IDance Mini Cube 3 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for IDance Mini Cube 3 (2 sider) i kategorien Vugge & Dockingstation. Denne guide var nyttig for 36 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Read these instrucons.
Keep these instrucons.
Heed all warnings.
Follow all instrucons.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any venlaon openings. Install in accordance with the manufacturer’s instrucons.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched parcularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Only use aachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use cauon when
moving the cart/apparatus combinaon to avoid injury from p-over. Portable Cart Warning
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of me.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
The baery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
The MAINS plug is used as the disconnect device, which shall remain readily operable.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operaon is subject to the following two condions:
this device may not cause harmful interference, and
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operaon.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protecon against harmful interference in a residenal installaon. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instrucons, may cause harmful interference to radio communicaons. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a parcular installaon. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recepon, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separaon between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
To maintain compliance with FCC’s RF Exposure guidelines. This equipment should be installed and operated with minimum distance between 20cm the radiator your
body. Use only the supplied antenna.
WARNING
Changes or modificaons not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Supports Bluetooth v2.1
Supports profile A2DP (Advanced Audio Distribuon Profile)
Supports automac device pairing
Wireless range: 33 feet
USB Power input
3.5mm Aux input
Easy access knob for volume control
Audio output for external amplifier
ON/OFF main power switch
ON/OFF Disco Light switch
Build-in rechargeable baery
Build-in speaker
3W RMS Power Output
Micro-USB to USB cable
User manual
This unit operates on a built-in Li-ion baery that can be recharged either using the USB port on your computer or from a USB power adaptor (not included)
with a rated output of DC 5V/1.2A and up.
This unit operates on a built-in Li-ion baery that can be recharged from
the powered on computer or a USB power adaptor (not included) with a
rated output of DC 5V/1.2A and up.
Aer prolonged use, the internal baery will become weak and the operaon may become intermient. When the internal baery charge is low, the
BATTERY INDICATOR will show “ON and FLASH” alerng you to recharge the internal baery as soon as possible.
When the unit is not in operaon for long
periods of the me, please remove the
power adaptor from the wall outlet and
unplug from the main unit.
Using a Micro-USB to USB cable (included), connect the larger USB
plug to the USB port of a powered on computer or USB power
adaptor.
Connect the smaller Micro-USB plug into the Micro-USB port of
the rear of the unit.
Plug the USB power adaptor’s AC plugs into an AC outlet.
Charge the built-in Li-ion baery a minimum of 8 hours prior to first use.
Connect a Micro-USB to USB cable (see “Power connecon”) into the main unit and auto to charging the internal Li-ion baery. The BATTERY INDICATOR
will solid light red while charging.
Observe the internal baery charging level by the BATTERY INDICATOR when the internal baery charge is low, the BATTERY INDICATOR will turn “ON and
FLASH” alerng you to recharge the internal baery as soon as possible. The BATTERY INDICATOR will turn “OFF” when the unit is fully charged.
Charging me will vary if you are listening to music while charging the internal baery. We recommend you switch off the unit power during the charging process.
To prolong the life of a rechargeable baery, it is recommended to completely discharge it before fully charging it again.
Rechargeable baeries need to be cycled for maximum performance and longer baery life. If you don’t use the player that oen, be sure to recharge the baery
at least once a month in order to keep the internal baery working properly.
Slide the POWER ON/OFF switch on the rear of the unit to ON to turn on the unit. The PAIR INDICATOR will light blue and a sound “iDance CUBE mini, Bluetooth
on” is heard. The PAIR INDICATOR is flash light and ready to pair (link) with your Bluetooth device.
Make sure no audio cable is connected to AUX IN Jack. When pairing, remain within 3 feet of the unit.
