Cellular Line Neon Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Cellular Line Neon (2 sider) i kategorien Batterioplader. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
NEON
WIRELESS CHARGER
ISTRWIRELESSCOLOR10W
2
3
1
EN
WIRELE SS CHAR GER
EN - PRELIMINARY OPERATIONS
Use: Connect the built-in USB-A cable of the device to an
18W or greater fast charger. The LED (3) will light up red
showing that the charger is powered.
Fast Charge: the fast charge is compatible only with devices
that have this feature. Place the phone to be charged on the
wireless pad (2), and the LED (1) will light up blue to show
that charging is in progress.
The battery charge level is shown on the display of the device.
Standard Charge: devices without the fast charge feature
can also be charged. In this case, recharging the phone
battery will take longer.
Place the phone to be charged on the wireless pad (2). The
LED (1) will light up blue to show that charging is in progress.
The battery charge level is shown on the display of the device.
Important: the LED flashing red and blue in an alternating
fashion indicates that the phone to be recharged is not
correctly positioned or that the phone is not compatible
with wireless charging.
WIRELESSCOLOR10W is compatible with most cases on
the market, although charging times may vary with the
thickness of the case.
Also, make sure no metal or magnetic objects are located
between the smartphone and the charger.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Input : DC 5V/2A – 9V/1.67A
Output : 10W
Frequency band: 110-205 KHz
EN - Cellularline S.p.A. declares that this wireless charger complies with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU Declaration of conformity is available at the following
Internet address: www.cellularline.com/_/declaration-of-co nformity.
Cellularline S.p.A. also declares that this wireless charger complies with Directive
2011/65/EU updated from 2015/863/EU.
EN - INSTRUCTIONS FOR T HE DISPOSAL OF DEVICES FOR DOMESTIC USE (Applica ble
in countries in the European Union and those with separate waste collection systems)
This mark on the product or documentation indicates that this product must not
be disposed of with other household waste at the end of its life. To avoid any
damage to health or the environment due to improper disposal of waste, the
user must separate this product from other types of waste and recycle it in a
responsible manner to promote the sustainable re-use of the material resources.
Domestic users should contact the dealer where they purchased the product
or the local government office for all information regarding separate waste
collection and recycling for this type of product. Corporate users should contact
the supplier and v erify the terms and conditions in the purchase contract.
This product must not be disposed of along with other commercial waste.
For more information, visit the website http://www.cellularline.com
Package includes:
WIRELESSCOLOR10W
Instruction manual
Description:
1 LED
2 Wireless pad
3 USB-A cable
EN
EN - Use the battery charger only as instructed in the packaging
Must be powered using a suitable battery charger
Protect the product from dirt, humidity, overheating and use only in dry envi-
ronments, avoiding all contact with liquids
Do not expose to the sun, high temperatures or flames
If the cable is dropped, ensure it is not damaged before usin g it again
Keep far from the reach of children
EN - INFORMATION ON THE STATUTORY WARRANTY
Our products are covered by a statutory warranty against conformity defects in
accordance with applicable national consumer protection laws.
For more information, please see the following page
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
IT - OPERAZIONI PRELIMINARI
Utilizzo: Collegare il cavo integrato USB-A del dispositivo
ad un caricatore fast charger, da 18W o superiore, il led
(3) si accenderà con luce rossa indicando la corretta
alimentazione.
Fast Charge: la ricarica fast charge è compatibile solo con
i dispositivi compatibili con questa funzione, appoggiare il
telefono da ricaricare sul wireless pad (2), l’accensione del
