Gigabyte GB-BLPD-5005R Manual

Gigabyte desktop GB-BLPD-5005R

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Gigabyte GB-BLPD-5005R (2 sider) i kategorien desktop. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
1 x 40W Wall-mount Adapter
※輸入:DC 19V, 2.1A
Package Contents
Lieferumfang / Contenu de l'emballage / Contenido del paquete / Conteúdo do Pacote / Contenuto Confezione
Комплект поставки / Przewodnik użytkownika / Paket İçeriği / 包裝內容物 / / 包装内容物 パッケージの内容
패키지 내용물
Geng Familiar with Your Unit
Lernen Sie ihr Geräts kennen / Découvrez votre unité / Conozca su disposivo / Conhecendo a sua unidade / Scopri la tua unità / Первое знакомство с устройством / Prezentacja zestawu / Cihazınızı daha iyi tanıyın
認識您的裝置 (※系統操作溫度 ℃ ℃)0 ~35 / / / 熟悉您的设备 自分の について詳しくなろう 장치 숙지하기
1 x GB-BLCE Bare-bone
- NOT Include any of the following: 2.5” HDD, SO-DIMM
memory
- Folgende Arkel sind NICHT enthalten: 2,5 "HDD,
SO-DIMM-Speicher
- Composants non inclus: Disque Dur 2.5", Mémoire
SO-DIMM
- No incluye: HDD 2.5", memoria SO-DIMM
- Não inclui: HDD 2.5", memória SO-DIMM
- Non include: 2,5" HDD e memorie SO-DIMM
- Следующие позиции не включены в комплект
поставки: 2,5-дюйм накопитель, SO-DIMM модули
ОЗУ
- Zestaw nie zawiera: 2.5" HDD, pamieci SO-DIMM
- Şunlar dahil değildir : 2.5” HDD, SO-DIMM haza
- 不包含下列任何項目: 硬碟、 記憶體2.5" SO-DIMM
- 不包含下列任何项目: 硬盘、 内存2.5" SO-DIMM
- 後記のものはこれに含まれていません:2.5” HDD,
SO-DIMMメモリー
- 미포함항목: 2.5"HDD,SO-DIMM memory
Ultra Compact PC Kit
Ultrakompakt-PC-Set / Kit PC ultra compact / Kit PC ultra compacto
Kit PC Ultra Compacto / Kit PC Ultra Compao / Ультракомпактный ПК
Ultra Kompaktowy zestaw PC /Ultra Compact PC Ki / GB-BLCE 系列超微型電腦
GB-BLCE PC / PC / GB-BLCE PC 系列超迷你 套件 ウルトラ・コンパクト キット 초미니 키트
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Guía de inicio rápido / Guia de Início Rápido
Guida Rapida / Руководство по быстрой сборке / Skrócona instrukcja obsługi
Hızlı Başlangıç Kılavuzu / 快速入門使用者手冊 / 快速入门用户手册
クイック・スタート・ガイド / 빠른 시작 설명서
Safety and Regulatory Informaon
Sicherheitshinweise und Normen / Informaon sur la Sécurité et Réglementaon / Seguridad y Normava / Informações Regulatórias e de Segurança / Informazioni di Sicurezza e Regolamen
Меры безопасности и нормативная информация / Bezpieczeństwo i zgodność z przepisami / Güvenlik ve Yasal Bilgiler
安全規範 / / / 安全规范 安全性と規制に関する情報 안전 및 규제 정보
Risk of explosion if the baery is replaced with an incorrect type. Baeries should be recycled
where possible. Disposal of used Baeries must be in accordance with local environmental
regulaons.
Failure to use the included Model GB-BLCE Power Adapter may violate regulatory compliance and may
expose the user to safety hazards.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Baerie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Baerien müssen
recycelt werden, sofern glich. Gebrauchte Baerien müssen gemäß den örtlichen Umweltschutz-
vorschrien entsorgt werden.
Die Nichtbenutzung des mitgelieferten Netzteils Modell GB-BPCE könnte eine Einhaltung
