Gigabyte GB-BACE-3000 Manual

Gigabyte Skrivebord GB-BACE-3000

Læs gratis den danske manual til Gigabyte GB-BACE-3000 (2 sider) i kategorien Skrivebord. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 30 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.2 stjerner ud af 15.5 anmeldelser. Har du et spørgsmål om Gigabyte GB-BACE-3000, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/2
1 x 40W Wall-mount Adapter
※輸DC 19V, 2.1A
Package Contents
Lieferumfang / Contenu de l'emballage / Contenido del paquete / Conteúdo do Pacote / Contenuto Confezione
Комплект поставки / Przewodnik użytkownika / Paket İçeri / / / 包裝內容包装容物 の内容
패키지�내용물
Geng Familiar with Your Unit
Lernen Sie ihr Geräts kennen / Découvrez votre unité / Conozca su disposivo / Conhecendo a sua unidade / Scopri la tua unità / Первое знакомство с устройством / Prezentacja zestawu / Cihazınıdaha iyi tanıyın
認識您的 (溫度0~35℃) / / 熟悉的设自分のBRIX / 장치 숙지하
1 x GB-BACE Bare-bone
- NOT Include any of the following: 2.5” HDD, SO-DIMM
memory
- Folgende Arkel sind NICHT enthalten: 2,5 "HDD,
SO-DIMM-Speicher
- Composants non inclus: Disque Dur 2.5", Mémoire
SO-DIMM
- No incluye: HDD 2.5", memoria SO-DIMM
- Não inclui: HDD 2.5", memória SO-DIMM
- Non include: 2,5" HDD e memorie SO-DIMM
- Следующие позиции не включены в комплект
поставки: 2,5-дюйм накопитель, SO-DIMM модули
ОЗУ
- Zestaw nie zawiera: 2.5" HDD, pamieci SO-DIMM
- Şunlar dahil değildir : 2.5” HDD, SO-DIMM haza
- 不包 項目2.5"SO-DIMM記憶體
- 2.5"盘、SO-DIMM内存
- 後記のものはこれに含まれいま2.5” HDD,
SO-DIMM
- 미포함항목: 2.5"HDD,SO-DIMM memory
BRIX Ultra Compact PC Kit
BRIX Ultrakompakt-PC-Set / Kit PC ultra compact BRIX / Kit PC ultra compacto BRIX
Kit PC Ultra Compacto BRIX / Kit Brix PC Ultra Compao / Ультракомпактный ПК BRIX
BRIX Ultra Kompaktowy zestaw PC / BRIX Ultra Compact PC Ki / GB-BACE系列型電
GB-BACE系列PC / / GB-BACEPC초미니 PC 키트
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Guía de inicio rápido / Guia de Início Rápido
Guida Rapida / Руководство по быстрой сборке / Skrócona instrukcja obsługi
Hızlı Başlangıç Kılavuzu / / 入門使者手冊 门用户手
/ 빠른�시작�설명서
Safety and Regulatory Informaon
Sicherheitshinweise und Normen / Informaon sur la Sécurité et Réglementaon / Seguridad y Normava / Informações Regulatórias e de Seguraa / Informazioni di Sicurezza e Regolamen
Меры безопасности и нормативная информация / Bezpieczeństwo i zgodnć z przepisami /venlik ve Yasal Bilgiler
/ / / 安全规范 安全と規制に関する情안전 및 규제 정보
Risk of explosion if the baery is replaced with an incorrect type. Baeries should be recycled
where possible. Disposal of used Baeries must be in accordance with local environmental
regulaons.
Failure to use the included Model GB-BACE Power Adapter may violate regulatory compliance and
may expose the user to safety hazards.
Please visit hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service to nd your BRIX
warranty informaon from the drop down list, or by clicking on the map. You will then be directed
to the corresponding page for your region.
Veuillez visiter la page hp://www.gigabyte.fr/support-downloads/customer-service an de
trouver toutes les informaons concernant la garane du BRIX. Il sut de seleconner le menu
déroulant ou de cliquer sur la carte. Vous serez alors redirivers la page correspondante à votre
gion.