led blu (1) indica la ricarica in corso.
Lo stato di ricarica della batteria è visualizzabile sul display
del dispositivo.
Standard Charge: è possibile ricaricare anche i dispositivi
che non prevedono la funzionali fast charge. In questo
caso la ricarica della batteria del telefono richiederà un
tempo maggiore.
Appoggiare il telefono da ricaricare sul wireless pad (2),
l’accensione del led blu (1) indica la ricarica in corso.
Lo stato di ricarica della batteria è visualizzabile sul display
del dispositivo.
Attenzione: il lampeggio del led rosso/blu alternato indica
il posizionamento non corretto del telefono da ricaricare o
un telefono non compatibile con la ricarica wirelees.
WIRELESSCOLOR10W è compatibile con l’utilizzo della
maggior parte delle custodie in commercio, i tempi di ricarica
potrebbero variare a seconda dello spessore della custodia.
Assicurarsi inoltre che non siano presenti elementi
metallici o magnetici tra lo Smartphone e il Caricabatterie.
SPECIFICHE TECNICHE
Input : DC 5V/2A – 9V/1.67A
Output : 10W
Banda di frequenza : 110-205 KHz
DE - VORBEREITENDE EINGRIFFE
Gebrauch: Das integrierte USB-A-Kabel des Geräts mit
einem Schnellladegerät, 18 W oder mehr anschließen.
Die LED (3) leuchtet rot auf und zeigt so die korrekte
Stromversorgung an.
Fast Charge: Der Fast-Charge-Ladevorgang ist nur mit
Geräten möglich, die mit dieser Funktion kompatibel sind.
Das aufzuladende Smartphone auf das Wireless Pad (2)
legen, das Aufleuchten der blauen LED (1) zeigt an, dass der
Ladevorgang läuft.
Der Akkuladezustand wird auf dem Display des Geräts
angezeigt.
Standard Charge: Sie nnen auch Geräte laden, die nicht
über die Fast-Charge-Funktion verfügen. In diesem Fall
dauert es länger, den Akku des Smartphones zu laden.
Das aufzuladende Smartphone auf das Wireless Pad (2)
legen, das Aufleuchten der blauen LED (1) zeigt an, dass der
Ladevorgang läuft.
Der Akkuladezustand wird auf dem Display des Geräts
angezeigt.
Achtung: Das abwechselnde rot/blaue Blinken der LED
zeigt die falsche Positionierung des aufzuladenden
Smartphones an oder bedeutet, dass das Telefon nicht mit
der Wireless-Ladefunktion kompatibel ist.
WIRELESSCOLOR10W ist r den Gebrauch mit dem
Grteil der handelsüblichen Schutzhüllen kompatibel.
Die Ladezeiten können sich jedoch in Abhängigkeit von der
Dicke der Schutzhülle ändern.
Außerdem muss sichergestellt werden, dass sich keine
Metallteile oder magnetischen Teile zwischen Smartphone
und Ladegerät befinden.
TECHNISCHE DATEN
Input : DC 5V/2A – 9V/1.67A
Output : 10W
Frequenzbereich: 110-205 KHz
IT - Cellularline S.p.A dichiara che questo wireless charger è conforme alla
direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indi-
rizzo internet : www.cellularline.com/_/declaration- of-conformity.
Cellularline S.p.A dichiara altresì che questo wireless charger è conforme alla
direttiva 2011/65/EU aggiornata dalla 2015/863/EU.
IT - ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE PER UTENTI
DOMESTICI (Applicabile in paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistemi di
raccolta differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inoppor tuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato
acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relativ e
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti
aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare I termini e le
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Per ulteriori informazioni visitare il sito web http://www.cellularline.com
Contenuto della confezione:
WIRELESSCOLOR10W
Manuale d’istruzioni
Descrizione:
1 Led
2 Wireless pad
3 Cavo USB – A
IT
CARICABATTERIE WIRELESS
IT
IT - Utilizzare il caricabatterie solo come indicato nella confezione
Alimentare solo con un caricabatterie idoneo
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità, surriscaldamento e utilizzarlo solo in
ambienti asciutti evitando il contatto con liquidi
Non esporre al sole, ad alte temperature o al fuoco
In caso di cadute, assicurarsi che il prodotto sia integro prima di riutilizzarlo
Tenere fuori dalla portata dei bambini
IT - INFORMAZIONI SULLA GARANZIA LEGALE