Using the nave controls on your Bluetooth device, select the CM1 in your Bluetooth sengs to pair. If your device requests a password, enter the default
password “0000”. Refer to the user’s manual for your specific device for instrucons on pairing and connecng Bluetooth devices.
When successfully paired and connected, a sound “Bluetooth mode” will issue from the unit, the PAIR INDICATOR will remain lit.
Aer inial pairing, the unit will stay paired unless unpaired manually by the user or erased due to a reset of the device. If your device should become unpaired or you find it is
unable to connect, repeat the above steps.
Aer pairing to a Bluetooth device, use the nave controls on the connected Bluetooth Device or press the BLUETOOTH buon of the unit to select a track.
Play, pause a selected track using the nave controls on the connected Bluetooth Device.
Audio played through the connected Bluetooth Device will now be heard through the speakers.
Press to adjust the volume up or down to obtain the desired volume level.
Slide POWER ON/OFF switch to turn off the unit.
Plug one end of a 3.5mm audio input cable (not included) into the AUX IN
Jack on the rear of the unit, and plug the other end of the cable into the audio
output on the external music player or other source. Note: Make sure your
external music player is turn ON.
Slide the POWER ON/OFF switch on the rear of the unit to ON to turn on the
unit. PAIR INDICATOR will light BLUE and a sound “iDance CUBE mini, Aux
mode“ is heard.
Start playing the device you plugged into AUX IN input.
Press to adjust the volume up or down to obtain the desired volume level.
Slide POWER ON/OFF switch to OFF to turn off the unit. Remember to shut
down the external player power.
Locate the mul-colored RCA cables (not included).
Connect audio cable’s 3.5mm plug to the AUDIO OUT jacks of the
back side of your unit.
Connect the other ends of the audio cable’s white and red plugs to
the external unit’s audio input white and red jacks
Note: In Bluetooth mode, the audio cable plug into the AUX IN jack, the unit will change to AUX
mode automacally.
Do not burn or bury baeries.
Do not puncture or crush.
Do not disassemble.
Do not dispose of baeries in fire, baeries may explode or leak
Li-ion baeries must be recycled. Do not dispose of in the trash.
Use only chargers rated for Li-ion cells. Be sure the charger’s voltage
and current sengs are correct for the baery pack being charged.
Charge baeries on a fireproof surface and away from flammable
items or liquids.
Baeries should NEVER be leunaended while charging. Only
adults should charge the baeries.
Follow the manufacturer’s instrucons for charging the product and
do not charge longer than recommended. Unplug the charger when
the baery is charged or not in use.
1.
2.
3.
1.
2.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
FEATURES
What's in the box
Front Features & Controls
General operaons
Charging instrucons
Bluetooth operaon
Auxiliary operaon
Specificaon
Trouble Shoong
Power Connecon
CHARGING THE BATTERY FOR FIRST TIME
Pairing a Bluetooth Device for the First Time
Playing Audio Wirelessly
RECHARGING THE INTERNAL BATTERY
You can play other music sources (iPod, MP3 or other digital audio
players) through the speakers of this unit by connecng the AUX IN
Jack to your external player’s audio out jack or headphone jack
Power Source:
Baery:
Bluetooth:
Audio Power output:
Speaker:
Dimensions:
Weight:
No Charging
No Sound
The unit does not to operaon of any buon.
The USB power adaptor (not included) is not plugged into a wall outlet or the USB
cable (include) is not plugged into the mini USB jack on the unit.
Plug another device into the same outlet to confirm the outlet is working.
Computer USB port is not funconing.
Make sure your computer power is turned on and try another USB port.
Recharge the unit baery
Wall outlet is not funconing.
The unit baery is exhausted.
No sound when playing audio via Bluetooth
No sound in AUX mode
Pairing your Bluetooth device according to the “Pairing a Bluetooth Device
for the First Time” secon.
Your Bluetooth device has been paired properly.
Relocate the unit within Bluetooth operang range (30 feet).
The unit placement out of range.
Increase the volume of your Bluetooth device.
The volume control of your Bluetooth device is set at too low.
Increase the volume of the unit to press to your wish..
The volume control of the unit is set at too low.
Adjust the volume knob.
Volume at minimum.
Clear contacts pins and connect again.
External device not connected properly
Press the volume+ buon to increase the sound level.
Volume set too low.
Slide the POWER switch to turn off 10 seconds to reset the unit.
Under the influence of electrostac phenomenon, the product may malfuncon
and require user to reset the unit.
Plug the USB power adaptor (not included) into a wall outlet and plug the
