Cherry MW 2180 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Cherry MW 2180 (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
1
DPI-Taste mit LED für Batteriestatus, DPI-
Einstellung und Funkverbindung
Bevor Sie beginnen ...
Die CHERRY MW 2180 ist eine kabellose Maus zur
Bedienung von PCs/Notebooks.
Für Informationen zu weiteren Produkten, Downloads
und vielem mehr, besuchen Sie bitte www.cherry.de.
1 Zu Ihrer Sicherheit
Erstickungsgefahr durch Verschlucken von
Kleinteilen
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 3 Jahren auf.
Explosionsgefahr durch falsche oder falsch
eingelegte Batterie
Verwenden Sie nur Batterien des in den
Technischen Daten genannten Typs.
Legen Sie die Batterie entsprechend der
Markierungen (+/-) im Batteriefach ein.
"Repetitive Strain Injury" = "Verletzung durch
wiederholte Beanspruchung"
RSI entsteht durch kleine, sich ständig
wiederholende Bewegungen.
Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein.
Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit
Dehnübungen.
Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
2 Empfänger mit dem PC/Notebook
verbinden
1 Ziehen Sie den Empfänger aus dem Fach an der
Unterseite der Maus.
2 Schließen Sie den Empfänger möglichst an einer
USB 2.0-Buchse des PCs/Notebooks an (diese hat
meist eine weiße oder schwarze Führung).
3 Legen Sie eine Batterie in die Maus ein.
3 Empfänger in der Maus verstauen
Der Empfänger ist so klein, dass er auch beim
Transport eines Notebooks in der USB-Buchse
bleiben kann. Zum Schutz vor Verschmutzung und
Verlust ziehen Sie den Empfänger ab und deponieren
ihn in der Maus.
DE BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
Jedes Gerät ist anders!
In der Bedienungsanleitung erhalten Sie
Hinweise zur effektiven und zuverlässigen
Verwendung.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und
geben Sie sie an andere Benutzer weiter.
4 Empfindlichkeit der Maus einstellen
(DPI-Zahl)
Zum präzisen Arbeiten können Sie die Auflösung des
Sensors der Maus ändern. Mit der Höhe der DPI-Zahl
steigt die Geschwindigkeit des Mauszeigers.
Drücken Sie die DPI-Taste.
Die DPI-Zahl wechselt mit jedem Druck. Die LED
blinkt je nach Einstellung:
1x = 1000 dpi, 2x = 1600 dpi, 3x = 2400 dpi
5 Mausuntergrund
Eine helle, strukturierte Fläche als Mausuntergrund
steigert die Effektivität der Maus, spart Energie und
gewährleistet eine optimale Bewegungserkennung.
Eine spiegelnde Fläche ist als Mausuntergrund nicht
geeignet.
6 Energiespar-Funktion
Die Maus schaltet bei Nichtbenutzung in den
Energiesparmodus, in dem sie fast keine Energie
benötigt. Bei der ersten Bewegung schaltet sie sich
automatisch wieder ein.
Einen Transport der Maus nimmt diese als Bewegung
wahr und ist ständig aktiv. Um die Batterie zu
schonen, sollten Sie sie deshalb während des
Transports aus der Maus nehmen.
7 Batteriestatus
Wenn die Spannung der Batterie der Maus nachlässt,
beginnt die LED langsam zu blinken.
Wechseln Sie die Batterie möglichst bald.
8 Geräte individuell konfigurieren
Mit der Software CHERRY KEYS können Sie die
Tasten der Maus und viele Tasten der Tastatur frei
belegen. Dadurch können Sie mit einem Tastendruck
auf Apps, Dateien, individuelle Textbausteine oder
Makros zugreifen.
Sie erhalten CHERRY KEYS als kostenlosen
Download auf www.cherry.de.
Probieren Sie es aus!
9 Maus reinigen
1 Entnehmen Sie die Batterie aus der Maus.
HINWEIS: Beschädigung durch aggressive
Reinigungsmittel oder Flüssigkeit in der Maus
Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel
wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel
oder Scheuerschwämme.
Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in die Maus
gelangt.
2 Reinigen Sie die Maus mit einem leicht feuchten
Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel
(z. B. Geschirrspülmittel).
3 Trocknen Sie die Maus mit einem fusselfreien,
weichen Tuch.
10 Falls die Maus nicht funktioniert
Prüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingelegt ist
und genügend Spannung hat.
Schließen Sie den Empfänger an einer USB 2.0-
Buchse des PCs/Notebooks an (diese hat meist
eine weiße oder schwarze Führung). An USB 3.0-
Buchsen (blaue Führung) kommt es manchmal zu
Fehlfunktionen.
Schließen Sie den Empfänger an einem anderen
USB-Anschluss am PC/Notebook an.
Stellen Sie eine neue Verbindung zum Empfänger
her:
Halten Sie die Maus möglichst nah an den
Empfänger.
Drücken Sie 3 Sekunden lang gleichzeitig die
Scrollrad-Taste und die linke und rechte
Maustaste.
Die LED leuchtet 20 Sekunden.
Ziehen Sie währenddessen den Empfänger aus
der USB-Buchse und stecken Sie ihn wieder
ein.
Wenn die LED erlischt, ist die Verbindung
hergestellt. Falls die Maus nicht funktioniert:
Wiederholen Sie den Vorgang.
11 Geräte und Batterien entsorgen
Entsorgen Sie Geräte und Batterien mit
diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll.
Entnehmen Sie die Batterien aus den
Geräten.
Entsorgen Sie die Geräte und Batterien,
entsprechend den gesetzlichen Vorschriften, bei
Ihrem Händler oder den kommunalen
Sammelstellen.
12 Technische Daten
13 Kontakt
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße 2
91275 Auerbach/OPf.
Internet: www.cherry.de
Telefon: +49 (0) 9643 2061-100*
*zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz, abweichende
Preise für Anrufe aus Mobilfunknetzen möglich
14 EU-Konformitätserkrung
Hiermit erklärt die Cherry Europe GmbH,
Auerbach/OPf., Deutschland, dass dieser
Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformi-
tätserklärung finden Sie unter folgender Internet-
Adresse: www.cherry.de/compliance.
DPI button with LED for battery status, DPI
setting and wireless connection
Before you begin ...
The CHERRY MW 2180 is a wireless mouse for
operating PCs and laptops.
For information on other products, downloads and
much more, visit us at www.cherry.de.
1 For your safety
Risk of choking from swallowing small parts
Keep the device out of the reach of children under
3 years.
Danger of explosions due to wrong or incorrectly
inserted battery
Only use batteries of the type named in the
technical specification.
Insert the battery in accordance with the markings
(+/-) in the battery compartment.
RSI stands for "Repetitive Strain Injury"
RSI arises due to small movements continuously
repeated over a long period of time.
Set up your workspace ergonomically.
Take several short breaks, with stretching
exercises if necessary.
Change your posture often.
Bezeichnung Wert
Versorgungsspannung Maus: 0,9 ... 1,5 V SELV
Empfänger:
5,0 V/DC ±5 % SELV
Stromaufnahme Maus: max. 10 mA
Empfänger: max. 25 mA
Batterie 1 Alkali-Mangan-Batterie,
Typ LR6 (AA)
Sendefrequenz 2400,0 ... 2483,5 MHz
Sendeleistung Max. 10 mW (EIRP)
Lagertemperatur -20 °C ... +65 °C
Betriebstemperatur 0 °C ... +50 °C
EN OPERATING
MANUAL
Every device is different!
The operating instructions contain
information on effective and reliable use.
Read the operating instructions carefully.
Keep the operating instructions and pass them
on to other users.
2 Connecting the receiver to the PC/
laptop
1 Pull the receiver out of the compartment on the
bottom of the mouse.
2 Connect the receiver to a USB 2.0 port on your PC/
laptop if possible (this usually has a white or black
guide).
3 Insert a battery into the mouse.
3 Storing the receiver in the mouse
The receiver is so small that it can stay in the USB
socket of a laptop while being transported. To avoid
any damage, you can also pull out the receiver and
deposit it in the mouse to protect it from dirt and
loss.
4 Setting the sensitivity of the mouse
(DPI rate)
For precise work you can change the resolution of the
mouse sensor. The speed of the mouse pointer
increases with the level of the DPI rate.
Press the DPI button.
The DPI rate changes every time the button is
pressed. The LED flashes according to the setting:
1x = 1000 dpi, 2x = 1600 dpi, 3x = 2400 dpi
5 Surface under the mouse
The mouse is most effective on a light-colored,
textured surface, which saves energy and ensures
optimal motion detection.
A reflective surface is not suitable for using the
mouse on.
6 Energy-saving function
When not in use, the mouse switches to a energy-
saving mode which requires almost no power. The
first movement switches it back on automatically.
When the mouse is transported, it recognizes this as
movement and is permanently activated. For this
reason, to preserve the battery, you should remove it
from the mouse during transport.
7 Battery status
When the voltage of the mouse battery drops, the
LED starts to flash slowly.
Replace the battery as soon as possible.
8 Configure devices individually
With the CHERRY KEYS software you can freely
assign the mouse buttons and many keys on the
