DeWalt dc925kb Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for DeWalt dc925kb (132 sider) i kategorien bore. Denne guide var nyttig for 25 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/132

DC940
DC945
DC935
DC920
DC925

2
Copyright DEWALT
Dansk 6
Deutsch 15
English 25
Español 34
Français 44
Italiano 54
Nederlands 64
Norsk 73
Português 82
Suomi 92
Svenska 101
Türkçe
110
Ελληνικά 119

3
A
3
2
1
11 10
13
12
9
8
10
7
4 5 6
3
2
1
9
8
10
7
4 5 6

4
B
C
14
10
14
10
15
15
4
16
D

5
EF
2
6

6
DANSK
TRÅDLØS SKRUETRÆKKER/
SLAGBOREMASKINE
DC940/DC945/DC935/DC920/DC925
Tillykke!
Du har valgt et D E WALT værktøj. Mange års erfaring, ihærdig produktudvikling og innovation gør D E WALT
til en af de mest pålidelige partnere for professionelle brugere.
Tekniske data
Boremaskine DC940 DC945 DC935 DC920 DC925
Spænding V DC
12 12 14,4 18 18
Omdrejningstal ubelastet
1. gear min -1
0 - 450 0 - 450 0 - 450 0 - 450 0 - 450
2. gear min -1
0 - 1.450 0 - 1.450 0 - 1.450 0 - 1.500 0 - 1.500
3. gear min -1
0 - 1.800 0 - 1.800 0 - 1.800 0 - 2.000 0 - 2.000
Slagtal
1. gear min -1
- 0 - 7.650 0 - 7.650 - 0 - 7.650
2. gear min -1
- 0 - 24.650 0 - 24.650 - 0 - 25.500
3. gear min -1
- 0 - 30.600 0 - 30.600 - 0 - 34.000
Maks. vridmoment Nm 48 48 50 56 56
Patronkapacitet mm 13 13 13 13 13
Maksimal borekapacitet i stål/blødt træ/beton mm 13/38/- 13/38/13 13/45/14 13/50/- 13/50/16
Vægt (uden batteri) kg 1,6 1,8 1,8 1,6 1,8
Batteri DE9501 DE9502 DE9503
Spænding V DC
12 14,4 18
Batteritype NiMH NiMH NiMH
Kapacitet Ah 2,6 2,6 2,6
Vægt kg 0,69 0,86 1,03
Lader DE9130
Spænding (lysnet) V AC
230
Ladetid (ca.) min 30
Vægt kg 0,52
Sikringer:
230 V maskiner 10 A
Følgende piktogrammer anvendes i denne
håndbog:
Angiver risiko for personskade, livsfare
eller ødelæggelse af værktøjet, hvis
brugervejledningens instruktioner ikke
følges.
Angiver risiko for elektrisk stød.

7
DANSK
Produktudviklingsdirektør
Horst Großmann
D E WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
Sikkerhedsanvisninger
Generelle sikkerhedsadvarsler for værktøjet
Advarsel! Læs alle sikkerhedsadvarsler
og instrukser. Hvis nedenstående
advarsler og instrukser ikke følges,
er der risiko for elektrisk stød, brand
og/eller alvorlige personskader.
Gem alle advarsler og instruktioner til fremtidig
brug.
Det benyttede begreb "el-værktøj" i nedennævnte
advarsler refererer til netdrevet
(med tilslutningsledning) eller batteridrevet værktøj
(uden tilslutningsledning).
1 Sikkerhed i arbejdsområdet
a Sørg for, at arbejdsområdet er rent og
ryddeligt.
Rodede eller uoplyste arbejdsområder øger
faren for uheld.
b Brug ikke el-værktøj i eksplosionstruede
omgivelser, f.eks. hvor der er brændbare
væsker, gasser eller støv.
El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde
støv eller dampe.
c Sørg for, at børn og andre personer holder
sig på afstand, når el-værktøjet er i brug.
Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen
over maskinen.
2 El-sikkerhed
a El-værktøjsstik skal passe til kontakten.
Stikket må under ingen omstændigheder
ændres. Brug ikke adapterstik sammen med
jordforbundet el-værktøj.
Uændrede stik, der passer til kontakterne,
nedsætter risikoen for elektrisk stød.
EU-overensstemmelseserklæring
DC940/DC945/DC935/DC920/DC925
D E WALT erklærer, at disse el-værktøjer er konstrueret i henhold til: 98/37/EF, 89/336/EØF, 73/23/EØF,
86/188/EØF, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3.
For yderligere information bedes du kontakte D
E WALT på nedenstående adresse eller se bagsiden af
brugsanvisningen.
DC940 DC945 DC935 DC920 DC925
L pA
(lydtryk) dB(A) 88 102 102 90 104
Den vægtede geometriske middelværdi
af accelerationsfrekvensen m/s 2
< 2,5 17,8 21,1 < 2,5 25,3
K pA
(lydtryk usikkerhed) dB(A) 2,8
K WA
(akustisk styrke usikkerhed) dB(A) 2,8