USB cable (included) into the mini jack on the unit.
DC 5V 1.2A (Micro USB)
Build-in rechargeable lithium baery
Bluetooth Specificaon version 2.1
Support profile A2DP
3 W (RMS)
2 Ohms. 3” inch.
16.7 cm(H) x 12.8 cm(W) x 13.2 cm(D)
0.51 Kg.
Slide the POWER ON/OFF switch on the rear of the unit to ON to turn on the unit and the party light
Show. Press and hold the LIGHT buon to turn off the light show, press and hold again to turn on the
light show. If you are change the mode of light show, press the Light buon.
Please follow the steps below to connect audio signal from the unit
to your home audio system.
AUX IN Connecon
AUX OUT Connecon
Party Lighng
Baery Note and Care
NOTE
Rear Input & Controls
ENGLISH
ENGLISH
NEDERLANDS
NEDERLANDS
COMPLIANCE WITH FCC REGULATION
USB Power Adapter
BATTERY INDICATOR
L IGHT ON/OFF BUTTON
LIGHT DISPLAY
VOLUME +/- BUTTONS
BLUETOOTH INDICATOR
Press to adjust volume up or down.
BLUETOOTH
BUTTON
Press and hold to begin pairing
a bluetooth device.
Press to change to a next track.
Press and hold to turn on or off
the light show.
Press to change to next mode.
Low battery : flashing red light.
Full battery : No light.
Charging battery : Solid red light.
Flash blue light : Unit power on/
Pairing wireless.
Solid blue light : Pairing successful.
Lees deze instruces.
Bewaar deze instruces.
Neem alle waarschuwingen.
Volg alle instruces.
Niet in de buurt van water gebruiken.
Reinig alleen met een droge doek.
Blokkeer niet de venlaeopeningen. Installeer volgens de instruces.
Niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
Maak de veiligheid van de gepolariseerde of geaarde stekker niet. Een gepolariseerde stekker hee twee bladen, waarvan er een breder is dan de andere. Een
geaarde stekker hee twee pennen en een derde aardingspen. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Indien de meegeleverde stekker
niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien voor vervanging van het verouderde stopcontact.
Bescherm het net snoer zodat er niet overheen gelopen kan in het bijzonder bij stekkers, stopcontacten en het punt waar ze het apparaat verlaten.
Gebruik alleen hulpstukken / accessoires die door de fabrikant zijn meegeleverd.
Gebruik alleen een karretje, standaard, staef, beugel of tafel die door de fabrikant wordt verkocht met het apparaat. Wanneer u een karretje gebruikt, wees dan
voorzichg bij het verplaatsen van de kar / apparaten, waardoor u letsel door vallen dient te voorkomen. Draagbare winkelwagen waarschuwing:
Ontkoppel dit apparaat jdens onweer of als het langere jd niet wordt gebruikt.
Laat al het onderhoud over aan gekwalificeerd personeel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat is beschadigd, bijvoorbeeld als het net snoer of de stekker is
beschadigd, vloeistof is gemorst of voorwerpen in het apparaat, als het apparaat is blootgesteld aan regen of niet normaal funconeert of is gevallen.
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spaen en geen met water gevulde voorwerpen, zoals vazen op het apparaat worden geplaatst.
De baerij mag niet worden blootgesteld aan overmage warmte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen, die gemakkelijk bereikbaar blij.
FCC en Canadese ICES
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
(1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferene veroorzaken.
(2) Dit apparaat moet interferene accepteren, inclusief interferene die een ongewenste werking kan veroorzaken.
Dit digitale apparaat overschrijdt niet de Klasse B-limieten voor stoorsignalen vanuit digitale apparaten, zoals beschreven in de Radio Interference Regulaons van
Industry Canada. Deze limieten zijn ontworpen om redelijke bescherming tegen schadelijke storingen in een woonomgeving te bieden.
Draai of verplaats de ontvangende antenne.
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
Sluit het apparaat aan op een stopcontact, op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
Raadpleeg de dealer of een ervaren radio / tv-technicus voor hulp.
WAARSCHUWING
Veranderingen van modificaes van derde parjen kunnen ervoor zorgen dat het apparaat niet goed meer werkt.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Belangrijke veiligheidsinstruces
Ondersteunt Bluetooth v2.1
Ondersteunt het profiel A2DP (Advanced Audio Distribuon Profile)
Ondersteunt automasch apparaat koppelen
draadloos bereik: 10 meter
USB-ingang
3.5mm Aux-ingang
Eenvoudige toegang knop voor de volumeregeling
Audio uitgang voor externe versterker
ON / OFF hoofdschakelaar
ON / OFF Disco Lichtschakelaar
Ingebouwde oplaadbare baerij
Ingebouwde luidsprekers
3W RMS uitgangsvermogen
Micro-USB naar USB kabel
Gebruiksaanwijzing
Dit apparaat werkt op een ingebouwde Li-ion baerij die kan worden opgeladen via de USB-poort van uw computer of vanaf een USB-adapter (niet
meegeleverd) met een nominaal vermogen van DC 5V / 1.2A of meer.