Por favor visite hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar
informações sobre a garana do BRIX na lista ou clicando no mapa. Será redirecionado para a página
correspondente da sua região.
Чтобы найти информацию о гарантийных обязательствах на вашу модель BRIX, пожалуйста,
посетите страницу hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service.aspx и
укажите страну в выпадающем списке. Вы будете перенаправлены на соответствующую
страницу вашего регионального сайта.
ağıdaki listede veya harita üzerinden klayarak, açılan menüden, BRIX garan bilgilerini bulmak
in hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-hizmet ziyaret ediniz. Daha sonra
bulundunuz bölge için ilgili sayfaya yönlendirileceksiniz. 请访问技嘉官网hp://www.gigabyte.com/suppor t-downloads/customer以取得您所在区域的
BRIX产品保信息
hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service.aspx 문하시 구입 BRIX
보장내 확인할 있습니다 . 드롭다운리스 릭하 거주국가 하는 이지
연결됩니다.
Bie besuchen Sie für unseren Service die Seite hp://www.gigabyte.com/support-
downloads/customer-Service, um Ihre Garane BRIX Informaonen aus der Dropdown-Liste zu
entnehmen, oder klicken Sie direkt auf der Karte um diese zu entnehmen. Sie werden dann auf die
entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet
Por favor, visite hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar la
información de garana BRIX de la lista desplegable, o haciendo clic en el mapa. A connuación, será
dirigido a la página correspondiente de su pais.
Per maggiori informazioni sulla garanzia BRIX visita la seguente pagina e scorri il menu a tendina,
oppure clicca sulla mappa. Sarai reinidirizzato alla pagina di supporto per la tua regione:
hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service
Odwie hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service by znaleźć informacje
dotycce gwarancji dla BRIX, znajdujące się w rozwijalnej liście lub mapie. Zostaniesz przeniesiony
do strony odpowiedniej dla twojego regionu.
請參訪技嘉官網hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer以取所在區域的
BRIX品保
BRIXの保報については、hp://w ww.gigabyte.jp/support-downloads/customer-service.aspx
クセし、ルダトから製品カテーのデスPCを選
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Baerie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Baerien
ssen recycelt werden, sofern glich. Gebrauchte Baerien ssen geß den örtlichen
Umweltschutzvorschrien entsorgt werden.
Die Nichtbenutzung des mitgelieferten Netzteils Modell GB-BACE könnte eine Einhaltung
gesetzlicher Vorschrien nicht mehr gewährleisten und für den Benutzer zu einem Sicherheitsrisiko
werden.
Risque d’explosion si la baerie n’est pas dcompable. Les piles doivent être recyclées quand cela
est possible. Le rejet des baeries usagées doit être effectué en foncon des réglementaons
locales.
Si vous n'ulisez pas le modèle d'alimentaon GB-BACE fournit, vous pouvez transgresser la
conformité réglementaire et peut exposer l'ulisateur à des risques de sécurité.
Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una incorrecta. Las baterías deben ser reciclados
donde sea posible. Eliminación de baterías usadas debe ser de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
Si no se uliza el adaptador de corriente incluido modelo GB-BACE pueda violar el cumplimiento
normavo y puede exponer al usuario a riesgos de seguridad.
IRisco de explosão caso a bateria seja substuída por po errado. Baterias devem ser recicladas. O
descarte de baterias usadas devem ser feitas em locais de acordo com o regulamento ambiental.
O não cumprimento na ulização da fonte de energia modelo GB-BACE incluso, pode violar o
regulamento e pode expor o usuário à riscos de segurança.
Il mancato ulizzo della dotazione del modello GB-BACE Power Adapter pviolare la conformità
normava e può esporre l'utente a rischi per la sicurezza.
ycie innego zasilacza niż dostosowany do modelu GB-BACE może spowodować uszkodzenie
sprtu, a także być niebezpieczne dla zdrowia.
venlik Uyası: GB-BACE Güç Adaptörünün kullanılmaması kullanıya ve cihaza zarar verebilir.
