Hanwha QNO-6082R Manual
Hanwha
Overvågningskamera
QNO-6082R
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hanwha QNO-6082R (57 sider) i kategorien Overvågningskamera. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/57

NETZWERKKAMERA
Benutzerhandbuch
QND-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R
QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R
QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R

Copyright
©2019 Hanwha Techwin Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Handelsmarke
Alle Marken in diesem Dokument sind registriert. Der Name dieses Produkts und andere Marken in diesem Handbuch gelten als eingetragenes
Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen.
Richtlinien
Alle Rechte dieses Dokuments sind vorbehalten. Unter keinen Umständen darf dieses Dokument reproduziert, verteilt oder ganz oder teilweise ohne
ausdrückliche Genehmigung modifiziert werden.
Haftungsausschluss
Hanwha Techwin ist bemüht, die Korrektheit Integrität des Inhaltes dieses Dokuments sicherzustellen, wird aber keine Garantie zur Verfügung
gestellt. Die Verwendung dieses Dokuments und der darauffolgenden Ergebnisse erfolgt auf alleinige Verantwortung des Benutzers. Hanwha
Techwin behält sich das Recht vor, Änderungen der Dokumenteninhalte ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die initiale Administrator-ID ist “Administrator” und das Passwort sollte eingestellt werden, wenn Sie sich das erste Mal anmelden.
Bitte ändern Sie das Passwort alle drei Monate um die persönlichen Daten zu schützen und Schaden infolge Datendiebstahl zu vermeiden.
Beachten Sie bitte, der Benutzer ist für die Sicherheit und alle weiteren Probleme, die sich aus einem Missmanagment des Passworts
ergeben verantwortlich.
Netzwerkkamera
Benutzerhandbuch

Deutsch _3
●●ÜBERSICHT
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie sie auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Die verunreinigte Stelle auf der Produktoberfläche mit einem weichen, trockenen oder feuchten Tuch reinigen.
(Keine Reinigungs- oder kosmetischen Mittel verwenden, die Alkohol, Lösungsmittel oder Ölbestandteile
enthalten, da diese das Produkt deformieren oder schädigen können.)
7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie es gemäß den Herstelleranweisungen.
8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie beispielsweise von Radiatoren, Heizkörpern
oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9. Bitte achten Sie darauf, die Schutzvorrichtung des gepolten bzw. geerdeten Steckers nicht zu beschädigen.
Ein gepolter Stecker verfügt über zwei Stifte, von denen einer breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker
hat zwei Stifte und einen Erdungsstift. Der breite Stift oder der dritte Stift ist für Ihre Sicherheit vorgesehen.
Wenn der vorgesehene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die
veraltete Steckdose austauschen zu lassen.
10. Schützen Sie das Netzkabel so, dass nicht darauf getreten wird, und dass es insbesondere an den Steckern
oder passenden Steckdosen bzw. der Stelle, an der das Kabel das Gerät verlässt, nicht abgeklemmt wird.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile.
12. Verwenden Sie für das Gerät nur Gestelle, Ständer, Stative, Konsolen und Tische, die
vom Hersteller empfohlen oder in Verbindung mit dem Gerät verkauft werden. Bei
Verwendung eines Transportwagens bewegen Sie das Gerät nur mit äußerster Vorsicht,
um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer Abwesenheit vom Stromnetz.
14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie zum Beispiel
ein beschädigtes Netzkabel oder Stecker, verschüttete Flüssigkeiten oder Gegenstände, die in das Gerät
gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert oder fallen
gelassen wurde.
15.
Dieses Produkt soll ein zugelassenes Stromversorgungseinheit sein, die mit „Klasse 2“ oder „LPS“ gekennzeichnet
ist und mit 12 V DC, 0,55 A oder PoE (48 V), 0,16 A bemessen ist. (QND-6072R/6082R, QNV-6072R/6082R)
16. Dieses Produkt soll ein zugelassenes Stromversorgungseinheit sein, die mit „Klasse 2“ oder „LPS“
gekennzeichnet ist und mit 12 V DC, 0,54 A oder PoE (48 V), 0,16 A bemessen ist. (QND-6012R/6022R/
6032R, QNV-6012R/6022R/6032R)
17. Dieses Produkt soll ein zugelassenes Stromversorgungseinheit sein, die mit „Klasse 2“ oder „LPS“
gekennzeichnet ist und mit 12 V DC, 0,55 A oder PoE (48 V), 0,16 A bemessen ist. (QNO-6072R/6082R)
18.
Dieses Produkt soll ein zugelassenes Stromversorgungseinheit sein, die mit „Klasse 2“ oder „LPS“ gekennzeichnet
ist und mit 12 V DC, 0,51 A oder PoE (48 V), 0,15 A bemessen ist. (QNO-6012R/6022R/6032R)
19. Dieses Produkt soll mit Isolationsstrom verwendet werden.
20.
Wenn Sie bei der Installation des Gerätes zu viel Kraft verwenden, kann es zu Beschädigungen und Fehlfunktionen der
Kamera kommen.
Wenn Sie das Produ kt mit Gewalt und nicht konformen Werkzeugen installieren, kann das Produkt beschädigt werden.
21. Stellen Sie das Produkt nicht an Orten auf, an denen chemische Stoffe oder Ölnebel vorhanden sind oder
entstehen können. Da Speiseöle wie Sojaöl das Produkt beschädigen oder verwerfen können, darf das
Produkt nicht in der Küche oder in der Nähe des Küchentisches installiert werden.
Dies kann zu Schäden am Produkt führen.
22. Achten Sie beim Einbau des Produkts darauf, dass die Oberfläche des Produkts nicht mit chemischer
Substanz gefärbt wird.
Einige chemische Lösungsmittel wie Reiniger oder Klebstoffe können schwere Schäden an der Oberfläche des
Produkts verursachen.
23. Wenn Sie das Produkt in einer nicht empfohlene Weise installieren oder demontieren, können die
Produktionsfunktionen / Leistung nicht garantiert werden.
Installieren Sie das Produkt unter “Installation und Anschluss (Installation and connection)” in der Bedienungsanleitung.
24. Installation oder Verwendung des Produkts ins Wasser kann zu ernsthaften Schäden am Produkt führen.
25. Auch wenn eine schnelle Temperaturänderung Frost in der Kuppel erzeugen könnte, gibt es kein Problem mit
dem Video.
WARNUNG
SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS, UM DIE GEFAHR
EINES BRANDS ODER ELEKTROSCHOCKS ZU REDUZIEREN. STECKEN SIE KEINE
METALLGEGENSTÄNDE DURCH DIE BELÜFTUNGSSCHLITZE ODER ANDERE ÖFFNUNGEN
DER AUSRÜSTUNG.
Schützen Sie das Gerät vor Flüssigkeitsspritzern und Tropfen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten
gefüllten Behälter auf dem Gerät ab (z. B. Vasen).
Zur Vermeidung von Verletzungen muss das Gerät gemäß der Montageanleitung sicher an der
Wand oder Decken befestigt werden.
VORSICHT
VORSICHT
GEFAHR EINES
ELEKTROSCHOCKSNICHT
ÖFFNEN
VORSICHT : NICHT DIE RÜCKSEITIGE ABDECKUNG ÖFFNEN,
ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN.
KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDE TEILE INNEN.
WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTESKUNDENDIENSTPERSONAL.
ERKLÄRUNG DER GRAPHISCHEN SYMBOLE
Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck warnt den Benutzer davor, dass
im Inneren des Produkts nicht isolierte, „gefährliche Spannungen“ anliegen.
Dies kann zu einem elektrischen Schlag führen und stellt eine ernsthafte
Verletzungsgefahr dar.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll Benutzer darauf hinweisen,
dass die zum Lieferumfang des Produkts gehörende Dokumentation wichtige
Bedienungs- und Instandhaltungsanweisungen (Reparaturanweisungen) enthält.
übersicht

übersicht
4_ übersicht
Klasse nbauart
Ein Gerät der KLASSE sollte nur an einen NETZ-Anschluss mit Schutzerdung angeschlossen
werden.
Akku
Akkus (Akkusatz oder eingelegter Akku) dürfen keiner extremen Hitze, z. B. Sonneneinstrahlung,
Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.
Die Batterie kann nicht ersetzt werden.
Trennung des Geräts
Trennen Sie den Hauptstecker vom Gerät, wenn dieser beschädigt ist. Und wenden Sie sich
bitte für die Reparatur an einen Fachmann in Ihrer Nähe.
Außerhalb der USA könnte ein HAR-Code verwendet werden. Eine Fachwerkstatt wird
mit Zubehör einer Fachwerkstatt beauftragt.
ACHTUNG
Wird die Batterie nicht mit der richtigen Batterie ausgetauscht, besteht Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie gebrauchte Batterien vorschriftsgemäß.
Diese Hinweise zur Wartung und Reparatur gelten nur für qualifiziertes Kundendienstpersonal.
Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern, führen Sie nur die Reparaturen aus, die in der
Bedienungsanleitung enthalten sind. Überlassen Sie alle weiterführenden Reparaturarbeiten
qualifiziertem Personal.
Bitte verwenden Sie die Eingangsleistung für nur eine Kamera und schließen Sie keine
zusätzlichen Geräte an.
Der ITE darf nur mit PoE-Netzwerken und ohne Routing zur äußeren Anlage verbunden
werden.
Lesen Sie die folgenden empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch.
yStellen sie das Gerät nicht auf eine unebene Fläche.
ySetzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, stellen Sie es nicht in der
Nähe von Heizgeräten oder in sehr kalten Bereichen auf.
yDas Gerät nicht in der Nähe von leitendem Material aufstellen.
yVersuchen Sie auf keinen Fall, selbst Reparaturarbeiten auszuführen.
yStellen Sie kein Glas Wasser auf das Produkt.
yStellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer magnetischen Quelle auf.
yBlockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
yLegen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
yBitte nutzen Sie beim Installieren/Entfernen der Kamera Schutzhandschuhe.
Die hohe Temperatur der Produktoberfläche könnte zu Verbrennungen führen.
Das Benutzerhandbuch ist ein Anleitungsbuch zur Art der Verwendung von Produkten.
Die Verwendungshinweise im Handbuch bedeuten folgendes.
yReferenz : Im Falle einer weiterleitenden Information als Hilfe bei der Produktverwendung
yHinweis : Wenn die Möglichkeit besteht, dass Güter oder Menschen durch das
Nichtbefolgen der Anleitung zu Schaden kommen
Bitte lesen Sie das vorliegende Benutzerhandbuch zur eigenen Sicherheit vor der
Verwendung von Gütern sorgfältig durch, und heben Sie es an einem sicheren Ort auf.
ACHTUNG
Um Schäden durch die IR-LED zu vermeiden, blicken Sie nicht direkt auf die Betriebsleuchte.
Nur für folgende Modelle.
QND-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R
QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R
QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R
Risikogruppe 1
ACHTUNG: Dieses Produkt strahlt IR ab.
Nicht in die Betriebsleuchte blicken.
Produkt gemäß IEC 62471 getestet

Deutsch _5
●●ÜBERSICHT
INHALTE
ÜBERSICHT
3
3 Wichtige Sicherheitshinweise
6 Produkt-Funktionen
6 Empfohlene PC-Spezifikationen
6 Empfohlene Technische Daten Für MICRO
SD/SDHC/SDXC Speicherkarten
6 Empfohlene NAS-Spezifikationen
7 Lieferumfang
8 Auf einen Blick (QND-6012R/6022R/6032R)
10 Auf einen Blick (QND-6072R/6082R)
12 Auf einen blick (QNO-6012R/6022R/6032R/
6072R/6082R)
14 Auf einen Blick (QNV-6012R/6022R/6032R/
6072R/6082R)
INSTALLATION & VERBINDUNG
16
16 Installation (QND-6012R/6022R/6032R/
6072R/6082R)
17 Installation (QNO-6012R/6022R/6032R/
6072R/6082R)
18 Installation (QNV-6012R/6022R/6032R)
20 Installation (QNV-6072R/6082R)
23 Einlegen/Herausnehmen Einer Micro SD-
Speicherkarte
27 Stromversorgung und Vernetzung
NETZWERKVERBINDUNG UND
KONFIGURATION
31
31 Direktes Verbinden der Kamera an das LAN
31 Verbinden der Kamera Direkt mit Einem
DHCP Basierten DSL/Kabelmodem
32 Schaltflächen des IP-
Installationsprogramms
32 Einstellung der Statischen IP
34 Einstellung der Dynamischen IP
34 Portbereichweiterleitung Konfigurieren (Port
Mapping)
35 Von Einem Gemeinsamen Lokalen PC Eine
Verbindung zu der Kamera Herstellen
35 Von Einem Entfernten PC eine Verbindung
zu der Kamera über das Internet Herstellen
WEB VIEWER
36
36 Verbindung mit der Kamera
37 Passworteinstellung
37 Anmelden
37 Einrichtung von Camera Web Viewer
ANHANG
38
38 Spezifikationen (QND-6012R/6022R/
6032R, QNV-6012R/6022R/6032R,
QNO-6012R/6022R/6032R)
40 Spezifikationen (QND-6072R/6082R,
QNV-6072R/6082R, QNO-6072R/6082R)
42 Produktansicht (QND-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R)
43 Produktansicht (QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R)
44 Produktansicht (QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R)
45 Fehlersuche
46 Open Source Announcement

