Ikea DOPPA 103.102.24 Manual
Ikea
Alarmsystem
DOPPA 103.102.24
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Ikea DOPPA 103.102.24 (2 sider) i kategorien Alarmsystem. Denne guide var nyttig for 8 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
AA-2128044-1© Inter IKEA Systems B.V. 2017
DOPPA
Design Johanna Jelinek
ENGLISH
Care advice
Place the mat with suction cups facing
downwards onto the wet bath or shower
surface. Rinse and hang to dry after each
use to keep the suction cups clean and
durable as well as to prevent the build-up of
mould underneath the mat.
IMPORTANT! Not for use on textured
surfaces.
DEUTSCH
Pegehinweis
Die Matte mit den Saugnäpfen nach unten
auf den feuchten Boden von Badewanne
oder Dusche legen.NAch jeder Benutzung
abspülen und zum Trocknen aufhängen.
So bleiben die Saugnäpfe sauber und
funktionstüchtig. Gleichzeitig wird
damit Schimmelbildung unter der Matte
vorgebeugt.
ACHTUNG! Darf nicht auf unebenen Fläche
benutzt werden.
FRANÇAIS
Conseils d'utilisation
Placer le tapis antidérapant, ventouses vers
le bas, sur le fond mouillé de la baignoire
ou de la douche. Rincer et suspendre pour
faire sécher après chaque utilisation an
de préserver la propreté et la résistance
des ventouses, et éviter la formation de
moisissures.
IMPORTANT ! Ne pas utiliser sur des
surfaces avec relief.
NEDERLANDS
Onderhoud
Leg de mat met de zuignappen naar
beneden in de natte badkuip of op de
natte douchevloer. Spoel de mat na elk
gebruik af en hang hem te drogen, zodat
de zuignappen schoon blijven en goed
blijven werken, en om te voorkomen dat er
schimmel onder de mat ontstaat.
BELANGRIJK! Niet gebruiken op ongelijke
vloeren.
DANSK
Vedligeholdelse
Placer måtten med sugekopperne nedad i
det våde badekar eller den våde bruseniche.
Skyl måtten og hæng den til tørre efter
brug, så sugekoppperne bli'r ved med at
være rene og holdbare, og så der ikke
dannes mug under måtten.
VIGTIGT! Ikke til brug på ujævne overader.
ÍSLENSKA
Meðhöndlun
Setjið mottuna í blautt baðkar eða
sturtubotn þannig að sogskálarnar vísi niður.
Skolið og hengið upp til að þurrka eftir
hverja notkun, til að halda sogskálunum
hreinum og endingargóðum og til að koma í
veg fyrir myglu neðan á mottunni.
MIKILVÆGT! Notið ekki á yrborð með
áferð.
NORSK
Vedlikehold
Plasser matta med sugekoppene nedover i
det våte badekaret eller i dusjen. Skyll og
heng matta til tørk etter hver bruk, slik at
sugekoppene holdes rene og fungerende
samt for å forebygge muggdannelse under
matta.
VIKTIG! Ikke beregnet for ujevne overater.
SUOMI
Hoito-ohje
Matto on tarkoitettu laitettavaksi
kylpyammeen pohjalle tai suihkutilan
lattialle imukupit alaspäin. Huuhtele
matto aina käytön jälkeen ja ripusta
kuivumaan. Näin imukupit säilyvät puhtaina
ja käyttökunnossa. Huuhtelu estää myös
maton alapinnan homehtumisen.
TÄRKEÄÄ! Matto ei sovellu käytettäväksi
epätasaisella alustalla.
SVENSKA
Skötselråd
Placera mattan med sugkopparna nedåt på
den våta badkars- eller duschytan. Skölj och
häng mattan på tork efter varje gång du
använt den, så att sugkopparna hålls rena
och funktionsdugliga samt för att förebygga
att mögel bildas under mattan.
VIKTIGT! Skall ej användas på ojämna ytor.
ČESKY
Péče o výrobek
Podložku umístěte do vlhké vany nebo
sprchového koutu přísavkami směrem dolů.
Po každém použití podložku opláchněte a
pověste, aby oschla. Jen tak zajistíte, aby
podložka i přísavky zůstaly čisté.
DŮLEŽITÉ! Není určeno k použití na
texturovaných površích.
ESPAÑOL
Consejos de uso
Coloca la alfombrilla antideslizante con las
ventosas hacia abajo en el fondo mojado de
la bañera o ducha. Aclárala y cuélgala para
que se seque después de cada uso, para
mantener la limpieza y resistencia de las
ventosas y evitar la formación de moho.
¡IMPORTANTE! No utilizar en supercies con
relieve.
ITALIANO
Manutenzione
Colloca il tappeto, con le ventose rivolte
verso il basso, sulla supercie bagnata
della vasca o della doccia. Sciacqualo e
appendilo ad asciugare dopo ogni utilizzo
per mantenere le ventose pulite ed efcienti
e per prevenire la formazione di muffa sotto
il tappeto.
IMPORTANTE! Non usare il tappeto su
superci in rilievo o irregolari.
MAGYAR
Ápolási útmutató
Helyezd az alátétet tapadókorongokkal
lefelé a nedves kád vagy zuhanyzó aljára.
Minden használat után öblítsd ki és akaszd
fel száradni, hogy a tapadókorongok mindig
tiszták és tartósak legyenek, valamint hogy
ne halmozódjon fel penész az alátét alatt.
FONTOS! Ne használd textúrált, nem sima
felületeken.
POLSKI
Porady dotyczące pielęgnacji
Ułóż matę przyssawkami do dołu na mokrej
powierzchni wanny lub brodzika. Po każdym
użyciu spłucz i powieś do wyschnięcia, aby
utrzymać przyssawki w czystości i dobrym
stanie oraz nie dopuścić do powstawania
pleśni na spodzie maty.
WAŻNE! Nie nadaje się do użytku na
powierzchniach o niejednolitej fakturze.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Ikea |
Kategori: | Alarmsystem |
Model: | DOPPA 103.102.24 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Ikea DOPPA 103.102.24 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Alarmsystem Ikea Manualer
2 Oktober 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
29 September 2024
Alarmsystem Manualer
- Alarmsystem Bosch
- Alarmsystem Hager
- Alarmsystem Doro
- Alarmsystem Gigaset
- Alarmsystem Pyle
- Alarmsystem Kodak
- Alarmsystem Nedis
- Alarmsystem Abus
- Alarmsystem Hama
- Alarmsystem Burg Wächter
- Alarmsystem Smartwares
- Alarmsystem Dometic
- Alarmsystem Blaupunkt
- Alarmsystem Honeywell
- Alarmsystem Vivanco
- Alarmsystem EZVIZ
- Alarmsystem König
- Alarmsystem FireAngel
- Alarmsystem Redmond
- Alarmsystem Elro
- Alarmsystem Yale
- Alarmsystem Olympia
- Alarmsystem Techly
- Alarmsystem Basetech
- Alarmsystem Imou
- Alarmsystem APC
- Alarmsystem Olymp
- Alarmsystem Velleman
- Alarmsystem Swann
- Alarmsystem ORNO
- Alarmsystem Eufy
- Alarmsystem Ring
- Alarmsystem M-e
- Alarmsystem Somfy
- Alarmsystem Hikvision
- Alarmsystem Monacor
- Alarmsystem Brennenstuhl
- Alarmsystem Renkforce
- Alarmsystem Electia
- Alarmsystem Pentatech
- Alarmsystem Eminent
- Alarmsystem Evolveo
- Alarmsystem Vimar
- Alarmsystem Dahua Technology
- Alarmsystem Chacon
- Alarmsystem FBT
- Alarmsystem Kemo
- Alarmsystem Schwaiger
- Alarmsystem Steren
- Alarmsystem Bearware
- Alarmsystem KlikaanKlikuit
- Alarmsystem DESQ
- Alarmsystem Xavax
- Alarmsystem X4-Tech
- Alarmsystem DSC
- Alarmsystem Chuango
- Alarmsystem ETiger
- Alarmsystem Tzumi
- Alarmsystem Woonveilig
- Alarmsystem ConiuGo
- Alarmsystem Schabus
- Alarmsystem Cordes
- Alarmsystem Protector
- Alarmsystem Qolsys
Nyeste Alarmsystem Manualer
16 November 2024
30 September 2024
27 September 2024
22 September 2024
21 September 2024
18 September 2024
17 September 2024
14 September 2024
13 September 2024
8 September 2024