Crivit XC-117E Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Crivit XC-117E (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 10 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
ES ES
ES ES
IT/MTIT/MT
IT/MTES
IT/MTIT/MT
difetto si è verificato, all‘indirizzo del centro di
assistenza indicato. Assicurarsi di contattare il
centro assistenza prima della spedizione!
Su www.lidl-service.com troverete le presenti istruzioni
e molti altri manuali, video sui prodotti e software da
scaricare.
IT
KLB GmbH
Diekbree 8
48157 Münster, Germania
Tel: +49 2 51 132 37 57
E-Mail: it@klb-service.eu
www.klb-service.eu
IAN 271496
MT
KLB GmbH
Diekbree 8
48157 Münster, Germania
Tel: +49 2 51 132 37 57
E-Mail: mt@klb-service.eu
www.klb-service.eu
IAN 271496
Senza la sorveglianza o la guida di una persona
responsabile, questo prodotto non deve essere
utilizzato da persone non in possesso della cono-
scenza e dell’esperienza necessarie per maneg-
giarlo, o le cui capacità corporali, sensoriali o
intellettuali fossero limitate (ivi inclusi i bambini).
Ciò ad eccezione che tali persone vengano super-
visionate da una persona responsabile della loro
sicurezza o che abbiano ricevuto da quest‘ultima
le istruzioni su come usare l‘apparecchio. Osser-
vare che i danni dovuti ad un utilizzo non conforme,
inosservanza delle istruzioni d’uso e interventi di
personale non autorizzato sono esclusi dalla ga-
ranzia.
Non smontare in nessun caso il prodotto. A causa
di riparazioni scorrette l’utente può essere esposto
a gravi pericoli. Fare eseguire le riparazioni da
personale qualificato. I LED non sono sostituibili.
Avvertenze di sicurezza per
le batterie/le batterie
ricaricabili
AVVERTENZA! PERICOLO DI
ESPLOSIONE! Non ricaricare mai le
batterie!
Rimuovere le batterie dall’apparecchio in caso di
suo mancato utilizzo per lungo tempo.
Prestare attenzione alla polarità corretta quando
vengono inserite le batterie! Questa viene indicata
nel vano portabatterie.
Se necessario, pulire i contatti della batteria e
dell’apparecchio prima di inserire le batterie.
Rimuovere immediatamente le batterie esauste
dall’apparecchio. Sussiste un elevato pericolo di
perdite di liquido!
Sostituire sempre tutte le batterie contemporanea-
mente.
Non utilizzare pile alcaline assieme a una pila
ricaricabile.
Non utilizzare batterie vecchie e nuove contempo-
raneamente.
Le batterie/pile non vanno gettate nei rifiuti
domestici!
Ogni consumatore ha l‘obbligo di smaltire le batte-
rie/le batterie ricaricabili in maniera conforme!
AVVERTENZA! PERICOLO DI
ESPLOSIONE! Tenere le batterie/le
batterie ricaricabili fuori dalla portata dei
bambini, non gettare le batterie/le batterie ricari-
cabili nel fuoco, non metterle in cortocircuito e
non smontarle.
In caso di inosservanza delle indicazioni le batterie
potrebbero scaricarsi oltre la tensione finale. Sussi-
ste il pericolo di perdite.
Se le batterie dell‘apparecchio dovessero aver
subito perdite, estrarle immediatamente al fine di
evitare danni all‘apparecchio!
Evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mu-
cose in caso di fuoriuscita del liquido dalle batte-
rie/dalle batterie ricaricabili. In caso di contatto
con gli acidi delle batterie lavare immediatamente
le aree colpite con abbondante acqua corrente e
consultare al più presto un medico.
Non ricaricare mai batterie non ricaricabili!
Pericolo d’esplosione!
Nota: se la spia di controllo delle pile/batterie
5 13 si illumina di rosso sul faro 6 o sulla luce
posteriore 14, sostituire le batterie o ricaricarle
completamente.
Osservare che in seguito all‘illuminazione della
spia della batteria le luci non sono più conformi al
StVZO.
Montaggio
Montaggio del faro (vedi fig. A)
Estrarre la vite di fissaggio 3 dal supporto 1.
Posizionare il supporto 1 nella posizione deside-
rata sul manubrio. Utilizzare se necessario il
riduttore in gomma 2 per assicurare una tenuta
ottimale.
Riavvitare la vite di fissaggio 3.
Avvitarla saldamente. Non utilizzare nessun
attrezzo per evitare danni.
Per impostare un‘angolatura ottimale, allentare la
vite di angolazione 8 con un cacciavite per
2-3 giri.
Impostare l‘angolazione desiderata e riavvitare la
vite di angolazione 8 in maniera salda.
Spostare il faro 7 sul supporto 1 fino ad udire
uno scatto.
Per allentarlo, spingere il bloccaggio del faro 9 e
spostare il faro 7 dal supporto 1 verso avanti.
Inserimento delle batterie nel
faro (fig. B)
Girare la parte posteriore del faro 7, fino a che la
freccetta si trovi in posizione „open“.
Aprire il vano portabatterie 6.