Deutsch _7
●●ÜBERSICHT
LIEFERUMFANG
Überprüfen Sie bitte, ob in der Produktverpackung die Kamera und alle Zubehörteile enthalten sind.
(Da in jedem Vertriebsland die Zubehörteile nicht die gleichen sind.)
Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung
NE
Kamera
1
QND-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
1
QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
1
QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Kurzanleitung
(Optional)
1
QND-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R,
QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R,
QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Garantiekarte
(Optional)
1
QND-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R,
QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R,
QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Schablone 1
Installationsanleitung des Produkts
QND-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R,
QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R,
QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Netzklemmleiste
1
Der Netzstecker ist eingesteckt
QND-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R,
QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
L-förmiger Schraubenschlüssel
1
Wird verwendet, um die Richtung der
Kamera zu steuern
QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung
Inbusschlüssel (Sternenform)
1
Wird verwendet, um die Dome-
Abdeckung zu entfernen und zu
ersetzen
QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Alarmkabel
1
Wird zum Verbinden mit einem Alarm
genutzt
QND-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
RJ45 wasserdichtes Zubehör
1
Wird zur Installation an feuchten Orten
verwendet
QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Sonnenschutz
1
Schützt die Kamera vor direkter
Sonneneinstrahlung
QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Sonnenschutz Halterung
1
Dient der Befestigung des
Sonnenschutzes an der Kamera
QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Kartentyp
Feuchtigkeitsabsorbierend
3
Bei Installation befestigt.
QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
1
QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
CAUTION: Be w a re o f t he Rated Vol ta g e an d Po larit yof th e p owe r conn ec tion .
Netzkabel 1
Wird zum Anschließen an den
Netzanschluss verwendet
QND-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R,
QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Audio-/Alarmkabel
1
Für die Verbindung mit dem Audio- und
Alarmport
QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Testmonitor-Kabel
1
Wird zum Testen des
Kameraanschlusses an ein tragbares
Displaygerät verwendet
QND-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R,
QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R,
QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R

übersicht
8_ übersicht
Produktdesign Bezeichnung Menge Beschreibung Modellbezeichnung
Kabeltülle
1
Wird zum Verbinden des LAN-Kabel QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Installationsvorrichtung für
Kappen
1
Wird beim Anschließen eines
RJ45-Kabels verwendet
QNV-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R
Optionales Zubehör für die Installation
Damit sich die Installation einfacher gestaltet, können Sie das entsprechende optionale Zubehör kaufen.
Modellname Hängebefestigung Stangenbefestigung AlleHinteres Gehäuse
QNV-6012R/6022R/6032R SBP-122HMW SBV-120GW SBP-300LMW
(Brüstungsbefestigung)
SBP-300CMW
(Deckenbefestigung)
SBP-300WMW1
(Wandbefestigung)
SBP-300NBW
(Installationsgehäuse)
SBP-300PMW
(Stangenbefestigung)
SBP-300KMW
(Eckenbefestigung)
QNV-6072R/6082R SBP-301HMW2 SBV-136BW
QND-6012R/6022R/6032R SBP-300HMW7
QND-6072R/6082R SBP-122HMW
QNO-6012R/6022R/
6032R/6072R/6082R SBO-100B1 SBP-302PM
AUF EINEN BLICK (QND-6012R/6022R/6032R)
Aufbau
Bezeichnung Beschreibung
a
Abdeckklappe Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit.
b
Kamera-Gehäuse Teil des Kameragehäuses.
c
Mikrofonloch Integriertes Mikrofon.
NE
a
b
c

Deutsch _9
●●ÜBERSICHT
Komponenten Bezeichnung Beschreibung
a
Innendeckel Schutzabdeckung für das Gehäuse.
b
Beleuchtungssensor Erkennt das einfallende Licht, und steuert die Infrarot-LED.
c
Objektiv Kameraobjektiv.
d
IR LED Diese infrarot LEDs werden über den Beleuchtungssensor gesteuert.
e
Reset-Taste
Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück.
Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten.
J
Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen so eingestellt, dass DHCP
aktiviert sein kann. Wenn kein DHCP-Server im Netzwerk verfügbar ist, muss das IP-Installer-
Programm gestartet werden und Netzwerkeinstellungen wie IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway
usw. konfiguriert werden, damit das System mit dem Internet erbunden werden kann.
f
Test Monitor Ausgang Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor Kabel, um ein
tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu testen.
g
Anschlüsse für Alarm E/A
ARM-IN
Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/
Nachtsensor zu verbinden.
ARM-OUT Anschluss für Audioausgabe.
GND Dies sind gebräuchliche Ports um Alarmeingangs/-ausgangssignale
zu verbinden.
h
Mikrofonloch Integriertes Mikrofon.
i
Stromanschluss Port für die Netzklemmenleiste.
j
Micro SD-Speicherkartenfach
Fach für die Micro SD-Speicherkarte.
k
Netzwerkanschluss Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung.
NETWORK
ACT LINK
DC 12V
FRONT
kj
NETWORK
ACT LINK
FRONT
RESET
2. ALM OUT
1. ALM IN
DC12V
4 5 GND
VIDEO
e
g
f
i
h
cdba

übersicht
10_ übersicht
AUF EINEN BLICK (QND-6072R/6082R)
Aufbau
Bezeichnung Beschreibung
a
Abdeckklappe Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit.
b
Kamera-Gehäuse Teil des Kameragehäuses.
c
Mikrofonloch Integriertes Mikrofon.
Komponenten
a
NETWORK
ACT LiNK
e
d
cb
f
1,2ALARMI
RESET
VIDEO
ijk gh
l
m
<QND-6072R>
1,2ALARMI
RESET
VIDEO
T
W
AF
N
F
n
<QND-6082R>
a
b
c

Deutsch _11
●●ÜBERSICHT
Bezeichnung Beschreibung
a
Innendeckel Schutzabdeckung für das Gehäuse.
b
Beleuchtungssensor Erkennt das einfallende Licht, und steuert die Infrarot-LED.
c
Objektiv Kameraobjektiv.
d
IR LED Diese infrarot LEDs werden über den Beleuchtungssensor gesteuert.
e
Stromanschluss Port für die Netzklemmenleiste.
f
Mikrofonloch Integriertes Mikrofon.
g
Netzwerkanschluss Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung.
h
Micro SD-Speicherkartenfach
Fach für die Micro SD-Speicherkarte.
i
Anschlüsse für Alarm E/A
ARM-IN
Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/
Nachtsensor zu verbinden.
ARM-OUT Anschluss für Audioausgabe.
GND Dies sind gebräuchliche Ports um Alarmeingangs/-ausgangssignale
zu verbinden.
j
Reset-Taste
Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück.
Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten.
J
Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen so eingestellt, dass DHCP
aktiviert sein kann. Wenn kein DHCP-Server im Netzwerk verfügbar ist, muss das IP-Installer-
Programm gestartet werden und Netzwerkeinstellungen wie IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway
usw. konfiguriert werden, damit das System mit dem Internet erbunden werden kann.
k
Test Monitor Ausgang Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor Kabel, um ein
tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu testen.
Bezeichnung Beschreibung
l
Zoom-Schalthebel
(QND-6072R)
T Vergrößern (Tele)
W Verkleinern (breit)
Lösen Sie den Hebel und bewegen Sie ihn nach links oder rechts, um die Linse rein- oder
rauszuzoomen.
Drehen Sie den Hebel im Uhrzeigersinn, um die angepasste Position zu fixieren und eine
Verschiebung zu verhindern.
m
Schalthebel für Bildschärfe
(QND-6072R)
N Scharfeinstellung eines nahen Objekts (nah)
F Scharfeinstellung eines entfernten Objekts (fern)
Lösen Sie den Hebel und bewegen Sie ihn nach links oder rechts, um den Linsenfokus
anzupassen.
Drehen Sie den Hebel im Uhrzeigersinn, um die angepasste Position zu fixieren und eine
Verschiebung zu verhindern.
n
Zoom-/Fokusregler-
Schaltfläche
(QND-6082R)
T Vergrößern (Tele)
W Verkleinern (breit)
N Scharfeinstellung eines nahen Objekts (nah)
F Scharfeinstellung eines entfernten Objekts (fern)
Fokusregler Diese Schaltfläche für die automatische Fokusreglung drücken.

Deutsch _13
●●ÜBERSICHT
Komponenten
Bezeichnung Beschreibung
a
Stromanschluss Zum Anschluss des Stromkabels.
b
Anschlüsse für Alarm E/A
ARM-OUT Anschluss für Audioausgabe.
GND Dies sind gebräuchliche Ports um Alarmeingangs/-ausgangssignale
zu verbinden.
ARM-IN
Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/
Nachtsensor zu verbinden.
c
Netzwerkanschluss
Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung.
d
Audioeingang Wird zum Anschließen eines Mikrofons verwendet.
CA UT IO N:Be ware of th e
R ated Voltage an d Polari ty
of the pow er connecti on.
a
b
c
d

übersicht
14_ übersicht
Komponenten
AUF EINEN BLICK (QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R)
Aufbau
Bezeichnung Beschreibung
a
Abdeckklappe Gehäuseabdeckung zum Schutz des Objektivs und der Haupteinheit.
b
Kamera-Gehäuse Teil des Kameragehäuses.
a
b
DC12V
FRONT
12 345 67
GN D
1,2 ALARM IN/OUT
5 AUDIO IN
RESET
VIDEO
d
g
e
f
bca
<QNV-6072R>
DC12V
FRONT
12 345 67
GN D
1,2 ALARM IN/OUT
5 AUDIO IN
RESET
VIDEO
T
W
AF
N F
l
<QNV-6082R>
NETWO RK
LINK
ACT
ARM IN/OUT
UDIO IN
hi
k
j
<QNV-6072R>

Deutsch _15
●●ÜBERSICHT
Bezeichnung Beschreibung
a
Beleuchtungssensor Erkennt das einfallende Licht, und steuert die Infrarot-LED.
b
Objektiv Kameraobjektiv.
c
IR LED Diese infrarot LEDs werden über den Beleuchtungssensor gesteuert.
d
Audio- und
Alarmkabelanschluss
ARM-IN Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/
Nachtsensor zu verbinden.
ARM-OUT Anschluss für Audioausgabe.
GND Dies sind gebräuchliche Ports um Alarmeingangs/-ausgangssignale zu
verbinden.
AUDIO IN Wird zum Anschließen eines Mikrofons verwendet.
e
Reset-Taste
Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück.
Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten.
J
Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen so eingestellt, dass DHCP
aktiviert sein kann. Wenn kein DHCP-Server im Netzwerk verfügbar ist, muss das IP-Installer-
Programm gestartet werden und Netzwerkeinstellungen wie IP-Adresse, Subnetzmaske,
Gateway
usw. konfiguriert werden, damit das System mit dem Internet erbunden werden kann.
f
Test Monitor Ausgang Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor Kabel, um ein
tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu testen.
g
Stromanschluss Port für die Netzklemmenleiste.
h
Netzwerkanschluss
Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung.
i
Micro SD-Speicherkartenfach
Fach für die Micro SD-Speicherkarte.
j
Zoom-Schalthebel
(QNV-6072R)
T Vergrößern (Tele)
W Verkleinern (breit)
Lösen Sie den Hebel und bewegen Sie ihn nach links oder rechts, um die Linse rein- oder
rauszuzoomen.
Drehen Sie den Hebel im Uhrzeigersinn, um die angepasste Position zu fixieren und eine
Verschiebung zu verhindern.
k
Schalthebel für Bildschärfe
(QNV-6072R)
N Scharfeinstellung eines nahen Objekts (nah)
F Scharfeinstellung eines entfernten Objekts (fern)
Lösen Sie den Hebel und bewegen Sie ihn nach links oder rechts, um den Linsenfokus
anzupassen.
Drehen Sie den Hebel im Uhrzeigersinn, um die angepasste Position zu fixieren und eine
Verschiebung zu verhindern.
Bezeichnung Beschreibung
l
Zoom-/Fokusregler-
Schaltfläche
(QNV-6082R)
T Vergrößern (Tele)
W Verkleinern (breit)
N Scharfeinstellung eines nahen Objekts (nah)
F Scharfeinstellung eines entfernten Objekts (fern)
Fokusregler Diese Schaltfläche für die automatische Fokusreglung drücken.