I nostri prodotti sono coperti da garanzia legale per i difetti di conformità secon-
do quanto previsto dalle leggi nazionali applicabili a tutela del consumatore.
Per ulteriori informazioni consultare la pagina:
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
FR - Cellularline S.p.A déclare que ce chargeur sans fil est conforme à la directive
2014/53/UE.
L'intégralité du texte de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse
Internet suivante : www.cellularline.com/_/declaration- of-conformity.
Cellularline S.p.A déclare également que ce chargeur sans fil est conforme à la
directive 2011/65/EU mise à jour par la directive 2015/863/EU.
FR - INSTRUCTIONS CONCERNANT L'ÉLIMINATION DES APPAREILS POUR LES
UTILISATEURS À DOMICILE (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans
ceux appliquant le système de collecte sélective)
Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique
que le produit ne doit pas être éliminé comme déchet ordinaire au terme de sa
durée de vie. Pour éviter d'éventuels dommages à l’environnement ou à la santé dus
à l'élimination incorrecte des déchets, nous invitons l'utilisateur à séparer ce produit
d'autres type de déchets et de le recycler de façon responsable pour en favoriser la
réutilisation des ressources matérielles.
Les particuliers sont priés de prendre contact avec le revendeur du produit ou
les services locaux compétents pour obtenir les informations nécessaires quant
à la collecte sélective et au recyclage de ce type de produit. Les entreprises sont
également priées de contacter leur fournisseur et de vérifier les conditions visées
dans le contrat d’achat. Le produit en question ne doit pas être éliminé avec d'autres
déchets commerciaux.
Pour plus d’informations, veuillez consulter le site web http://www.cellularline.com
CHARGEUR SANS FIL
Contenu de l'emballage :
WIRELESSCOLOR10W
Mode d’emploi
Description :
1 Voyant
2 Wireless pad
3 Câble USB-A
FR
FR - OPÉRATIONS PRÉALABLES
Utilisation : Brancher le câble intégré USB-A du dispositif
à un chargeur de charge rapide, de 18 W ou supérieur ;
le voyant (3) s’allume ensuite en rouge pour indiquer la
bonne alimentation.
Fast Charge : la charge rapide ou fast charge est compatible
uniquement avec les dispositifs prévus pour cette fonction ;
poser le téléphone à charger sur le wireless pad (2) : l’allumage
du voyant bleu (1) indique ensuite que la charge est en cours.
L'état de charge de la batterie s'affiche sur lcran du
dispositif.
Standard Charge : il est également possible de charger
les dispositifs non compatibles avec la fonction de charge
rapide. Dans ce cas, la charge de la batterie du léphone
est plus longue.
Poser le téléphone à charger sur le wireless pad (2) : l’allumage
du voyant bleu (1) indique ensuite que la charge est en cours.
Ltat de charge de la batterie s'affiche sur l'écran du dispositif.
Attention : le clignotement du voyant en rouge et bleu
alternés indique le mauvais positionnement du téléphone
à charger ou bien que le phone n’est pas compatible
avec la charge sans fil.
WIRELESSCOLOR10W est compatible avec la plupart des
étuis vendus dans le commerce et les temps de charge
peuvent varier en fonction de l'épaisseur de l'étui.
S'assurer également qu'aucun élément métallique ou
magnétique n'est présent entre le smartphone et le
chargeur.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Input : DC 5V/2A – 9V/1.67A
Output : 10W
Bande de fréquence : 110-205 KHz
FR
FR - Utiliser le chargeur en suivant les instructions de l’emballage.
Alimenter uniquement avec un chargeur compatible.
Protéger le produit de la saleté, de l’humidité, de la surchauffe et l’utiliser
uniquement dans des endroits secs pour éviter le contact avec des liquides.
Ne pas exposer au soleil, aux hautes temratu res ou au feu.
En cas de chutes, contrôler l’intégrité du produit avant de le réutiliser.
Conserver hors de portée des enfants.
FR - INFORMATIONS SUR LA GARANTIE LÉGALE
Nos produits sont couverts par la garantie légale de conformité selon les lois
nationales applicables en matière de protection du consommateur.
Pour en savoir plus, consulter la page www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
 