9
DANSK
f Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene.
Omhyggeligt vedligeholdt skæreværktøj med
skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt
fast og er nemmere at føre.
g Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj
osv. i overensstemmelse med disse
instrukser, og sådan som det kræves for
denne specielle værktøjstype. Tag hensyn til
arbejdsforholdene og det arbejde, der skal
udføres.
I tilfælde af anvendelse af el-værktøjet til
formål, som ligger uden for det fastsatte
anvendelsesområde, kan der opstå farlige
situationer.
5 Brug og vedligeholdelse af batteriværktøj
a Sørg for, at maskinen er slukket, før batteriet
indsættes.
Indsættelse af batteriet i el-værktøj, hvis
afbryder er på on, kan føre til ulykker.
b Oplades kun ved hjælp af ladeaggregater,
der er anbefalet af fabrikanten.
Et ladeaggregat, der er egnet til en bestemt
type batterier, kan udgøre brandfare, hvis det
bruges med andre batterityper.
c Brug kun el-værktøjet med specifi kt
fremstillede batterier.
Brug af andre batterier kan øge risikoen for
personskader og er forbundet med brandfare.
d Batterier, der ikke er i brug, må ikke komme
i berøring med andre metalgenstande som
f.eks. kontorclips, mønter, nøgler, søm,
skruer eller andre små metalgenstande,
da disse kan kortslutte kontakterne.
En kortslutning mellem batteripolerne kan
medføre forbrændinger eller brand.
e Hvis batteriet anvendes forkert, kan der
slippe væske ud af det. Undgå kontakt
med denne væske. Hvis der alligevel skulle
forekomme kontakt, skylles med vand.
Søg læge, hvis væsken kommer i øjnene.
Væske fra batteriet kan give hudirritation eller
forbrændinger.
6 Service
a Sørg for, at el-værktøjet kun repareres af
kvalifi cerede fagfolk, og at der kun benyttes
originale reservedele.
Dermed opretholdes el-værktøjets sikkerhed.
Ekstra sikkerhedsinstruktioner til slagbor
● Brug høreværn, når du bruger slagbor.
Udsættelse for støj kan føre til høretab.
● Brug hjælpegreb, som leveres sammen med
værktøjet. Mister du kontrollen over værktøjet,
kan det medføre kvæstelser.
Yderligere sikkerhedsanvisninger for batterier
og ladere
● Sørg for, at batteriet er tørt og rent, før det
sættes i opladeren.
● Til opladning af D
E WALT NiMH-batterier må
kun anvendes ladere med påskrift "NiMH" eller
"NiMH + NiCd".
● Bær aldrig værktøjet i ledningen. Træk aldrig
i ledningen for at tage stikket ud af kontakten.
Ledningen skal holdes på afstand af varme, olie
og skarpe kanter.
● Udsæt ikke laderen for fugt eller våde forhold.
● Forsøg ikke at oplade våde batterier.
● Forsøg aldrig at åbne et batteri.
● Følg altid anvisningerne sidst i denne
brugsanvisning om bortskaffelse af batteriet.
● Opladere og batterier, der ikke er i brug, skal
opbevares tørt, sikkert afl åst og utilgængeligt
for børn.
Etiketter på laderen og batteriet
Etiketterne på laderen og batteriet viser følgende
piktogrammer:
100%
Batteriet oplader
100%
Batteriet er opladet
Batteriet er defekt
Rør dem ikke med strømledende
materialer
Oplad ikke et beskadiget batteri
Læs brugsanvisningen før laderen
tages i brug