installation & verbindung
16_ installation & verbindung
installation & verbindung
INSTALLATION (QND-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R)
Bevor Sie mit der Installation beginnen
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie die Kamera installieren:
•Sie muss an einer Stelle (Decke oder Wand) installiert werden, die fünf (5) Mal das Gewicht der Kamera
zusammen mit der Halterung tragen kann.
•Verklemmte Kabel oder ein abgelöster Kabelschutz können zu Schäden an dem Produkt und Brandgefahr
führen.
•Halten Sie aus Sicherheitsgründen andere Personen von dem Ort der Kamerainstallation fern. Achten Sie
darauf, dass sich in der Nähe der Kamerainstallation keine Gegenstände des Personals befinden.
Demontage
1. Um sie zu trennen den Kameraboden mit einer Hand halten und
mit der anderen Hand den Kameradeckel gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
J
`Berühren Sie nicht den durchsichtigen Teil der Kuppelabdeckung, sobald
die Schutzfolie entfernt wurde.
2. Den inneren Deckel heben, um sie zu trennen.
Installation
1. Ziehen Sie die zu überwachende Richtung in Erwägung, befestigen
Sie die Schablone und bohren Sie Löcher, indem Sie nach der
Schablone verfahren.
2. Bringen Sie die Kamera mithilfe von 2 Blechschrauben in den
beiden Löchern, die mit einer Schablone gebohrt wurden, an.
`Die < > Markierung, die auf der Kamera aufgedruckt ist, so festlegen, dass
sie der Kamerarichtung zur Überwachung gegenüberliegt.
3. Das kamerainterne Terminal mit dem entsprechenden Kabel
verbinden.
4.
Stellen Sie das Objektiv in eine gewünschte Richtung ein, indem Sie
den Abschnitt „ ” Überwachungsrichtung der Kamera einstellen
nachsehen. (Seite
23
)
J
`
Wir empfehlen, die Kameralinse nicht zu berühren, da diese während der
Herstellung korrekt fokussiert wurde. Falls Sie sie berühren, kann der Fokus der
Linse verändert oder diese verunreinigt werden.
5. Bitte schließen Sie die innere Decke an den Hauptteil an.
6. Während Sie die Unterseite der Kamera mit der Hand greifen, bitte
drücken Sie ihre Abdeckung mit der anderen Hand, so dass sie mit den
zwei Pfeil-Symbolen ausgerichtet wird, wie es in der Abbildung angezeigt
wird.
J
`Um den Domdeckel zu montieren, stellen Sie die Pfeile aufeinander und drücken
Sie die Abdeckung fest.
Wenn das Kuppelgehäuse während des Zusammenbaus gedreht oder falsch
zusammengebaut wird, kann es vorkommen, dass eine diffuse Reflektion auftritt
oder die Linsensektion sich dreht, wodurch sich die Aufnahmereichweite ändern
kann.
`Stellen Sie sicher, dass die Kuppelabdeckung korrekt mit dem unteren Teil
verbunden ist, wie in der Abbildung angezeigt.
Wenn der Schnapphaken nicht korrekt eingerastet ist, könnte die Kuppelabdeckung
herunterfallen. Dies könnte zu einer Verletzung führen.
DC12 V
Dome-Abdeckung
Ø 3.5 Screw - 2 Holes Ø 35 mm 전선 구멍
NETW ORK
ACT LINK
FRONT
RESET
2. ALM OUT
1. ALM IN
DC12V
4 5 GND
VIDEO
FRONT
R
2. ALM OUT
1. A LM IN
DC12V
4 5 GND
VIDEO

Deutsch _17
●●INSTALLATION & VERBINDUNG
INSTALLATION (QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R)
J
`Diese Kamera ist wasserdicht und entspricht den IP66-Spezifikationen, allerdings trifft das nicht auf die an das äußere
Kabel angeschlossene Buchse zu. Es wird eine Produktinstallation unter der Traufenkante empfohlen, damit eine äußerliche
Freilegung des Kabels unterbunden wird.
Bevor Sie mit der Installation beginnen
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie die Kamera installieren:
•Sie muss an einer Stelle (Decke oder Wand) installiert werden, die fünf (5) Mal das Gewicht der Kamera
zusammen mit der Halterung tragen kann.
•Verklemmte Kabel oder ein abgelöster Kabelschutz können zu Schäden an dem Produkt und Brandgefahr
führen.
•Halten Sie aus Sicherheitsgründen andere Personen von dem Ort der Kamerainstallation fern. Achten Sie
darauf, dass sich in der Nähe der Kamerainstallation keine Gegenstände des Personals befinden.
•Sonnenschutzloch nicht für andere Zwecke als zum Anschließen der Sonnenblende verwenden.
•Für die manuelle, variable Fokus-Objektiv-Kamera müssen Funktionen, wie z.B. Fokus und Zoom, vor
der Installation angepasst werden. Bei Anpassung dieser stellen Sie sicher, dass sich keine fremdartigen
Materialien anhaften.
Installation
1. Ziehen Sie die zu überwachende Richtung in Erwägung, befestigen
Sie die Schablone und bohren Sie Löcher, indem Sie nach der
Schablone verfahren.
2. Setzen sie die 3 Blechschrauben in die 3 Löcher ein und ziehen sie
sie fest, um die Kamera zu sichern.
3. Die entsprechenden Kabel mit den Kameraanschlüssen verbinden.
4. Die Kamerarichtung mit dem gelieferten L-Schraubenschlüssel
einstellen.
J
`
Wird die Kameraposition mit einem Halter eingestellt, bitte die Schraube vom
Halter lockern, die Kamera einstellen und Schraube wieder anziehen. Sollten
Sie versuchen, während die Schraube fest angezogen ist, die Einstellung
mittels Kraftaufwand vorzunehmen, kann es Kratzer oder andere Probleme
geben.
So verbinden Sie das wasserdichte RJ45-Kabel mit einem LAN-Kabel
1. Schieben Sie es in Pfeilrichtung durch.
2. Verbinden Sie den LAN-Stecker mit dem Kabel.
3. Verbinden Sie die RJ45-Modularbuchse mit dem RJ45-
Stecker.
J
`Halten Sie bitte jeden Teil getrennt von einander.
4. Montieren durch Drehen der RJ45-Modularbuchse und der
Schutzklappe im Uhrzeigersinn (dem Pfeil folgen).
5. Montieren durch Drehen der RJ45-Schutzhaube und der hinteren
Abdeckung im Uhrzeigersinn (dem Pfeil folgen).
e hintere Abdeckung montiert, wird die wasserfeste Dichtung des
Kabels fest an dem Kabel angebracht, damit das Kabel wasserdicht
ist.
J
`Sie müssen es vollständig montieren, um die hintere Abdeckung bis zum Ende
des Gewindes des RJ45-Steckers zu drehen.
RJ45-Stecker
RJ45-
Modularbuchse Gummiring
RJ45-Stecker-
Schutzhaube
Hintere Abdeckung
Wasserfeste
Kabeldichtung
Gummiring
Mounting Template
Cable Line

Deutsch _19
●●INSTALLATION & VERBINDUNG
Anschließen des LAN-Kabels
1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen.
2. Ziehen Sie die Kabeleinführung an der Unterseite, wie abgebildet, heraus.
J
`Eine geeignete Kabeltülle zum Verbinden des LAN-Kabels verwenden.
-Basiskamera : Das Kabel mit dem Durchmesser 5-6,5 verwenden
3. Ziehen Sie das Spritzteil der mitgelieferten einfachen
Einführung ab.
4. Verwenden Sie den Kappen-Installierer, um das LAN-Kabel
durch die Kabeleinführung zu führen.
5. Führen Sie das LAN-Kabel durch die Öffnung, die nach Abzug der
Kabeleinführung in Schritt 2 entstanden ist. Verbinden Sie es anschließend
mit dem Ethernet-Anschluss.
6. Führen Sie die Einführung des LAN-Kabels in die Öffnung ein.
Anschließen des Audio-/Alarmkabels und Stromkabels
1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen.
2. Ziehen Sie die Kabeleinführung an der Unterseite, wie abgebildet, heraus.
3. Ziehen Sie den kleinen Spritzteil der Einführung des Alarm-/
Audiokabels und führen Sie das Stromversorgungskabel durch die
Einführung.
4. Führen Sie das Alarm-/Audiokabel durch die Öffnung, die nach Abzug
der Kabeleinführung in Schritt 2 entstanden ist. Schließen Sie jedes
Kabel am Alarm-/Audioanschluss respektive am Stromklemmenblock
der Leiterplatte an.
5. Hängen Sie die Kabel bei der Anbringung der Kamera an den festen
Haken, um zu verhindern, dass die Kabel beschädigt oder gequetscht
werden.
6. Führen Sie die Einführung der Alarm-/Audiokabel in die Öffnung ein.
7. Stellen Sie das Objektiv in eine gewünschte Richtung ein, indem Sie
den Abschnitt „ ” Überwachungsrichtung der Kamera einstellen
nachsehen. (Seite
23
)
8. Befestigen Sie die Dome-Abdeckung.
CAUTIO N: Be wa re o f the
Rated Vo ltage a nd Polari ty
of the p ower conn ection.
1 2 3
4 5 GND
RESET
VIDEO
3.AUDIO IN
ALM OUTM IN
ETWORK
ACT LI NK
1 2 3
4 5 GND
RESET
VIDEO
3.AUDIO IN.ALM OUT
IN
NETWORK
ACT LI NK

installation & verbindung
20_ installation & verbindung
Installation
1. Unter Verwendung der als Zubehör mitgelieferten Vorlage,
Bohren des Installationslochs für die Schraube (Durchmesser
6 mm, mindestens 55 mm tief) und den ebenfalls mitgelieferten
Plastikdübel fest bis zum Anschlag in das Loch einführen.
2. Passen Sie den Loch zum Anker-Loch und ziehen Sie und
befestigen Sie die Selbstdrehende Schraube (M4.5xL50).
3. Verbinden Sie und ordnen Sie die benötigten Kabel sorgfältig,
andernfalls werden sie während der Installation beschädigt oder
verdreht.
4. Stellen Sie das Objektiv in eine gewünschte Richtung ein, indem
Sie den Abschnitt „Überwachungsrichtung der Kamera
einstellen” nachsehen. (Seite 23)
J
`Für die manuelle, variable Fokus-Objektiv-Kamera müssen Funktionen,
wie z.B. Fokus und Zoom, vor der Installation angepasst werden. Bei Anpassung dieser stellen Sie sicher, dass sich keine
fremdartigen Materialien anhaften.
5. Die Dome-Abdeckung schließen.
`Befestigen Sie die Bestigungsschrauben sicher mithilfe des Inbusschlüssels, damit kein Wasser eindringen kann.
INSTALLATION (QNV-6072R/6082R)
J
`Diese Kamera ist wasserdicht und entspricht den IP66-Spezifikationen, allerdings trifft das nicht auf die an das äußere
Kabel angeschlossene Buchse zu. Es wird eine Produktinstallation unter der Traufenkante empfohlen, damit eine äußerliche
Freilegung des Kabels unterbunden wird.
Bevor Sie mit der Installation beginnen
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie die Kamera installieren:
•Sie muss an einer Stelle (Decke oder Wand) installiert werden, die fünf (5) Mal das Gewicht der Kamera
zusammen mit der Halterung tragen kann.
•Verklemmte Kabel oder ein abgelöster Kabelschutz können zu Schäden an dem Produkt und Brandgefahr führen.
•Halten Sie aus Sicherheitsgründen andere Personen von dem Ort der Kamerainstallation fern.
Achten Sie darauf, dass sich in der Nähe der Kamerainstallation keine Gegenstände des Personals befinden.
•Für die manuelle, variable Fokus-Objektiv-Kamera müssen Funktionen, wie z.B. Fokus und Zoom, vor
der Installation angepasst werden. Bei Anpassung dieser stellen Sie sicher, dass sich keine fremdartigen
Materialien anhaften.
Demontage
1. Drehen Sie die 3 Befestigungsschrauben der
Kuppelabdeckung mithilfe des mitgelieferten
Inbusschlüssels gegen den Uhrzeigersinn, um die
Abdeckung zu entfernen.
FRONT
5 AU
RE
VIDEO
Dome-Abdeckung
Kamera-Gehäuse
Bolzen
Kameragehäuse
FRONT
5 AUD
RE
VIDEO