Packungsinhalt:
WIRELESSCOLOR10W
Bedienungsanleitung
Beschreibung:
1 LED
2 Wireless Pad
3 USB-A-Kabel
DE
DE - Cellularline S.p.A erklärt, dass dieses Qi-Lade gerät der Verordnung 2014/53/
EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse vergbar: www.cellularline.com/_/declaration-of-conformity.
Cellularline S.p.A erklärt außerdem, dass dieses Qi-Ladegerät der Verordnung
2011/65/EU entspricht, die durch die Verordnung 2015/863/EU aktualisiert
wurde.
       
PRIVATHAUSHALTE (Betrifft die Länder der Euroischen Unio n und jene mit
Wiederverwertungssystem)
Das auf dem Produkt oder den Unterlagen aufgeführte Zeichen weist darauf hin,
dass das Produkt am Ende seiner Betriebszeit nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Damit Umwelt- und Gesundheitsschäden durch das
unsachgemäße Entsorgen von Abfall vermieden werden, muss dieses Produkt
vom anderen Müll getrennt und verantwortungsvoll recycelt werden. Hierdurch
wird die nachhaltige Wiederverwertung von Materialressourcen unterstützt.
Für Informationen zur Abfalltrennung und der Wiederverwertung dieser Art
von Produkt, sollten Privatpersonen das Geschäft kontaktieren, in dem das
Gerät gekauft wurde, oder die entsprechende Behörde vor Ort. Unternehmen
sollten die jeweilige Lieferfirma kontaktieren und die Geschäftsbedingungen des
Kaufvertrages diesbezüglich prüfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderen Gewerbeabfällen entsorgt werden.
Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Internetseite http://www.
cellularline.com
DE
DE - Verwenden Sie das Ladegerät nur entsprechend der Beschreibu ng auf
der Verpackung
Nur mit einem geeigneten Batterieladegerät aufladen
        -
ckenen Umgebungen verwenden und den Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden
Nicht der Sonne, hohen Temperaturen oder Feuer aussetzen
Wenn das Produkt hinunterfällt ist vor einer erneuten Verwendung sicherzu-
stellen, ob es unversehrt ist
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren
DE - INFORMATIONEN ZUR GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN GARANTIE
Unsere Pro duk te sind gemäß den Vor schriften de r örtlichen
Verbraucherschutz gesetze durch eine gesetzliche Garantie r
Konformitätsmängel gedeckt. Weitere Informationen finden Sie auf der Website
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
ES - Cellularline S.p.A declara que este cargador wireless se ajusta a lo dispuesto
en la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad se encuentra disponible en la
siguiente dirección de Internet:
www.cellularline.com/_/declaration-of- conformity.
Cellularline S.p.A. también declara que este cargador wireless cumple con la
directiva 2011/65/EU actualizada por 2015/863/EU.
ES - INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN DE APARATOS PARA USO DOMÉSTICO
(Aplicable en los países de la Unión Europea y en los que tienen sistemas de
recogida diferenciada)
La marca que figura en el producto o en la documentación indica que el producto
no debe ser eliminado con otros residuos dométicos cuando finalice su ciclo de
vida. Para evitar eventuales daños al medio ambiente o a la salud causados por la
eliminación inoportuna de los residuos se invita al usuario a separar este producto
de otros tipos de residuos y a reciclarlo de forma responsable para favorecer la
reutilización sostenible de los recursos materiales. Se invita a los usuarios
domésticos a contactar el distribuidor al que se p1-ha comprado el producto o la
oficina local para obtener la información relativa a la recogida diferenciada y al
reciclado para este tipo de producto. Se invita a los usuarios empresariales a
contactar con su proveedor y verificar los términos y las condiciones del contr ato
de compra. Este producto no debe ser eliminado con otros residuos comerciales.
Para mayor información visite el sitio web http://www.cellularline.com
CARGADOR DE BATERÍAS INALÁMBRICO
Contenido de la caja:
WIRELESSCOLOR10W
Manual de instrucciones
Descripción:
1. LED
2. Wireless pad
3. Cable USB-A
ES
ES - OPERACIONES PRELIMINARES
Uso: Conecte el cable integrado USB-A del dispositivo a
un cargador fast charger de 18 W o superior; el LED (3) se
encenderá con luz roja, lo que indica que la carga se está
efectuando correctamente.
Fast charge: la carga fast charge solo se puede usar con
los dispositivos compatibles con esta función. Apoye el
teléfono que desea cargar sobre el wireless pad (2); el
encendido del LED azul (1) indica que la carga está en curso.
El estado de carga de la batería se puede ver en la pantalla
del dispositivo conectado.
Carga estándar: también es posible cargar dispositivos que
no cuentan con la función fast charge. En ese caso, la carga
de la batería del teléfono necesitará más tiempo.
Apoye el teléfono que desea cargar sobre el wireless pad (2);
el encendido del LED azul (1) indica que la carga está en curso.
El estado de carga de la batería se puede ver en la pantalla
del dispositivo conectado.
Atención: El parpadeo alternado del LED rojo/azul indica
que el teléfono que se desea cargar no está colocado
correctamente o que dicho dispositivo no es compatible
con la carga inalámbrica.
WIRELESSCOLOR10W es compatible con el uso de la mayoría
de las fundas disponibles en el mercado, los tiempos de carga
podrían variar según el grosor de la funda.
Asegúrese de que no hay elementos metálicos o
magticos entre el smartphone y el cargador.
ESPECIFICACIONES CNICAS
Input : DC 5V/2A – 9V/1.67A
Output : 10W
Banda de frecuencia: 110-205 KHz
ES
ES - Use exclusivamente el cargador de baterías como se indica en el envase
Alimente solo con un cargador de b aterías idóneo
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y úselo
solo en ambientes secos evitando el contacto con los líquidos
No lo exponga al sol, a las altas temperaturas ni al fuego
En caso de caída, asegúrese de que el producto está íntegro antes de volver
a utilizarlo
Manténgalo fuera del alcance de los niños
ES - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LEGAL
Nuestros productos están cubiertos por una garana legal por defectos de
conformidad, conforme a lo dispuesto en las leyes nacionales aplicables para la
protección del consumidor. Para más información, consulte la página:
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
        