gesetzlicher Vorschrien nicht mehr gewährleisten und für den Benutzer zu einem Sicherheitsri-
siko werden.
Risque dexplosion si la baerie n’est pas dcompable. Les piles doivent être recyclées quand cela
est possible. Le rejet des baeries usagées doit être effectué en foncon des glementaons
locales.
Si vous n'ulisez pas le modèle d'alimentaon GB-BLCE fournit, vous pouvez transgresser la conformité
réglementaire et peut exposer l'ulisateur à des risques de sécurité.
Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una incorrecta. Las baterías deben ser reciclados
donde sea posible. Eliminación de baterías usadas debe ser de acuerdo con las regulaciones ambiental-
es locales.
Si no se uliza el adaptador de corriente incluido modelo GB-BLCE pueda violar el cumplimiento
normavo y puede exponer al usuario a riesgos de seguridad.
IRisco de explosão caso a bateria seja substuída por po errado. Baterias devem ser recicladas. O
descarte de baterias usadas devem ser feitas em locais de acordo com o regulamento ambiental.
O o cumprimento na ulização da fonte de energia modelo GB-BLCE incluso, pode violar o
regulamento e pode expor o usuário à riscos de segurança.
Il mancato ulizzo della dotazione del modello GB-BLCE Power Adapter può violare la conformità
normava e pesporre l'utente a rischi per la sicurezza.
Użycie innego zasilacza niż dostosowany do modelu GB-BPCE może spowodowuszkodzenie sprzętu,
a także być niebezpieczne dla zdrowia.
Güvenlik Uyarısı: GB-BLCE Güç Adaptörünün kullanılmaması kullanıcıya ve cihaza zarar verebilir.
Применение стороннего блока питания отличного от устройства из комплекта поставки модели
GB-BLCE может повлечь за собой нарушение нормативных требований и правил техники
безопасности.
Rischio di esplosione della baeria se sostuita con una non correa. Le baerie devono essere
riciclate dove possibile. Lo smalmento delle baerie usate deve essere svolto in accordo con la
regolamentazione locale.
배터리를 잘못된 타입으로 교체하면 폭발 위험이 있습니다. 가능한한 배터리를
재활용하십시오. 수명이 다한 배터리는 현지의 환경 규정에 따라 폐기해야 합니다.
間違ったッテリーの交は、破裂ど事故の原因なります可能であればッテリー
なるべくサイクルしてださい。使用済みバッテーは地域環境規制に従処理して
ださい。
제공된 전원 어댑터를 사용하지 않은 것은 관련 규정을 어긴 것이며 이로인해 안전상의
GB-B
LCE
위험에 노출될 수 있습니다.
GB-BLCE に付属の電源アダプタと電源ケーブルは専用品となります他の機器で使用し
いで下さい、安全上の問題や各種規制違反になる場合がございます。
使 使GB-B E LC
險中。
Характеристики батареи отличные от оригинальных могут привести к разрушению корпуса
элемента (микровзрыву). Использованные батареи должны быть утилизированы в соответствии
с рекомендациями местных регулирующих органов.
若不使用随货附赠的 型号电源适配器,可能不符合规格,并给用户的人身安全带来GB-B E LC
危险。
GB-BLCE-4000RC 符合中国能效标识规范 微型计算器效能等级: 级,属于 类产品类型。典型1 B
能耗值: 164kWh
GB-BLCE-4000RC 符合中国能效标识规范 微型计算器效能等级: 级,属于 类产品类型。典型1 D
能耗值: 221kWh
GB-BLPD-5005R 符合中国能效标识规范─微型计算器效能等级:1 级,属于 D类产品类型。典
型能耗值: 262kWh。
根据中华人民共和国国家标准 GB 28380-2012 (微型计算器能效限定值及能效等级)规范要求,
GB-BLPD-5005R仅适用于产品类型:D 类,系统总内存配置容量必须大于 4GB (含 4GB)。
根据中华人民共和国国家标准 微型计算器能效限定值及能效等级 规范要求,GB 28380-2012 ( )
