Fujitsu AOYG90LRLA Manual

Fujitsu Aircondition AOYG90LRLA

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Fujitsu AOYG90LRLA (3 sider) i kategorien Aircondition. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
PART No. 9382828004
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
PORTUGUÊS
РУССКИЙ
TÜRKÇE
БЪЛГАРСКИ
HRVATSKI
ČEŠTINA
DEUTSCH
ENGLISH
FOR USERS:
INFORMATION ON SIMULTANEOUS MULTI CONNECTION
FOR USERS
FÜR NUTZER:
INFORMATIONEN ZUR SIMULTANEN MULTI-ANSCHLUSS
À L’ATTENTION DES UTILISATEURS :
INFORMATIONS CONCERNANT LES RACCORDEMENTS MULTIPLES SIMULTANÉS
PARA LOS USUARIOS:
INFORMACIÓN SOBRE LA CONEXIÓN MÚLTIPLE Y SIMULTÁNEA
PER GLI UTENTI:
INFORMAZIONI SULLA COLLEGAMENTO MULTIGRUPPO SIMULTANEO
ΓΙΑ ΧΡΗΣΤΕΣ :
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΠΟΛΛΑΠΛΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΑΥΤΟΧΡΟΝΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
PARA OS USUÁRIOS:
INFORMAÇÂO SOBRE LIGAÇÃO MÚLTIPLA E SIMULTÂNEA
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ :
ИНФОРМАЦИЯ ПО СИНХРОННОМУ МНОГОПРОФИЛЬНОМУ СОЕДИНЕНИЮ
KULLANICILAR Ç N: İ İ
E ZAMANLI ÇOKLU BA LANTIYA L K N B LG LERŞ Ğ İ İŞ İ İ İ
ЗА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ :
ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО ЕДНОВРЕМЕННО ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЕДНОВРЕМЕННА МУЛТИ СПЛИТ СИСТЕМА
ZA KORISNIKE:
INFORMACIJE O ISTOVREMENOJ VIŠESTRUKOJ VEZI
PRO UŽIVATELE:
ÚDAJE O SIMULTÁNNÍM MULTI-P IPOJENÍŘ
Up to 4 indoor units can be connected to one outdoor unit. All indoor units can be operated simultaneously, from one remote controller connected to the
primary indoor unit. The functions of other indoor units may be restricted.
When using a wireless remote controller, the following functions cannot be used: Timer operation, Sleep Timer operation, 10°C Heat operation
Es können bis zu 4 Innengeräte an ein Außengerät angeschlossen werden. Alle Innengeräte können gleichzeitig mit einer Fernbedienung bedient wer-
den, die an das primäre Außengerät angeschlossen ist. Die Funktionen des Innengeräts können eingeschränkt sein.
Wenn Sie die drahtlose Fernbedienung nutzen, können die folgenden Funktionen nicht verwendet werden: Timer-Betrieb (Zeitschaltmodus), Sleep-Timer-Be-
trieb (Einschlafautomatik), 10
°C
-Betrieb
Jusqu’à quatre unités intérieures peuvent être raccordées à l’unité extérieure. Toutes les unités intérieures peuvent être mises en fonctionnement simul-
tanément grâce à une télécommande reliée à l’unité intérieure principale. Les fonctions des autres unités intérieures peuvent être limitées.
Lors de l’utilisation d’une télécommande sans l, les fonctions suivantes ne peuvent pas être utilisées : Fonctionnement minuterie, Fonctionnement minu-
terie de mise en veille, Fonctionnement mode chauffage 10 °C
Se pueden conectar hasta 4 unidades interiores a una unidad exterior. Todas las unidades interiores se pueden operar de forma simultánea, desde un
mando a distancia conectado a la unidad interior primaria. Las funciones de otras unidades interiores pueden estar restringidas.
Al utilizar un mando a distancia inalámbrico, no se pueden utilizar las siguientes funciones: Funcionamiento del temporizador, Funcionamiento del tem-
porizador SLEEP (reposo), Funcionamiento con calefacción a 10ºC
È possibile collegare no a 4 unità per interni a un’unità per esterni. Tutte le unità per interni possono essere azionate contemporaneamente da un unico
telecomando connesso a un’unità per interni principale. Le funzioni delle altre unità per interni potrebbero essere limitate.
Quando si usa un controller remoto wireless, non è possibile usare le seguenti funzioni: Timer, Timer SLEEP (spegnimento automatico), Riscaldamento a
10 °C
Μέχρι εσωτερικές μονάδες μπορούν να συνδεθούν σε μια εξωτερική μονάδα Όλες οι εσωτερικές μονάδες μπορούν να λειτουργούν ταυτόχρονα από 4 . ,
ένα τηλεχειριστήριο συνδεδεμένο στην πρωταρχική εσωτερική μονάδα Οι λειτουργίες άλλων εσωτερικών μονάδων ενδέχεται να είναι περιορισμένες . .
Όταν χρησιμοποιείται τηλεχειριστήριο δεν μπορεί να γίνει χρήση ακόλουθων λειτουργιών , των : Λειτουργία χρονοδιακόπτη , Λειτουργία χρονοδιακόπτη
SLEEP (‘ ), γπνου Λειτουργία 10°C HEAT ( 10°C)θέρμανσης
Até 4 unidades internas podem serem conectadas a uma unidade externa. Todas as unidades internas podem ser operados simultaneamente, a partir
de um controlador remoto ligado à unidade interna primário. As funções de outras unidades internas podem ser restritas.
As seguintes funções não podem ser utilizados ao usar um controle remoto sem o: Operação do temporizador, Operação do temporizador SLEEP
(repouso), 10 ºC HEAT (aquecimento a 10 ºC)
К одному внешнему модулю можно подключить до внутренних модулей Управление всеми внутренними модулями можно выполнять одновременно через 4 . ,
один пульт дистанционного управления подключенный к основному внутреннему модулю Функционал других внутренних модулей может быть ограничен , . .
При использовании беспроводного пульта дистанционного управления будут недоступны следующие функции Включение таймера Автоматическое : ,
выключение по таймеру , 10°C HEAT ( 10°C)обогрев до
Bir d mekan birimine maksimum 4 iç mekan ünitesi ba lanabilir. Tüm iç mekan üniteleri, birincilmekan ünitesine ba l bir uzaktan kumandadan e za-ış ğ ğ ış
manl olarak çal t r labilir. Di er iç mekan ünitelerinin i levleri k s tl olabilir.ı ışı ı ğ ş ı ı ı
Kablosuz bir uzaktan kumanda kullan rken a a daki i levler kullan lmayabilir: Zamanlay c çal mas , Uyku Zamanlay c çal mas , 10°C Is tma çal masış ğışı ı ı ışı ı ı ışı ı ışı
Към един външен модул да бъда свързани до вътрешни модула Всички вътрешни модули да бъдат управлявани едновременно могат 4 . могат от
едно дистанционно управление свързано към основния вътрешен модул Функциите на другите вътрешни модули , . може да бъдат ограничени .
При използване на безжично дистанционно управление не да се използват следните функции абота в режим таймер могат : P , SLEEP TIMER
(работа на таймера за сън перация ), O 10°C Heat
S jednom vanjskom jedinicom mogu e je povezati 4 unutarnje jedinice. Sve etiri jedinice mogu raditi istovremeno putem jednog daljinskog upravlja a ć č č
povezanog s primarnom unutarnjim jedinicom. Funkcije drugih unutarnjih jedinica mogu biti ograni ene.č
Prilikom uporabe daljinskog upravlja a nije mogu e koristiti sljede e funkcije: Funkcija Tajmera, Rad tajmera mirovanja, Rad funkcije 10°C HEAT (10°C č ć ć
grijanje)
K jediné venkovní jednotce mohou být p ipojeny ty i vnit jednotky. Všechny vnit jednotky je možné provozovat simultánn , jedním dálkovým ř č ř ř ř ě
ovlada em p ipojeným k primární vnit ní jednotce. Funkce ostatních vnit ch jednotek mohou být omezené.č ř ř ř
Používáte-li bezdrátový dálkový ovlada , není možné využívat následující funkce: asova , asova SLEEP (režimu spánku), 10 °C vytáp níč Č č Č č ě


Produkt Specifikationer

Mærke: Fujitsu
Kategori: Aircondition
Model: AOYG90LRLA

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Fujitsu AOYG90LRLA stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Aircondition Fujitsu Manualer

Aircondition Manualer

Nyeste Aircondition Manualer

Ebro

Ebro RM 100 Manual

3 December 2024
Eberle

Eberle KLR-E 52558 Manual

3 December 2024
Trebs

Trebs 99401 Manual

24 Oktober 2024
LG

LG HS-H076QPA0 Manual

15 Oktober 2024
Trotec

Trotec PAE 40 Manual

15 Oktober 2024
Amana

Amana PGK01TB Manual

14 Oktober 2024
Amana

Amana AMAP151CW Manual

14 Oktober 2024
Danby

Danby DTAC120B1WDB Manual

13 Oktober 2024