Dit apparaat werkt op een ingebouwde Li-ion baerij die kan worden
opgeladen via de monitor aan de computer of een USB-adapter (niet
meegeleverd) met een nominaal vermogen van DC 5V / 1.2A en hoger.
Na langdurig gebruik, zal de interne baerij zwak worden en de werking kan worden onderbroken. Als de interne baerij bijna leeg is, zal de
baerij-indicator "ON en FLASH" tonen, dit is een waarschuwing, zodat u weet dat u de interne baerij zo snel mogelijk dient op te laden.
When the unit is not in operaon for long
periods of the me, please remove the
power adaptor from the wall outlet and
unplug from the main unit.
Met behulp van een micro-USB-naar-USB-kabel (meegeleverd),
sluit de grote USB-stekker aan op de USB-poort van een
ingeschakelde computer of USB-lichtnetadapter.
Sluit de kleinere Micro-USB-stekker in de Micro-USB-poort van de
achterkant van het toestel.
Sluit de AC-USB-adapter is aangesloten op een stopcontact.
Laad de ingebouwde Li-ion baerij minimaal 8 uur op voor het eerste gebruik.
Sluit een micro-USB-naar-USB-kabel (zie "Elektrische aansluing") in de hoofdunit en aan om de interne Li-ion baerij op te laden. De baerij-indicator
wordt rood jdens het opladen.
Houdt de baerij-indicator in de gaten, wanneer de interne baerij bijna leeg is, zal de baerij-indicator u waarschuwen door te knipperen, zodat u weet
dat u de baerij zo snel mogelijk dient op te laden. De baerij-indicator zal uit gaan wanneer het apparaat volledig is opgeladen.
De oplaadjd zal variëren als u luistert naar muziek jdens het opladen van de interne baerij. Wij raden u aan het toestel uit te schakelen jdens het laadproces.
Om de levensduur van een oplaadbare baerij te verlengen, is het raadzaam om de baerij volledig te ontladen alvorens volledig opnieuw op te laden.
Oplaadbare baerijen moeten frequent worden gebruikt voor maximale prestaes en een langere levensduur van de baerij. Als je niet zo vaak gebruik maakt
van de speler, moet u de baerij op t minstens één keer per maand gebruiken, zodat de interne baerij goed blij werken.
Schuif de POWER ON / OFF schakelaar aan de achterkant van het toestel op ON om het apparaat in te schakelen. De PAIR indicator zal blauw knipperen en geluid
"iDance CUBE mini, Bluetooth" zal te horen zijn, dit betekent dat u uw Bluetooth apparaat kunt koppelen met de speaker.
Wees er zeker van dat er geen kabel in de AUX-IN aansluing zit. Zorg er voor dat u binnen een straal van 1 bent, wanneer u verbinding wilt maken.
Met behulp van de inheemse controles op uw Bluetooth-apparaat, selecteert u de CM1 in uw Bluetooth-instellingen om te koppelen. Als het apparaat vraagt om
een wachtwoord, voer het standaard wachtwoord in "0000".
Wanneer u succesvol gekoppeld en verbonden bent, zal er een geluid met "Bluetooth-modus" uit het apparaat te horen zijn, de PAIR INDICATOR zal verlicht blijven
Na de eerste koppeling, zal het apparaat gekoppeld blijven met het Bluetooth apparaat, tenzij de verbinding handmag wordt verbroken of wordt gewist uit het
apparaat. Als uw apparaat niet zal verbinden of het is niet mogelijk om te verbinden, herhaal dan de boven genoemde stappen.
Na het koppelen aan een Bluetooth-apparaat, gebruikt de inheemse controles op de aangesloten Bluetooth-apparaat of druk op de Bluetooth-knop van het
apparaat om een track te selecteren.
Speel, pauzeer een geselecteerde track met behulp van de eigen controles van de aangesloten Bluetooth-apparaat.
Audio afgespeeld via de aangesloten Bluetooth-apparaat zal nu worden gehoord via deluidsprekers.
Druk op de volumeknop om het gewenste geluidsniveau te selecteren.
Schuif POWER ON/OFF naar links of naar rechts om het apparaat aan/uit te zeen.
Steek het ene uiteinde van een 3,5 mm audio-ingang (niet meegeleverd) in de
AUX-IN-aansluing op de achterkant van het apparaat, en sluit het andere
uiteinde van de kabel in de audio-uitgang van de externe muziekspeler of een
andere bron. Opmerking: Zorg ervoor dat externe muziekbron aanstaat.
Schuif de POWER ON / OFF schakelaar aan de achterkant van het toestel op
ON om het apparaat aan te zeen. PAIR indicator zal blauw branden en een
geluid "iDance CUBE mini, Aux-modus" zal te horen zijn. Nu kunt u het
apparaat gebruiken die u op de aux-ingang hee aangesloten.
Druk op de volume knop om het gewenste geluidsniveau te selecteren.
Schuif de POWER ON/OFF switch naar OFF om het apparaat uit te zeen.
Vergeet niet om de externe speler ook uit te zeen.
Gebruik een RCA kabel met AUX-OUT(niet bij inbegrepen).
Verbindt de 3.5mm plug naar met de audio AUDIO OUT op de
achterzijde van het apparaat.
Verbindt de andere uiteindes van de kabel met de audio-input van
het home audio systeem.
Opmerking: In Bluetooth-modus, Als er een audio kabel is ingeplugd in de AUX, zal het apparaat
automasch overgaan in AUX-modus.
Verbrandt of begraaf de baerijen niet.
Niet doorboren of pleeren.
Niet uitelkaar halen.