Deutsch _21
●●INSTALLATION & VERBINDUNG
Anschließen des LAN-Kabels
1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen.
2. Ziehen Sie die Kabeleinführung an der Unterseite, wie abgebildet, heraus.
J
`Eine geeignete Kabeltülle zum Verbinden des LAN-Kabels verwenden.
-Basiskamera : Das Kabel mit dem Durchmesser 5-6,5 verwenden.
3. Ziehen Sie das Spritzteil der mitgelieferten einfachen
Einführung ab.
4. Verwenden Sie den Kappen-Installierer, um das LAN-Kabel
durch die Kabeleinführung zu führen.
5. Führen Sie das LAN-Kabel durch die Öffnung, die nach Abzug der
Kabeleinführung in Schritt 2 entstanden ist. Verbinden Sie es anschließend
mit dem Ethernet-Anschluss.
6. Führen Sie die Einführung des LAN-Kabels in die Öffnung ein.
Anschließen des Audio-/Alarmkabels und Stromkabels
1. Die Dome-Abdeckung und den Behälter entfernen.
2. Ziehen Sie die Kabeleinführung an der Unterseite, wie abgebildet, heraus.
3. Ziehen Sie den kleinen Spritzteil der Einführung des Alarm-/
Audiokabels und führen Sie das Stromversorgungskabel durch die
Einführung.
4. Führen Sie das Alarm-/Audiokabel durch die Öffnung, die nach
Abzug der Kabeleinführung in Schritt 2 entstanden ist. Schließen
Sie jedes Kabel am Alarm-/Audioanschluss respektive am
Stromklemmenblock der Leiterplatte an.
5. Hängen Sie die Kabel bei der Anbringung der Kamera an den
festen Haken, um zu verhindern, dass die Kabel beschädigt oder
gequetscht werden.
6. Führen Sie die Einführung der Alarm-/Audiokabel in die Öffnung ein.
7. Stellen Sie das Objektiv in eine gewünschte Richtung ein, indem Sie
den Abschnitt „ ” Überwachungsrichtung der Kamera einstellen
nachsehen. (Seite
23
)
8. Befestigen Sie die Dome-Abdeckung.
NET WO RK
LIN K
ACT
RM IN/OUT
UDIO OUT
AUDIO IN
CAUTION: Be ware of t h e
Rated V olt ag e and Polarity
of th e powe r con nection.
NETWO RK
LI NK
ACT
RM IN/OUT
UDIO OUT AUDIO IN

installation & verbindung
22_ installation & verbindung
Anbindung an den entbündelten Anschluss
Wählen Sie eine der Optionen (entbündelt) aus und kaufen Sie was für den Ort der Installation oder Ihr
Komfort notwendig ist.
1. Die Dome-Abdeckung vom Behälter entfernen, wir verweisen diesbezüglich auf den Abschnitt
“ ”. (Seite Demontage
20
)
2. Verwenden Sie die Maschinenschraube, um das Kameragehäuse am ungebündelten Adapter zu
befestigen.
3. Verbinden Sie und ordnen Sie die benötigten Kabel sorgfältig, andernfalls werden sie während der
Installation beschädigt oder verdreht.
4. DemontageInstallieren Sie das Kameragehäuse in umgekehrter Reihenfolge der „ ”.
5. Stellen Sie das Objektiv in eine gewünschte Richtung ein, indem Sie den Abschnitt
„ ” nachsehen. (Seite Überwachungsrichtung der Kamera einstellen
23
)
6. Die Dome-Abdeckung schließen.
`Befestigen Sie die Bestigungsschrauben sicher mithilfe des Inbusschlüssels, damit kein Wasser eindringen kann.
Einbau im Außenbereich
Wird die Installation außerhalb des Gebäudes vorgenommen, ist sie
mit einem Butylisolierband (im Handel erhältlich) wasserundurchlässig
zu machen, damit das Wasser nicht vom an die Außenseite
angeschlossenen Kabelspalt auslaufen kann.
1. Stromversorgung, E/A, AUDIO, und LAN-Kabel anschließen.
2. Die schwarze Kabelummantelung (Bereich A) und den
Kabelanschlussbereich mit dem wasserundurchlässigen
(Butylisolier-) Band so umwicklen, dass mehr als die Hälfte des
Butylisolierbandes überlappt wird.
J
`Sollte die Kabelummantelung nicht richtig wasserundurchlässig sein, kann das zu einer unmittelbaren Undichtigkeit führen.
Stellen Sie sicher, dass das Kabel dicht mit einem Klebeband geschützt ist.
`Das wasserdichte Butylklebeband besteht aus Butylkautschuk und kann auf das Doppelte seiner normalen Länge ausgedehnt
werden.
Ca erm a
Ca erm a
Ca erm a
S temys
S temys
S temys
AA

Deutsch _23
●●INSTALLATION & VERBINDUNG
Überwachungsrichtung der Kamera einstellen
(QND-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R, QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R)
`Anpassen der Überwachungsrichtung
Sie können die Richtung der Kamera nur einstellen, wenn die Kamera an der Decke befestigt ist.
Wobei das Drehen der Kamera nach links oder rechts Schwenken, die Einstellung der Neigung Neigen und
das Drehen des Objektivs um seine Achse Drehen genannt wird.
- Der effektive Pan-Bereich ist insgesamt 350° Grad.
- Der effektive Rotationsbereich ist insgesamt 355° Grad.
- Der effektive Neigebereich ist insgesamt 67° Grad.
J
`Das Bild kann, je nach Winkel, von der Kameratasche abgedeckt werden.
`Das Fokus-/Zoom-Objektiv nicht gewaltsam drehen, nachdem das Objektivgehäuse auseinandermontiert wurde.
Ansonsten kann es aufgrund eines Motorfehlers zu einer unkorrekten Bildscharfeeinstellung kommen.
`Anpassungsmethode
1. Nach der Installation der Kamera stellen Sie den Schwenkwinkel so ein, dass die Überwachungsrichtung
berücksichtigt wird.
2. Den horizontalen Winkel so festlegen, dass das Bild nicht umgedreht ist.
3. Stellen Sie danach den Neigungswinkel so ein, dass die Kamera die Überwachungsrichtung blickt.
3.AUDIO IN
2.ALM OUT
.ALM IN
VIDEO
1 2 3
4 5 G ND
RES ET
Schwenken
Neigung
Objektivdrehung
EINLEGEN/HERAUSNEHMEN EINER MICRO SD-SPEICHERKARTE
J
`Das Netzkabel von der Kamera abtrennen, bevor die Micro SD-Speicherkarte eingelegt wird.
`Die Micro SD-Speicherkarte nicht mit Gewalt einlegen. Prüfen, ob die Karte richtig herum eingelegt wird.
Ansonsten kann die Micro SD-Speicherkarte beschädigt werden.
`Bei Regen oder hoher Luftfeuchtigkeit empfiehlt es sich nicht, die Micro-SD-Karte einzulegen oder zu entfernen.
`Der Ausbau des Produktdeckels sollte innerhalb von 5 Minuten abgeschlossen sein, sonst besteht die Gefahr der
Innenkondensation von Tau.
Einlegen einer Micro SD-Speicherkarte (QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R)
1. Drehen Sie das vordere Gehäuse in die Richtung LÖSEN [ ].
2. Vordere Abdeckung ziehen und abnehmen.
3. Eine Micro-SD-Karte in Pfeilrichtung einlegen, siehe Abbildung.
RES ET
RE S ET
<QNO-6012R/6022R/6032R> <QNO-6082R>
<QNO-6072R>

installation & verbindung
24_ installation & verbindung
Einlegen einer Micro SD-Speicherkarte
(QND-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R,
QNV-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R)
1. Den Domedeckel von der Kamera entfernen.
2. Eine Micro-SD-Karte in Pfeilrichtung einlegen, siehe Abbildung.
NETWORK
ACT LINK
DC 12V
FRONT
<QND-6012R/6022R/6032R>
1,2ALARMI
5AUDIOIN
RESET
VIDEO
<QND-6072R/6082R>
1 2 3
4 5 GND
RESET
VIDEO
3.AUDIO IN
ALM OUT
M IN
NET WORK
ACT LINK
<QNV-6012R/6022R/6032R>
NETWORK
LINK
ACT
ARM I N/OUTUDIO OUT
AUDIO IN
<QNV-6072R/6082R>

Deutsch _25
●●INSTALLATION & VERBINDUNG
Herausnehmen einer Micro SD-Speicherkarte
Drücken Sie leicht am ungeschützten Ende der Speicherkarte, wie im Schaubild zu sehen, um die
Speicherkarte aus dem Steckplatz auszuwerfen.
NETWORK
ACT LINK
DC 12V
FRONT
<QND-6012R/6022R/6032R>
1,2ALARMI
5AUDIOIN
RESET
VIDEO
<QND-6072R/6082R>
RES E T
RESET
<QNO-6012R/6022R/6032R>
<QNO-6072R>
<QNO-6082R>

installation & verbindung
26_ installation & verbindung
J
`Wenn die Micro SD-Speicherkarte zu stark hineingedrückt wird, kann die Karte beim Loslassen unkontrolliert aus dem
Steckplatz herausschießen.
`Bevor Sie die Micro SD-Speicherkarte im < > entfernen, müssen Sie das Gerät auf < > stellen und die Speicherkapazität Aus
[Anwenden]-Taste drücken und die Kamera deaktivieren.
`Wenn Sie die Kamera ausschalten oder die Micro SD-Speicherkarte mit Produktdaten entfernen, gehen Daten möglicherweise
verloren oder werden beschädigt.
1 2 3
4 5 GND
RESET
VIDEO
3.AUDIO IN
ALM OUT
M IN
NET WORK
ACT LIN K
<QNV-6012R/6022R/6032R>
NETWORK
LINK
ACT
ARM I N/OUT
UDIO OUT
AUDIO IN
<QNV-6072R/6082R>

Deutsch _27
●●INSTALLATION & VERBINDUNG
STROMVERSORGUNG UND VERNETZUNG
J
`Bevor Sie den 12V-Netzstecker in die Steckdose stecken, montieren Sie zuerst den Klemmenblock.
NET WOR K
ACT LIN K
FRONT
RESET
3. AUDIO IN
2. ALM OUT
1. AL M IN
DC12V
4 5 GND
VIDEO
K
<QND-6012R/6022R/6032R>
Energie
Ethernet
CAU T I O N:Be ware of the
Rated Vol tage and Pol arit y
of t he power connecti on.
<QNO-6012R/6022R/6032R>
Ethernet
Energie
<QNV-6012R/6022R/6032R>
RESET
NET WORK
ACT LIN K
CAUTION: Be ware of the
Rated Voltag e and Polarity
of t he powe r connec tio n.
Ethernet
Energie
CAU T I O N:Be ware of the
Rated Vol tage and Pol arit y
of t he power connecti on.
<QNO-6072R/6082R>
Ethernet
Energie
<QNV-6072R/6082R>
CAUTI ON: Be ware of th e
Rated Voltage and Polar ity
of th e pow er connection.
NE TWORK
LINK
ACT
ARM IN/OUT
UDIO OUT
AUDIO IN
Ethernet
Energie
NETWORK
ACT
LiNK
<QND-6072R/6082R>
Energie
Ethernet

Deutsch _29
●●INSTALLATION & VERBINDUNG
I/O-Anschlüsse
Verbinden Sie das Alarm-E/A-Kabel mit dem entsprechenden Port der Portbox.
<QND-6012R/6022R/6032R>
NETWORK
ACT LINK
FRONT
RESET
3. AU DIO IN
2. ALM OUT
1. ALM IN
DC12V
4 5 GND
VIDE
Sensor Alarm
(Warnlampe)
<QND-6072R/6082R>
1,2ALARMI
3,4AUDIO OUT
5AUDIOIN
RESET
O
Sensor Alarm
(Warnlampe)
<QNO-6012R/6022R/6032R/6072R/6082R>
CA UT I ON:B e ware of the
Rated Voltag e and Pol ari ty
of th e power con nection .
SensorAlarm
(Warnlampe)
<QNV-6012R/6022R/6032R>
3.AUDI O I N
2.ALM OU T
.ALM IN
VIDE
1 2 3
4 5 GND
RESET
Sensor Alarm
(Warnlampe)
<QNV-6072R>
DC12V
FRONT
12 345 67
GND
1,2 ALARM IN/OUT
3,4 AUDIO OUT
5 AUDI O I N
RESET
VIDEO
T
WAF
N F
Sensor Alarm
(Warnlampe)

installation & verbindung
30_ installation & verbindung
•ALARM-IN : Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/Nachtsensor zu
verbinden.
•ALARM-OUT : Anschluss für Audioeingang.
•GND : Gemeinsamer Port für Alarmeingang-/Alarmausgang-Signal.
J
`
Wenn Geräte (z.b. Blinklichter und Sirene), die die Spannungs-und Stromspezifikation überschreiten, mithilfe eines Open-
Kollektors angeschlossen werden, kann es zu Funktionsstörungen kommen.
Wenn Sie Geräte anschließen, die die Spezifikationen zu Netzspannung und Stromstärke überschreiten, ziehen Sie den
“Schaltplan Alarmausgabe”, zurate.
Anschließen des externen Sensors
Eine Ader jedes Signalkabels (2-adrig) des Sensors an den [ ] Anschluss und die zweite Ader an ALARM IN
den [ ] Anschluss anschließen.GND
Alarm im Schaltplan
Zum Verbinden der Alarmausgabe
Wenn Geräte (z.b. Blinklichter und Sirene), die die Spannungs-und Stromspezifikation überschreiten, mithilfe
eines Open-Kollektors angeschlossen werden, kann es zu Funktionsstörungen kommen.
Sehen Sie sich den Alarmausgabe-Verbindungsschaltplan unten an, wenn Sie Geräte verbinden, die die
Spannungs- und Stromspezifikationen überschreiten.
Schaltplan Alarmausgabe
Sensor
GND
WIDERSTANDALARM IN (5mA SINK)
WIDERSTAND WIDERSTAND
VCC_3.3V
DIODE
GND
MLCC TRANSISTOR
Externe
Verbindung
Innerhalb der Kamera
Warnlampe/
Sirene Strom
Warnlampe/
Sirene
(
-
) (
+
)
ALARMAUSGABE (12VDC 20mA MAX)
WIDERSTAND 10K ohm
DIODE
RELAIS
DC 5V oder 3,3V
TRANSISTOR
GND
GND
TRANSISTOR
Externe Verbindung Innerhalb der Kamera
GND
WIDERSTAND

Deutsch _31
●●NETZWERKVERBINDUNG UND KONFIGURATION
netzwerkverbindung und konfiguration
Sie können die Netzwerkeinstellungen gemäß Ihrer Netzwerkkonfigurationen einrichten.
DIREKTES VERBINDEN DER KAMERA AN DAS LAN
Anschluss an die Kamera von einem lokalen PC im LAN
1. Starten sie einen Internetbrowser am lokalen PC.
2. Geben sie die IP-adresse der kamera in die adressenleiste des browsers ein.
M
`Ein Fern-PC in einem externen Internetausgang des LAN Netzwerks kann eventuell die im Intranet installierte Kamera nicht
ansteuern, wenn die Portweiterleitung nicht korrekt festgelegt oder eine Firewall eingestellt ist.
Wenden Sie sich in dem Fall zur Lösung des Problems an Ihren Netzwerkadministrator.
`Bei dem IP-Installer können Sie das Anfangspasswort “ ” zum Einstellen der IP-Adresse, Subnet Mask, Gateway, HTTP 4321
Port, VNP Port, IP-Typ verwenden. Nach Änderung der Nerzwerk- Schnittstelle greifen Sie zwecks besserer Sicherheit auf den
Webviewer zu und ändern Sie das Passwort.
`Standardmäßig, wird die IP-Adresse vom DHCP-Server automatisch zugeteilt.
Wenn keinen DHCP-Server verfügbar ist, wird die IP-Adresse auf 192.168.1.100 gesetzt.
Verwenden Sie die IP-Adresse, um den IP-Installer zu ändern.
Weitere Informationen zur Verwendung des IP-Installers finden Sie unter „ “. (Seite Einstellung der statischen IP 32)
VERBINDEN DER KAMERA DIREKT MIT EINEM DHCP BASIERTEN DSL/
KABELMODEM
1. Den Benutzer-PC direkt mit der Netzwerkkamera verbinden.
2. Führen Sie den IP-Installer aus und ändern Sie die IP-Adresse der Kamera, damit Sie den Webbrowser
Ihres Desktops mit dem Internet verbinden können.
3.
Verwenden Sie den Webbrowser, um eine Verbindung mit dem Web Viewer herzustellen.
4. SetupGehen Sie weiter zur [ ] Seite.
5. Netzwerk DDNSGehen Sie weiter zum [ ] – [ ] und konfigurieren Sie die DDNS-Einstellungen.
6. Basic IP & PortZu [ ] – [ ] navigieren und den IP-Typ auf [ ] einstellen.DHCP
7. Verbinden Sie die Kamera, die von Ihrem PC entfernt wurde, direkt mit dem Modem.
8. Starten Sie die Kamera erneut.
M
`Informationen für das Einrichten von DDNS finden Sie in der Online-Hilfe des WebViewer.
`Informationen für das Einrichten des IP-Formats finden Sie in der Online-Hilfe des WebViewer.
<Lokales Netzwerk>
Kamera
Kamera
Lokaler PC
INTERNET
Externer Fern-PC
DDNS-Server
(Datenzentrum, KOREA)
Kamera Externer Fern-PC
DDNS-Server
(Datenzentrum, KOREA)
DSL/Kabel
modem
INTERNET

netzwerkverbindung und konfiguration
32_ netzwerkverbindung und konfiguration
SCHALTFLÄCHEN DES IP-INSTALLATIONSPROGRAMMS
Bezeichnung Beschreibung
a
Device Name
Modellname der verbundenen Kamera.
Klicken Sie auf die Spalte, um die Liste nach Modellnamen zu sortieren.
Wenn Sie jedoch während einer Suche darauf klicken, wird die Suche gestoppt.
b
Alias Diese Funktion steht zurzeit nicht zur Verfügung.
c
Mode Für den aktuellen Verbindungsstatus des Netzwerkes wird entweder < > oder Static
< > angezeigt.Dynamic
d
MAC(Ethernet) Address
Ethernetadresse der verbundenen Kamera.
Klicken Sie auf die Spalte, um die Liste nach Ethernetadressen zu sortieren.
Wenn Sie jedoch während einer Suche darauf klicken, wird die Suche gestoppt.
e
IP Address
IP-Adresse.
Klicken Sie auf die Spalte, um die Liste nach IP-Adressen zu sortieren.
Wenn Sie jedoch während einer Suche darauf klicken, wird die Suche gestoppt.
f
Protocol
Netzwerkeinstellungen der Kamera.
Standardmäßig ist „IPv4“ eingestellt.
Kameras mit der Einstellung „IPv6“ werden mit „IPv6“ angezeigt.
g
URL
DDNS URL-Adresse für den externen Zugriff vom Internet aus.
Diese wird jedoch von der < > der Kamera ersetzt, wenn die DDNS-IP Address
Registrierung fehlschlug.
h
IPv4 Sucht nach Kameras mit der Einstellung IPv4.
Bezeichnung Beschreibung
i
IPv6 Sucht nach Kameras mit der Einstellung IPv6.
Ist nur in einer IPv6 kompatiblen Umgebung aktiviert.
j
Search Sucht nach Kameras, die zurzeit mit dem Netzwerk verbunden sind.
Wenn weder IPv4 noch IPv6 aktiviert sind, wird diese Schaltfläche grau dargestellt.
k
Auto Set Der IP-Installer konfiguriert die Netzwerkeinstellungen automatisch.
l
Manual Set Sie müssen die Netzwerkeinstellungen manuell vornehmen.
m
Exit Damit wird das IP-Installationsprogramm beendet.
M
`Die letzte Version des IP-Installers verwenden. Die neueste Softwareversion kann von der Hanwha Techwin Electronics-
Website heruntergeladen werden.
`Wenn das unterstützte Betriebssystem Windows 8.1 ist, wird es empfohlen, den Wisenet Device Manager anstelle des IP
Wisenet zu verwenden.
Das Wisenet Device Manager Programm kann auf der Website von Hanwha Techwin (http://www.hanwha-security.com) unter
dem Menüpunkt <Technisches Handbuch> - <Online-Werkzeug> heruntergeladen werden.
EINSTELLUNG DER STATISCHEN IP
Manuelle Netzwerkeinstellung
Führen Sie die Datei < > aus, um die Kamerasuchliste anzuzeigen. IP Installer_v2.XX.exe
Anfangs werden sowohl [ ] als auch [ ] grau dargestellt.Auto Set Manual Set
M
`Für gefundene Kameras mit der Einstellung IPv6 werden diese Schaltflächen grau dargestellt, da die Kameras diese Funktion
nicht unterstützen.
1. Wählen Sie eine Kamera aus der Suchliste.
Lesen Sie die MAC-Adresse der Kamera vom Etikett der
Kamera ab.
Die Schaltflächen [ ] und [ ] sind nun Auto Set Manual Set
aktiviert.
2. Manual SetKlicken Sie auf [ ].
Das Dialogfenster für die Manual Setting erscheint.
< >, < >, < >, < > IP Address Subnet Mask Gateway HTTP Port
und < > der Kamera werden bei den voreingestellten VNP Port
Werten angezeigt.
3. Geben Sie die nötigen Informationen in dem Fenster
<Address> an.
•MAC (Ethernet) Address : Die auf dem Etikett der Kamera
abgedruckte MAC-Adresse wird automatisch angezeigt
und erfordert keine Einstellung durch den Benutzer.
M
`Auf das IP bezogene Parameter lassen sich nur einstellen, wenn
DHCP nicht aktiviert ist.
a b c d e f g
h i j k l m

Deutsch _33
●●NETZWERKVERBINDUNG UND KONFIGURATION
Wenn Sie keinen Breitband-Router verwenden
Kontaktieren Sie ihren Netzwerkadministrator für die Einstellung der < >, < > und für IP Address Subnet Mask
das < >.Gateway
4. PortGeben Sie die nötigen Informationen in dem Fenster < >
an.
•HTTP Port : Zum Zugriff auf die Kamera über den
Internetbrowser. Standardmäßig ist der Wert 80 eingestellt.
•VNP Port : Wird verwendet, um die Videosignalübertragung
zu steuern. Der Standardwert lautet 4520.
5. Geben Sie das Kennwort ein.
Geben Sie das Passwort des „ “ Kontos für den Zugriff admin
auf die Kamera ein.
J
`Es wird empfohlen, dass Sie für Ihr Passwort aus Sicherheitsgründen eine Kombination aus Zahlen, alphabetischen Groß-
und Kleinbuchstaben und Sonderzeichen verwenden.
`Informationen für das Ändern des Passworts finden Sie in der Online-Hilfe des WebViewer.
6. OKKlicken Sie auf [ ].
Die manuelle Netzwerkeinstellung ist beendet.
Bei Verwendung eines Breitband-Routers
•IP Address :
Geben Sie eine Adresse ein, die sich im IP-
Bereich des Breitband-Routers befindet.
bsp) 192.168.1.2~254, 192.168.0.2~254,
192.168.XXX.2~254
• Subnet MaskSubnet Mask : Die < > des Breitband-Router ist s
ebenfalls die < > der Kamera.Subnet Mask
• Local IP AddressGateway : Die < > des Breitband-Routers ist
das < > der Kamera.Gateway
M
`
Die Netzwerkeinstellungen können sich je nach verbundenem Breitband-
Router modell unterscheiden.
Für mehr Informationen, lesen Sie im Benutzerhandbuch des Routers nach.
`
Für weitere Informationen über due Portweiterleitung des Breitband Routers, bitte unter “Portbereichweiterleitung
Konfigurieren (Port Mapping)” nachschlagen.
(Seite 34)
Wenn mehrere Kameras mit dem Breitband-Router verbunden sind
Konfigurieren Sie die IP- und Port-Einstellungen für jede Kamera einzeln und in Übereinstimmung mit den
anderen.
bsp)
Kategorie Kamera #1 Kamera #2
IP-Einstellungen
IP Address
Subnet Mask
Gateway
192.168.1.100
255.255.255.0
192.168.1.1
192.168.1.101
255.255.255.0
192.168.1.1
Port-Einstellungen HTTP Port
VNP Port
8080
4520
8081
4521
M
`Wenn der Wert des < > nicht 80 ist, müssen Sie die < >-Nummer in die Internetadresszeile eingeben, bevor HTTP port Port
Sie auf die Kamera zugreifen können.
bsp) http://IP-Adresse: HTTP-Port
http://192.168.1.100:8080
Automatische Netzwerkeinstellung
Führen Sie die Datei < > aus, um die Kamerasuchliste anzuzeigen. IP Installer_v2.XX.exe
Anfangs werden sowohl [ ] als auch [ ] grau dargestellt.Auto Set Manual Set
M
`Für gefundene Kameras mit der Einstellung IPv6 werden diese Schaltflächen grau dargestellt, da die Kameras diese Funktion
nicht unterstützen.
1.
Wählen Sie eine Kamera aus der Suchliste.
Lesen Sie die MAC-Adresse der Kamera vom Etikett der
Kamera ab.
Die Schaltflächen [ ] und [ ] sind nun Auto Set Manual Set
aktiviert.
2. Auto SetKlicken Sie auf [ ].
Das Dialogfenster für die Auto Setting erscheint.
Die < >, < > und das < > IP Address Subnet Mask Gateway
werden automatisch eingerichtet.
3.
Geben Sie das Kennwort ein.
Geben Sie das Passwort des “ ” Kontos für den Zugriff auf admin
die Kamera ein.
J
`Es wird empfohlen, dass Sie für Ihr Passwort aus Sicherheitsgründen
eine Kombination aus Zahlen, alphabetischen Groß- und
Kleinbuchstaben und Sonderzeichen verwenden.
`Informationen für das Ändern des Passworts finden Sie in der Online-
Hilfe des WebViewer.
4. OKKlicken Sie auf [ ].
Die automatische Netzwerkeinstellung ist beendet.

netzwerkverbindung und konfiguration
34_ netzwerkverbindung und konfiguration
EINSTELLUNG DER DYNAMISCHEN IP
Einstellung der dynamischen IP-Umgebung
•Beispiel einer dynamischen IP-Umgebung
- Wenn einem Breitband-Router, mit dem Kameras verbunden sind, eine IP-Adresse von einem DHCP-
Server zugewiesen wird
- Wenn die Kamera direkt mit einem xDSL- oder Kabelmodem mithilfe eines DHCP-Protokolls verbunden
wird
- Wenn die IP-Adressen von dem internen DHCP-Server über eine LAN-Verbindung zugewiesen werden
Die dynamische IP überprüfen
1. Führen Sie den IP-Installer auf dem lokalen Computer des
Benutzers aus.
Kameras mit < > werden in der Liste angezeigt.Dynamic IP
2. Wählen Sie eine Kamera aus den Suchergebnissen aus.
3. Manual SetKlicken Sie auf die Schaltfläche [ ] und prüfen Sie
die < > der Kamera.Dynamic IP
Wenn die Markierung von < >, gelöscht wird, kann IP DHCP
auf < > eingestellt werden.Static
PORTBEREICHWEITERLEITUNG KONFIGURIEREN (PORT MAPPING)
Wenn Sie einen Breitband-Router mit verbundener Kamera installiert haben, müssen Sie die Weiterleitung des
Portbereichs für den Breitband-Router einstellen, damit auch ein entfernter Computer auf die verbundene Kamera
zugreifen kann.
Manuelle Portbereichweiterleitung
1. Wählen Sie aus dem Einstellungsmenü des Breitband-Routers
< > - < >.Applications & Gaming Port Range Forward
Für die Einstellung der Portbereichweiterleitung eines
Breitband-Routers von einem anderen Anbieter lesen Sie die
Bedienungsanleitung dieses Breitband-Routers.
2. TCP UDP PortWählen Sie < > und < > für jede Kamera, die
mit dem Breitband-Router verbunden ist.
Jede Portnummer, die beim IP-Router eingestellt wird,
sollte entsprechend der bei den < > - < > - <Setup Basic IP
& Port> im Kamera-Web-Viewer festgelegten Portnummer
übereinstimmen.
3.
Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf [ ]. Save Settings
Ihre Einstellungen werden gespeichert.
M
`Die oben Beispielanweisungen basieren auf dem CISCO’s Breitband-Router.
`Die Netzwerkeinstellungen können sich je nach Breitband-Routermodell unterscheiden.
Für mehr Informationen, lesen Sie im Benutzerhandbuch des Routers nach.
Einstellen des Portweiterleitungsbereichs für mehrere Netzwerkkameras
•Sie können auf dem Breitband-Router-Gerät durch seine Webseitekonfiguration Portweiterleitung-Richlinien
setzen.
•Ein Benutzer kann jeden Port durch Verwendung des Kamera-Einstellungsbildschirms ändern.
Wenn Kamera 1 und Kamera 2 an einen Router angeschlossen sind :
M
`Die Port-Weiterleitung lässt sich ohne zusätzliche Router-Einstellung vornehmen, wenn der Router die UPnP (Universal Plug
and Play) Funktion unterstützt.
Nach Anschließen der Netzwerkkamera, < > von < > zu <Quick connect Wisenet DynDNS Ein> im “Setup
Netzwerk
DDNS” Menü festlegen.
Benutzer Internet
Breitband-Router
Start Ende Protokoll IP-Adresse
3000 3000 TCP/UDP 192.168.1.100
3001 3001 TCP/UDP 192.168.1.101
4520 4520 TCP/UDP 192.168.1.100
4521 4521 TCP/UDP 192.168.1.101
8080 8080 TCP/UDP 192.168.1.100
8081 8081 TCP/UDP 192.168.1.101
Kamera1 (192.168.1.100)
HTTP-port 8080
Geräteport 4520
RTSP-port 3000
Kamera2 (192.168.1.101)
HTTP-port 8081
Geräteport 4521
RTSP-port 3001

Deutsch _35
●●NETZWERKVERBINDUNG UND KONFIGURATION
VON EINEM GEMEINSAMEN LOKALEN PC EINE VERBINDUNG ZU DER
KAMERA HERSTELLEN
1. Führen den IP-Installer aus.
Es wird nach verbundenen Kameras gesucht und eine
entsprechende Liste angezeigt.
2. Doppelklicken Sie auf eine Kamera, um auf sie zuzugreifen.
Der Internetbrowser wird gestartet und
stellt eine Verbindung
zu der Kamera her.
M
`Sie können ebenfalls auf die Kamera zugreifen, indem Sie die IP-
Adresse der gefundenen Kamera in der Adresszeile des Internetbrowsers eingeben.
VON EINEM ENTFERNTEN PC EINE VERBINDUNG ZU DER KAMERA
ÜBER DAS INTERNET HERSTELLEN
Da die Verwendung des IP-Installers auf einem Remotecomputer der nicht im Netzwerk-Cluster des Breitband-
Routersverbunden ist, nicht zugelassen wird, können Benutzer auf die Kameras innerhalb des Breitband-Router-
Netzwerks über die DDNS URL der Kamera zugreifen.
1. Bevor Sie auf eine Kamera im Breitband-Routernetzwerk zugreifen können, sollten Sie die
Portbereichweiterleitung für den Breitband-Router eingestellt haben.
2. Starten Sie den Internetbrowser auf dem entfernten Computer und geben Sie die DDNS-URL der Kamera
oder die IP-Adresse des Breitband-Routers in die Adresszeile ein.
bsp) http://ddns.hanwha-security.com/ID
M
`Informationen, wie die DDNS zu registrieren ist, können Sie der Einrichtungsanleitung für Netzwerke entnehmen.

web viewer
36_ web viewer
web viewer
VERBINDUNG MIT DER KAMERA
Sie würden, normalerweise
1. Starten Sie den Internetbrowser.
2.
Die IP-Adresse der Kamera in die Adresszeile eingeben.
bsp)
•
IP Addresse (IPv4) : 192.168.1.100
http://192.168.1.100
- Der Anmeldedialog sollte erscheinen.
•
IP Adresse (IPv6) : 2001:230:abcd: ffff:0000:0000:ffff:1111
http://[2001:230:abcd:ffff:0000:0000:ffff:1111]
- Der
Anmeldedialog sollte erscheinen.
Falls die Nummer des HTTP-Ports nicht 80 ist
1. Starten Sie den Internetbrowser.
2. Geben Sie in die Adressleiste des Browsers die IP-Adresse und die HTTP-Portnummer ein.
bsp)
IP Addresse: 192.168.1.100:HTTP-Portnummer(8080)
http://192.168.1.100:8080
- Der Anmeldedialog sollte erscheinen.
URL Benutzen
1. Starten Sie den Internetbrowser.
2.
Geben Sie in die Adressleiste des Browsers die DDNS-URL-Adresse der Kamera ein.
bsp
) URL-Addresse: http://ddns.hanwha-security.com/ID
- Der Anmeldedialog sollte erscheinen.
J
`Die Netzwerkverbindung ist in der nur LAN-Umgebung deaktiviert.
Verbindung über UPnP
1. Das Kunden- oder Betriebssystem zur Unterstützung des UPnP-Protokolls ausführen.
2. Für die Suche den Kameranamen anklicken.
Den Kameranamen, der aus dem Netzwerkmenü gesucht wurde, im Windows Betriebssystem anklicken.
- Das Fenster Anmelden wird angezeigt.
Verbindung über Bonjour
1. Das Kunden- oder Betriebssystem zur Unterstützung des Bonjour- Protokolls ausführen.
2. Für die Suche den Kameranamen anklicken.
Beim Mac-Betriebssystem den Kameranamen anklicken, der von der Bonjour Registerkarte von Safari
gesucht wurde.
- Das Fenster Anmelden wird angezeigt.
So überprüfen Sie die DDNS-Adresse
Falls die Kamera direkt an ein DHCP-basiertes Kabelmodem oder DSL-Modem angeschlossen wird, ändert
sich die IP-Adresse bei jedem Versuch, eine Verbindung mit dem ISP (der Firma, die Sie abonniert haben)
herzustellen.
In diesem Fall werden Sie nicht über die durch DDNS geänderte IP-Adresse informiert.
Sobald Sie ein auf dynamischer IP basierendes Gerät beim DDNS-Server registrieren, können Sie die
geänderte IP-Adresse einfach überprüfen, wenn Sie versuchen auf das Gerät zuzugreifen.
Um das Gerät auf dem < > Server zu registrieren, besuchen Sie bitte http://ddns.hanwha-security.DDNS
com, registrieren Sie zuerst Ihr Gerät stellen Sie anschließen im Net Viewer unter < > - < > Netzwerk DDNS
auf < > und geben Sie ebenfalls die < > ein, die Sie bei der DDNS-Registrierung Wisenet DDNS Produkt-ID
verwendet haben.

Deutsch _37
●●WEB VIEWER
PASSWORTEINSTELLUNG
Beim ersten Zugriff auf das Produkt, müssen Sie das Anmelde-
Passwort registrieren. Beim Erscheinen des Fensters “Passwort
ändern”, ein neues Passwort eingeben.
J
`Für ein neues Passwort mit 8 bis 9 Ziffern müssen Sie mindestens
drei der Folgenden verwenden: Groß-/Kleinbuchstaben, Zahlen und
Sonderzeichen. Für ein Passwort mit 10 bis 15 Ziffern müssen Sie
mindestens zwei dieser Zeichentypen verwenden.
-Zulässige Sonderzeichen sind. : ~`!@#$%^*()_-+=|{}[].?/
`Zur erhöhten Sicherheit wird empfohlen, nicht die gleichen Zeichen
oder aufeinanderfolgende Eingaben der Tastatur zu wiederholen.
`Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie die Schaltfläche [ ] drücken und das Produkt initialisieren. RESET
Verwenden Sie ein Memo-Pad oder merken Sie sich Ihr Passwort.
ANMELDEN
Immer, wenn Sie auf die Kamera zugreifen, wird das Anmeldefenster angezeigt.
Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein, um auf die Kamera zuzugreifen.
1. admin User nameGeben Sie „ “ in das < > Eingabefeld ein.
Die Administrator ID, „ “, kann nicht verändert werden.admin
2. PasswordGeben Sie das Passwort in dem Eingabefeld < >
ein.
3. OKKlicken Sie auf [ ].
Wenn Sie sich erfolgreich angemeldet haben, werden Sie den
Live Viewer Bildschirm sehen.
J
`Achten Sie beim Zugriff auf den Kamera-Webviewer besonders auf
die Sicherheit, indem Sie nachprüfen ob die Bilddaten verschlüsselt sind.
M
`Wenn Sie die Option „ “ wählen, nachdem Ihre Eingabe beendet ist, werden Sie automatisch Remember my credentials
angemeldet ohne zukünftig aufgefordert zu werden, Ihre Anmeldedaten einzugeben.
`Die beste Bildqualität wird erreicht, wenn die Bildschirmgröße auf 100% eingestellt ist. Reduzierung des Bildseitenverhältnis
kann das Bild an den Rändern abschneiden.
EINRICHTUNG VON CAMERA WEB VIEWER
1. Einrichten ( )Klicken Sie auf das [ ]-Symbol.
2. Das Fenster für die Einstellungen erscheint.
3. Sie können Einstellungen für die grundlegenden Informationen der Kamera, das Video, das Audio, das
Netzwerk, das Ereignis, die Analyse sowie für das Kamerasystem über das Netzwerk konfigurieren.
4. Hilfe (Klicken Sie auf < )> um detaillierte Beschreibungen jeder Funktion betrachten zu können.

