Grunkel SP-15AT3 Manual

Grunkel televisión SP-15AT3

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Grunkel SP-15AT3 (3 sider) i kategorien televisión. Denne guide var nyttig for 8 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
SP-15AT3
Soporte articulado para televisores
Manual de instrucciones
Instruction manual
ES
EN
PT Manual de instruções
GRACIAS POR ESCOGER ESTE PRODUCTO GRUNKEL
GRUNKEL pone a su disposición productos innovadores, duraderos y prácticos. Bajo
un uso responsable y con el mantenimiento adecuado, le proporcionará una larga
vida útil y contribuirá a hacer del día a día una tarea mucho más sencilla.
Agradecemos su conanza y esperamos que disfrute de él.
Descubra el resto de nuestra gama en www.grunkel.com
Este manual es el reproducción en cuanto a características, funcionamiento y estética del producto que usted ha
adquirido salvo error tipográco, de imprenta o traducción. La especicación, funcionamiento y características de
este aparato están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este manual é el reprodução em termos de características, operação e estética do produto que você adquiriu,
exceto erro tipográco, impressão ou tradução. A especicação, operação e características deste dispositivo estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
This instruction manual is an accurate reproduction of the specications, operation and look of the product you
have just bought, except for typographical, print or translation errors. The specications, operation and features of
this product are subject to change without further notice.
Por favor, lea detenidamente las instrucciones de uso de este
manual al completo antes de ponerlo en funcionamiento.
Preste especial atención a las indicaciones de seguridad.
Conserve este manual de instrucciones. Si cede el dispositivo a un
tercero, estas instrucciones también deben ser entregadas
Guarde también la garantía, el ticket o factura de compra y, si es
posible, la caja con el embalaje interior para posibles solicitudes
en el futuro.
ANTES DE PONER EL PRODUCTO
EN FUNCIONAMIENTO
Tamaño de pantalla: 37” a 65”
Carga máxima: 65kg
VESA: 600 x 400mm máx.
Rango de inclinación: 2° arriba / 5° abajo
Rango de giro horizontal: 180°
Perl: de 7,2 a 36,2cm
Soporte de pared (x1)
Brazo de montaje (x2)
Manual de instrucciones (x1)
Kit de herramientas (x1)
Lea detenidamente estas instrucciones antes de comenzar. Si no está seguro de alguna
parte del proceso, contacte con un profesional o instalador para ayuda. Una instalación
inadecuada puede derivar en accidentes o lesiones.
La pared o la supercie donde vaya a instalarse el soporte debe soportar el peso combi-
nado del soporte y el televisor. En caso contrario, debe ser reforzada.
EspecicacionesContenido
Medidas de seguridad
LOS DATOS SOBRE CARGA MÁXIMA Y TAMAÑO MÁXIMO ADMITIDOS DE
ESTE SOPORTE DEPENDEN DE CADA MODELO DE TELEVISOR. LA VERACI-
DAD Y SEGURIDAD DE LOS DATOS PROPORCIONADOS POR CADA TELEVI-
SOR SON RESPONSABILIDAD DE SUS RESPECTIVOS FABRICANTES, Y NO
ESTÁN VINCULADAS A LAS ESPECIFICACIONES DE ESTE SOPORTE.
¡ATENCIÓN!
Localice tuberías, cables o cualquier otro peligro en la pared donde desee instalar el
soporte antes de taladrar.
Debe utilizarse equipamiento de seguridad y herramientas apropiadas. En caso contra-
rio podrían producirse accidentes o lesiones.
Se recomienda que la instalación sea llevada a cabo por dos personas. No intente le-
vantar una pantalla pesada sin ayuda.
Siga las instrucciones y recomendaciones referentes a la ventilación adecuada y ubi-
caciones apropiadas para montar su televisor. Consulte el manual de usuario de su
televisor particular para obtener más información.
PRECAUCIÓN: Este soporte ha sido diseñado para uso solo con un peso máximo de