Gooi geen baerijen in het vuur, kunnen baerijen ontploffen of lekken
Li-ion accu's moeten worden gerecycled. Gooi in de prullenbak.
Gebruik alleen laders geschikt voor Li-ion cellen. Zorg ervoor dat de
instellingen spanning en stroom van de lader correct is voor de accu
wordt opgeladen zijn.
Baeries should NEVER be leunaended while charging. Only adults
should charge the baeries.
Baerijen opladen op een brandvrije oppervlak en uit de buurt van
brandbare voorwerpen of vloeistoen.
Volg de instruces van de fabrikant voor het opladen van het product en
niet langer op te laden dan aanbevolen. Haal de stekker uit de lader
wanneer de baerij wordt opgeladen of niet wordt gebruikt.
1.
2.
3.
1.
2.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
FEATURES
Wat zit er in de doos
Voorzijde kenmerken & Controls
Algemene werking
Oplaad instruces
Bluetooth bediening
Auxiliary operaon
Specificaes
Probleem Oplossingen
Stroomaansluing
Opladen voor de eerste keer
Pairing a Bluetooth Device for the First Time
Speel audio draadloos
Heropladen van de interne baerij
U kunt andere muziekbronnen afspelen (iPod, MP3 of andere digitale
audiospelers) via de luidsprekers van dit toestel door het aansluiten van de AUX IN
Jack aan uw externe speler audio-uitgang of de hoofdtelefoonaansluing
Power Source:
Baerij:
Bluetooth:
Audio Vermogen:
Speaker:
Afmengen:
Gewicht:
Niet opladen
Geen geluid
De knoppen van het apparaat doen het niet.
De USB-adapter (niet inbegrepen) is niet aangesloten op een stopcontact of de
USB-kabel (inbegrepen) is niet aangesloten op de mini-USB-aansluing op het apparaat.
Sluit een ander apparaat in hetzelfde stopcontact om te bevesgen het stopcontact werkt.
Computer USB-poort werkt niet.
Wees er zeker van dat de computer aanstaat en probeer een andere USB-poort.
Herlaadt de baerij.
Stopcontact werkt niet.
Baerij is leeg.
Geen geluid wanneer er muziek wordt afgespeeld
Geen geluid in AUX-modus
Koppelen van uw Bluetooth-apparaat volgens hoofdstuk "Bluetooth
Bediening”
Uw Bluetooth-apparaat is correct gekoppeld.
Verplaatst het apparaat binnen een straal van 10 meter
Het apparaat is buiten bereik.
Verhoog het volume van uw Bluetooth apparaat
Het volume van het Bluetooth apparaat staat te laag.
Verhoog het volume van de speaker.
Het volume van het apparaat staat te laag.
Draai aan de volume knop
Volume op minimum.
Maal de contactpunten schoon en probeer opnieuw.
Extern apparaat is niet goed aangesloten
Druk op de Volume + knop om het geluid harder te zeen.
Volume staat uit.
Schuif de Power Switch naar Off minimaal 10 seconden omhet apparaat te reseen.
Het apparaat hee zich in een sterk magnesch veld bevonden en dient te
worden ge-reset.
Steek de USB-adapter (niet inbegrepen) in een stopcontact en sluit de
USB-kabel (meegeleverd) in de mini-jack op het apparaat.
DC 5V 1.2A (Micro USB)
Build-in rechargeable lithium baery
Bluetooth Specificaon version 2.1
Support profile A2DP
3 W (RMS)
2 Ohms. 3” inch.
16.7 cm(H) x 12.8 cm(W) x 13.2 cm(D)
0.51 Kg.
Schuif de POWER ON/OFF switch op de achterzijde van het apparaat op ON om het apparaat aan te
zeen samen met de disco verlichng. Houdt de LIGHT knop ingedrukt om de lichtshow aan of uit te
zeen. Als je de modus van de lichtshow wilt veranderen druk één keer op de knop.
Volg de volgende stappen om audio te verbinden met een home
audio systeem.
AUX IN Connece
AUX OUT Connece
Feest verlichng
Baerij opmerking & zorg
Opmerking:
Achterzijde input & Controls
FCC Voorschrien
POWER SWITCH
Slide to power the unit on or off.
AUX OUT JACK
Connect 3.5mm audio cable
(not included) to the audio input
of an external stereo system
AUX IN JACK
Connect 3.5mm audio cable (not
included) to the audio output of an
external stereo system.
HANG HOLE
DC POWER INPUT
Requires Micro USB to USB
cable (included) for power. DC IN AUX
IN AUX
OUT POWER
OFF ON5V 1.2A
When the unit is not in operaon for long
periods of the me, please remove the
power adaptor from the wall outlet and
unplug from the main unit.
USB Power Adapter
BATTERY INDICATOR
L IGHT ON/OFF BUTTON
LIGHT DISPLAY
VOLUME +/- BUTTONS
BLUETOOTH INDICATOR
Press to adjust volume up or down.
BLUETOOTH
BUTTON
Press and hold to begin pairing
a bluetooth device.
Press to change to a next track.
Press and hold to turn on or off
the light show.
Press to change to next mode.
Low battery : flashing red light.
Full battery : No light.
Charging battery : Solid red light.
Flash blue light : Unit power on/
Pairing wireless.
Solid blue light : Pairing successful.
POWER SWITCH
Slide to power the unit on or off.
AUX OUT JACK
Connect 3.5mm audio cable
(not included) to the audio input
of an external stereo system
AUX IN JACK
Connect 3.5mm audio cable (not
included) to the audio output of an
external stereo system.
HANG HOLE
DC POWER INPUT
Requires Micro USB to USB
cable (included) for power. DC IN AUX
IN AUX
OUT POWER
OFF ON
5V 1.2A


