Cooler Master X Mighty Platinum 2000 Manual

Cooler Master Ikke kategoriseret X Mighty Platinum 2000

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Cooler Master X Mighty Platinum 2000 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 12 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Ver 1.0 2023/10
Safety Instructions
Sigurnosne upute Bezpe nostní pokynyčSikkerhedsanvisninger Veiligheidsinstructies
De voeding installeren
Problemen oplossen
Garantie
Turvaohjeet Instructions de sécurité Sicherheitsanweisungen
Installation des Netzteils
Problemlösung
Garantie
Installation de l'alimentation électrique
Dépannage
Garantie
Virtalähteen asennus
Vianmääritys
Takuu
Installation af strømforsyningen
Fejlfinding
Garanti
Instalace zdroje napájení
Odstra ování problémň ů
Záruka
Ugradnja elektri nog napajanjač
Otklanjanje poteško ać
Jamstvo
• Do not open the power supply unit as this can lead to serious injury or death.
• Do not insert objects into the spinning fan. This will damage the power supply unit and can
lead to injuries.
• Do not use excessive force when attaching the power connectors to the power supply unit.
When correct connectors are used, excessive force is not needed to install them.
• Keep power supply unit in dry environments away from humidity. If the power supply unit
gets wet, immediately remove the C power plug from the wall and the power supply unit. A
For your own safety, it is recommended that you do not use the power supply unit again
after getting it wet.
• Avoid using low quality extension cables for the power supply side connectors as this can
cause the cables to melt and even lead to fire.
• This power supply unit has been tested for PC usage only. We cannot guarantee operation
or safety performance when used for other applications.
Installing the Power Supply Unit
1. Ma e sure the main power switch is turned off before installing the power supply unit.k
2. Secure the power supply unit within the PC case enclosure with 3 or 4 screws for
grounding and stability purposes.
3. Follow each component’s user guide to connect the power connectors to the motherboard,
graphics card, and other devices in your system.
4. Connect the C power connector.A
Troubleshooting
If your system does not turn on after installing the power supply, please follow the
troubleshooting guide as listed below:
1. Ma e sure the C power cord is correctly and firmly connected on both sides.k A
2. Ma e sure the power switch is turned on.k
3. Ma e sure the main power connector and +12V power connectors are correctly connected k
to the motherboard.
4. If the power supply does not function properly, please contact our customer support
immediately.
Nemojte otvarati jedinicu za napajanje jer to može dovesti do ozljeda ili čak i do sigurne
smrti.
Nemojte umetati predmete u ventilator oji se okreće. To će oštetiti jedinicu za napajanje k
i može dovesti do ozljeda.
Nemojte silom spajati strujne onektore. Kad su odabrani pravi k konektori, nema potrebe
za korištenjem sile.
Napajanje čuvajte u suhom okruženju dale o od vlage. U slučaju da se napajanje smoči, k
po potrebi izravno izvucite strujni utikač. Radi vlastite sigurnosti izbjegavajte ponovno
korištenje napajanja.
Nastojte izbjegavati orištenje produžnih kabela za strujne onektore, zbog toga se kabel k k
može otopiti ili uzro ovati požar.k
Ova je jedinica za napajanje testirana za upotrebu s osobnim računalom. Ne možemo
jamčiti siguran ni ispravan rad kad se oristi za druge namjene.k
Neotevírejte jednotku zdroje napájení, protože by mohlo dojít k úrazu nebo do once smrti.k
Nevkládejte předměty do rotujícího ventilátoru. Poš odíte tak jednotku zdroje napájení k
nebo můžete způsobit úraz.
Při připojování onektorů napájení nevyvíjejte příliš vel ou sílu. Při výběru správných k k
k konektorů není třeba používat vel ou sílu.
Zdroj napájení uchovávejte v suchém prostředí, de není vlhk ko. Pokud bude zdroj napájení
mokrý, vytáhněte v případě potřeby přímo zástrčku napájení. V zájmu vlastní
bezpečnosti se vyvarujte opětovného používání zdroje napájení.
Ke onektorům napájení nepoužívejte prodlužovací kabely. Mohlo by dojít k roztavení k
kabelu nebo do once požáru.k
Tato jednotka zdroje napájení byla testována pro použití s osobním počítačem. Nemůžeme
zaručit její bezpečné nebo řádné fungování při jiném použití.
Strømforsyningsenheden må ik e åbnes, da dette kan indebære fare ulyk er med k k
personskade eller døden som følge.
Stik aldrig noget ind i en drejende ventilator. Dette vil ødelægge strømforsyningsenheden
og kan indebære fare for ulyk er med personskade.k
Der må ik e anvendes vold ved forbindelse af strømstik ene. Passende stik burde kunnek k
samles uden anvendelse af store kræfter.
Placer strømforsyningsenheden i en tør omgivelse, hvor der ik e er risi o for fugt. Hvis k k
kabinettet skulle blive våd, træk omgående netstik et ud. For din egen sik erheds skyld bør k k
strømforsyningsenheden ik e tændes igen.k
Om muligt bør det undgås at anvende forlængerkabler for tilslutning af
strømforsyningsenheden, det kan medføre at kablet smelter eller begynder at brænde.
Denne strømforsyningsenhed er blevet testet for anvendelse med en PC. Vi kan ik e k
garantere for en sik er eller egnet anvendelse i forbindelse med andre apparater.k
Open de voedingsunit niet, want dit kan leiden tot letsel of zelfs fataal zijn.
Steek geen object in een draaiende ventilator. Dit kan de voedingsunit beschadigen of
tot letsel leiden.
Gebruik geen brute kracht bij het aansluiten van de voedingsconnectors. Als de juiste
connectors zijn ge ozen, zou het uitoefenen brute kracht niet nodig moeten zijn. k
Bewaar de voeding in een droge omgeving uit de buurt van vocht. Trek als de voeding
nat wordt de stek er onmiddellijk uit het stopcontact, indien van toepassing. Gebruik voor k
uw eigen veiligheid de voeding niet meer.
Probeer gebruik van verlengkabels voor de voedingsconnectors te vermijden. Hierdoor
kan de kabel smelten of er kan zelfs brand ontstaan.
Deze voedingsunit is getest voor gebruik met een pc. Bij gebruik voor andere
toepassingen kan veilige of juiste werking niet worden gegarandeerd.
1. Controleer voordat u de voedingsunit gaat installeren of de voedingsscha elaar op k
uit staat.
2. Zet met het oog op de aarding de voeding met 3 of 4 schroeven in de behuizing vast.
3. Sluit de voedingsconnectors volgens de gebrui ershandleiding van het moederbord, k
de grafische kaart of een ander toestel aan.
Volg als het systeem na de installatie niet inscha elt de onderstaande leidraad voor het k
oplossen van problemen:
1. Controleer of de C-voedingskabel correct is aangesloten.A
2. Controleer of de voedingsscha elaar op aan staat.k
3. Controleer of de netvoedingsconnector en de +12V voedingsconnectors correct op het
moederbord zijn aangesloten.
4. Neem als de voeding niet naar behoren werkt onmiddellijk contact op met onze
klantenservice.
Cooler Master garandeert dat dit toestel geen defecten voor wat betreft materiaal en
fabricage bevat en biedt minimaal 10 jaar garantie op de hardware van de voeding, met
ingang van de aan oopdatum. Registreer de voeding via onze officiële website voor k
beperkte garantie.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik met computers. Bij gebruik van dit toestel
met enig ander apparaat omt de garantie te vervallen. Vraag als u niet bek kend bent met
het installeren van computerhardware om professionele assistentie.
De garantie is geldig voor de voedingsunit. ccessoires vallen niet onder de garantie.A
De garantie geldt voor bij normaal gebruik ontstane schade en omt te vervallen als wordt k
vastgesteld dat het toestel beschadigd is geraakt als gevolg van misbruik, aanpassingen,
ver eerd gebruik, onoplettendheid, ver eerde voedingsspanning, verontreinigde lucht of k k
water, ongevallen of natuurrampen.
Gebruik de meegeleverde voedingskabels. Combineer GEEN kabels van verschillende series
met verschillende eenheden. Als de voeding of andere apparatuur beschadigd raakt door
het gebruik van een andere dan de originele kabel, wordt de garantie ongeldig en ontvangt
u geen garantiediensten.
Retourneer in geval van een defect tijdens de garantieperiode het product naar de dealer
of ver oper bij wie u het toestel heeft ge ocht voor vervanging/reparatie.k k
Voor eventuele technische vragen kunt u contact opnemen met ons klantenserviceteam.
Beperkte garantieperiode : http://ww .coolermaster.com/service/warranty.htmlw
Klantenservice : https://account.coolermaster.com
Älä avaa virtalähdeyksik öä, oska tämä voi johtaa vammautumisiin tai jopa varmuudella k k
tapahtuvaan hengenmenetykseen.
Älä aseta esineitä pyörivään tuulettimeen. Tämä vahingoittaa virtalähdeyksik öä tai voi k
johtaa vammautumiseen.
Älä käytä voimaa, yhdistäessäsi virtaliittimiä. Kun oi eat liittimet ovat valittuina, ei pitäisi k
olla tarpeen käyttää voimaa.
Pidä virtalähde kuivissa olosuhteissa ja poissa osteudesta. Jos virtalähteen otelo kastuu, k k
vedä virtapisto e suoraan irti tarpeen vaatiessa. On oman turvallisuutesi mukaista olla k
käyttämättä virtalähdettä uudelleen.
Pyri välttämään jat ojohtoja virtaliittimissä, nämä saattavat aiheuttaa johdon sulamisen k
tai johtaa jopa tulipaloon.
Tämä virtalähdeyksikkö on testattu tieto oneella käyttöä varten. Emme voi taata mitään k
turvallisia tai asianmukaisia käyttöjä muissa sovelluksissa käytettynä.
N ouvrez pas l' 'unité d alimentation au risque de vous exposer à des blessures, parfois '
mortelles.
N'insérez aucun objet dans le ventilateur en rotation. Vous risquez ainsi d'endommager
l unité d alimentation ou de causer des blessures.' '
N exercez pas une force brute pour le branchement des connecteurs d alimentation. Si ' '
vous avez choisi les connecteurs corrects, aucune force brute ne devrait être nécessaire.
Conservez l alimentation électrique dans un environnement sec, à l' 'écart de l'humidité.
Si l alimentation électrique devient mouillée directement, débranchez la fiche électrique '
si nécessaire. Pour votre propre sécurité, abstenez-vous de réutiliser l alimentation électrique.'
Efforcez-vous d éviter d employer des rallonges pour les connecteurs électriques. Vous ' '
risquez de faire fondre le câblage ou de provoquer un incendie.
Cette unité d alimentation électrique a été testée pour un usage avec un PC. Nous ne '
pouvons pas garantir un usage en toute sécurité ou un fonctionnement correct dans le
cadre d une autre application.'
Das Netzteil nicht öffnen, da dies zu Verletzungen oder zum Tod führen kann.
Keine Gegenstände in einen drehenden Lüfter einführen. Dies beschädigt das Netzteil
und kann zu Verletzungen führen.
Beim Verbinden der Stromanschlüsse eine Gewalt anwenden. Wenn die richtigen k
Anschlüsse gewählt sind, sollte es nicht notwendig sein, Gewalt anzuwenden.
Das Netzteil troc en und geschützt vor Feuchtig eit aufbewahren. Wenn das Netzteil k k
nass wird, wenn notwendig sofort den Stromstec er ziehen. Es dient Ihrer eigenen Sk
icherheit, das Netzteil nicht mehr zu verwenden.
Verwenden Sie möglichst eine Verlängerungskabel für die Stromanschlüsse. Dadurch k
können Kabel schmelzen und es kann eine Brandgefahr geben.
Dieses Netzteil wurde für die Verwendung mit einem PC geprüft. Wir önnen nicht für k
sicheren oder orrekten Betrieb garantieren, wenn es zu anderen Anwendungen k
verwendet wird.
1. Sicherstellen, dass der Netzschalter ausgeschaltet ist, bevor Sie das Netzteil installieren.
2. Sichern Sie das Netzteil in dem Gehäuse mit 3 oder 4 Schrauben zur Erdung.
3. Schließen Sie die Stromanschlüsse der Benutzeranleitung des Motherboards, der
Grafikkarte oder anderer Geräte entsprechend an.
4. Schließen Sie den WS-Stromanschluss an.
Wenn Ihr System sich nicht anschaltet, wenn Sie das Netzteil installiert haben, befolgen Sie
die Problemlösungsanleitung wie folgt:
1. Stellen Sie sicher, dass das WS-Stromkabel orrekt angeschlossen ist.k
2. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter eingeschaltet ist.
3. Stellen Sie sicher, dass der Hauptstromanschluss und die +12 V-Stromanschlüsse orrekt k
am Motherboard angeschlossen sind.
4. Funktioniert das Netzteil nicht richtig, wenden Sie sich bitte umgehend an unseren
Kundensupport.
Cooler Master garantiert, dass dieses Gerät frei ist von Sach- und Verarbeitungsmängeln
und gibt für das Netzteil eine beschränkte Hardwaregarantie von mindestens 10 Jahren ab
dem Kaufdatum. Bitte registrieren Sie sich auf unserer offiziellen Website, um Ihre
beschränkte Garantie zu erhalten.
Dieses Produkt ist nur für die Verwendung mit einem Computer vorgesehen. Die
Verwendung dieses Geräts für eine andere Anwendung setzt die Garantie außer Kraft.
Wenn Sie nicht mit der Computerhardwareinstallation vertraut sind, bitten Sie bitte um
professionelle Hilfe.
Die Garantie gilt für das Netzteil und umfasst eine Zubehörteile.k
Die Garantie gilt für Schäden durch normale Verwendung und wird ungültig, wenn
festgestellt wird, dass das Gerät durch Misshandlung, Änderung, Fehlgebrauch,
Fahrlässig eit, falsche Spannungsversorgung, Luft-/Wasserverunreinigung, Unfälle oder k
Naturkatastrophen beschädigt wurde.
Bitte verwenden Sie die mitgelieferten Netzkabel. Kombinieren Sie NICHT Kabel von
verschiedenen Serien mit verschiedenen Geräten. Falls das Netzteil oder andere Geräte
beschädigt werden, da nicht das Originalkabel verwendet wurde, erlischt die Garantie
und wir bieten eine Garantieleistungen.k
Treten während des Garantiezeitraums Mängel auf, geben Sie das Gerät bitte zum
Ersatz/zur Reparatur an Ihren Händler
oder den Einzelhändler zurück, von dem Sie es erworben haben.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich an unser Kundensupportteam.
Beschränkter Garantiezeitraum : http://ww .coolermaster.com/service/warranty.htmlw
Kundensupport : https://account.coolermaster.com
1. Assurez-vous que l'interrupteur électrique est désactivé avant d'installer l unité '
d alimentation électrique.'
2. Fixez l alimentation électrique dans le boîtier avec 3 ou 4 vis à des fins de mise à la terre.'
3. Branchez les connecteurs électriques selon le guide utilisateur de la carte-mère, de la
carte graphique ou de tout autre dispositif.
4. Branchez le connecteur électrique CA.
Si votre système ne marche pas après l'installation de l'alimentation électrique, procédez
selon la liste du guide de dépannage à la suite :
1. Assurez-vous que le cordon électrique CA est bien branché.
2. Assurez-vous que l'interrupteur électrique est bien activé.
3. Assurez-vous que le connecteur d alimentation secteur et les connecteurs électriques '
+12V sont correctement branchés sur la carte-mère.
4. Si l alimentation électrique ne fonctionne pas correctement, contactez immédiatement '
notre assistance clientèle.
Cooler Master garantit ce dispositif pièces et main-d œuvre contre tout défaut et offre une '
garantie matérielle limitée de 10 ans pour l alimentation électrique à compter de la date '
d'achat. Veuillez vous inscrire sur notre site Web officiel pour bénéficier de votre garantie
limitée.
Ce produit est conçu uniquement pour un usage avec un ordinateur. L'usage de ce dispositif
pour toute autre application annule la garantie. Si vous n'êtes pas familier avec l'installation
de matériel informatique, veuillez opter pour l assistance d un professionnel.' '
La garantie s applique à l unité d' ' 'alimentation électrique et n'inclut pas les accessoires.
La garantie concerne les dommages occasionnés dans le cadre d un usage normal. Elle est '
annulée s'il est déterminé que le dispositif a été endommagé suite à un abus, une altération,
un usage incorrect, une négligence, une tension d alimentation incorrecte, une pollution de '
l air/eau, des accidents ou des désastres naturels.'
Veuillez utiliser les câbles d alimentation fournis. Ne PAS mélanger des câbles de gammes '
différentes avec des unités différentes. Si le bloc d alimentation ou tout autre équipement '
est endommagé parce que vous n avez pas utilisé le câble d' 'origine, la garantie sera
annulée et nous ne fournirons pas de services sous garantie.
Pour tout défaut durant la période de garantie, veuillez retourner votre produit au
concessionnaire ou au revendeur auprès duquel vous l'avez acquis pour son remplacement /
réparation.
Veuillez contacter notre équipe d assistance clientèle pour toutes les questions de nature '
technique.
Période de garantie limitée : http://ww .coolermaster.com/service/warranty.htmlw
Assistance clientèle : https://account.coolermaster.com
1. Varmista että virtakytkin on kyt etty pois päältä ennen virtalähdeyksi ön asennusta.k k
2. Varmista virtalähde sen rasiaan käyttämällä 3 tai 4 ruuvia maadoitustar oituksessa.k
3. Liitä virtaliittimet emolevyn, grafiikka ortin tai minkä tahansa muun laitteen k
käyttöohjekirjan mukaisesti.
4. Liitä virtalähdeliitin.
Jos järjestelmäsi ei kyt eydy päälle, kun virtalähde on asennettu, noudata alla olevaa k
vianmäärityksen opasta:
1. Varmista, että virtajohto on oi ein liitetty.k
2. Varmista, että virtakytkin on kyt etty päälle.k
3. Varmista, että päävirtaliitin ja +12V virtaliittimet ovat oi ein liitettyinä emolevyyn.k
4. Jos virtalähde ei toimi oi ein, ota välittömästi yhteyttä asiakastu een.k k
Cooler Master takaa, että laitteessa ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä, ja se takaa
vähintään 0 vuoden rajoitetun takuun virtalähdettä varten ostopäivästä alkaen. 1
Rekisteröidy virallisella verk osivullamme rajoitettua takuuta varten.k
Tämä tuote on suunniteltu vain tietokoneella käyttöä varten. Tämän laitteen käyttö
minkään muun sovelluksen kanssa mitätöi takuun. Jos et ole tutustunut tieto onelaitteistolle k
asennukseen, pyydä ammattimaista apua.
Takuu kattaa virtalähdeyksikön, eikä sisällä lisävarusteita.
Takuu liittyy vahinkoihin, jotka ovat aiheutuneet normaalista käytöstä ja mitätöityy, mikäli
voidaan päätellä, että laite on vahingoittunut johtuen väärinkäytöstä, peukaloinnista,
laiminlyönneistä, väärästä virtalähteen jännitteestä, veden/ilman saasteesta, vahingoista tai
luonnonmullistuksista.
Käytä toimitukseen kuuluvia virtakaapeleita. ÄLÄ se oita eri sarjan kaapeleita eri yksi öiden k k
kassa. Jos virtalähde tai toinen laite on vahingoittunut muun kuin alkuperäisen kaapelin
käytöstä johtuen, takuu mitätöityy emmekä me tarjoa takuupalveluita.
Mikäli on mitään vikaa takuujakson aikana, palauta tuotteemme vaihdettavaksi tai
k korjattavaksi edustusliik eeseen tai jälleenmyyjälle, jolta ostit laitteen.
Ota yhteyttä asiakaspalvelutiimiimme kaikkien teknisten kysymysten osalta.
Rajoitettu takuujakso : http://ww .coolermaster.com/service/warranty.htmlw
Asiakastuki : https://account.coolermaster.com
1. Kontroller at effektafbryderen er sluk et (off ), før installationen af k
strømforsyningsenheden påbegyndes.
2. Sikr strømforsyningens jordforbindelse i kabinettet med 3 til 4 skruer.
3. Tilslut strømstik ene for bund ort, grafik ort eller andet udstyr jf. den respektive k k k
brugervejledning.
4. Tilslut C strømstik et.A k
Hvis dit system ik e starter efter at strømforsyningen er installeret følg vejledningen for k
fejlfinding længere nede:
1. Kontroller, at C strømkablet er orrekt tilsluttet.A k
2. Kontroller, at effektafbryderen er tændt.
3. Kontroller, at hovedstrømstik et og + 12 V strømstikk kene er orrekt tilsluttet til bund ortet.k k
4. Hvis strømforsyningen ik e vir er orrk k k ekt ontakt venligst omgående vores kundeservice.k
Cooler Master garanterer, at dette produkt er fri for materiale- og produktionsfejl og
giver minimum 10 års begrænset garanti på denne strømforsyningsenhed regnet fra
købsdatoen. Venligst registrer enheden på vores officielle webside for at aktivere den
begrænsede garanti.
Dette produkt er kun beregnet for at blive anvendt i forbindelse med computer. Enhver
anden anvendelse vil medføre bortfald af garantien. Hvis du ik e er fortrolig med k
installation af computer hardware bør du rekvirere professionel hjælp.
Garantien gælder kun for strømforsyningsenheden og dæk er intet tilbehør.k
Garantien dæk er skader som opstår under normal anvendelse, dog ik e i tilfælde af k k
misbrug af, ændringer på, ik e formålsbestemt anvendelse af, for ert strømforsyning k k
til enheden, hvis enheden udsættes for vand eller luftforurening, brugers uagtsomhed,
ulyk er eller naturkatastrofer.k
Brug venligst de medfølgende strømkabler. Kabler fra fors ellige serier må IKKE bruges k
med fors ellige enheder. Hvis strømforsyningen eller andet udstyr beskadiges, fordi de k
originale kabler ik e bruges, annulleres garantien og du vil ik e få vores garantiservice.k k
I tilfælde af en defekt indenfor garantiperioden skal enheden returneres for
reparation/erstatning til den forhandler, hvor enheden er blevet øbt.k
I tilfælde af teknis e spørgsmål tag ontakt med vores kundeservice.k k
Begrænset garanti : http://ww .coolermaster.com/service/warranty.htmlw
Kundeservice : https://account.coolermaster.com
1. Před instalací jednotky zdroje napájení z ontrolujte, zda je vypínač vypnutý.k
2. Upevněte zdroj napájení uvnitř skříně pomocí 3 či 4 šroubů kvůli uzemnění.
3. Připojte onektory napájení podle uživatels é příručky k základní desce, grafic é kartě a k k k
ja ému oli jinému zařízení.k k
4. Připojte onektor napájení střídavým proudem.k
Pokud se systém po instalaci zdroje napájení nezapne, postupujte podle příručky pro
odstraňování problémů, jak je uvedeno níže:
1. Z ontrolujte, zda je napájecí kabel střídavého proudu správně připojen.k
2. Z ontrolujte, zda je vypínač zapnutý.k
3. Z ontrolujte, zda jsou hlavní onektor napájení a onektory napájení +12 V správně k k k
připojeny k základní desce.
4. Pokud zdroj napájení nefunguje správně, obraťte se prosím neprodleně na naši
zákaznic ou podporu.k
Společnost Cooler Master zaručuje, že toto zařízení neobsahuje vady materiálu a zpracování
a poskytuje minimální 10 rok hardwarovou omezenou záruku na zdroj napájení platnou od
data nákupu. Chcete-li získat omezenou záruku, zaregistrujte se prosím na našem oficiálním
webu.
Tento produkt je určen pouze pro použití s počítačem. Ja é oli jiné použití tohoto zařízení k k
bude mít za následek neplatnost záruky. Pokud nejste seznámeni s instalací hardwaru do
počítače, požádejte o pomoc odborníka.
Záruka se vztahuje na jednotku zdroje napájení a ni oli na příslušenství.k
Záruka se vztahuje na š ody způsobené běžným používáním a je neplatná, pokud bude k
zjištěno, že zařízení bylo poš ozeno z důvodu špatného zacházení, úpravy, nesprávného k
použití, zanedbání, nesprávného zdroje napětí, znečištění vzduchem/vodou, nehod nebo
přírodních katastrof.
Použijte přiložené napájecí kabely. NEKOMBINUJTE kabely z odlišných řad s odlišnými
jednotkami. V případě poš ození zdroje napájení nebo dalšího vybavení z důvodu použití k
jiného než originálního kabelu, propadá záruka a nárok na záruční opravy.
Pokud dojde v průběhu období záruky k ja é oli vadě, vraťte produkt obchodní ovi nebo k k k
prodejci, od kterého jste ho za oupili, a požádejte ho o výměnu/opravu.k
Budete-li mít ja é oli technic é dotazy, obraťte se prosím na náš tým zákaznic é podpory.k k k k
Období omezené záruky : http://ww
w.coolermaster.com/service/warranty.html
Zákaznická podpora : https://account.coolermaster.com
1. Pobrinite se da je prekidač za uključivanje isključen prije instalacije jedinice za napajanje.
2. Učvrstite napajanje unutar kućišta pomoću 3 ili 4 vijka za uzemljenje.
3. Spojite dva onektora u skladu s orisničkim priručni om za matičnu ploču, grafičku k k k
karticu ili druge uređaje.
4. Spojite strujni onektor za izmjeničnu struju.k
Ak ko se vaš sustav ne uključuje na on instalacije napajanja, slijedite donji vodič za otklanjanje
poteš oća:k
1. Provjerite je li strujni kabel za izmjeničnu struju ispravno spojen.
2. Provjerite je li prekidač uključen.
3. Pobrinite se da su glavni strujni onektor i strujni onektori od +12 V ispravno spojeni na k k
matičnu ploču.
4. A o napajanje ne radi ispravno, odmah se obratite našoj orisničk k koj podršci.
Cooler Master jamči ka o na ovom proizvodu neće biti nedostataka u materijalu ili izradi, k
te daje ograničeno hardvers o jamstvo od najmanje 10 godine za napajanje na datum k
kupnje. Za svoje se ograničeno jamstvo registrirajte na našoj službenoj stranici.
Ovaj je proizvod dizajniran samo za uporabu na računalu. Korištenje ovog proizvoda za
bilo oju drugu potrebu će poništiti jamstvo. A o niste vješti s instalacijom računalnog k k
hardvera, za pomoć zamolite stručnjaka.
Jamstvo se odnosi na jedinicu za napajanje i ne uključuje dodat e.k
Jamstvo se odnosi na oštećenja uzro ovana normalnim orištenjem i poništava se ak k ko se
utvrdi da je uređaj oštećen zbog zloporabe, mijenjanja, pogrešne uporabe, nemara,
nepravilnog napona, zagađenja zraka/vode, nesreća ili prirodnih katastrofa.
Upotrebljavajte priložene kabele za napajanje. NEMOJTE upotrebljavati kabele iz različitih
serija na različitim uređajima. A o se izvor napajanja ili druga oprema ošteti zbog upotrebe k
neoriginalnog kabela, jamstvo neće vrijediti i nećemo vam moći pružiti servis u okviru
jamstva.
U slučaju nedostataka tije om razdoblja jamstva vratite svoj proizvod prodavatelju od k
kojeg ste ga kupili radi zamjene/popravka.
Za sva tehnička pitanja se obratite našem timu za orisničku podršku.k
Razdoblje ograničenog jamstva : http://ww .coolermaster.com/service/warranty.htmlw
Korisnička podrška : https://account.coolermaster.com
Warranty
Cooler Master guarantees this device to be free of defects in material and workmanship and
provide a minimum 10 -year hardware limited warranty for the power supply on the date of
purchase. Please register on our official website to activate your limited warranty. This
product was designed and intended for computer usage only. Using this device for other
applications will void the warranty. If you are not familiar with computer hardware
installation, please ask a professional for assistance.
This warranty only applies to the power supply unit and does not include accessories or
connected components.
This warranty only applies to damage caused by normal use and is void if it is determined
that the device was damaged because of abuse, alteration, misuse, negligence, incorrect
voltage supply, air/water pollution, accidents, or natural disasters.
Please use the included power cables. Do NOT mix cables from different series with different
units. If the power supply or other equipment is damaged due to not using the original cable,
the warranty will be void and we will not provide warranty services.
In the event of any defects within the warranty period, please return product to the dealer
or retailer from whom you purchased for a replacement/repair.
Please contact our customer service team for any technical or product related questions.
Limited Warranty Period: http://ww .coolermaster.com/service/warranty.htmlw
Customer Support: https://account.coolermaster.com
10
● Не отваряйте електрозахранващия блок, тъй като това може да доведе
до наранявания или дори до сигурна смърт.
● Не вкарвайте предмети във въртящ се вентилатор. Това ще повреди
електрозахранващия блок или може да доведе до наранявания.
● Не използвайте никаква груба сила при свързване на конекторите за
захранването. Когато е избран правилният конектор, не би трябвало да е
необходимо да използвате груба сила.
● Съхранявайте захранващия блок в суха среда, далеч от влажност. В случай,
че електрозахранващия блок се намокри, директно издърпайте захранващия
щепсел, ако е необходимо. За Ваша собствена безопасност е да избягвате да
използвате отново електрозахранващия блок.
● Опитайте се да избегнете използването на удължаващи кабели за
захранващите конектори, това може да причини стопяване на кабела
или дори да доведе до пожар.
● Този електрозахранващ блок е изпитан за използване на настолен компютър.
Ние не можем да гарантираме безопасност или правилна работа при използване
за други приложения.
Инструкции за безопасност
1. Уверете се, че превключвателят на захранването е изключен преди да
монтирате електрозахранващия блок.
2. Захванете здраво електрозахранващия блок в корпуса като използвате
предоставените 3 или 4 болчета, за да се осигури заземяване.
3. Свържете захранващите конектори съгласно ръководствата за потребителя
на дънната платка, графичната карта или което и да е друго устройство.
4. Свържете захранващия конектор за променлив ток.
Монтиране на е лектрозахранването
Ако Вашата система не се включи след монтиране на електрозахранващия
блок, моля, следвайте ръководството за отстраняване на неизправности,
както е описано по-долу:
1. Моля, уверете се, че захранващият кабел за променлив ток е свързан правилно.
2. Моля, уверете се, че превключвателят на захранването е включен.
3. Моля, уверете се, че конекторът за основното захранване и конекторите за
захранване +12V са свързани правилно към дънната платка.
4. Ако електрозахранващият блок не работи правилно, моля, свържете се
незабавно с нашата поддръжка на клиенти.
Отстраняване на неизправности
Cooler Master гарантира, че това устройство е без дефекти в материала и
изработката и предоставя минимум 10-годишна ограничена гаранция на хардуера
за електрозахранването от датата на закупуване. Моля, регистрирайте се на нашия
официален уебсайт за Вашата ограничена гаранция.
Този продукт е проектиран само за употреба на компютър. Използването на това
устройство в някое друго приложение ще направи гаранцията невалидна. Ако не
сте запознати с монтирането на компютърен хардуер, моля, поискайте
професионална помощ.
Гаранцията се отнася за електрозахранващия блок и не включва принадлежности.
Гаранцията се отнася за щети, причинени по време на нормална употреба, и е
невалидна, ако се определи, че устройството е повредено поради неправилна
употреба, поправяне, злоупотреба, небрежност, неправилно захранващо напрежение,
замърсяване с въздух/вода, инциденти или природни бедствия.В случай на дефекти
по време на гаранционния период, моля, върнете Вашия.
Моля, използвайте включените кабели. НЕ смесвайте кабели от различни серии с
различни устройства. Ако захранването или друго оборудване е повредено, защото
не сте използвали оригиналния кабел, гаранцията ще се анулира и няма да Ви бъдат
предоставени гаранционни услуги.
продукт на дилъра или търговеца на дребно, от който сте го закупили, за
подмяна/ремонт.
Моля, свържете се с нашия екип за поддръжка на клиенти за всякакви технически
въпроси.
Период на ограничена гаранция:http://www.coolermaster.com/service/warranty.html
Поддръжка на клиенти:https://account.coolermaster.com
Гаранция
安全說明
安裝電源供應器
● 請勿拆開電源供應器,以免導致受傷或甚至可能致命。
● 請勿將物體插入旋轉的風扇。以免損傷電源供應器或導致受傷。
● 請勿強行用力連接電源接頭。選擇正確的接頭時,不應強行用力連接。
● 請將電源供應器存放在遠離溼氣的乾燥環境之中。萬一電源供應器變溼,
請在必要時拉出電源插頭。為了您安全著想,請避免再次使用電源供應器。
● 電源接頭應避免使用延長線,以免導致延長線熔化,或引發火災。
● 本電源供應器已針對 PC 使用所測試。用於其他應用時,我們無法保證
任何安全或正確操作。本產品輸出含有危險能量,為避免操作時發生危險,
須於裝入系統機殼並將所有設備安裝妥當後才可開啟電源。
● 為了保證使用者及防火的目的,安裝此交換式電源供應器時,必須安裝
於符合下列各項要求的外殼中,並且安裝妥善後才可接上電源。
1. 外殼材質須為防火外殼。
2. 外殼的上方及側邊之圓形開孔,最大內徑不可大於5mm。
3. 外殼的上方及側邊之長條型開孔,對角線距離不可大於5mm;若寬度小
於1mm,則長度不受限制。
4. 外殼底部不可有開孔。
保固
Cooler Mas er 保證本裝置自購買日起無材料與工藝瑕疵,並提供電源供應t
器至少 10 年的硬體有限保固。請在我們的官網上註冊,以享有有限保固。
本產品僅供電腦之用。將本裝置用於任何其他應用,將會使保固失效。若您
不熟悉電腦硬體安裝,請尋求專業協助。
保固適用於電源供應器,但不包括配件。
保固適用於正常使用下導致的損壞,且若判定裝置損壞是因濫用、修改、誤用、
疏忽、不正確的電壓供應、空氣/水汙染、意外事故或天災而起,則保固失效。
請使用電源所附線材進行裝配,不同系列、不同版本線材請勿混用,若因未使
用原裝線材導致電源或其他設備損毀,請恕本公司無法提供保固服務。
若在保固期間內出現任何瑕疵,請將產品退還給您購買產品的經銷商或零售商,
以更換/維修產品。
如有任何技術相關問題,請聯繫我們的客戶支援團隊。
安全说明
安装电源
故障排除
保修
● 请勿打开电源装置,以免造成人身伤害,甚至死亡。
● 请勿将任何物件插入正在旋转的风扇。以免损坏电源装置,造成人身伤害。
● 连接电源接口时请勿过度用力。选择正确接口后,不必使用蛮力即可轻松插接。
● 将电源放在干燥环境中,避免受潮。如果电源弄湿,需要时直接拔下电源插头。
为了您的安全,不要再使用电源。
● 注意避免对电源接口使用延长线,以免造成线缆烧坏,甚至导致起火。
● 此电源装置经测试可用于 PC 用途。如果用于其它用途,我们不能保证其安全或
正常使用。
● 仅适用于海拔2000米以下使用
1.安装电源装置前确保电源开关已关闭。
2.使用 3 或 4 个螺钉将电源固定在机柜内以实现接地。
3.按照主板、图形卡或其它设备的用户指南连接电源接口。
4.连接交流电源接口。
如果安装电源后系统没有打开,请参照下面的故障排除指南查找原因:
1.请确保交流电源线连接正确。
2.请确保电源开关开启。
3.请确保主电源接口和 +12V 电源接口正确连接到主板。
4.如果电源工作不正常,请立即与我们的客户支持人员联系。
Cooler Mas er 保证自购买之日起为此电源设备提供最少 10 年的硬件有限保修,t
确保其不存在材料和工艺方面的任何瑕疵。请在我们的官网上注册以获得有限保修。
本产品仅用于计算机用途。在其它应用中使用此设备将使保修失效。如果您不熟悉计
算机硬件安装,请让专业人员协助。
本保修适用于电源装置,不包括附件。
本保修适用于正常使用情况下造成的损坏,如果我们认定设备损坏归因于滥用、 改造、
误用、疏忽、供电电压不正确、空气/水污染、事故或自然灾害,则保修失效。
请使用附带的电源线。请勿将不同系列的线缆与不同的装置混合使用。如果电源或其它
设备因未使用原始线缆而损坏,保修将失效,我们不会提供保修服务。
如果产品在保修期内出现任何故障,请将产品送回原经销商或零售商处进行更换/维修。
请联系我们的客户支持团队以了解技术相关问题。
有限保修期:http://www.coolermas er.com/service/warrant .htmlt y
客户支持:https://www.coolermas er.com/service/warrant .htmlt y
若您的系統未在安裝電源供應器後開啟,請依照下述故障排除指南進行:
1.請確定正確連接 C 電源線。A
2.請確定已開啟電源開關。
3.請確定主電源接頭與 +12V 電源接頭正確連接主機板。
4.若電源供應器未正確作用,請立即聯繫我們的客服支援團隊。
有限保固期間:http://www.coolermas er.com/service/warrant .htmlt y
客戶支援:https://account.coolermas er.comt
驗證登錄申請人: 酷碼科技股份有限公司
聯絡人: 林仁政
址: 台北市內湖區新湖一路398號7樓
1.請在安裝電源供應器前,確定電源開關已關閉。
2.為了接地,請使用 3 或 4 顆螺絲將電源供應器固定於機殼內。
3.根據主機板、顯示卡、或任何其他裝置的使用指南,連接電源接頭
4.連接 C 電源接頭。A
● 本產品輸出含有危險能量,為避免操作時發生危險,須於裝入系統
殼並將所有設備安裝妥當後才可開啟電源。
● 本產品之電源輸出非屬電力限制型電源,請連接使用具防火外殼之
邊,以避免火災危險發生
直徑不大於5mm
對角線不大於5mm
寬度小於1mm 則長度不限
Openings that do not e ceed 5mm in any dimensionx
Openings that do not e ceed 1mm in width regardless of lengthx
MPS-K001-AZBP
North America – CMI USA, Inc.
1 N Indian Hill Blvd Suite 200,
Claremont, CA 91711, USA
Tel: +1-888-624-5099
China - Cooler Master China
Room 112, Building 9, No. 327, Songjin Road, Jinshanwei Town,
Jinshan Dist., Shanghai City, China
Tel: +86-21-51872177
[ Asia Pacific - Cooler Master Technology Inc. 7F., No. 398, Xinhu 1st Rd.,
Neihu Dist., Taipei City 114065 ]
Telephone: +886-2-2225-3517 standard international call charges apply. ][
2000
X Mighty Platinum
User Guide
4+4Pin 8Pin
12VHPWR Power Connector
Pin p nDescri tio
GND
11
GND
GND
GND
Pin p nDescri tio
5
8
10
9
7
2
4
3
1
126
S1
S2
S3
S4
GND
GND
SENSE 1RESERVED
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
SENSE 0RESERVED
Pin1 Pin7
S1
S2
S3
S4
Sense 0 Sense 1
GND GND
SENSE 1
Support Power
600W
OPEN GND 450W
GND OPEN 300W
OPEN OPEN 150W
Cet appareil et
ses cordons se
recyclent.
ID 0235004753
繁體中文 使用指南
简体中文 用戶指南


Produkt Specifikationer

Mærke: Cooler Master
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: X Mighty Platinum 2000

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Cooler Master X Mighty Platinum 2000 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Cooler Master Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Elektron

Elektron Overbridge Manual

26 November 2024
Elektron

Elektron Sidstation Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-RS82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer 4x1VB Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RC-63A Manual

26 November 2024
SoundTube

SoundTube IPD-HP82-EZ Manual

26 November 2024
Kramer

Kramer RK-KVM-1U-PP3 Manual

26 November 2024
Gioteck

Gioteck VX-2 (PS3) Manual

26 November 2024