DJI Avata 2 Manual

DJI Drone Avata 2

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for DJI Avata 2 (4 sider) i kategorien Drone. Denne guide var nyttig for 19 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
EN Charge to activate the Intelligent Flight Battery before using for the first time.
CHS 智能飞行电池首次使用需充电激活
CHT 首次使用智慧飛行電池之前須充電及啟用
ID Isi daya untuk mengaktifkan Baterai Penerbangan Cerdas sebelum menggunakannya
untuk pertama kali.
JP 初めて使用する前に、インテリジェント フライトバッテリーは、 して充電してアクティベーション
ください。
KR 처음 사용하기 전에 인텔리전트 플라이트 배터리를 , 충전해 활성화해야 합니다 .
MS Caskan untuk mengaktifkan Bateri Penerbangan Pintar sebelum menggunakannya untuk kali
pertama.
TH ร์พื่อปิช้นแรี่อัริะก่ช้นครั้แร
BG Заредете, за да активирате интелигентната полетна батерия, преди да я използвате за
първи път.
CS Před prvním použitím inteligentní letovou baterii nabijte, aby se aktivovala.
DA Oplad for at aktivere Intelligent Flight-batteriet, før det bruges første gang.
DE Lade auf um zu aktivieren die Intelligent Flight Battery , sie vor dem ersten Gebrauch .
ES Antes de usar la batería de vuelo inteligente por primera vez, cárguela para activarla.
EL Φορτίστε για να ενεργοποιήσετε την έξυπνη μπαταρία πτήσης πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη
φορά.
FI Lataa aktivoidaksesi älykäs lentoakku sen ennen ensimmäistä käyttökertaa.
FR Rechargez la Batterie de Vol Intelligente pour l’activer avant la première utilisation.
HR Napunite kako bi pametnu Flight bateriju je aktivirali prije prve uporabe.
HU Az első használat előtt az intelligens repülési akkumulátort töltse fel az aktiváláshoz.
IT Ricarica per attivare la Batteria di volo intelligente prima di utilizzarla per la prima volta.
NL Laad op om te activeren de Intelligent Flight Battery vóór het eerste gebruik.
NO Lad opp for å aktivere det intelligente flybatteriet før du bruker det for første gang.
PL Aby dokonać , przed pierwszym użyciem należy aktywacji naładować inteligentny akumulator
lotniczy.
PT Carregue para a ativar a bateria de voo inteligente antes da primeira utilização.
PT-BR
Carregue para ativar a Bateria de Voo Inteligente antes de usá-la pela primeira vez.
RO Încărcați pentru a activa bateria inteligentă de zbor înainte de prima utilizare.
RU Перед первым использованием аккумулятор Intelligent Flight Battery необходимо зарядить
для его активации.
SV Ladda för att aktivera Intelligent Flight-batteriet innan det används för första gången.
TR Akıllı Uçuş Bataryasını ilk kez kullanmadan önce etkinleştirmek için şarj edin.
AR 



1
2
EN Check battery level: press once.
Power on/off: press, then press and hold.
CHS 检查电量:短按一次。
开机 关机:/短按一次,再长按 秒以上。2
CHT 檢查電量:短按一次。
開機 關機:/短按一次,再長按 秒以上。2
ID Memeriksa tingkat baterai: tekan sekali.
Menghidupkan/mematikan: tekan, lalu
tekan dan tahan.
JP バッテリー残量確認:1押す。
電源をオン/オフ:1回押して、長押し。
KR 배터리 잔량 확인 : .한 번 누르기
전원 켜기 끄기 / : 한번 누르고 다시 길게 누르
.
MS Periksa tahap bateri: tekan sekali.
Hidupkan/matikan kuasa: tekan,
kemudian tekan dan tahan.
TH รวสอบรดับแบตอรี่:ดหนึ่งรั้ง
ปุ่มาววอร์เปิด/ปิด: ดหนึ่งรั้ง
แล้วกดอีกครั้งค้าว้
BG Проверка на заряда на батерията:
натиснете веднъж.
Включване/Изключване: натиснете,
след това натиснете и задръжте.
CS Kontrola stavu baterie: stiskte jednou.
Zapnutí/vypnutí: stiskte a po stiskte
a podržte.
DA Kontroller batteriniveau: Tryk én gang.
nd/sluk: Tryk, og tryk derefter igen og
hold nede.
DE Einmal drücken: Akkustand überprüfen.
Ein-/ausschalten: Kurz drücken, dann
nochmals drücken und gedrückt halten.
ES Comprobar nivel de batería: presione
una vez.
Encender/apagar: pulse, vuelva a pulsar y
mantenga pulsado.
EL Έλεγχος στάθμης μπαταρίας: πατήστε
μία φορά.
Ενεργοποίησηπενεργοποίηση:
πατήστε και έπειτα πατήστε
παρατεταμένα.
FI Tarkista akun varaus: paina kerran.
Virta päälle / pois päältä: paina, ja paina
sitten pitkään.
FR Vérification du niveau de batterie:
appuyer une fois.
Allumer/Éteindre: appuyez une fois, puis
appuyez et maintenez le bouton enfoncé
pour allumer/éteindre.
DJI Fly
App
Not Included in the Box
数据线需自备
EN Connect the USB-C port of the goggles to the mobile device with the USB-C OTG cable and a
suitable data cable. Run DJI Fly on the mobile device and follow the prompts to activate the
DJI devices.
CHS 使用自备的手机数据线及标配 转接线连接飞行眼镜的 接口至手机,运行USB-C OTG USB-C DJI Fly
App App并根据 提示激活设备。
CHT 使用自備的手機傳輸線及標配 轉接線,將飛行眼鏡的 接頭連接至手機,執行 USB-C OTG USB-C DJI
Fly 應用程式並根據應用程式提示啟用裝置。
ID Hubungkan port USB-C kacamata ke perangkat seluler dengan kabel USB-C OTG dan kabel data
yang sesuai. Jalankan DJI Fly pada perangkat seluler dan ikuti petunjuk untuk mengaktifkan
perangkat DJI.
JP USB-C OTG USB-Cケーブルと適切なデータケーブルを使用して、ゴーグルの ポートをモバイル端末
に接続します。モバイル端末 アプリを起動し、画面の指示に従って デバイスをアクティDJI Fly DJI
ベーションします。
KR USB-C OTG USB-C . 케이블과 적절한 데이터 케이블을 사용하여 고글의 포트를 모바일 기기에 연결합니다
모바일 기기에서 를 실행하고 지시에 따라 기기를 활성화합니다 DJI Fly DJI .
MS Sambungkan port USB-C gogal ke peranti mudah alih dengan kabel USB-C OTG dan kabel data
yang sesuai. Jalankan DJI Fly pada peranti mudah alih dan ikut arahan untuk mengaktifkan
peranti DJI.
TH เชื่อมต่อพอร์ต USB-C ของแว่นตาเข้ากับอุปกรณ์เคลื่อนที่ด้วยสาย USB-C OTG และสายข้อมูลที่เหมาะสม เรียกใช้
DJI Fly ในอุปกรณ์เคลื่อนที่และทําตามข้อความแจ้งเพื่อเปิดใช้งานอุปกรณ์ DJI
BG Свържете USB-C порта на очилата към мобилното устройство с USB-C OTG кабела и
подходящ кабел за данни. Стартирайте DJI Fly на мобилното устройство и следвайте
подканите, за да активирате DJI устройствата.
CS Připojte port USB-C brýlí k mobilnímu zařízení pomocí kabelu USB-C OTG a vhodného datového
kabelu. Spusťte na mobilním zařízení aplikaci DJI Fly a podle pokynů aktivujte zařízení DJI.
DA Tilslut FPV-brillernes USB-C-port til mobilenheden med USB-C OTG-kablet og et egnet datakabel.
Kør DJI Fly på mobilenheden, og følg prompterne for at aktivere DJI-enhederne.
DE Verbinde mithilfe des OTG-Kabels (USB-C) und eines geeigneten Datenkabels den USB-C-
Anschluss der Goggles mit dem Mobilgerät. Starte die DJI Fly App auf dem Mobilgerät und folge
den Anweisungen, um die DJI-Geräte zu aktivieren.
ES Conecte el puerto USB-C de las gafas al dispositivo móvil con el cable USB-C OTG y un cable de
datos adecuado. Inicie la aplicación DJI Fly en el dispositivo móvil y siga las instrucciones para
activar los dispositivos DJI.
EL Συνδέστε τη θύρα USB-C των γυαλιών στην κινητή συσκευή με το καλώδιο USB-C OTG και ένα
κατάλληλο καλώδιο δεδομένων. Εκτελέστε το DJI Fly στην κινητή συσκευή και ακολουθήστε τις
οδηγίες για να ενεργοποιήσετε τις συσκευές DJI.
FI Liitä lasien USB-C-portti mobiililaitteeseen USB-C OTG -kaapelilla ja sopivalla datakaapelilla.
Suorita DJI Fly mobiililaitteella ja aktivoi DJI-laitteet noudattamalla kehotteita.
FR Connectez le port USB-C du casque à l’appareil mobile avec le câble USB-C OTG et un câble de
données adapté. Exécutez DJI Fly sur l’appareil mobile et suivez les instructions pour activer les
appareils DJI.
HR Spojite USB-C priključak naočala na mobilni uređaj pomoću USB-C OTG kabela i odgovarajućeg
podatkovnog kabela. Pokrenite aplikaciju DJI Fly na mobilnom uređaju i slijedite upute za
aktiviranje DJI uređaja.
HU Csatlakoztassa a szemüveg USB-C portját a mobileszközhöz az USB-C OTG kábellel, valamint egy
megfelelő adatkábellel. Futtassa a DJI Fly alkalmazást a mobileszközön, és kövesse az utasításokat
a DJI eszközök aktiválásához.
IT Collegare la porta USB-C del visore al dispositivo mobile per mezzo del cavo USB-C OTG e un cavo
dati idoneo. Eseguire DJI Fly sul dispositivo mobile e seguire i prompt per attivare i dispositivi DJI.
NL Sluit de USB-C-poort van de bril aan op het mobiele apparaat met de USB-C OTG-kabel en een
geschikte datakabel. Start DJI Fly op het mobiele apparaat en volg de aanwijzingen om de DJI-
apparaten te activeren.
NO Koble USB-C-porten på brillene til mobilenheten med USB-C OTG-kabelen og en egnet datakabel.
Kjør DJI Fly på den mobile enheten og følg instruksjonene for å aktivere DJI-enhetene.
PL Podłącz port USB-C gogli do urządzenia mobilnego za pomocą kabla USB-C OTG i odpowiedniego
kabla danych. Uruchom DJI Fly na urządzeniu mobilnym i postępuj zgodnie z instrukcjami, aby
aktywować urządzenia DJI.
PT Ligue a porta USB-C dos goggles ao dispositivo móvel com o cabo USB-C OTG e um cabo de
dados adequado. Execute o DJI Fly no dispositivo móvel e siga as instruções para ativar os
dispositivos DJI.
PT-BR
Conecte a entrada USB-C dos Goggles ao dispositivo móvel com o cabo USB-C OTG e um cabo
de dados compatível. Execute o DJI Fly no dispositivo móvel e siga as instruções para ativar os
dispositivos DJI.
RO Conectați portul USB-C al ochelarilor la dispozitivul mobil cu cablul USB-C OTG și un cablu de
date adecvat. Porniți aplicația DJI Fly pe dispozitivul mobil și urmați instrucțiunile pentru a activa
dispozitivele DJI.
RU Подключите порт USB-C на очках к мобильному устройству с помощью кабеля USB-C
OTG и соответствующего кабеля для передачи данных. Запустите приложение DJI Fly на
мобильном устройстве и следуйте инструкциям, чтобы активировать устройства DJI.
SV Anslut USB-C-porten på glasögonen till den mobila enheten med USB-C OTG-kabeln och en
lämplig datakabel. Kör DJI Fly på den mobila enheten och följ anvisningarna för att aktivera
DJI-enheterna.
TR zlük sisteminin USB-C bağlantı noktasını USB-C OTG kablosu ve uygun bir veri kablosu ile
mobil cihaza bağlan. DJI cihazlarını etkinleştirmek için DJI Flyı mobil cihazda çalıştırın ve
komutla izleyin.
AR   DJI Fly
  USB-C OTG 
 
 USB-C

 DJI



HR Provjera razine baterije: pritisnite jednom.
Ukljivanje/isključivanje: pritisnite, a
zatim pritisnite i držite.
HU Akkumulátor töltöttségi szintjének
ellenőrzése: nyomja meg egyszer.
Be- és kikapcsolás: nyomja meg, majd
nyomja meg és tartsa lenyomva.
IT Verificare il livello della batteria:
premere una volta.
Accendere/spegnere: premere, quindi
premere e tenere premuto.
NL Controle batterijniveau: één keer
drukken.
Aan- en uitzetten: Indrukken en
vasthouden.
NO Sjekk batteriet: trykk én gang.
Slå på/av: trykk, deretter trykk og hold.
PL Sprawdzenie poziomu naładowania
akumulatora: naciśnij raz.
Włączenie/wyłączenie zasilania: naciśnij,
a następnie naciśnij i przytrzymaj.
PT Verificar o nível da bateria: prima uma
vez.
Ligar/desligar: prima, e em seguida prima
de forma contínua.
PT-BR
Verificar o nível da bateria: pressione
uma vez.
Ligar/desligar: pressione uma vez, então
pressione novamente e segure.
RO Pentru a verifica nivelul bateriei: apăsați
o singură dată.
Pentru a porni/opri: apăsați lung.
RU Проверить заряд аккумулятора:
нажмите один раз.
Включение/выключение: нажмите,
затем нажмите еще раз и удерживайте
кнопку.
SV Kontrollera batterinivån: tryck en gång.
Slå på/av: tryck och håll intryckt.
TR Pil seviyesi kontrolü: Bir kez basın.
ma/kapama: Açma kapama tuşuna
basın ve basılı tutun.
AR 

 
 







≥30W
USB PD
Charge to Activate the Battery
充电激活电池
Quick Start Guide
v1.0
https://s.dji.com/guide71
DJI Fly App


Produkt Specifikationer

Mærke: DJI
Kategori: Drone
Model: Avata 2

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til DJI Avata 2 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Drone DJI Manualer

DJI

DJI Mini 4K Manual

1 Oktober 2024
DJI

DJI Care Refresh Manual

16 September 2024
DJI

DJI CINESSD Station Manual

16 September 2024
DJI

DJI Neo Manual

11 September 2024
DJI

DJI Avata 2 Manual

2 September 2024
DJI

DJI FPV Top Shell Manual

28 August 2024
DJI

DJI Air 3 Manual

23 August 2024
DJI

DJI Mavic 3 Pro Manual

15 August 2024

Drone Manualer

Nyeste Drone Manualer

Kogan

Kogan KAVIP4DRONA Manual

30 Oktober 2024
Kogan

Kogan KAVIP2DRONA Manual

30 Oktober 2024
Xiaomi

Xiaomi FIMI X8 Mini Manual

27 September 2024
Hobbywing

Hobbywing XRotor X8 Manual

24 September 2024
Denver

Denver PSQ-20008 MK2 Manual

9 September 2024
Denver

Denver LQI-105 Manual

9 September 2024
Denver

Denver DCH-240 Manual

7 September 2024
Kogan

Kogan Viper-X 3 Manual

6 September 2024