       

        
        
       
       
        
       
    

   
       
       
        

      
cellularline.com
RU - 
 


www.cellularline.com/_/declaration-of- conformity.



RU - ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Использование:   
      
       
      

Быстрая зарядка:   
    
   
     
      

    

Стандартная зарядка:    

    

     
    
      

    

Внимание!      
      



     

       
    

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПЛЕК ТА
БЕСПРОВОДНЫХ СТАНЦИЙ ДЛЯ БЫСТРОЙ ЗАРЯДКИ
Input : DC 5V/2A – 9V/1.67A
Output : 10W

Содержимое упаковки:
WIRELESSCOLOR10W

Описание:



RU
RU
          




         




         
        
         
         
       
        
          
      
        
       

   

Daha fazla bilgi almak için http://www.cellularline.com web sitesini ziyaret edin.
       
 

www.cellularline.com/_/declaration-of- conformity


Ambalaj içeriği:
WIRELESSCOLOR10W

Tam:
1 Led
2 Wireless pad
3 USB – A kablosu
TR
  
TR - BAŞLANGIÇ İŞLEMLERİ
Kullanım:       
  

Fast Charge:       
      



Standard Charge:    
    

     
       
sterir.

Dikkat:      




sterebilir.
        

KABLOSUZ HIZLI ŞARJ STANDININ TEKNIK ÖZELLIKLERI
Input : DC 5V/2A – 9V/1.67A
Output : 10W

TR


          


       
olun


 

 
  
NL
NL - Cellularline S.p.A verklaart dat deze draadloze oplader voldoet aan Richtlijn
2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op de volgen-
de website: www.cellularline.com/_/declaration- of-conformity.
Cellularline S.p.A verklaart tevens dat deze draadloze oplader voldoet aan
Richtlijn 2011/65/EU, zoals bijgewerkt bij Richtlijn 2015/863/EU.
NL - INS TRUCTIES VOOR DE VERNIETIGING VAN APPARATUUR VOO R