Produkt Specifikationer

Mærke: IDance
Kategori: Vugge & Dockingstation
Model: Mini Cube 3
Bredde: 128 mm
Dybde: 132 mm
Højde: 167 mm
Vægt: 550 g
Produktfarve: Hvid
Pakkevægt: 850 g
Pakkedybde: 150 mm
Pakkebredde: 170 mm
Pakkehøjde: 285 mm
Wi-Fi: Ingen
Bluetooth: Ja
Batteriteknologi: Lithium-Ion (Li-Ion)
Antal højttalere: 1
Udgangseffekt (RMS): 3 W
Bluetooth-version: 2.1+EDR
Bluetooth-profiler: A2DP
Anbefalet brug: Tablet / Smartphone
Forbindelsesteknologi: Kabel & trådløs
Lyd-output kanaler: - kanaler
Strømkilde type: Batteri
3,5 mm stik: Ja
Batteritype: Indbygget batteri
AUX-indgang: Ja
Driver diameter: 76.2 mm
Hovedkassen højde (udvendigt): 316 mm
Hovedkassens længde (udvendigt): 365 mm
Hovedkassens bruttovægt (udvendigt): 5100 g
Hovedkassens bredde (udvendigt): 487 mm
USB-stik type: Micro-USB
Belysningsfarve: Flere
Bluetooth-område: 10 m
USB-opladningsport: Ja
Belysning LED: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til IDance Mini Cube 3 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Vugge & Dockingstation IDance Manualer

Vugge & Dockingstation Manualer

Nyeste Vugge & Dockingstation Manualer

Hamlet

Hamlet HXDD2535 Manual

9 November 2024
Samsung

Samsung WAM5500 Manual

27 Oktober 2024
Aiptek

Aiptek E12 Manual

21 Oktober 2024
Aiptek

Aiptek E15 Manual

21 Oktober 2024
Aiptek

Aiptek E10 Manual

21 Oktober 2024
Eltax

Eltax Voyager BT 15 Manual

14 Oktober 2024
Peaq

Peaq PPA250 Manual

8 Oktober 2024
Peaq

Peaq PPA33BT-B Manual

8 Oktober 2024
Vorago

Vorago KSP-600 Manual

7 Oktober 2024