GB-BLCE-4105C D 仅适用于产品类型: 类,系统总内存配置容量必须大于 4GB ( 4GB)
根据中华人民共和国国家标准 微型计算器能效限定值及能效等级 规范要求,GB 28380-2012 ( )
GB-BLCE-4000C B 仅适用于产品类型: 类,系统总内存配置容量必须大于 2GB ( 2GB)
Istnieje ryzyko wybuchu, w razie zastosowania nieodpowiedniego typu baterii. Zużyte baterie mogą być
odpadami niebezpiecznymi. Zużyte baterie powinny bzatem segregowane i utylizowane w miejscach
do tego przeznaczonych.
Yanlış şekilde pil takıldığında patlama tehlikesi bulunmaktadır. Piller mümkün olduğunda geri
dönüştürülmelidir. Kullanılmış piller yerel çevresel düzenlemelere uygun olarak ak işleme tesislerine
gidecek şekilde almalıdır.
若以不正類型的電池進更換,可會有爆炸的危。應儘可回收電。應依當地環保
規棄置使用過的電池。
若以不正类型的电池进更换,可会有爆炸的危。应尽可回收电。应依当地环保
规弃置使用过的电池。
1 x VESA Mount
Bracket & 6 x Screws
1 x Driver CD
1 x Quick Start Guide
【 】 Front RightLe Rear
COM VGA
D-Sub
HDMIRJ45
(10/100/
1000Mbps)
USB 3.0
AB
Microphone jack
A : M.2 slot -WiFi module.
B : DDR4 SO-DIMM slot
Headphone jack
USB 3.0 (Type C)
5Gbps data port
USB 3.0 Power
Buon
USB 3.0
RJ45
(10/100/1000Mbps)
HDMI
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or
general waste. It should be handed over to the applicable collecon point for the recycling
of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
25ME0-XEDE01-Q0H
产地:中国 Made in China
A. Wireless Module: How to Safely Remove the Module
Wireless-Modul: Das sichere enernen des Moduls / Module sans fil : Comment rerer le module en toute sécurité / Módulo Inalámbrico: Cómo eliminar de forma segura el módulo
Módulo Wireless: Como remover o módulo com segurança / Modulo Wireless: Come rimuovere con sicurezza il modulo / Модуль беспроводной связи: Как безопасно удалить модуль
Modbezprzewodowy: Jak bezpieczne usunąć moduł / Kablosuz Modülü : Modülü Nasıl Güvenli Kaldırabilirim / 移除隨機搭配的無線模組 / 移除随机搭配的无线模块
ワイヤレスモジュール:安全にモジュールを取り外す方法 / 무선 모듈: 모듈을 안전하게 제거하는 방법
2
Remove the screw in the
middle.
鬆開固定於無線模組中央
頂端的螺絲。
Note: Wireless module inclusion may vary based on local distribuon.
注意:根据各地经销商之产品规格配置,有些市场将不提供预载的无线模块。
VESA Bracket
Screw Hole
VESA Bracket
Screw Hole
【 】Boom
1
Disconnect the two
antennas by manually
liing off the clips that
hold them in place.
向上移除連接於無線
模組左側頂端天線。
3
Carefully pull the wireless
module from the slot.
小心的把無線模組從 M.2
插槽拔除。
©2015 GIGABYTE Technology Co., Ltd. All rights reserved. The marks menoned herein are trademarks or registered trademarks of GIGABYTE Technology
Co., Ltd. or its affiliates. All other product names menoned herein are trademarks or registered trademarks or their respecve owners.
The terms HDMI and HDMI High-Definion Mulmedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
技嘉科技股份有限公司 新北市新店區寶強路6號
Power
Buon
USB 3.0 (Type C) 5Gbps data port
USB 3.0
Headphone
Microphone
1
2


Produkt Specifikationer

Mærke: Gigabyte
Kategori: desktop
Model: GB-BLPD-5005R

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Gigabyte GB-BLPD-5005R stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




desktop Gigabyte Manualer

desktop Manualer

Nyeste desktop Manualer