(Van toepassin g in de landen van de Europese Unie en in landen met systemen
voor gescheiden inzameling)
De op het product of op zijn verpakking afgebeelde markering geeft aan
dat het product aan het einde van zijn levensduur niet samen met ander
huishoudelijk afval vernietigd mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu
of de volksgezondheid als gevolg v an een ongeschik te vernietiging van afval te
voorkomen, wordt de gebruiker verzocht dit product van andere soorten afval
te scheiden en het op een verantwoorde wijze te recyclen om een duurzaam
hergebruik van de materialen te bevorderen.
De huishou delijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met de
winkel waar ze het product gekocht hebben of met de plaatselijke instantie voor
alle informatie inzake de gescheiden inzameling en de recycling voor dit type
product. Zakelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met hun
leveranc ier en de regels en voorwaarden van het koopcontract te controleren. Dit
product mag niet samen met ander bedrijfsafval vernietigd worden.
Ga voor meer informatie naar ons website http://www.cellularline.com
NL - VOORAFGAANDE HANDELINGEN
Gebruik: Sluit de geïntegreerde USB-A-kabel van het
apparaat aan op een snellader van 18 W of hoger. De led
(1) gaat rood branden, wat aangeeft dat de juiste voeding
wordt gebruikt.
Snel opladen: snel opladen is alleen mogelijk met
apparaten die deze functie ondersteunen. Plaats de op
te laden telefoon op de draadloze pad (2). De led (1)
gaat blauw branden, wat aangeeft dat de telefoon wordt
opgeladen.
De laadstatus van de batterij wordt weergegeven op het
display van het apparaat.
Standaard opladen: het is ook mogelijk apparaten op te
laden die geen snellaadfunctie hebben. In dat geval duurt
het langer om de batterij van de telefoon op te laden.
Plaats de op te laden telefoon op de draadloze pad (2). De
led (1) gaat blauw branden, wat aangeeft dat de telefoon
wordt opgeladen.
De laadstatus van de batterij wordt weergegeven op het
display van het apparaat.
Let op: een rood/blauw knipperende led geeft aan dat het
op te laden apparaat onjuist is geplaatst of dat de telefoon
draadloos opladen niet ondersteunt.
WIRELESSCOLOR10W ondersteunt het gebruik van de
meeste in de handel verkrijgbare hoesjes. De oplaadtijd
kan variëren, afhankelijk van de dikte van het hoesje.
Zorg er tevens voor dat er zich geen metalen of
magnetische onderdelen tussen uw smartphone en de
oplader bevinden.
TECHNISCHE SPECIFICATIES WIRELESS FAST CHARGER
STAND KIT
Input : DC 5V/2A – 9V/1.67A
Output : 10W

NL - Gebruik de batterijlader alleen zoals aangegeven in de verpakking
Alleen voeden met een geschikte batterijlader
Bescherm het product tegen vuil, vocht, oververhitting, gebruik het alleen in
droge omgevingen en vermijd elk contact met vloeistoffen
Niet blootstellen aan direct zonlicht, hoge temperaturen of vuur
Mocht het product vallen, controleer dan of het intact is alvorens het weer
te gebruiken
Houd buiten bereik van kinderen

Onze producten vallen onder een wettelijke garantie voor conformiteitsge-
breken volgens de toepasbare nationale wetgeving voor consumentenbe-
scherming.
Voor meer informatie kunt u surfen naar de pagina
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
Inhoud van de verpakking:
WIRELESSCOLOR10W
Handleiding
Beschrijving:
1 Led
2 draadloze pad
3 USB-A-kabel
NL
FI - Cellularline S.p.A vakuuttaa, että tämä langaton laturi on direktiivin 2014/53/
UE mukainen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on saatavissa seuraavasta
Internet-osoitteesta: www.cellularline.com/_/declaration- of-conformity.
Cellularline S.p.A vakuuttaa myös, että tämä langaton laturi on direktiivin
2011/65/EU, päivitetty 2015/863/EU, mukainen.