keyboard. This allows you to access apps, files,
individual text modules or macros at the touch of a
button.
You can obtain CHERRY KEYS as a free download at
www.cherry.de.
Give it a go!
9 Cleaning the mouse
1 Remove the battery from the mouse.
NOTICE: Damage due to aggressive cleaning agents
or liquid in the mouse
Do not use solvents such as benzene, alcohol,
scouring agents or abrasive scourers for cleaning
the mouse.
Prevent any liquid from getting inside the mouse.
2 Clean the mouse with a slightly damp cloth and
some mild detergent (such as washing-up liquid).
3 Dry the mouse with a soft, lint-free cloth.
10 If the mouse is not working
Check whether the battery is inserted correctly
and has sufficient voltage.
Connect the receiver to a USB 2.0 port on your
PC/laptop (this usually has a white or black guide).
Malfunctions occasionally occur on USB 3.0 ports
(blue guide).
Connect the receiver to another USB 2.0 port on
the PC/laptop.
To establish a new connection to the receiver:
Hold the mouse as close as possible to the
receiver.
Simultaneously press the Scroll button and the
left and right mouse buttons and hold for
3 seconds.
The LED lights up for 20 seconds.
During this time, disconnect the receiver from
the USB port and plug it back in again.
When the LED goes out, the connection is
established. If the mouse is not working:
Repeat the process.
11 Disposing of the devices and
batteries
Do not dispose of devices and batteries
with this symbol in household waste.
Take the batteries out of the devices.
Dispose of the devices and batteries in accordance
with statutory regulations – at your local dealer or
at municipal recycling centers.
12 Technical data
13 Certifications
13.1 EU Declaration of conformity
The company Cherry Europe GmbH, Auer-
bach/OPf., Germany hereby declares that
this radio system model conforms to the
European guideline 2014/53/EU. The full text of the
EU declaration of conformity can be found under the
following Internet address:
www.cherry.de/compliance.
13.2 Federal Communications Commission
(FCC) Radio Frequency Interference
Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the
following measures:
Designation Value
Supply voltage Mouse: 0.9 ... 1.5 V SELV
Receiver:
5.0 V/DC ±5% SELV
Power consumption Mouse: max. 10 mA
Receiver: max. 25 mA
Battery 1 alkaline-manganese
battery, type LR6 (AA)
Transmission
frequency
2400.0 ... 2483.5 MHz
Transmission power Max. 10 mW (EIRP)
Storage temperature -20 °C ... +65 °C
Operating temperature 0 °C ... +50 °C
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution: Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the
equipment.
13.3 RF exposure statement
This device complies with the RF exposure
requirements for mobile and fixed devices. However,
the device shall be used in such a manner that the
potential for human contact during normal operation
is minimized.
13.4 UKCA
UK Authorised Representative:
Authorised Representative Service
The Old Methodist Chapel
Great Hucklow
SK17 8RG
UK
DPI 键带有 LED,可显示电池状态、
DPI 设置与无线连接
在开始操作之前 ...
CHERRY MW 2180 是一款用于操作电脑 / 笔记本
电脑的无线鼠标。
关于其他产品的信息、下载和更多服务请访问
www.cherry-world.com
1为了您的安全
吞咽小零件可能会引起窒息危
请将设备保存在 3 岁以下儿童无法够及之
处。
错误放入的电池有爆炸危险
仅可使用技术数据中指定的电池类型。
按照电池仓中的标记 ( ) 放入电池。+/-
Repetitive Strain Injury
”=“重复性劳损
RSI 是由于频繁重复的小幅度运动造成的。
按照人体工程学调整您的工作位置。
多加休息,必要时进行伸展运动。
经常变换您的身体姿势。
2将接收器连接到电脑 / 笔记本电
脑上
1从鼠标底部的隔层中拔出接收器。
2尽量将接收器连接到电脑 / 笔记本电脑的
USB 2.0 插口中 (通常有白色或黑色的
线)
3将电池放入鼠标中。
简体字 操作手
设备各不相同!
在使用说明书中您可以获取有关可
高效操作的说明。
请仔细阅读使用说明书。
请保管好使用说明书,必要时将其转交给
其他用户。
64410169-00, DE, EN, ZHs, ZHt, © Mär 2022
(JW-2180xx-x/xx = Mod. JF-2180, JR-2180)
CHERRY MW 2180
Wireless Mouse


Produkt Specifikationer

Mærke: Cherry
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: MW 2180

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Cherry MW 2180 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Cherry Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Elektron

Elektron Overbridge Manual

26 November 2024
Elektron

Elektron Sidstation Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-RS82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer 4x1VB Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RC-63A Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-HP82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RK-KVM-1U-PP3 Manual

26 November 2024
Gioteck

Gioteck VX-2 (PS3) Manual

26 November 2024