Применение стороннего блока питания отличного от устройства из комплекта поставки
модели GB-BACE может повлечь за собой нарушение нормативных требований и правил
техники безопасности.
Rischio di esplosione della baeria se sostuita con una non correa. Le baerie devono essere
riciclate dove possibile. Lo smalmento delle baerie usate deve essere svolto in accordo con la
regolamentazione locale.
배터리를�잘못된�타입으로�교체하면�폭발�위험이�있습니다. 가능한한�배터리를�재활용하십시오. 수명이
다한�배터리는�현지의�환경�규정에�따라�폐기해야�합니다.
間違たバテリ交換は裂な事故の原因ます可能であればバはな
リサださい。使用済みバテリは地域の環境制に従い処理しださい。
제공된 전원�어댑터를�사용하지�않은�것은�관련�규정을�어긴�것이며�이로인해�안전상의�위험에 GB-BACE
노출될�수�있습니다.
GB-BACE付属の電源アダプターと電源ケールは専用品とりまの機器で使用しない
さい、全上の問題や各種制違反になる場がございます
若未使用隨附的GB-BACE會違使露在
Характеристики батареи отличные от оригинальных могут привести к разрушению корпуса
элемента икровзрыву). Использованные батареи должны быть утилизированы в
соответствии с рекомендациями местных регулирующих органов.
使GB-BACE
GB-BACE-3000 ─符合中国能效规范 微级:1 B级,
:131kWh
GB-BACE-3150符合中国能效标识规范1 D
耗值:188kWh
根据华人民共国国标准GB 28380-2012(微型计算器能效限定值及能效等级)规范要求,
GB-BACE-3150仅适用于产品类型D类,系统总内存配置容量必须大于4GB(含 。4GB)
根据华人民共国国标准GB 28380-2012(微型计算器能效限定值及能效等级)规范要求,
GB-BACE-3000仅适用于产品类型B类,系统总内存配置容量必须大于2GB(含 。2GB)
Istnieje ryzyko wybuchu, w razie zastosowania nieodpowiedniego typu baterii. Zużyte baterie mo
być odpadami niebezpiecznymi. Zużyte baterie powinny być zatem segregowane i utylizowane w
miejscach do tego przeznaczonych.
Yanlış şekilde pil takıldığında patlama tehlikesi bulunmaktadır. Piller mümkün olduğunda geri
dönüşlmelidir. Kullanılş piller yerel çevresel düzenlemelere uygun olarak ak leme
tesislerine gidecek şekilde almalıdır.
若以不正確類型的電池進行更換能會有爆炸的危險應儘可能回收電應依照當地環保法
規棄置使用過的電池
若以不正确类型的电池进行更换,可能会有爆炸的危险。应尽可能回收电。应依照当地环保法
规弃使用过的
2
1
1 x VESA Mount
Bracket & 6 x Screws
1 x Driver CD
1 x Quick Start Guide
【 】 Front LeRight
USB 3.0 Headphone MicrophoneVGA
D-Sub
Rear
USB 3.0RJ-45HDMIDC-In
B
A
C
Headphone
Microphone
VGA D-Sub
USB 3.0
USB 3.0
RJ-45 HDMI DC-In
Kensington
lock slot
Micro SD
Card Reader
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or
general waste. It should be handed over to the applicable collecon point for the recycling
of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
©2013 GIGABYTE Technology Co., Ltd. All rights reserved. The marks menoned herein are trademarks or registered trademarks of GIGABYTE
Technology Co., Ltd. or its affiliates. ll other product names menoned herein are trademarks or registered trademarks or their respecve owner s.A
The terms HDMI and HDMI High-Definion Mulmedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
in the United States and other countries.