65kg. Su uso con peso superior al indicado puede resultar en inestabilidad causando
posibles lesiones.
Destornillador
Rueda dentada con 13mm (1/2”) de cuenca
Taladro eléctrico o portátil
Broca de 6mm (1/4”) para instalación en pared de yeso o escayola
Broca de 10mm (3/8”) para instalación en pared de hormigón
Nivel
(A) Tornillos M8 x 63 (x3) (G) Tornillo M8 x 12 (x4)
(B) Arandela (x3) (H) Tornillo M8 x 30 (x4)
(C) Espiches (x3) (I) Arandela M8 (x4)
(J) Espaciador (x8)
(K) Llave S10 (x1)
(D) Tornillo M6 x 12 (x4)
(E) Tornillo M6 x 30 (x4)
(F) Arandela M6 (x4)
Parte 1A – Montaje en pared (yeso o escayola)
¡IMPORTANTE! Por motivos de seguridad, este soporte debe asegurarse con al menos
dos vigas de madera capaces de soportar el peso combinado del soporte y la pantalla.
Herramientas requeridas
Material
Instalación
Escoja una pared lisa y con suciente grosor. Use un localizador de vigas para localizar
dos vigas adyacentes donde desee instalar su soporte. Marque los dos bordes de am-
bas vigas para identicar el centro exacto.
NOTA: Debe usar el centro de cada viga para evitar agrietamiento o rotura de la madera
durante la instalación.
Coloque la parte posterior del soporte contra la pared. Asegúrese de que esté nivelado.
Mientras otra persona sostiene el soporte en posición, marque dos puntos (uno por
cada viga) para asegurar el soporte a la pared (ver g. 1).
Perfore un agujero de 6 mm (1/4“) en las dos marcas realizadas como guía.
Coloque el soporte contra la pared sobre los agujeros perforados, asegúrese que la e-
cha en el soporte esté hacia arriba. Adjunte el soporte a la pared y conéctelo utilizando
los tornillos y las arandelas (A) incluidas (ver Fig. 2) No apriete demasiado los tornillos
y no suelte el soporte hasta que los tornillos estén en su lugar. Asegúrese de que el
soporte se mantenga nivelado después de que los tornillos estén bien asegurados.
Parte 1B – Montaje sobre pared (hormigón)
¡IMPORTANTE! Por motivos de seguridad, el muro debe ser capaz de soportar el peso
combinado del soporte y la pantalla. El fabricante no asume responsabilidad por fallo
producido por muros de fuerza insuciente.
Coloque el soporte contra la pared en la ubicación deseada y asegúrese que esté ni-
velado.
Mientras otra persona sostiene el soporte en su lugar, marque tres ubicaciones en la
pared para asegurar el soporte (ver g. 3).
Coloque el soporte a un lado y perfore un agujero de 10 mm (3/8”) en cada ubicación
marcada. Retire cualquier exceso de polvo de los agujeros.
Inserte un ancla de cemento (B) en cada agujero para que quede a ras con la supercie
de cemento (ver g. 4). Un martillo puede ser utilizado ligeramente para pulsar las an-
clas en su lugar si es necesario.
Fig.1 Fig.2
NOTA: si el muro está cubierto por una capa de yeso, el espiche debe pasar comple-
tamente a través de la capa para permanecer a ras con la supercie del hormigón.
Coloque el soporte contra la pared sobre los agujeros perforados y asegúrese que la
echa en el soporte este hacia arriba. Conecte el soporte a la pared y ajústelo usando
los tornillos de yeso (A) y arandelas (ver g. 2). No apriete demasiado los tornillos y no
deje sin sujeción el soporte hasta que los tornillos estén en su lugar.
Parte 2 – Ensamblar el soporte al televisor
¡IMPORTANTE! Tenga especial cuidado durante esta parte de la instalación. Si es posi-
ble, evite colocar su pantalla hacia abajo p1-ya que podría dañar la supercie.
NOTA: este soporte incluye una selección de tornillos de diferentes diámetros y longi-
tudes para ajustarse a una amplia variedad de modelos de televisor. No todo el mate-
rial en el kit será usado. Si no puede encontrar el tornillo del tamaño adecuado en el kit,
consulte a su proveedor para obtener más información.