anhang
38_ anhang
anhang
SPEZIFIKATIONEN (QND-6012R/6022R/6032R, QNV-6012R/6022R/6032R,
QNO-6012R/6022R/6032R)
Elemente Beschreibung
QND-6012R/6022R/6032R QNV-6012R/6022R/6032R QNO-6012R/6022R/6032R
Video
Bildaufnahmegerät 1/2.8” 2MP CMOS
Effektive Pixel 1920(H) x 1080(V)
Mindestbeleuchtung
QND-6012R/6032R/QNV-6012R/6032R/QNO-6012R/6032R
Farbe : 0,1 Lux (F2.0, 1/30 Sek.), S/W : 0 Lux (IR-LED ein)
QND-6022R/QNV-6022R/QNO-6022R
Farbe : 0,1 Lux (F1.6, 1/30 Sek.), S/W : 0 Lux (IR-LED ein)
Videoausgang
CVBS : 1,0 Vp-p / 75Ω Composite,
720x480(N), 720x576
(P), für die Installation
Objektiv
Brennweite (Zoomrate)
QND-6012R/QNV-6012R/QNO-6012R : 2,8 mm, fester Fokus
QND-6022R/QNV-6022R/QNO-6022R : 4 mm, fester Fokus
QND-6032R/QNV-6032R/QNO-6032R : 6 mm, fester Fokus
Max. Blendenverhältnis
QND-6012R/6032R/QNV-6012R/6032R/QNO-6012R/6032R : F2.0
QND-6022R/QNV-6022R/QNO-6022R : F1.6
Sichtwinkelfeld
QND-6012R/QNV-6012R/QNO-6012R : H: 113,74° / V: 61,5° / D: 134,45°
QND-6022R/QNV-6022R/QNO-6022R : H: 87,6° / V: 46,4° / D: 104,5°
QND-6032R/QNV-6032R/QNO-6032R : H: 52,8° / V: 30,3° / D: 60,4°
Fokus-Steuerung Fixiert
Schwenken /
Neigen / Drehen
Schwenk-/Kipp-/Drehbereich 0˚~350˚ / 0˚~67˚ /
0˚~355˚
0˚~350˚ / 0˚~67˚ /
0˚~355˚ -
Funktionsweise
IR sichtbare Länge 20m(65,62 Fuß)
QNO-6012R/QNV-6012R : 20m(65,62 Fuß)
QNO-6022R/QNV-6022R : 25m(82,02 Fuß)
QNO-6032R/QNV-6032R : 30m(98,42 Fuß)
Kameratitel Bis zu 85 Zeichen werden angezeigt
Tag und Nacht Auto (ICR)
Gegenlichtkompensation BLC, WDR, SSDR
Elemente
Beschreibung
QND-6012R/6022R/6032R QNV-6012R/6022R/6032R QNO-6012R/6022R/6032R
Funktionsweise
BREIT-Dynamischer Bereich 120dB
Digitale Rauschunterdrückung
SSNR
Bewegungserkennung 4 ea, polygonale Zonen
Privatsphärenausblendung 6 ea, rechteckige Zonen
Verstärkungssteuerung Support
Weißabgleich ATW / AWC / Manuell / Innenbereich / Außenbereich
LDC Support
Elektronischer
Blendenverschluss Minimum / Maximum / Anti-Flimmern (1/5~1/12,000 Sek.)
Videodrehung Umdrehen, Spiegeln, Hausflur (90˚ / 270˚)
Analyse Unschärfe-Ermittlung, Richtungserkennung, Bewegungserkennung, Betreten/
Verlassen, Herumstehen, Virtuelle Linie
Alarm-I/O Eingang 1 ea / Ausgang 1 ea
Alarm Auslöser
Analyse, Netzwerk trennen, Alarmeingang
Alarmereignisse
yDatei Hochladen über FTP, E-Mail
yBenachrichtigung über E-Mail
ySD-/SDHC-/SDXC- oder NAS-Aufnahme durch Ereignis auslösen
yAlarmausgang
Audio In Integriertes Mikrofon
Auswählbar (Mic in/Line in)
Versorgungsspannung: 2,5 V DC (4 mA),
Eingangswiderstand: 2 kOhm
Netzwerk
Ethernet RJ-45 (10/100BASE-T)
Videokomprimierungsformat H.265/H.264 : Main/High, MJPEG
Auflösung 1920 x 1080, 1280 x 960, 1280 x 720, 800 x 600, 800 x 448, 720 x 576,
720 x 480, 640 x 480, 640 x 360
Max. Framerate H.265/H.264 : Max 30fps/25fps (60Hz/50Hz)
MJPEG : Max 15fps/12fps (60Hz/50Hz)
Smart Codec WiseStream
Video Qualität Anpassung H.264/H.265 : Zielbitrate Pegelsteuerung
MJPEG : Qualitätslevelsteuerung

anhang
40_ anhang
SPEZIFIKATIONEN (QND-6072R/6082R, QNV-6072R/6082R,
QNO-6072R/6082R)
Elemente Beschreibung
QND-6072R/6082R QNV-6072R/6082R QNO-6072R/6082R
Video
Bildaufnahmegerät 1/2.8” 2MP CMOS
Effektive Pixel 1920(H) x 1080(V)
Mindestbeleuchtung Farbe : 0.095 Lux (F1.6, 1/30 Sek.)
S/W : 0 Lux (IR-LED ein)
Videoausgang
CVBS : 1,0 Vp-p / 75Ω Composite,
720x480(N), 720x576
(P), für die Installation
Objektiv
Brennweite (Zoomrate)
QND-6072R/QNO-6072R/QNV-6072R :
3,2~10mm(3,1x) manueller Gleitfokus
QND-6082R/QNO-6082R/QNV-6082R :
3,2~10mm(3,1x) motorisierter Gleitfokus
Max. Blendenverhältnis
F1.6(Breite) ~ F2.9(Tele)
Sichtwinkelfeld H: 109,0° (Breite) ~ 33,2° (Tele) / V: 57,4° (Breite) ~ 18,7° (Tele) /
D: 132,0° (Breite) ~ 38,0° (Tele)
Objektivart QND-6072R/QNV-6072R/QNO-6072R : Manuell
QND-6082R/QNV-6082R/QNO-6082R : Scharfeinstellung
Schwenken /
Neigen / Drehen
Schwenk-/Kipp-/Drehbereich 0˚~350˚ / 0˚~67˚ /
0˚~355˚
0˚~350˚ / 0˚~67˚ /
0˚~355˚ -
Funktionsweise
IR sichtbare Länge 20m(65,62 Fuß) 30m(98,42 Fuß)
Kameratitel Bis zu 85 Zeichen werden angezeigt
Tag und Nacht Auto (ICR)
Gegenlichtkompensation
BLC, WDR, SSDR
Elemente
Beschreibung
QND-6072R/6082R QNV-6072R/6082R QNO-6072R/6082R
Funktionsweise
BREIT-Dynamischer Bereich 120dB
Digitale Rauschunterdrückung
SSNR
Bewegungserkennung
4 ea, polygonale Zonen
Privatsphärenausblendung
6 ea, rechteckige Zonen
Verstärkungssteuerung
Gering / Mittel / Hoch
Weißabgleich ATW / AWC / Manuell / Innenbereich / Außenbereich
LDC Support
Elektronischer
Blendenverschluss Minimum / Maximum / Anti-Flimmern (1/5~1/12,000 Sek.)
Videodrehung Umdrehen, Spiegeln, Hausflur (90˚ / 270˚)
Analyse Unschärfe-Ermittlung, Richtungserkennung, Bewegungserkennung, Betreten/
Verlassen, Herumstehen, Virtuelle Linie
Alarm-I/O Eingang 1 ea / Ausgang 1 ea
Alarm Auslöser
Analyse, Netzwerk trennen, Alarmeingang
Alarmereignisse
yDatei Hochladen über FTP, E-Mail
yBenachrichtigung über E-Mail
ySD-/SDHC-/SDXC- oder NAS-Aufnahme durch Ereignis auslösen
yAlarmausgang
Audio In Integriertes Mikrofon
Auswählbar (Mic in/Line in)
Versorgungsspannung: 2,5 V DC (4 mA),
Eingangswiderstand: 2 kOhm
Netzwerk
Ethernet RJ-45 (10/100BASE-T)
Videokomprimierungsformat H.265/H.264 : Main/High, MJPEG
Auflösung 1920 x 1080, 1280 x 960, 1280 x 720, 800 x 600, 800 x 448, 720 x 576,
720 x 480, 640 x 480, 640 x 360
Max. Framerate H.265/H.264 : Max 30fps/25fps (60Hz/50Hz)
MJPEG : Max 15fps/12fps (60Hz/50Hz)
Smart Codec WiseStream
Video Qualität Anpassung H.264/H.265 : Zielbitrate Pegelsteuerung
MJPEG : Qualitätslevelsteuerung

Deutsch _41
●●ANHANG
Elemente Beschreibung
QND-6072R/6082R QNV-6072R/6082R QNO-6072R/6082R
Netzwerk
Bitrate Steuerungsmethode
H.264/H.265 : CBR oder VBR
Motion JPEG : VBR
Streaming Unicast (6 Nutzer) / Multicast
Multi-Streaming (bis zu 3 Profile)
Audio-Kompression
G.711 µ-law / G.726 auswählbar
G.726 (ADPCM) 8kHz, G.711 8kHz
G.726 : 16Kbps, 24Kbps, 32Kbps, 40Kbps
Protokoll
IPv4, IPv6, TCP/IP, UDP/IP, RTP(UDP), RTP(TCP), RTCP, RTSP, NTP, HTTP, HTTPS, SSL/
TLS, DHCP, FTP, SMTP, ICMP, IGMP, SNMPv1/v2c/v3(MIB-2), ARP, DNS, DDNS, QoS,
UPnP, Bonjour, LLDP
Sicherheit
HTTPS (SSL) Authentifizierungsprotokoll
Anmelde-Übersicht Authentifizierung
IP-Adressfilter
Benutzerzugriff Protokoll
802.1X Authentifizierungsmethode (EAP-TLS, EAP-LEAP)
Randspeicher Micro SD/SDHC/SDXC 1slot 128GB
Anwendungsprogrammierschnittstelle
ONVIF Profile S/G/T
SUNAPI(HTTP API)
Offene Wisenet-Plattform
Sprache der Webseite
Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch, Russisch,
Japanisch, Schwedisch, Portugiesisch, Tschechisch, Polnisch, Türkisch, Niederländisch,
Hungarisch, Griechisch
Web Viewer
Unterstützte Betriebssystem : Windows 7, 8.1, 10, Mac OS X 10.12, 10.13, 10.14
Empfohlener Browser: Google Chrome
Unterstützte Webbrowser: MS Explore11, MS Edge, Mozilla Firefox(Window 64bit
unterstützt), Apple Safari(Mac OS X unterstützt)
Speicher 512MB RAM, 256MB Flash
Elemente Beschreibung
QND-6072R/6082R QNV-6072R/6082R QNO-6072R/6082R
Betriebsbedingungen
Betriebstemperatur /
Feuchtigkeit
-10°C ~ +55°C (14°F
~ +131°F) / Weniger als
90% rel.Luftfeuchtigkeit
-30°C
~ +55°C (-40°F ~ +131°F) / Weniger als 90%
rel.Luftfeuchtigkeit
* Die Inbetriebnahme sollte bei über -20 °C erfolgen
Lagerungstemperatur /
Feuchtigkeit
-30°C ~ +60°C (-22°F ~ +140°F) / Weniger als 90% rel.Luftfeuchtigkeit
Zertifizierung - IP66, IK10
Elektrisch
Eingangsspannung
PoE(IEEE802.3af, Class3), 12VDC
Energieverbrauch
PoE:
Max 7,5 W, typisch 6 W
12VDC:
Max 6,5 W, typisch 5,1 W
PoE:
Max 7,5 W, typisch 6 W
12VDC:
Max 6,5 W, typisch 5,1 W
PoE:
Max 7,4 W, typisch 5,4 W
12VDC:
Max 6,5 W, typisch 4,8 W
Mechanisch
Farbe / Materiell Weiß/Plastik Weiß/Aluminium Dunkelgrau/Aluminium
RAL-Code RAL9003 RAL9003 -
Produktabmessungen/Gewicht
Ø119,8 x 98,8 mm
(Ø4,72 x 3,89”), 320 g
Ø137,0 x 106,1 mm
(Ø5,39 x 4,18”), 710 g
QNO-6072R:
Ø70,0 x 246,0 mm
(Ø4,33 x 3,39”), 730 g
QNO-6082R:
Ø78,0 x 259,8 mm
(Ø3,07 x 10,2”), 900 g
Produkt Specifikationer
Mærke: | Hanwha |
Kategori: | Overvågningskamera |
Model: | QNO-6082R |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Hanwha QNO-6082R stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Overvågningskamera Hanwha Manualer