11
DANSK
Batteri (fi g. A & B)
Opladning af batteriet (fi g. A)
Når batteriet skal oplades for første gang eller
efter længere tids opbevaring, kan det kun oplades
80%. Efter fl ere opladninger og afl adninger vil
batteriet nå op på fuld kapacitet.
Kontroller altid lysnettets strøm, før batteriet
oplades. Hvis lysnettet er i orden, men batteriet
ikke oplades, skal laderen indleveres hos en
autoriseret D
E WALT forhandler. Under opladningen
kan laderen og batteriet blive varme. Dette er
normalt og indebærer ikke noget problem.
Oplad ikke batteriet ved en
omgivelsestemperatur på under 4 °C
eller over 40 °C.
Anbefalet ladetemperatur: ca. 24 °C.
● Batteriet (10) oplades ved, at man sætter det
i laderen (12) som vist på tegningen og tilslutter
laderen. Sørg for, at batteriet sidder korrekt
i laderen. Den røde opladeindikator (13) blinker.
● Når opladningen er færdig, holder
ladeindikatoren op med at blinke og forbliver
tændt. Batteriet er nu helt opladet.
● Batteriet kan tages ud når som helst, eller det
kan blive siddende i laderen i længere tid
(dog maks. 14 dage).
Montering og afmontering af batteriet
● Sæt batteriet ind i pistolgrebet, indtil der høres
et klik.
● Batteriet fjernes ved at trykke på de to
udløserknapper (11) samtidigt og trække
batteriet ud af pistolgrebet.
Batterihætte (fi g. B)
Der medfølger en beskyttelseshætte, som kan
dække elektroderne på en fritliggende batteripakke.
Hvis beskyttelseshætten ikke er på plads, kan løse
metalobjekter kortslutte elektroderne med brandrisiko
og beskadigelse af batteripakken til følge.
● Tag beskyttelseshætten (14) af, før batteripakken
(10) placeres i opladeren eller i værktøjet.
● Sæt beskyttelseshætten på elektroderne
umiddelbart efter, at batteripakken er taget ud
af opladeren eller værktøjet.
Sørg for, at beskyttelseshætten
er på plads, før den fritliggende
batteripakke lægges til opbevaring eller
transporteres.
Automatisk tuning
Den automatiske optuning neutraliserer
eller afbalancerer de enkelte celler i
batteriet på dets topkapacitet. Batterier
bør tunes op natten over efter hver 10.
opladnings-/afl adningscyklus, eller når
som helst batteriet ikke længere leverer
den samme mængde arbejde.
● For at tune batteriet op skal batteriet anbringes
i opladeren som sædvanlig. Det røde lys blinker
vedvarende og angiver, at en opladningscyklus
er påbegyndt.
● Når opladningscyklusen er fuldført vil lyset
være tændt konstant og holde op med at blinke.
Batteriet er ladet helt op og kan nu bruges.
● Hvis man lader batteriet ligge i opladeren efter
den indledende opladning, starter opladeren
automatisk en optuning. Denne vil fortsætte i op
til 8 timer, men batteriet kan til enhver tid tages
ud, mens optuningen står på.
Opladningsdødtid
Når opladeren fi nder et opvarmet eller koldt batteri,
starter det automatisk en dødtidsfunktion, hvorved
opladningen udsættes, indtil batteriet har en egnet
temperatur. Dernæst slår opladeren automatisk
over på opladningsfunktionen.
Denne funktion sikrer maksimalt brugsliv på
batteriet. I dødtidsstatus blinker den røde indikator
(13) langt efterfulgt af kort.
Sådan indsættes og fjernes tilbehør (fi g. A & C)
● Åbn patronen ved at dreje ringen (15) mod uret
og sæt borskaftet i.
● Anbring boret i patronen så langt inde som
muligt og løft det lidt før der spændes.
● Spænd godt til ved at dreje ringen med uret.
● Boret fjernes i omvendt rækkefølge.