Determine la longitud del tornillo que utilizara examinando la parte de atrás de la pan-
talla:
- Si la parte de atrás de la pantalla esta plana y los agujeros de montaje están al ras con
la supercie, tendrá que usar los tornillos más cortos (C o F) incluidos en el equipo de
herramientas.
- Si la parte de atrás de su pantalla esta curveada, saliente, o si los agujeros de montaje
están empotrados, necesitara usar los tornillos más largos (D o G) y tal vez los espa-
ciadores también.
Cuidadosamente determine el diámetro correcto del tornillo que utilizara según vien-
do los tornillos de diferentes tamaños (M6 Y M8) que están incluidos en el equipo de
herramientas. Por favor no forzar ninguno de los tornillos- si siente resistencia, pare
inmediatamente e intente un tornillo con un diámetro más pequeño.
Adjunte los brazos de montaje hacia atrás de la pantalla utilizando los tornillos identi-
cados en el paso numero 1 y 2 (ver Fig. 5.).
Fig.3 Fig.4
Parte 3 – Ensamblaje nal
Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente levante la pantalla y colóquela al sopor-
te de pared. No deje suelta la pantalla hasta que el montaje este enganchado de forma
segura al soporte de pared.
Aoje los dos tornillos de ajuste de inclinación y colóquelo a la inclinación del ángulo
que desee. Asegúrese de que los dos brazos estén colocados en el mismo ángulo antes
de volver a apretar los dos tornillos de manera segura.
¡IMPORTANTE! Los tornillos de seguridad tienen que estar apretados en todo momen-
to para prevenir que la pantalla se caiga del montaje accidentalmente.
Si está utilizando los tornillos M6 tendrá que utilizar las arandelas M6 (E). Si está utili-
zando los tornillos M8 tendrá que utilizar las arandelas M8 (H).
Si está utilizando los tornillos más largos para la pantalla con una parte de atrás que
este curveada o empotrada, también necesitara que usar los espaciadores (I). Utilice
uno o dos espaciadores y apílelos según sea necesario. Puede utilizar solo un espa-
ciador si es necesario.
NOTA: Los brazos de montaje tienen que estar sujetos con los tornillos de ajuste de
inclinación mirando hacia las partes exteriores (lejos del centro de la pantalla) (ver
Fig.6). Si no, la función de la inclinación no podrá llevarse a cabo.
Fig.5 Fig.6
Fig.7
LOS NIÑOS MENORES DE 8 AÑOS NO DEBEN UTILIZAR NI LIMPIAR ESTE
APARATO SIN LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO. TAMPOCO PUEDE SER
UTILIZADO NI LIMPIADO POR PERSONAS CON CAPACIDADES FÍSICAS,
MENTALES O SENSORIALES REDUCIDAS, SIN EXPERIENCIA O CONOCI-
MIENTO DEL USO DEL MISMO, O QUE NO HAYAN RECIBIDO LA FORMA-
CIÓN ADECUADA BAJO LA SUPERVISIÓN DIRECTA DE UNA PERSONA
CAPACITADA.
¡ATENCIÓN!
Para cambiar el ángulo de inclinación de la pantalla, debe tener la ayuda de una persona
sosteniendo la pantalla en su lugar mientras otra persona aoja los tornillos de inclina-
ción localizados en cada brazo de montaje (ver Fig. 8). Una vez que estén aojados los
tornillos, puede mover la pantalla a la posición deseada. Vuelva a apretar los tornillos
de inclinación para asegurar el ángulo de inclinación en el lugar correcto. No suelte la
pantalla hasta que los dos tornillos de inclinación estén bien apretados.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no pellizcar ningún cable ni sus dedos cuando cam-
bie la inclinación de la pantalla, o al manipular las bisagras y tornillos.
Ajustes giratorios pueden ser hechos agarrando la pantalla rmemente y moviéndola
a la posición deseada. Tenga cuidado que dedos y cables no sean pellizcados cuando
mueva el montaje.
Correcciones de nivel pueden ser hechas rotando la pantalla en la dirección necesaria.
Si es muy difícil mover la pantalla, o si la pantalla no se queda en su posición después