24 September 2024

24 September 2024

24 September 2024

1 September 2024

31 August 2024

30 August 2024

30 August 2024

30 August 2024

30 August 2024

30 August 2024
Overvågningskamera Manualer
- Overvågningskamera Bosch
- Overvågningskamera Denver
- Overvågningskamera Sony
- Overvågningskamera Canon
- Overvågningskamera Netis
- Overvågningskamera Samsung
- Overvågningskamera Panasonic
- Overvågningskamera Extech
- Overvågningskamera Moog
- Overvågningskamera TP-Link
- Overvågningskamera Philips
- Overvågningskamera Vitek
- Overvågningskamera Gigaset
- Overvågningskamera Pioneer
- Overvågningskamera Mitsubishi
- Overvågningskamera Braun
- Overvågningskamera Logitech
- Overvågningskamera Emos
- Overvågningskamera Google
- Overvågningskamera Technaxx
- Overvågningskamera HP
- Overvågningskamera Waeco
- Overvågningskamera Garmin
- Overvågningskamera Sanyo
- Overvågningskamera Grundig
- Overvågningskamera D-Link
- Overvågningskamera Arlo
- Overvågningskamera Motorola
- Overvågningskamera Asus
- Overvågningskamera Toshiba
- Overvågningskamera Pyle
- Overvågningskamera Kodak
- Overvågningskamera Furrion
- Overvågningskamera InFocus
- Overvågningskamera Nedis
- Overvågningskamera Friedland
- Overvågningskamera Abus
- Overvågningskamera Planet
- Overvågningskamera Adj
- Overvågningskamera Hama
- Overvågningskamera Creative
- Overvågningskamera Thomson
- Overvågningskamera Belkin
- Overvågningskamera Edimax
- Overvågningskamera Burg Wächter
- Overvågningskamera Clas Ohlson
- Overvågningskamera DataVideo
- Overvågningskamera Strong
- Overvågningskamera TRENDnet
- Overvågningskamera Smartwares
- Overvågningskamera Trevi
- Overvågningskamera Trust
- Overvågningskamera Laserliner
- Overvågningskamera Blaupunkt
- Overvågningskamera JVC
- Overvågningskamera Honeywell
- Overvågningskamera Uniden
- Overvågningskamera Buffalo
- Overvågningskamera Linksys
- Overvågningskamera Megasat
- Overvågningskamera Cisco
- Overvågningskamera EZVIZ
- Overvågningskamera König
- Overvågningskamera Elro
- Overvågningskamera Gembird
- Overvågningskamera Powerfix
- Overvågningskamera Alpine
- Overvågningskamera Netgear
- Overvågningskamera Maginon
- Overvågningskamera Yale
- Overvågningskamera Withings
- Overvågningskamera Nest
- Overvågningskamera Kerbl
- Overvågningskamera Vtech
- Overvågningskamera Exibel
- Overvågningskamera Genie
- Overvågningskamera Vaddio
- Overvågningskamera Bresser
- Overvågningskamera Western Digital
- Overvågningskamera Anker
- Overvågningskamera Digitus
- Overvågningskamera Zebra
- Overvågningskamera Jensen
- Overvågningskamera Alecto
- Overvågningskamera Flamingo
- Overvågningskamera Rollei
- Overvågningskamera Olympia
- Overvågningskamera Xiaomi
- Overvågningskamera Niceboy
- Overvågningskamera Aiptek
- Overvågningskamera Schneider
- Overvågningskamera B/R/K
- Overvågningskamera Marmitek
- Overvågningskamera Tesla
- Overvågningskamera Imou
- Overvågningskamera Ricoh
- Overvågningskamera Nexxt
- Overvågningskamera Aida
- Overvågningskamera APC
- Overvågningskamera Foscam
- Overvågningskamera Lorex
- Overvågningskamera Ikan
- Overvågningskamera Velleman
- Overvågningskamera LevelOne
- Overvågningskamera Marshall
- Overvågningskamera FLIR
- Overvågningskamera Perel
- Overvågningskamera Swann
- Overvågningskamera Vivotek
- Overvågningskamera Joblotron
- Overvågningskamera JUNG
- Overvågningskamera ORNO
- Overvågningskamera Binatone
- Overvågningskamera ZyXEL
- Overvågningskamera Fortinet
- Overvågningskamera Netatmo
- Overvågningskamera Tenda
- Overvågningskamera Eufy
- Overvågningskamera Ring
- Overvågningskamera M-e
- Overvågningskamera Overmax
- Overvågningskamera Somfy
- Overvågningskamera Y-cam
- Overvågningskamera Hikvision
- Overvågningskamera Monacor
- Overvågningskamera ION
- Overvågningskamera Raymarine
- Overvågningskamera Ubiquiti Networks
- Overvågningskamera AVerMedia
- Overvågningskamera EnGenius
- Overvågningskamera Reolink
- Overvågningskamera Grandstream
- Overvågningskamera Trebs
- Overvågningskamera EVE
- Overvågningskamera Renkforce
- Overvågningskamera Marshall Electronics
- Overvågningskamera Manhattan
- Overvågningskamera SPC
- Overvågningskamera Caliber
- Overvågningskamera Pentatech
- Overvågningskamera Switel
- Overvågningskamera AVtech
- Overvågningskamera LogiLink
- Overvågningskamera Orion
- Overvågningskamera Eminent
- Overvågningskamera Kramer
- Overvågningskamera QSC
- Overvågningskamera Brilliant
- Overvågningskamera Lanberg
- Overvågningskamera Hive
- Overvågningskamera Siedle
- Overvågningskamera BirdDog
- Overvågningskamera Evolveo
- Overvågningskamera Genius
- Overvågningskamera KJB Security Products
- Overvågningskamera Valueline
- Overvågningskamera Provision-ISR
- Overvågningskamera Quantum
- Overvågningskamera Axis
- Overvågningskamera ACTi
- Overvågningskamera CRUX
- Overvågningskamera Avanti
- Overvågningskamera Vimar
- Overvågningskamera Aluratek
- Overvågningskamera Dahua Technology
- Overvågningskamera Chacon
- Overvågningskamera SereneLife
- Overvågningskamera ZKTeco
- Overvågningskamera AG Neovo
- Overvågningskamera Stabo
- Overvågningskamera EtiamPro
- Overvågningskamera First Alert
- Overvågningskamera Speco Technologies
- Overvågningskamera Boss
- Overvågningskamera Broan
- Overvågningskamera Conceptronic
- Overvågningskamera Avidsen
- Overvågningskamera Crestron
- Overvågningskamera Lindy
- Overvågningskamera Kogan
- Overvågningskamera AVMATRIX
- Overvågningskamera Delta Dore
- Overvågningskamera Promise Technology
- Overvågningskamera Sitecom
- Overvågningskamera DiO
- Overvågningskamera Minox
- Overvågningskamera Intellinet
- Overvågningskamera V-TAC
- Overvågningskamera Qian
- Overvågningskamera August
- Overvågningskamera IDIS
- Overvågningskamera Geovision
- Overvågningskamera Schwaiger
- Overvågningskamera Steren
- Overvågningskamera Elmo
- Overvågningskamera AViPAS
- Overvågningskamera UniView
- Overvågningskamera Equip
- Overvågningskamera Alfatron
- Overvågningskamera REVO
- Overvågningskamera Aqara
- Overvågningskamera Ernitec
- Overvågningskamera Setti+
- Overvågningskamera BZBGear
- Overvågningskamera PTZ Optics
- Overvågningskamera AVer
- Overvågningskamera Ferguson
- Overvågningskamera Moxa
- Overvågningskamera Inovonics
- Overvågningskamera Bea-fon
- Overvågningskamera Profile
- Overvågningskamera WyreStorm
- Overvågningskamera Allnet
- Overvågningskamera Aldi
- Overvågningskamera Airlive
- Overvågningskamera Aritech
- Overvågningskamera ACME
- Overvågningskamera KlikaanKlikuit
- Overvågningskamera Marquant
- Overvågningskamera Ednet
- Overvågningskamera Lumens
- Overvågningskamera Hombli
- Overvågningskamera Naxa
- Overvågningskamera Miniland
- Overvågningskamera Xavax
- Overvågningskamera Gira
- Overvågningskamera Interlogix
- Overvågningskamera DSC
- Overvågningskamera Boyo
- Overvågningskamera Iget
- Overvågningskamera EverFocus
- Overvågningskamera Adesso
- Overvågningskamera Satel
- Overvågningskamera Notifier
- Overvågningskamera Monoprice
- Overvågningskamera Beafon
- Overvågningskamera Chuango
- Overvågningskamera MicroView
- Overvågningskamera ETiger
- Overvågningskamera Videcon
- Overvågningskamera INSTAR
- Overvågningskamera Advantech
- Overvågningskamera Digital Watchdog
- Overvågningskamera Moen
- Overvågningskamera Ganz
- Overvågningskamera MEE Audio
- Overvågningskamera Mobotix
- Overvågningskamera Kwikset
- Overvågningskamera Ikegami
- Overvågningskamera Leviton
- Overvågningskamera Pelco
- Overvågningskamera Approx
- Overvågningskamera ClearOne
- Overvågningskamera Ebode
- Overvågningskamera Oplink
- Overvågningskamera Dorr
- Overvågningskamera Sonic Alert
- Overvågningskamera Linear PRO Access
- Overvågningskamera Summer Infant
- Overvågningskamera SMC
- Overvågningskamera Topica
- Overvågningskamera Iiquu
- Overvågningskamera Verint
- Overvågningskamera Brinno
- Overvågningskamera Rostra
- Overvågningskamera Caddx
- Overvågningskamera Spyclops
- Overvågningskamera EKO
- Overvågningskamera Kguard
- Overvågningskamera Woonveilig
- Overvågningskamera Accsoon
- Overvågningskamera Mobi
- Overvågningskamera Surveon
- Overvågningskamera Hollyland
- Overvågningskamera Epcom
- Overvågningskamera Indexa
- Overvågningskamera Lutec
- Overvågningskamera Whistler
- Overvågningskamera ClearView
- Overvågningskamera VideoComm
- Overvågningskamera IMILAB
- Overvågningskamera 3xLOGIC
- Overvågningskamera Inkovideo
- Overvågningskamera Weldex
- Overvågningskamera SecurityMan
- Overvågningskamera Mach Power
- Overvågningskamera Canyon
- Overvågningskamera CNB Technology
- Overvågningskamera Tapo
- Overvågningskamera Aigis
- Overvågningskamera Exacq
- Overvågningskamera Brickcom
- Overvågningskamera Laxihub
- Overvågningskamera Securetech
- Overvågningskamera EFB Elektronik
- Overvågningskamera NetMedia
- Overvågningskamera Videotec
- Overvågningskamera Illustra
- Overvågningskamera Atlona
- Overvågningskamera Nivian
- Overvågningskamera Arenti
- Overvågningskamera E-bench
- Overvågningskamera Blow
- Overvågningskamera Syscom
- Overvågningskamera Tecno
- Overvågningskamera Night Owl
- Overvågningskamera Guardzilla
- Overvågningskamera Astak
- Overvågningskamera Blink
- Overvågningskamera Milestone Systems
- Overvågningskamera Zavio
- Overvågningskamera Campark
- Overvågningskamera IPX
- Overvågningskamera Dedicated Micros
- Overvågningskamera Hamlet
- Overvågningskamera Annke
- Overvågningskamera Qoltec
- Overvågningskamera Digimerge
- Overvågningskamera Feelworld
- Overvågningskamera Wisenet
- Overvågningskamera Infortrend
- Overvågningskamera Epiphan
- Overvågningskamera HiLook
- Overvågningskamera Compro
- Overvågningskamera Vimtag
- Overvågningskamera Sonoff
- Overvågningskamera Gewiss
- Overvågningskamera Alula
- Overvågningskamera Insteon
- Overvågningskamera Costar
- Overvågningskamera ALC
- Overvågningskamera Security Labs
- Overvågningskamera Comtrend
- Overvågningskamera Seneca
- Overvågningskamera Avigilon
- Overvågningskamera American Dynamics
- Overvågningskamera Vosker
- Overvågningskamera Sentry360
- Overvågningskamera Owltron
- Overvågningskamera Petcube
- Overvågningskamera Enabot
- Overvågningskamera Luis Energy
- Overvågningskamera Sir Gawain
- Overvågningskamera VisorTech
- Overvågningskamera Atlantis Land
- Overvågningskamera B & S Technology
- Overvågningskamera I3International
- Overvågningskamera Ecobee
- Overvågningskamera Turing
- Overvågningskamera Wasserstein
- Overvågningskamera Qolsys
- Overvågningskamera Control4
- Overvågningskamera Milesight
- Overvågningskamera GVI Security
- Overvågningskamera Conbrov
- Overvågningskamera HuddleCamHD
- Overvågningskamera Defender
- Overvågningskamera IOIO
- Overvågningskamera BIRDFY
- Overvågningskamera I-PRO
- Overvågningskamera DVDO
- Overvågningskamera TCP
- Overvågningskamera Bolin Technology
- Overvågningskamera Nextech
- Overvågningskamera Tuya
- Overvågningskamera Bolide
- Overvågningskamera Telycam
- Overvågningskamera Arecont Vision
Nyeste Overvågningskamera Manualer

20 Marts 2025

20 Marts 2025

20 Marts 2025

13 Marts 2025

8 Marts 2025

8 Marts 2025

8 Marts 2025

8 Marts 2025

8 Marts 2025

8 Marts 2025