cable suministrado.
El estado de carga de la batería se muestra visiblemente en el
dispositivo conectado.

Entrada: AC 100-240V, 50/60Hz, 1.2A
Salida1 (USB -A): DC 3.6-6.0V/3.0A/18.0W, 6.0-9.0V/2.0A/18.0W,
9.0-12.0V/1.5A/18.0W
Salida2 (USB-C): DC 5.0-9.0V/3.0A/27.0W, 12.5V/2.5A/31,25W,
15.0V/2.0A/30.0W, 20V/1.5A/30.0W
Potencia de salida total (USB-A+ USB-C): 48.0W
Eficiencia media en activo (%): 82.47%
Eficiencia a baja carga (%) (10 %): 73.43%
Consumo de potencia con funcionamiento en vao (W): 0,06
Advertencia de Seguridad: para desconectar el aparato de la alimentación de red
desenchufar el cargador de la toma de corriente.
ES Este producto lleva el marcado CE de conformidad con las disposiciones
de las directivas de compatibilidad electromagnética (2014/30/UE), de baja
tensión (2014/35/UE) y ROHS (2015/863/UE, por la que se modifica la directiva
2011/65/UE), así como del reglamento UE número 1782/2019, que implementa
la directiva 2009/125/CE.

   

RU








       
       


        
    
     
        
      
    


       
       
        

       
       
 

 
      

      
cellularline.com

     
   
      
      
      
       



    

   

          

      





       

 
 
TR


          


        
olun

        
        
         
        
       
    
         
     
       
         
         
        
    

        
        
         
       
        
       
Daha fazla bilgi almak için http://www.cellularline.com web sitesini ziyaret edin.

   


 

tipine göre kendini otomatik olarak ayarlayan adaptasyon tekno-


      
       




  
9.0-12.0V/1.5A/18.0W
    
15.0V/2.0A/30.0W, 20V/1.5A/30.0W

Ortalama aktif performans (%): 82.47%

Yüksüz güç tüketimi (W): 0,06



    
 

     
NL
NL - Gebruik de batterijlader alleen zoals aangegeven in de verpakking
Sluit niet aan op beschadigde of onveilige stopcontacten
Bescherm het product tegen vuil, vocht, oververhitting, gebruik het alleen in
droge omgevingen en vermijd elk contact met vloeistoffen
Niet blootstellen aan direct zonlicht, hoge temperaturen of vuur
Mocht het product vallen, controleer dan of het intact is alvorens het weer
te gebruiken
Houd buiten bereik van kinderen
NL - INSTRUCTIES VOOR DE VERNIETIGING VAN APPARATUUR VOOR

(Van toepassing in de landen van de Europese Unie en in landen met systemen
voor gescheiden inzameling)
De op het product of op zijn verpakking afgebeelde markering geeft aan
dat het product aan het einde van zijn levensduur niet samen met ander
huishoudelijk afval vernietigd mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu
of de volksgezondheid als gevolg van een ongeschikte vernietiging van afval te
voorkomen, wordt de gebruiker verzocht dit product van andere soorten afval
te scheiden en het op een verantwoorde wijze te recyclen om een duurzaam
hergebruik van de materialen te bevorderen.
De huishoudelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met de
winkel waar ze het product gekocht hebben of met de plaatselijke instantie voor
alle informatie inzake de gescheiden inzameling en de recycling voor dit type
product. Zakelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met hun
leverancier en de regels en voorwaarden van het koopcontract te controleren.
Dit product mag niet samen met ander bedrijfsafval vernietigd worden.

probeer niet het apparaat te openen of de batterij te verwijderen omdat dit
storingen en ernstige schade van het product kan veroorzaken. In geval van
vernietiging van het product wordt u verzocht contact op te nemen met het
plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor de verwijdering van de batterij. De
batterij van het apparaat is ontworpen om te worden gebruikt gedurende de
gehele levensduur van het product.
Ga voor meer informatie naar ons website http://www.cellularline.com
 
Onze producten vallen onder een wettelijke garantie voor conformiteitsge-
breken volgens de toepasbare nationale wetgeving voor consumentenbe-
scherming.
Voor meer informatie kunt u surfen naar de pagina www.cellularline.com/_/
warranty

De accuoplader ACHKIT wordt geleverd met schakeltechnologie
die zich automatisch aan het type stroom aanpast dat wordt ge-
leverd in het land waar deze wordt gebruikt.
Met de USB-C-aansluiting kunt u ieder toestel opladen dat ge-
voed wordt via een USB-C-kabel. Met de USB-poort kunt u ieder
toestel opladen dat gevoed wordt via een USB-kabel.
Gebruik het bijgeleverde kabeltje om toestellen met USB-C-aan-
sluiting op te laden. De status van de acculading wordt zichtbaar
weergegeven op het aangesloten apparaat.

Inkomend: AC 100-240V, 50/60Hz, 1,2A
Output1 (USB-A): DC 3.6-6.0V/3.0A/18.0W,
6.0-9.0V/2.0A/18.0W, 9.0-12.0V/1.5A/18.0W
Output2 (USB-C): DC 5.0-9.0V/3.0A/27.0W, 12.5V/2.5A/31,25W,
15.0V/2.0A/30.0W, 20V/1.5A/30.0W
Totaal Uitgangsvermogen (USB-A + USB-C): 48.0W
Gemiddelde actieve efficntie (%) : 82.47%
Efficiëntie bij lage belasting (%): 73.43%
Energieverbruik in niet-belaste toestand (W) : 0,06
Veiligheidswaarschuwing: om het apparaat los te koppelen van het voedingsnet
moet de lader uit het stopcontact verwijderd worden.
NL Dit product is gemerkt met de CE-markering in overeenstemming met de
bepalingen van de Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit(2014/30/EU),
Laagspanning (2014/35/EU), ROHS (2015/863/EU, ter updating van de Richtlijn
2011/65/EU), verordening (EG) Nr. 1782/2019 voor de tenuitvoerlegging van
de Richtlijn 2009/125/EG.
  
TYYP ISTÄ C TY YPPIIN TY YPISTÄ C
FI
FI- Käytä akkulaturia vain pakkauksessa kerrotulla tavalla.
Älä liitä sitä vahingoittuneisiin tai ei-turvallisiin pistorasioihin.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa
ympäristöissä: vältä kosketukset nesteisiin.
Älä altista auringolle, korkealle lämpötilalle tai tulelle.

Pidä lasten ulottumattomissa.

(Sovellettavissa Euroopan unionin jäsenmaissa ja maissa, joissa on erilliset
jätteiden keräysjärjestelmät)
Tuotteessa tai tuotteen asiakirjoissa oleva merkki tarkoittaa, et tuotetta ei
saa käyttön päätyttyä hävittää yhdessä muiden kotitalousjätteiden kanssa.

vältettäisiin, käyttäjän on erotettava tämä tuote muista jätetyypeistä ja
kierrätettä se vastuullisesti luonnonvarojen kestävää uudelleenkäyttöä
varten.
Henkilöasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyttä tuotteen myyneeseen
jälleenmyyjään tai paikalliseen asiaankuuluvaan tahoon saadakseen
kaikki tarvittavat tiedot tämäntyyppisen tuotteen erillises keräyksestä ja
kierrätyksestä. Yritysasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyttä omaan
tavarantoimittajaansa ja tarkistamaan myyntisopimuksen ehdot. Tätä tuotetta
ei saa hävittää muiden kaupallisten jätteiden seassa.
          
avata tai paristo koetetaan poistaa, vaarana on toimintahäiriöt tai vakavat
vauriot. Ota yhteyt paikalliseen jätteiden hävityskeskukseen poistaaksesi
pariston, kun tuote on hävitettävä. Laitteen sisällä oleva paristo on suunniteltu
kestämään tuotteen koko käyttöiän ajan.

FI - LAKISÄÄTEISEEN TAKUUSEEN LIITTYVÄÄ TIETOA
Tuotteillamme on lakisääteinen takuu koskien virheitä, sovellettavien valtakun-
nallisten kuluttajansuojalakien mukaisesti.
Lisätietoja varten, katso sivu www.cellularline.com/_/warranty
  
ACHKIT-sarjan akkulaturi on varustettu switching-teknologialla
ja mukautuu automaattisesti käyttömaan virransyöttötapaan.
USB-C-pistoke mahdollistaa mintahansa laitteen lataamisen,
jonka virransyössä käytetään USB-C-kaapelia.
USB-portti mahdollistaa min tahansa laitteen lataamisen,
jonka virransyötössä ytetään USB-kaapelia. y USB-C-
liitännällä varustettujen laitteiden lataamiseen mukana toimi-
tettua johtoa. Akun varaustila näkyy liitetyn laitteen näytöllä.
  
Tulovirta: AC 100-240V, 50/60Hz, 1,2A
htövirta1 (USB-A): DC 3.6-6.0V/3.0A/18.0W,
6.0-9.0V/2.0A/18.0W, 9.0-12.0V/1.5A/18.0W
htövirta2 (USB-C): DC 5.0-9.0V/3.0A/27.0W,
12.5V/2.5A/31,25W, 15.0V/2.0A/30.0W, 20V/1.5A/30.0W
Kokonaislähtöteho (USB-A + USB-C): 48.0W
Keskimääräinen aktiivinen tuotto (%) : 82.47%
Tuotto alhaisella latauksella (%) (10%): 73.43%
Tehonkulutus tyhjänä (W) : 0,06
Turvallisuusvaroitus: laite irrotetaan virransyötöstä ottamalla laturi irti pisto-
rasiasta.
FI Tässä tuotteessa on CE-merkintä hkömagneettista yhteensopivuutta
koskevan direktiivin (2014/30/EU), pienjännitedirektiivin (2014/35/EU), RoHS-
direktiivin (2015/863/EU, joka on päivittänyt direktiivin 2011/65/EU) ja asetuksen
(EU) N:o 1782/2019 mukaisesti, joka panee täytäntöön direktiivin 2009/125/EY.


Produkt Specifikationer

Mærke: Cellular Line
Kategori: Batterioplader
Model: Multipower Combo+

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Cellular Line Multipower Combo+ stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Batterioplader Cellular Line Manualer

Batterioplader Manualer

Nyeste Batterioplader Manualer

Vimar

Vimar ELVOX ECB3 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar ELVOX ECB4 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar ELVOX ECB5 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar ELVOX ZBA6 Manual

15 December 2024
Pawa

Pawa C-SDTP Manual

13 December 2024
Emos

Emos N9341 Manual

12 December 2024
Emos

Emos N9361 Manual

12 December 2024
Yamaha

Yamaha CC-T1A Manual

12 December 2024