12
DANSK
Valg af funktion eller justering af
drejningsmoment (fi g. D)
Kransen på dette værktøj har mange positioner til
justering af drejningsmomentet for at tilpasse det til
skruens størrelse og til arbejdsemnet.
Vedrørende indstilling af drejningsmoment,
se afsnittet "Skruetrækning".
● Vælg den ønskede funktion eller det ønskede
drejningsmoment ved at stille ind på symbolet
eller nummeret på funktionsvælgeren (4) mod
indikatoren (16) på huset.
DC945/DC935/DC925
Værktøjet kan benyttes med følgende
funktionsmåder:
Almindelig boring: for stål, træ og plastik
Slagboring: for murværk
Omskifter for højre/venstregang (fi g. E)
● Højre- og venstregang vælges ved hjælp af
omskifteren (2) som vist på tegningen (se pilene
på værktøjet).
Værktøjet skal stå helt stille inden der
vælges ny rotationsretning.
Tre-gearvælger (fi g. F)
Værktøjet er udstyret med en gearvælger (6) for
at kunne ændre forholdet mellem omdrejningstal/
drejningsmoment.
1 lavt omdrejningstal/højt drejningsmoment
2 mellemhøjt omdrejningstal/mellemhøjt
drejningsmoment
3 højt omdrejningstal/lavt drejningsmoment
For information om hastigheder, se tekniske data.
Skift ikke gear ved fuld hastighed eller
mens maskinen arbejder.
Brugervejledning
● Overhold altid sikkerhedsinstruktionern
e og gældende foreskrifter.
● Pas på du ikke borer ind i rør og
ledninger.
● Anvend kun et let tryk på værktøjet.
Stort tryk øger ikke borehastigheden,
men nedsætter værktøjets ydeevne og
evt. også levetiden.
Før værktøjet tages i brug:
● Sørg for at batteriet er (helt) opladet.
● Sørg for, at batteriet er korrekt installeret.
● Indsæt det ønskede bor.
● Afmærk, hvor hullet skal bores.
Tænd og sluk (fi g. A & E)
● Start værktøjet ved at trykke på afbryderen (1).
Hastigheden reguleres ved at øge eller slække
trykket på afbryderen.
● Værktøjet standses ved at slippe afbryderen.
● Værktøjet låses i afbrudt position ved at stille
omskifteren for højre/venstregang (2)
i midterposition.
Skruetrækning (fi g. A)
● Vælg højre- eller venstregang ved hjælp af
omskifteren (2).
● Indstil kransen (4) på position 1 og begynd at
skrue (lavt moment).
● Hvis koblingen udløses for tidligt, justeres
kransen for at øge momentet.
Rotationsboring (fi g. A)
● Rotationsboring vælges ved hjælp af
funktionsvælgeren (4).
● Vælg højregang.
Boring i metal
● Brug et smøremiddel til skæreapparater
ved boring i metal. Dog ikke til støbejern og
messing, der skal bores tørt.
Boring i træ
● Brug et egnet bor.
Kontakt din forhandler for at få yderligere
information om det passende tilbehor.
Vedligeholdelse
Dit elværktøj er fremstillet til at kunne fungere
i meget lang tid med mindst mulig vedligeholdelse.

14
DANSK
GARANTI
● 30 DAGE TILFREDS-KUNDE GARANTI ●
Fuld tilfredshed eller pengene tilbage.
Hvis du ikke er helt tilfreds med dit D E WALT-
værktøj, kan du returnere værktøjet til
forhandleren inden 30 dage efter købet og få
dine penge refunderet eller værktøjet ombyttet.
Værktøjet skal indleveres komplet,
og købsnotaen skal forevises.
● 1 ÅRS FRI VEDLIGEHOLDELSESSERVICE ●
Vedligeholdelsen eller service af dit D E WALT-
værktøj inden for de første 12 måneder
efter købet er gratis hos vore autoriserede
serviceværksteder. Fri forebyggende service
omfatter arbejds- og reservedelsomkostninger,
udgifter til tilbehør dækkes ikke. Husk at
medbringe kvitteringen.
● ET ÅRS FULD GARANTI ●
Hvis et D E WALT-værktøj bliver defekt på grund
af materiale-eller produktionsfejl inden for
de første 12 måneder fra købsdatoen, vil de
defekte komponenter blive udskiftet gratis eller
også udskiftes enheden uden beregning under
følgende forudsætninger:
● At apparatet ikke er anvendt forkert.
● At der ikke er udført uautoriserede reparationer.
● At dateret købsnota forevises.
Denne garanti tilbydes som en ekstra service
og er et tillæg til forbrugerens øvrige
rettigheder.
Oplysninger om nærmeste D E WALT-autoriserede
serviceværksted, se aktuelt katalog for videre
information eller kontakt D E WALT. Alternativt
kan De også fi nde en liste over D
E WALT-
autoriserede serviceværksteder og detaljer om
vor eftersalgs-service på Internettet på følgende
adresse: www.2helpU.com.

16
DEUTSCH
Direktor Produktentwicklung
Horst Großmann
D E WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Deutschland
Sicherheitshinweise
Allgemeine Warnhinweise zur Sicherheit von
Elektrowerkzeugen
Achtung! Lesen Sie sämtliche
Sicherheitswarnhinweise und
sonstigen Anweisungen. Die
Nichteinhaltung der nachstehend
aufgeführten Warnhinweise und
sonstigen Anweisungen kann einen
elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Warnhinweise und sonstigen
Anweisungen zur künftigen Bezugnahme auf.
Der nachfolgend verwendete Begriff "Gerät" bezieht
sich auf netzbetriebene Geräte (mit Netzkabel) und
auf akkubetriebene Geräte (ohne Netzkabel).
1 Arbeitsbereich-Sicherheit
a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
gut ausgeleuchtet.
Unordnung und dunkle Arbeitsbereiche fordern
Unfälle geradezu heraus.
b Arbeiten Sie mit Geräten nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der
sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder
Stäube befi nden.
Geräte erzeugen Funken, die den Staub oder
die Dämpfe entzünden können.
c Halten Sie Kinder und andere Personen
während der Benutzung des Gerätes fern.
Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle verlieren.
2 Elektrische Sicherheit
a Der Anschlußstecker des Gerätes muß in
die Steckdose passen. Der Stecker darf in
keiner Weise verändert werden. Verwenden
Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit
schutzgeerdeten Geräten.
EG-Konformitätserklärung
DC940/DC945/DC935/DC920/DC925
D E WALT erklärt hiermit, daß diese Elektrowerkzeuge konstruiert wurden gemäß: 98/37/EG, 89/336/EWG,
73/23/EWG, 86/188/EWG, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60335, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Adresse weiter unten oder an eine der auf der
Rückseite dieser Anleitung genannten Niederlassungen.
DC940 DC945 DC935 DC920 DC925
L pA
(Schalldruck) dB(A) 88 102 102 90 104
Gewichteter quadratischer Mittelwert (RMS)
der Beschleunigung m/s 2
< 2,5 17,8 21,1 < 2,5 25,3
K pA
(Schalldruck-Unsicherheitsfaktor) dB(A) 2,8
K WA
(Schalleistungs-Unsicherheitsfaktor) dB(A) 2,8
Produkt Specifikationer
Mærke: | DeWalt |
Kategori: | bore |
Model: | dc925kb |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til DeWalt dc925kb stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
bore DeWalt Manualer

14 Oktober 2024

21 September 2024

15 September 2024

11 September 2024

6 September 2024

6 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

4 September 2024

4 September 2024
bore Manualer
- bore Bosch
- bore Ozito
- bore Panasonic
- bore Metabo
- bore RYOBI
- bore Silverline
- bore Skil
- bore Mafell
- bore AEG
- bore Carat
- bore Zipper
- bore Makita
- bore Worx
- bore Güde
- bore Vonroc
- bore Hyundai
- bore Milwaukee
- bore Flex
- bore Laserliner
- bore Parkside
- bore Black And Decker
- bore FERM
- bore Power Craft
- bore Trotec
- bore Blaupunkt
- bore Einhell
- bore Proxxon
- bore Stanley
- bore Hikoki
- bore Hilti
- bore Hitachi
- bore Stomer
- bore Alpha Tools
- bore Bavaria
- bore Kress
- bore Maktec
- bore Elu
- bore Festool
- bore Defort
- bore Tanaka
- bore Luxor
- bore Dremel
- bore Fein
- bore Kinzo
- bore Topcraft
- bore Powerfix
- bore Herkules
- bore Craftsman
- bore Powerplus
- bore Gamma
- bore Westfalia
- bore Genesis
- bore Baier
- bore Basetech
- bore Eibenstock
- bore Huvema
- bore Fieldmann
- bore Velleman
- bore Porter-Cable
- bore Baumr-AG
- bore Powerblade
- bore Ridgid
- bore Sun Joe
- bore Cotech
- bore Hazet
- bore Truper
- bore Meec Tools
- bore Brüder Mannesmann
- bore Spit
- bore Ferrex
- bore Bavaria By Einhell
- bore Handwerk
- bore Toolcraft
- bore Delta
- bore RIKON
- bore McKenzie
- bore Holzmann
- bore Yato
- bore Graphite
- bore Cocraft
- bore Wolfcraft
- bore Toolland
- bore Tryton
- bore Tacklife
- bore Sparky
- bore Duro
- bore Varo
- bore G-Technology
- bore Meister Craft
- bore Rupes
- bore Batavia
- bore Protool
- bore Economy
- bore Black Decker
- bore Fe Powertools
- bore Blucave
- bore Max Bahr
- bore Ecomac
- bore Lux Tools
- bore Goon
- bore Dedra
- bore Kreg
- bore Sthor
- bore Verto
- bore Global
- bore Rok
- bore Profitech
- bore Narex
- bore Duro Pro
- bore RUKO
- bore Felisatti
- bore Ribimex
- bore Robust
- bore Einhell Bavaria
- bore Ergotools Pattfield
- bore MyTool
- bore Rodcraft
Nyeste bore Manualer

14 Oktober 2024

14 Oktober 2024

13 Oktober 2024

12 Oktober 2024

12 Oktober 2024

7 Oktober 2024

7 Oktober 2024

7 Oktober 2024

6 Oktober 2024

6 Oktober 2024