25ME0-XRCB00-Q0R
产地:中国 Made in China
Warranty
Garane / Garana / Garanzia / гарантия / gwarancja / garan / / 保固 / / 보증
A. Wireless Module: How to Safely Remove the Module
Wireless-Modul: Das sichere enernen des Moduls / Module sans l : Comment rerer le module en toute sécurité /dulo Inalámbrico: mo eliminar de forma segura el módulo
dulo Wireless: Como remover o módulo com segurança / Modulo Wireless: Come rimuovere con sicurezza il modulo / Модуль беспроводной связи: Как безопасно удалить модуль
Moduł bezprzewodowy: Jak bezpieczne usunąć moduł / Kablosuz Mo : Molü Nasıl venli Kalrabilirim / / 除隨配的移除搭配线模块
ワイモジ安全にジュルを取外す / : 모듈 모듈을 안전하게 제거하 방법
2
Remove the screw in the
middle.
鬆開固定於無線模組中
頂端的螺絲
Note: Wireless module inclusion may vary based on local distribuon.
注意根据各地经销商之产品规格配置,些市场将不提供预载的无线模块。
VESA Bracket
Screw Hole
VESA Bracket
Screw Hole
【 】Boom
1
Disconnect the two
antennas by manually
liing off the clips that
hold them in place.
向上移除連於無
模組左頂端天線
3
Carefully pull the wireless
module from the slot.
小心的把無線模組從Mini
PCIe插槽拔
Screw the HDD cage in place
in the boom panel.
將安好硬碟的槽固
定回BRIX
Push down unl the
modules click into place.
記憶插槽
再輕輕下壓至定點
Mul-BIOS Allows you to choose BIOS mode according to the OS of your choice
Hier können Sie den BIOS-Modus entsprechend dem Betriebssystem Ihrer Wahl wählen / Permet de choisir le mode BIOS selon le sysme d'exploitaon de votre choix
Le permite elegir el modo de BIOS de acuerdo con el sistema operavo de su elección / Permite escolher o modo de BIOS conforme o SO de sua preferência
Ti consente di selezionare la modalità BIOS in accordo con la tua scelta del sistema Operavo / Мульти-BIOS: Позволяет выбрать режим BIOS в соответствии с ОС, исходя из предпочтений пользователя
Çoklu-BIOS: isteğiniz doğrultusunda BIOS modunu smenize olanak sağlar / お好みのOS応じBIOSモーを選 / BIOS: 멀티 선택한 OS 따라서 바이오 선택을
Press “Del” during device start up to
enter BIOS.
開機Del鍵進入BIOS設定
1
Select “UEFI system, “Legacy system
or “Linux system” from “OS selecon
on menu bar.
BIOS主選單選”OS selecon選擇
要安裝OS
2
B. Memory Installaon : DDR3 Low Voltage (1.35v)
Arbeitsspeicher Installaon DDR3 Low Voltage (1,35 V) / Installaon de la mémoire DDR3 en basse tension (1.35v) / Instalación de la Memoria DDR3 de bajo voltaje (1.35v) / Instalão da memória DDR3 de Baixa Voltagem (1.35V)
Installazione Memoria DDR3 Low Voltage (1,35V) / Установка модулей ОЗУ DDR3 Low Voltage (1,35 В) / Instalacja pamięci DDR3 nisko napięciowych (1.35V) / Bellek Yerleşrilmesi DDR3 Düşük Voltaj (1.35v)
安裝 / / 安装モリの増方法 DDR3L(1.35v) / DDR3 Low Voltage (1.35v)메모리 설치
2
Carefully insert SO-DIMM
memory modules.