(Sovellettavissa Euroopan unionin jäsenmaissa ja maissa, joissa on erilliset
jätteiden keräysjärjestelmät)
Tuotteessa tai tuotteen asiakirjoissa oleva merkki tarkoittaa, että tuotetta ei
saa käyttöiän päätytt hävittää yhdessä muiden kotitalousjätteiden kanssa.
  
vältettäisiin, käy ttäjän on erotettava tämä tuote muista jätetyypeistä ja
kierrätettävä se vastuullisesti luonnonvarojen kestävää uudelleenkäyttöä varten.
Henkilöasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyt tuotteen myyneeseen
jälleenmyyjään tai paikalliseen asiaankuuluvaan tahoon saadakseen
kaikki tarvittavat tiedot tämäntyyppisen tuotteen erillises keräyksestä ja
kierrätyksestä. Yritysasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyttä omaan
tavarantoimittajaansa ja tarkistamaan myy ntisopimuksen ehdot.
Tätä tuotetta ei saa hävittää muiden kaupallisten jätteiden seassa.

FI - ESITOIMENPITEET
Käyttö: Liitä laitteen integroitu USB-A-kaapeli 18 W:n tai
sitä suurempaan fast charger -laturiin, jolloin punainen
LED-merkkivalo (1) syttyy kertoen, että virransyöttö toimii
oikein.
Fast Charge: fast charge -lataus on yhteensopiva vain
laitteiden kanssa, jotka tukevat tätä toimintoa, aseta
ladattava puhelin langattomalle latausalustalle (2), sinisen
LED-valon (1) syttyminen kertoo, että lataus on ynnissä.
Akun varaustaso on näkyvissä laitteen näytöllä.
Standard Charge: on mahdollista ladata myös laitteita,
joissa ei ole fast charge -ominaisuutta. Tällöin puhelimen
akun lataaminen vaatii pidemmän ajan.
Aseta ladattava puhelin langattomalle latausalustalle (2),
sinisen LED-valon (1) syttyminen kertoo, että lataus on
ynnissä.
Akun varaustaso on näkyvissä laitteen näytöllä.
Huomio: LED-valon vilkkuminen vuorotellen punaisena
ja sinise kertoo, että ladattava puhelin on väärässä
asennossa tai että puhelin ei tue langatonta latausta.
WIRELESSCOLOR10W on yhteensopiva käytetväksi
useimpien markkinoilla olevien koteloiden kanssa,
latausajat voivat vaihdella riippuen kotelon paksuudesta.
Varmista myös, et älypuhelimen ja laturin välil ei ole
metallisia tai magneettisia elementtejä.
TEKNISET TIEDOT WIRELESS FAST CHARGER STAND KIT
Input : DC 5V/2A – 9V/1.67A
Output : 10W
Taajuusalue: 110-205 KHz
Pakkauksen sisältö:
WIRELESSCOLOR10W
Ohjekirja
Kuvaus:
1 LED-merkkivalo
2 Langaton latausalusta
3 USB-A-kaapeli
FI
LANGATON AKKULATURI
FI
FI- Käytä akkulaturia vain pakkauksessa kerrotulla tavalla.
Lataa vain soveltuvalla akkulaturilla.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käysitä vain kuivissa
ympäristöissä: vältä kosketukset nesteisiin.


Pidä lasten ulottumattomissa.
  
Tuotteillamme on lakisääteinen takuu koskien virheitä, sovellettavien valtakun-
nallisten kuluttajansuojalakien mukaisesti.
Lisätietoja varten, katso sivu www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale


Produkt Specifikationer

Mærke: Cellular Line
Kategori: Batterioplader
Model: Neon

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Cellular Line Neon stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Batterioplader Cellular Line Manualer

Batterioplader Manualer

Nyeste Batterioplader Manualer

Vimar

Vimar ELVOX ECB3 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar ELVOX ECB4 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar ELVOX ECB5 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar ELVOX ZBA6 Manual

15 December 2024
Pawa

Pawa C-SDTP Manual

13 December 2024
Emos

Emos N9341 Manual

12 December 2024
Emos

Emos N9361 Manual

12 December 2024
Yamaha

Yamaha CC-T1A Manual

12 December 2024