Inserire le batterie (4 x AA, 1,5 V) nel vano porta-
batterie 6. Fare attenzione alla polarità corretta.
Infine ricongiungere le altre parti del faro 7.
Montaggio della luce posteriore
(vedi fig. C, D e E)
Fissare il supporto 10 con il laccetto in gomma 12
sul reggisella o sul retro della bici. Assicurarsi che
non vi siano oggetti davanti alla luce posteriore 15 .
Tirare il laccetto in gomma 12 e agganciarlo.
Allentare la vite di fissaggio 16 del supporto 10 e
regolare l‘angolatura della luce.
Riavvitare saldamente la vite. Avvitarla saldamente.
Non utilizzare nessun attrezzo per evitare danni.
Spostare la luce posteriore 15 sul supporto 10 fino
ad udire uno scatto.
Per allentare la luce posteriore 15 spostare il
bloccaggio luce posteriore 1 verso il basso ed
estrarre la luce posteriore 15.
Inserimento delle batterie nella
luce posteriore (vedi fig. E)
Fare scorrere il coperchio del vano batterie 17
verso il basso , e rimuoverlo.
Inserire le batterie nella luce posteriore (4x AAA
1,5 V). Fare attenzione alla polarità corretta.
Infine ricongiungere le altre parti della lampada.
Uso
Accensione/Spegnimento
Il faro 7 possiede tre intensità luminose.
Interruttore di ON/OFF
premere una volta Modalità power (40 Lux)
per corse in ambienti bui
premere due volte
Modali standard (20 Lux)
per corse in aree illuminate
premere tre volte Modalità eco (10 Lux)
per corse in aree ben
illuminate
premere quattro volte per spegnere
Pulizia e cura
Non immergere mai le luci in acqua. Non usare
detergenti aggressivi o abrasivi. Le luci potrebbero
subire danni.
Pulire il prodotto solamente con un panno
leggermente umido.
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali ecolo-
gici che possono essere smaltiti presso i siti di
raccolta locali per il riciclo.
Informarsi presso l’amministrazione comunale o locale
circa le possibilità di uno smaltimento del prodotto
usato.
Non gettare il prodotto usato tra i rifiuti do-
mestici ma, per motivi di tutela dell‘ambiente,
provvedere al suo corretto smaltimento. È
possibile informarsi sui luoghi di raccolta e i
loro orari di apertura presso l‘amministra-
zione competente.
Le batterie difettose o usate devono essere riciclate ai
sensi della Direttiva 2006 / 66 / EC e relative modifi-
che. Consegnare l´apparecchio o le batterie/le ricari-
cabili nei punti di raccolta previsti.
Uno smaltimento scorretto
delle batterie/delle pile procura
danni all´ambiente!
Le batterie/le pile non dovrebbero essere smaltite nei
rifiuti domestici. Queste ultime possono contenere me-
talli pesanti nocivi e sono soggette a smaltimento come
rifiuti tossici. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i
seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo.
Consegnare, pertanto, le batterie/pile esaurite presso
un punto di raccolta comunale.
Uno smaltimento scorretto delle batterie provoca la per-
dita di molte risorse e le sostanze nocive contenute in
essere possono rappresentare un pericolo per la salute
e per l‘ambiente. Tramite la raccolta differenziata di
batterie esaurite è possibile evitare tali pericoli per
ambiente e salute, e tramite il riciclaggio è possibile
riutilizzare sostanze preziose.
Garanzia
Spettabile cliente,
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire
dalla data di acquisto. In caso di difetti del prodotto,
l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei con-
fronti del venditore. Questi diritti legali non vengono
limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito ripor-
tata.
Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di
acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale
in buone condizioni. Questo documento servirà a do-
cumentare l‘avvenuto acquisto. Se entro tre anni dalla
data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto
di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà ripa-
rato o sostituito gratuitamente, a nostra discrezione. La
presente prestazione in garanzia presuppone che entro
il termine di tre anni venga presentato l‘apparecchio di-
fettoso e il documento d‘acquisto (scontrino), corredati
da una descrizione del difetto e del momento in cui è
comparso. Se il difetto rientra delle prestazioni della
nostra garanzia, avrete la possibilità di riparare l‘appa-
recchio o riceverne uno nuovo. Con la riparazione o la
sostituzione del prodotto inizia un nuovo periodo di ga-
ranzia. Il periodo di garanzia non viene prolungato in
caso di un intervento in garanzia. Ciò vale anche per i
componenti sostituiti e riparati. I danni o i difetti even-
tualmente già presenti al momento dell‘acquisto de-