小心並由下至
SO-DIMM記憶體於記憶
插槽
1
USB Power On Funcon Allows device power on via USB. Useful when mounted behind a display or TV
USB Power On Funkon / Foncon Démarrage par USB / Función USB Power On / Fuão USB Power On / Funzione USB Power On
Функция USB Power On / Opcja USB Power On / USB Güç Açık Fonksiyonu
USB埠啟動功能 / USB / USB接口启动功能 ON / USB 포트를 이용한 전원 켜기
VESA Bracket
VESA-Halterung / Support VESA / soporte VESA / Suporte VESA / Staffa VESA / Крепление VESA / Uchwyt VESA / VESA Desteği / VESA / VESA / VESA / VESA 対応ブラケ래킷
1
C. SATA 6Gbps HDD: How to install 2.5” HDD
SATA 6Gbps: Wie die 2.5 "HDD richg installieren / Disque dur SATA 6Gbps : Comment installer le disque dur 2.5" / SATA 6Gbps HDD:mo instalar HDD de 2.5" / HDD SATA 6Gbps: Como instalar o HDD 2.5"
HDD SATA 6Gbps: Come installare il disco da 2,5" / SATA 6 Гбит/c: Порядок инсталляции 2,5юйм накопителя HDD / SATA 6Gbps: jak zainstalować HDD 2.5' / SATA 6Gbps: 2.5” HDD 'yi nasıl yerlrebilirim
SATA 6Gbps硬碟: 安裝2.5" / SATA 6Gbps / SATA 6Gbps HDD: / SATA 6Gbps HDD: 2.5” HDD: 安2.5" 2.5HDをイ를 설치하는 방
1
4
3
2
5
Support
Unterstützung / Support / Soporte / Suporte / Supporto / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek / / / / 지원
,테스트한 모리 무선어댑터 지원 관 hp://www.gigabyte.com hp://www.gigabyte.com 및 의 참조 시오 최신 드라이버 BIOS 업데이트는 페이지 에서 다운로드하십시오. 지원에
대한 내용은 상세한 홈페이지 hp://www.gigabyte.com 참조십시오.
確認済みの2.5"SATA HDDワイダプー、OSにつては、次のサトででき: hp://www.gigabyte.com ドラバーおよびBIOSアップデをダウ
ロードの合、次を参照しださい 製品のサポト情報については、次を参照ください。
● For a list of tested memory, 2.5” HDD, wireless adapters and OS supported, go to: hp://www.gigabyte.com ● To download the latest drivers and BIOS updates, go to: hp://www.gigabyte.com For product
support, go to: hp://www.gigabyte.com
● Pour obtenir une liste de mémoire, disques 2.5” HDD, adaptateurs sans fil et systèmes d'exploitaon compable, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.fr ● Télécharger la dernier version de mis à jour du
bios et des pilotes, veuillez vous rendre sur: hp://www.gigabyte.fr Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.fr
● Para obtener una lista de memorias probadas, HDD 2.5", adaptadores inalámbricos y sistemas operavos compables, visite: hp://es.gigabyte.com ● Para descargar los úlmos controladores y
actualizaciones de BIOS, vaya a: hp://es.gigabyte.com Para el soporte del producto, visite: hp://es.gigabyte.com
● Para a lista de merias testadas, HDD 2.5", adaptadores wireless e Sistemas Operacionais suportados, acesse: hp://br.gigabyte.com ● Para baixar os drivers mais recentes e atualizações de BIOS, acesse:
hp://br.gigabyte.com ● Para suporte ao produto, acesse: hp://br.gigabyte.com
● Per una lista di compabilità di HDD 2,5", memorie, adaori Wireless e OS supporta visita: hp://www.gigabyte.com ● Per scaricare gli ulmi Driver e BIOS visita: hp://www.gigabyte.com Per
supporto visita: hp://www.gigabyte.com
● Eine Liste mit geprüem Arbeitsspeicher, 2.5” HDD, drahtlosen Adaptern und unterstzten Betriebssystemen nden Sie bie unter: hp://www.gigabyte.com ● Für den Download aktuellster Treiber und
BIOS-Updates gehen Sie bie zu: hp://www.gigabyte.com ● Unterstützung zu Produkten finden Sie bie unter: hp://www.gigabyte.com
● Подробная информация о протестированных модулях ОЗУ, 2.5” HDD и модулях беспроводной связи под управлением совместимой ОС размещена по адресу: hp://www.gigabyte.com ● Для загрузки
актуальных драйверов и обновлений версии BIOS воспользуйтесь ссылкой: hp://www.gigabyte.com ● Информация о технической поддержке продукта размещена по адресу: hp://www.gigabyte.com
● Test edilen haza listesi için, 2.5” HDD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com ● En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için, ilgili adrese gidiniz:
hp://www.gigabyte.com ● Ürün desteği için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com
● Listę kompatybilnych komponentów (pamć, 2.5” HDD, karty rozszerzeń) oraz systemów operacyjnych można znaleźć pod adresem: hp://gigabyte.com ● Najnowsze wersje sterowników oraz BIOSu można pobrać
ze strony:hp://www.gigabyte.com ● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produktów proszę weć na stronę internetową: hp://www.gigabyte.com
需已測試記體、2.5" SATA HDD介面支援業系單,hp://www.gigabyte.com 要下載新驅BIOShp://www.gigabyte.com 如需產
品支資訊請前hp://www.gigabyte.com
如需已测试内存2.5" SATA HDD线适作系表,请前往:hp://www.gigabyte.com hp://www.gigabyte.com 要下新驱BIOS更新请前往: 需产品
息,往:hp://www.gigabyte.com
Note: The BRIX & BRIX s require
DDR3L SO-DIMM system
memory. This is the low voltage
DDR3 memory that offers great
performance at a lower 1.35v.