de ser movida, ajuste la tensión de las cuatro tuercas localizadas detrás de la cara de
soporte usando la llave inglesa S10 (L) (ver Fig. 9). Ajuste las cuatro tuercas igualmen-
te. No aoje o retire las tuercas completamente.
Periódicamente limpie el soporte con un paño seco. Inspeccione todos los tornillos y
herramientas regularmente para asegurarse de que no haya cables sueltos producidos
por el paso del tiempo. Vuelva a apretar si es necesario.
Funcionamiento y ajuste
Fig.8 Fig.9
Normas sobre los residuos de los aparatos eléctricos según la DIRECTI-
VA RAEE 2002/96/EC. Este símbolo signica que el presente producto no
puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe ser
devuelto al distribuidor, o entregarse en el correspondiente punto de reco-
gida de equipos eléctricos o electrónicos, o llevarlo a un punto de recogida
habilitado a tal n con objeto de que sus componentes sean reciclados y no se mezclen
con la basura doméstica.
También puede avisar al servicio de recogida de su municipio para que sea recogido y
tratado de la forma correspondiente, siguiendo las instrucciones de protección al me-
dio ambiente o para que le aconsejen como hacerlo.
La eliminación de un electrodostico signica evitar posibles consecuencias nega-
tivas para el medio ambiente y la salud. Una eliminación adecuada permite obtener
un ahorro importante de energía y recursos. Como un recordatorio de la necesidad de
eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un cubo de basura
con ruedas tachado
Eliminación de la unidad
ENG - Instruction manual
Please, read carefully the entire instruction manual before using it.
Pay special attention to the safety indications.
Keep this instruction manual. If you hand over this applicance to
another person, these instructions must be also be transferred.
Keep also the guarantee card, purchase ticket or invoice. If
possible, keep the original box with all the accessories included for
future inquiries.
BEFORE PUTTING THE APPLIANCE
INTO OPERATION
Display Size: 37” to 65”
Maximum Load: 65 kg
Mounting Pattern: 600 mm x 400 mm
Tilt Range: 2° up and 5° down
Pan/Swivel Range: up to 180°
Prole: 7.2 cm to 36.2 cm
Mount (x1)
Mount arm (x2)
Instruction Manual (x1)
Hardware kit (x1)
Read these instructions before you begin. If you are unsure of any part of the process,
contact a professional contractor or installer for assistance. Improper installation can
result in injury or damage.
The wall or mounting surface must be capable of supporting the combined weight of
the mount and the display; if not, the structure must be reinforced.
SpecicationsContent
General safety instructions
WARNING!
THE INFORMATION RELATED TO MAXIMUM LOAD AND MAXIMUM SIZE
SUPPORTED BY THIS MOUNT DEPEND ON EACH TV MODEL INDIVIDUALLY.
THE TRUTHFULNESS AND SAFETY OF THE PROVIDED INFORMATION ARE
THE SOLE RESPONSIBILITY OF THEIR RESPECTIVE MANUFACTURERS,
AND ARE NOT ASSOCIATED WITH THIS PRODUCT IN ANY WAY.


Produkt Specifikationer

Mærke: Grunkel
Kategori: televisión
Model: SP-15AT3

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Grunkel SP-15AT3 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




televisión Grunkel Manualer

televisión Manualer

Nyeste televisión Manualer

Sharp

Sharp LC70LE741E Manual

15 Oktober 2024
Samsung

Samsung QN85QN800AF Manual

15 Oktober 2024
Bauhn

Bauhn ATV24HDW-0224 Manual

15 Oktober 2024
Bauhn

Bauhn ATV32HDW-0824 Manual

15 Oktober 2024
Bauhn

Bauhn ATV75UHDW-0324 Manual

15 Oktober 2024
Bauhn

Bauhn ATV70UHDW-0624 Manual

15 Oktober 2024
Bauhn

Bauhn ATV40UHDW-0324 Manual

15 Oktober 2024
Hisense

Hisense 50A7100FTUK Manual

14 Oktober 2024
Salora

Salora LCD 1941 DVX Manual

14 Oktober 2024
Hisense

Hisense 24P2 Manual

14 Oktober 2024