vono essere segnalati subito dopo l‘apertura del
prodotto. Dopo la scadenza della garanzia, le
riparazioni effettuate sono a pagamento.
Condizioni di garanzia
L‘apparecchio è stato prodotto secondo severe direttive
di qualità e controllato con premura prima della conse-
gna. La prestazione di garanzia vale per difetti di mate-
riale e di fabbricazione. La presente garanzia non si
estende a parti del prodotto soggette a normale usura
e che possono essere identificate come parti soggette
a usura, né a danni su parti staccabili, come interrut-
tore, batterie o simili, realizzate in vetro. La presente
garanzia decade nel caso di danneggiamento del
prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati. Per
utilizzare correttamente il prodotto, rispettare scrupolo-
samente le istruzioni d‘uso. Evitare assolutamente desti-
nazioni d‘uso e azioni a cui nelle istruzioni per l‘uso si
fa esplicito riferimento o interventi che sono chiaramente
sconsigliati. Il prodotto è destinato esclusivamente
all’uso domestico e non a quello commerciale. In caso
di utilizzo scorretto, inappropriato o forzato e in caso
di interventi sul prodotto non eseguiti da personale
autorizzato dei nostri partner responsabili per l‘assi-
stenza, decade il diritto alla garanzia. Per garantire un
rapido disbrigo delle vostre pratiche, seguire le nostre
istruzioni:
· Per tutte le richieste si prega di conservare lo
scontrino ed il codice dell‘ articolo (ad es. IAN) a
prova dell‘avvenuto acquisto.
· Il codice del prodotto può essere dedotto dalla
targhetta o dal frontespizio delle presenti istru-
zioni.
· Se si dovessero presentare errori di funziona-
mento o altri difetti, contattare dapprima il reparto
di assistenza di seguito riportato, telefonicamente
o per e-mail.
· Successivamente potrete inviare gratuitamente il
prodotto ritenuto difettoso, corredato dal docu-
mento di acquisto (scontrino) e dalla descrizione
del difetto, specificando anche quando tale
Set fanali LED per bici
Introduzione
Congratulazioni per l‘acquisto del nuovo
prodotto. Con tale acquisto avete scelto un
articolo di alta qualità. Il manuale di istruzioni
è parte integrante di questo prodotto. Contiene indica-
zioni importanti per la sicurezza, il montaggio e lo
smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, leggere con
attenzione tutte le indicazioni di sicurezza e di utilizzo.
Utilizzare il prodotto solo come descritto e per gli
ambiti di impiego indicati. Consegnare tutta la docu-
mentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Il prodotto è adatto solamente all‘illuminazione della
pista ciclabile mentre si è in bici. Il set di luci a LED
per bicicletta è adatto ad essere utilizzato come unica
illuminazione per tutti i tipi di bici. La distribuzione della
luce può essere compromessa da altri componenti
della bici o bagagli. Il prodotto è adatto all‘utilizzo in
spazi aperti. Un altro utilizzo a quello prima descritto o
una modifica del prodotto non è lecito e può causare
lesioni e / o danni al prodotto stesso. Il produttore non
si assume alcuna responsabilità per danni dovuti ad un
utilizzo non conforme. Il prodotto non è destinato
all‘uso professionale.
Descrizione dei componenti
1 Supporto fari
2 Riduttore in gomma
3 Vite di fissaggio fari
4 Interruttore ON/OFF fari
5 Spia di controllo pile/batterie fari
6 Vano portabatteria fari
7 Fari
8 Vite di angolazione fari
9 Blocco fari
10 Supporto luce posteriore
11 Blocco luce posteriore
12 Fascetta in gomma supporto luce posteriore
13 Interruttore ON/OFF luce posteriore
14 Spia di controllo batteria luce posteriore
15 Luce posteriore
16 Vite di supporto luce posteriore
17 Coperchio vano portabatterie
Contenuto della confezione
1 faro
1 luce posteriore
1 supporto faro
1 supporto luce posteriore
4 batterie AA
2 batterie AAA
riduttore in gomma
1 manuale di istruzioni d‘uso e di montaggio
Dati tecnici
Faro
Tipo: XC-196A / L-Lux 40
Potenza nominale: 1 W
Classe di protezione: IP44 secondo DIN EN 60529
Batterie: 4 x 1,5 V AA LR6
Luce posteriore
Tipo: XC-117E / D-LED 4
Potenza nominale: 0,2 W
Classe di protezione: IP44 secondo DIN EN 60529
Batterie: 2 x 1,5 V AAA LR03
Nota: utilizzare soltanto pile alcaline o batterie
equivalenti da 1,2 V .
Avvertenze di sicurezza
PERICOLO DI
MORTE E DI INCIDENTE PER BAM-
BINI! Non lasciare mai i bambini incu-
stoditi con il materiale per imballaggio. Sussiste
pericolo di soffocamento dovuto a piccole parti.
Spesso i bambini non sono in grado di riconoscere
i pericoli.
Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