注意BRIX & BRIX s
低電DDR3 SO-DIMM記憶
。低 1.35V憶 體
供了同標組一
色的
Unscrew and remove the
boom panel, disconnecng
the SATA cable.
移除BRIX下主機
板上的SATA
Flip the boom panel and
unscrew the four screws holding
the HDD cage in place.
底蓋鬆開固定插槽
4
Install the HDD in the cage using
the screws provided and connect
the SATA cable to the HDD.
硬碟插槽並使用
裝隨4顆螺 絲固定硬
SATA線另一端連接於硬碟連接
Connect the SATA cable to the
motherboard and reinstall the
boom panel.
安裝主機板端SATA裝回
BRIX
2
Aach the VESA mounng
plate to the rear of a
compable display using
the screws provided.
安裝隨附的VESA支撐架
於支VESA支撐架的電
腦螢幕或電視後背
3
The BRIX can now be
mounted by sliding the
device into place.
將已安裝VESA支撐架
螺絲的BRIXVESA
至定位點後即可固定
Aach the screws
provided on the
underside of the BRIX.
安裝VESA
螺絲BRIX
System Requirements
- Win 7
- Win 8.x (Install ulity required)
系統需求
- Windows 7
- Windows 8以上的版本(需安裝額外的應用程式)
Note: USB Power On’ funconality in Windows 8 and above requires an addional Windows patch. This is provided
on GIGABYTE’s official website labeled ‘USB Power-On Patch’. Your GIGABYTE BRIX can be powered on via a connected
USB device such as a keyboard or mouse, offering greater convenience when mounted behind a display or monitor.
注意 Windows 8或以上的版本環境下需要額外的應用程式來"USB Power On"功能 透過嘉官
的產品新下"USB Power-On Patch"執行USB Power On方便的功能使用
BRIX上的USBBRIX讓安於顯示器 方的BRIX方便使
Press “Del” during device start up to
enter BIOS.
開機Del鍵進入BIOS設定 畫面
1
Select “Chipset” from the menu.
BIOS主選單選”Chipset
2
Manually configure “Erp Low Power State
Mode” sengs to “Disabled.
ChipsetErp Low Power State
Mode選 手動控 ”Disabled
3
Press F4 to Save and Exit.
按啟F4存儲設並離BIOS單重新
開機
4
Note: You have to select the OS mode in the BIOS before
installing any OS on your BRIX.
注意需在BIOS單中先擇所要使用的OS
BRIX才能OS
UEFI system Win 8.x
Legacy system Win 7
Linux system Linux
Note: Due to a lack of legacy EHCI controller support from Intel on the 5th and 6th
generaon CPU, the USB 3.0 ports of the BRIX unit are not compable with USB 2.0
devices. To help you install your operang system, GIGABYTE provides a tool which is
preloaded on the driver CD called "Windows 7 Install Ulity/GbtUSBMaker.exe". This
tool helps you to create an installaon USB dongle which includes the driver necessary
for backward compability. To install Windows 7 using this tool, please follow these
steps :
- Plug a USB 3.0 drive (4GB minimum) into another computer.
- Launch the "Windows 7 Install Ulity/GbtUSBMaker.exe" tool.
- Add the Windows 7 installaon files and USB 3.0 drivers to your USB drive.
- Plug the USB drive to your BRIX unit and follow the steps to install the OS.
Aer the installaon of the OS and drivers, the USB 3.0 ports will be backward
compable with USB 2.0 devices.


Produkt Specifikationer

Mærke: Gigabyte
Kategori: Skrivebord
Model: GB-BACE-3000
Vekselstrømsindgangsspænding: 100 - 240 V
Vekselstrømsindgangsfrekvens: 50 - 60 Hz
Bredde: 56.1 mm
Dybde: 1076 mm
Højde: 114.4 mm
Brugervejledning: Ja
Produktfarve: Sort
Produkttype: Mini PC
Wi-Fi: Ja
Bluetooth: Ja
Opbevaringstemperatur (T-T): -20 - 60 °C
Antal HDMI-porte: 1
DVI-port: Ja
Ethernet LAN-porte (RJ-45): 1
Antal USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) type-A-porte: 4
Udgange til hovedtelefoner: 1
Ethernet LAN: Ja
Wi-Fi-standarder: 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Processorkerner: 2
VESA montering: Ja
Driftstemperatur (T-T): 0 - 35 °C
Ethernet LAN-datahastigheder: 10,100,1000 Mbit/s
Intern hukommelse: - GB
Strømforsyningstype: Ekstern AC-adapter
Udgangsspænding for vekselstrømsadapter: 19 V
Operativsystem installeret: Ingen
Bluetooth-version: 4.0
Bedste Wi-Fi standard: Wi-Fi 4 (802.11n)
Kabelteknologi: 10/100/1000Base-T(X)
DC-in-stik: Ja
Indbygget kortlæser: Ja
Intel® Wireless Display (Intel® WiDi): Ja
Understøttet placering: Vandret
Processorfrekvens: 1.04 GHz
Processorserie: Intel® Celeron®
Processor boost frekvens: 2.08 GHz
Processortråde: 2
Processor-cache: 2 MB
Processor cache type: L2
Intern hukommelsestype: DDR3L-SDRAM
Maksimal intern hukommelse: 8 GB
Samlet lagringskapacitet: - GB
On-board grafikkort, model: Intel® HD Graphics
Diskret grafikadaptermodel: Ikke tilgængelig
On-board grafikkort: Ja
Indbygget grafikadapterfamilie: Intel® HD Graphics
Mikrofonindgang: Ja
Intel® Hyper Threading Teknologi (Intel® HT Technology): Ingen
Intel® Turbo Boost Teknologi: Ingen
Slot til kabellås: Ja
Lydsystem: Realtek ALC255
Hukommelsesstik: 1x SO-DIMM
Processorproducent: Intel
Processormodel: N3000
Antal VGA-porte (D-sub): 1
Kabellåseslids type: Kensington
Mus inkluderet: Ingen
Optisk drevtype: Ingen
Vekselstrømsadapterens udgangsstrøm: 2.1 A
Enhanced Intel SpeedStep Teknologi: Ja
Udfør deaktivering af bit: Ja
Idle status: Ja
CPU-konfiguration (maks.): 1
Intel® VT-x with Extended Page Tables (EPT): Ja
Indlejret tilgængelige muligheder: Ja
Intel® 64: Ja
Intel® Virtualization Technology for Directed I/O (VT-d): Ingen
Intel® Virtualization Technology (VT-x): Ja
Skærm inkluderet: Ingen
Indbygget processer: Ja
HDD-grænseflade: SATA
Grænseflade til lagerdisk: Serial ATA III
Understøttet datalagringsdrev typer: HDD
Antal understøttede lagerdiske: 1
Strømforsyning indgangsspænding: 100 - 240 V
Antal installerede processorer: 1
Kabinettype: Nettop
Intel® Flex Memory Access: Ingen
Intel® Trusted Execution Teknologi: Ingen
Intel® Enhanced Halt State: Ja
Intel® Stabil Billede Platformsprogram (SIPP): Ingen