Questo prodotto non è un giocattolo!
Desecho del producto
El embalaje está compuesto por materiales
no contaminantes que pueden ser desecha-
dos en el centro de reciclaje local.
Para obtener información sobre las posibilidades de
eliminación del producto al final de su vida útil, acuda
a la administración de su comunidad o ciudad.
Para proteger el medio ambiente no tire el
producto junto con la basura doméstica
cuando p1-ya no le sea útil. Deséchelo en un
contenedor de reciclaje. Diríjase a la admi-
nistración competente para obtener informa-
ción sobre los puntos de recogida de
residuos y sus horarios.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas
según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / CE y en
sus modificaciones. Para ello, entregue las pilas/bate-
as y / o el aparato en los puntos de recogida indicados.
¡Daños en el medio ambiente por
un reciclaje indebido de las pilas/
baterías!
Las pilas/baterías no deben eliminarse junto con los
residuos domésticos. Estas pueden contener metales
pesados tóxicos que deben tratarse conforme a la nor-
mativa aplicable a los residuos especiales. Los símbo-
los químicos de los metales pesados son: Cd = cadmio,
Hg = mercurio, Pb = plomo. Las pilas/baterías deben
reciclarse en un punto de recolección específico para
ello.
Al realizar una eliminación indebida de las pilas se
pierden algunos recursos valiosos, además los contami-
nantes de estas conllevan un gran riesgo para la salud
y el medio ambiente. Al recoger/eliminar las pilas usa-
das por separado se reducen los riesgos para la salud
y el medio ambiente, y con su reciclaje se recuperan
valiosas materias primas.
Garantía
Estimado cliente:
Este aparato dispone de una garantía de 3 años a par-
tir de la fecha de compra. En caso de defecto del pro-
ducto, tiene derechos legales frente al vendedor del
mismo. Esta garantía no limita en forma alguna sus
derechos legales.
Condiciones de la garantía
El periodo de garantía comienza en la fecha de com-
pra del producto. Conserve el justificante de compra
original. Este documento se requiere como prueba de
la compra. Si dentro del plazo de tres años a partir de
la fecha de compra de este aparato surge un defecto
de material o de fabricación, repararemos o sustituire-
mos (según nuestra elección) el aparato de forma gra-
tuita. Este servicio de garantía presupone la
presentación dentro del plazo de tres años del aparato
defectuoso y del justificante de compra (ticket de com-
pra), junto con una breve descripción del fallo y el mo-
mento en el que se produjo. Si nuestra garantía cubre
el defecto, recibirá de nuevo el aparato reparado o
uno nuevo. La reparación o sustitución del aparato no
implica la ampliación del plazo de garantía. El hecho
de hacer uso de la garantía no implica la prolongación
del periodo de validez de la misma. Esto se aplica tam-
bién a las piezas sustituidas y reparadas. Los daños y
defectos eventualmente existentes en el momento de la
compra se deberán comunicar de inmediato tras des-
embalar el producto. Una vez finalizado el periodo de
garantía, las reparaciones dejarán de ser gratuitas.
Cobertura de la garantía
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo
exigentes normas de calidad y ha sido probado antes
de su entrega. La garantía cubre defectos de materia-
les o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos
componentes del producto sometidos a un desgaste
normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de
desgaste. Tampoco cubre daños de componentes frági-
les como, por ejemplo, los interruptores, baterías y
piezas de cristal. La garantía quedará anulada si el
producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de
forma inadecuada. La utilización correcta del producto
supone el cumplimiento exacto de todas las indicacio-
nes incluidas en el manual de instrucciones. Se deberá
evitar necesariamente cualquier uso y manejo desacon-
sejado en el manual de instrucciones o del cual se haya
advertido. El producto sólo está destinado para el em-
pleo privado y en ningún caso para el uso comercial.
En caso de manejo incorrecto o abusivo, aplicación de
violencia y manipulación autorizada por nuestro servi-
cio técnico local autorizado, se anulará la garantía.
Para garantizar una rápida tramitación de su consulta,
tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
· Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el
ticket y el número de artículo como justificante de
compra.
· El número de artículo se encuentra reflejado en la
placa de características o en la portada del
manual.
· Si se producen fallos de funcionamiento o si se
dan otras carencias, póngase primero en con-
tacto telefónico o por correo electrónico con el
departamento de atención al cliente indicado
más abajo.
· Puede enviar el producto defectuoso adjuntando
el justificante de compra (ticket de caja) e indi-
cando el tipo de defecto y el momento de su
aparición, de forma gratuita a la dirección del
servicio técnico indicada. ¡Antes del envío asegú-
rese de informar al departamento de atención al
cliente!
En www.lidl-service.com puede descargarse este
manual, vídeos del producto y software.
ES
KLB GmbH
Diekbree 8
48157 Münster, Alemania
Telf.: +49 2 51 132 37 57
Correo electrónico: es@klb-service.eu
www.klb-service.eu
IAN 271496
Recuerde que una vez queel indicador de batería
se ilumine, las luces p1-ya no cumplirán con el código
de circulación.
Montaje
Montar foco (ver fig. A)
Saque el tornillo de sujeción 3 del soporte 1.
Coloque el soporte 1 en la posición deseada en
el manillar. En caso dado, utilice la goma reduc-
tora 2 para garantizar el ajuste óptimo.
Vuelva a colocar el tornillo de sujeción 3.
Fije el tornillo de forma manual. No utilice ninguna
herramienta para evitar daños.
Para ajustar el ángulo más adecuado a la direc-
ción de marcha, saque el tornillo de ajuste de án-
gulo 8 girándolo 2 o 3 vueltas con un tornillo de
estrella.
Ajuste el ángulo deseado y vuelva a fijar el tornillo
de ajuste de ángulo 8.
Coloque el foco 7 en el soporte 1 hasta que
escuche cómo encaja.
Para sacarlo presione el bloqueo de foco 9 y tire
del foco 7 hacia delante respecto al soporte 1.
Colocar las pilas en el foco
(ver fig. B)
Gire la parte delantera del foco 7, hasta que la
flecha pequeña esté en posición „open“.
Retire el compartimento para pilas 6.
Coloque las pilas (4 x AA, 1,5 V) en el comparti-
mento para las pilas 6. Asegúrese de que la
polaridad sea la correcta.
A continuación vuelva a montar el foco 7.
Montar luz trasera
(ver fig. C, D y E)
Fije el soporte 10 junto con la pestaña de goma 12
a la tija del sillón o los tirantes traseros. Asegúrese
de que no haya ningún objeto delante de la luz
trasera 15 .
Ponga tensa la pestaña de goma 12 y engánchela.
Afloje el tornillo de sujeción 16 del soporte 10 y
ajuste el ángulo deseado.
A continuación vuelva a fijar el tornillo. Fije el
tornillo de forma manual. No utilice ninguna
herramienta para evitar daños.
Coloque la luz trasera 15 en el soporte 10 hasta
que escuche cómo encaja.
Para sacar la luz trasera 15 baje el bloqueo de luz
trasera 11 y retire la luz 15.
Colocar pilas en la luz trasera
(ver fig. E)
Saque la tapa del compartimento de las pilas 17
hacia atrás.
Coloque las pilas en la luz trasera (2 x AAA 1,5 V).
Asegúrese de que la polaridad sea la correcta.
A continuación vuelva a colocar la luz.
Manejo
Encender/apagar el producto
El foco 7 cuenta con tres niveles de intensidad.
Interruptor de encendido/apagado
pulsar una vez Modo "power" (40 lux)
para entornos sin ilumina-
ción
pulsar dos veces Modo estándar (20 lux)
para entornos con ilumi-
nación
pulsar tres veces Modo "eco" (10 lux) para
entornos bien iluminados
pulsar cuatro veces apagar
Limpieza y cuidados
Nunca sumerja las luces completamente en agua.
No emplee productos de limpieza corrosivos o
abrasivos. Esto podría provocar daños en las luces.
Limpie el set de luces LED para bicicletas con un
paño ligeramente humedecido y sin pelusas.
Datos técnicos
Faro
Descripción modelo: XC-196A / L-Lux 40
Potencia nominal: 1W
Tipo de protección: IP44 según la normativa
DIN EN 60529
Pilas: 4 x 1,5 V AA LR6
Luz trasera
Descripción modelo: XC-117E / D-LED 4
Potencia nominal: 0,2 W
Tipo de protección: IP44 según la normativa
DIN EN 60529
Pilas: 2 x 1,5 V AAA LR03
Nota: utilice únicamente pilas alcalinas o pilas
similares de 1,2 V.
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO DE
MUERTE Y ACCIDENTE PARA NI-
ÑOS! Nunca deje a los niños sin vigi-
lancia con el material de embalaje, p1-ya que existe
riesgo de asfixia al tragar elementos del embalaje.
Los niños no suelen ser conscientes del peligro.
Mantenga el producto siempre fuera del alcance
de los niños. ¡Este producto no es un juguete!
Este producto no está ideado para ser utilizado
por personas (incluidos niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales disminuidas, ni para
ser utilizado con falta de experiencia y/o de cono-
cimientos, a no ser que cuenten con la supervisión
de una persona encargada de su seguridad.
Tenga en cuenta que los daños producidos por
manejo incorrecto, no seguimiento del manual de
instrucciones o manipulación por parte de perso-
nas no autorizadas, están excluidos de la garantía.
No desmonte nunca el aparato. Las reparaciones
inadecuadas pueden suponer un riesgo considera-
ble para el usuario. Encargue las reparaciones úni-
camente a personal técnico cualificado. Los LEDs
no son intercambiables.
Indicaciones de seguridad
sobre las pilas/baterías
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE EXPLO-
SIÓN! ¡Nunca recargue las pilas!
Retire las pilas si no va a utilizar el producto du-
rante un largo periodo de tiempo.
¡Cuando coloque la batería observe la polaridad
correcta! Esta aparece indicada en el comparti-
mento de las pilas.
En caso necesario, limpie los contactos de la pila y
del aparato antes de introducir las pilas.
Extraiga inmediatamente las pilas agotadas.
¡Existe un riesgo elevado de sulfatación!
Reemplace todas las pilas a la vez.
No utilice pilas alcalinas junto con una batería
recargable.
No mezcle pilas nuevas con las antiguas.
¡Las pilas/baterías no deben desecharse junto con
la basura doméstica!
¡Todos los usuarios están obligados por ley a
desechar las pilas/baterías de forma adecuada!
¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE EXPLO-
SIÓN! Mantenga las pilas/baterías
lejos del alcance de los niños, no las
arroje al fuego y no las ponga en cortocircuito ni
intente desarmarlas.
El incumplimiento de estas indicaciones podría pro-
vocar la descarga de las pilas más allá de su ten-
sión final. En este caso, existe el riesgo de que se
sulfaten.
¡Si se derrama el líquido de las pilas dentro del
aparato, sáquelas inmediatamente para evitar
daños en el aparato!
Evite el contacto con la piel, los ojos y las muco-
sas, en caso de que el líquido de las pilas/baterías
se haya derramado. En caso de entrar en contacto
con el ácido de las pilas, lave inmediatamente la
zona afectada con abundante agua y busque
atención médica.
¡Nunca recargue las pilas! ¡Peligro de explosión!
Nota: si se ilumina el indicador luminoso de las
pilas/baterías 5 14 en el foco 7 o en la luz tra-
sera 15, cambie las pilas o recargue las baterías
lo antes posible.
Juego de luces led para bicicleta
Introducción
Enhorabuena por la compra de su nuevo
aparato. Ha elegido un producto de alta
calidad. Las instrucciones de uso forman
parte de este producto. Estas contienen importantes
indicaciones sobre seguridad, montaje y eliminación
del aparato. Antes de comenzar a utilizar el producto,
familiarícese con las instrucciones de uso y las adver-
tencias de seguridad. Utilice el producto únicamente
como está descrito y para las aplicaciones indicadas.
En caso de transferir el producto a terceros, entregue
también todos los documentos correspondientes.
Uso adecuado
Este producto está diseñado para la iluminación de ca-
minos realizados en bicicleta. El set de luces LED para
bicicletas puede emplearse como único sistema de ilu-
minación. La emisión de luz no deberá ser interrumpida
por ningún elemento adicional de la bicicleta. Este
producto ha sido diseñado para su utilización en el
exterior. No se permite un empleo distinto al indicado
previamente ni una modificación del producto, ya que
esto podría ocasionar lesiones y daños en el producto.
El fabricante no se hace responsable de los daños que
puedan derivarse del uso indebido del aparato. El pro-
ducto no ha sido concebido para un uso comercial.
Descripción de las piezas
1 Soporte del faro
2 Goma reductora
3 Tornillo de sujeción de soporte del faro
4 Interruptor encendido/apagado del faro
5 Indicador luminoso de pilas/batería del faro
6 Compartimento para pilas del foco
7 Faro
8 Tornillo de ajuste de ángulo del faro
9 Bloqueo de faro
10 Soporte luz trasera
11 Bloqueo de luz trasera
12 Pestaña de goma de soporte de luz trasera
13 Interruptor encendido/apagado de luz trasera
14 Indicador luminoso de batería de la luz trasera
15 Luz trasera
16 Tornillo de sujeción de soporte de luz trasera
17 Tapa del compartimento para pilas
Volumen de suministro
1 faro
1 luz trasera
1 soporte de faro
1 soporte de luz trasera
4 pilas AA
2 pilas AAA
goma reductora
1 manual de instrucciones de uso y de montaje
A B
D
C
3
3
7
6
6
6
1
10 11
2
4 5
4 5
13 14
12
15
7
8
9
E
17
16
JUEGO DE LUCES LED PARA BICICLETA
SET FANALI LED PER BICI
IAN 271496 Model-No. 14121
LED-FAHRRADLEUCHTEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
JUEGO DE LUCES LED PARA BICICLETA
Instrucciones de utilización y de seguridad
LED BIKE LIGHT SET
Operation and Safety Notes
SET FANALI LED PER BICI
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza


Produkt Specifikationer

Mærke: Crivit
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: XC-117E

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Crivit XC-117E stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Crivit Manualer

Crivit

Crivit CS-2992 Manual

10 Oktober 2024
Crivit

Crivit IAN 296945 Manual

10 Oktober 2024
Crivit

Crivit IAN 351556 Manual

9 Oktober 2024
Crivit

Crivit IAN 277838 Manual

8 Oktober 2024
Crivit

Crivit MS-1460 Manual

2 Oktober 2024
Crivit

Crivit IAN 358821 Manual

30 September 2024
Crivit

Crivit IAN 390272 Manual

26 September 2024
Crivit

Crivit IAN 358775 Manual

23 September 2024
Crivit

Crivit IAN 307307 Manual

22 September 2024
Crivit

Crivit IAN 293671 Manual

13 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Gigabyte

Gigabyte ODIN GT 550W Manual

23 November 2024
Stamos

Stamos S-PLASMA 60U Manual

23 November 2024
Velbus

Velbus VMBPIRO-W-20 Manual

23 November 2024
Honor

Honor 90 Pro Manual

23 November 2024
Honor

Honor 80 SE Manual

23 November 2024
Medela

Medela Safe & Dry Manual

22 November 2024
Jane

Jane First Potty Manual

22 November 2024