Intel® klar video teknologi: Ja
Intel® Identity Protection Technology version: 1.00
Intel® Secure Key Technology version: 1.00
Intel® Smart Response Technology version: 0.00
Intel® Stable Billede Platform Program (SIPP) version: 0.00
Konfliktfri processor: Ja
HDD-størrelse: 2.5 "
Processor sokkel: BGA 1170
Processor litografi: 14 nm
Stepping: C0
Thermal Design Power (TDP): 4 W
Maksimalt antal PCI Express-kanaler: 4
PCI Express slots version: 2.0
PCI Express-konfigurationer: 1x4, 4x1
Fejlkorrigerende kode understøttet af processor: Ingen
Tjunction: 90 °C
Processor front side bus: - Mhz
Processor driftstilstande: 64-bit
Processor kodenavn: Braswell
FSB Paritet: Ingen
Scenario Design Power (SDP): 3 W
Integreret 4G WiMAX: Ingen
Intel® InTru™ 3D Teknologi: Ingen
Intel® Clear Video HD Teknologi (Intel® CVT HD): Ja
Intel® Insider™: Ingen
Intel® Sikker Nøgle: Ja
Intel® Smart Connect Teknologi: Ingen
Intel® My WiFi Teknologi (Intel® MWT): Ingen
Intel® Anti-Theft Teknologi (Intel® AT): Ingen
Intel® Smart Response Teknologi: Ingen
Intel® Identity Protection Teknologi (Intel® IPT): Ja
Intel® Mindre Forretnings-fordele (Intel® SBA): Ingen
Intel® Indbygget visuel teknologi: Ja
Intel® Quick Sync Video Teknologi: Ja
Intel® AES Nye Instruktioner (Intel® AES-NI): Ja
Intel® Demand Based Switching: Ingen
Intel® OS Guard: Ingen
Termiske overvågningsteknologier: Ja
UART: Ja
Intel® sikkerhedsstart: Ja
Intel® Dual Display Capable Teknologi: Ingen
Intel® FDI Teknologi: Ingen
Intel® Rapid Storage Teknologi: Ingen
Intel® Fast Memory Access: Ingen
Intel® Clear Video Teknologi til MID (Intel® CVT for MID): Ja
Processor-pakke størrelse: 25 mm
Processor kode: SR29J
Intel® Smart Connect Technology-version: 0.00
Processor ARK ID: 87259
Hukommelseslayout (slots x størrelse): - GB
Indbygget grafikadapter basefrekvens: 320 Mhz
Indbygget grafikadapter burst-frekvens: 600 Mhz
Samlet antal SATA-stik: 2
Intel® Smart Cache: Ingen
Maksimalt indbygget grafikadapterhukommelse: 8 GB
Indbygget grafikadapter DirectX-version: Ja
Fejlkorrigerende kode: Ingen
Understøttede hukommelsestyper: DDR3L-SDRAM
Antal hukommelsesstik: 1
Hukommelses slots type: SO-DIMM
Understøttede hukommelsesclock-hastigheder: 1066,1600 Mhz
Antal SATA III-stik: 2
Hukommelseskanaler: To-kanals
Intel HD Audio Teknologi: Ja
Tastatur inkluderet: Ingen
Antal understøttede processorer: 1
Hukommelsesspænding: 1.35 V
Maksimal intern hukommelse understøttet af processor: 8 GB
Hukommelsestyper understøttet af processor: DDR3L-SDRAM
Hukommelsesurhastigheder understøttet af processor: 1600 Mhz
Antal understøttede skærme (indbygget grafik): 3
Intel® Small Business Advantage (SBA) version: 0.00
Antal udførelsesenheder: 12
Understøttede lagerdisk størrelser: 2.5 "
Intel® Secure Boot Technology version: 1.00
Intel® HD Graphics: Ja
Vandkølesystem: Ingen
VESA-beslag inkluderet: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Gigabyte GB-BACE-3000 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig