Inventum JVL2600 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Inventum JVL2600 (64 sider) i kategorien Køleskab. Denne guide var nyttig for 46 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/64

• gebruiksaanwijzing
• instruction manual
• Gebrauchsanleitung
• mode d’emploi
REFRIGERATOR FREEZER COMBI • KÜHL-GEFRIER KOMBI •
RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR COMBINATION
koel- vrieskast
JVL2600

2 •

• 3
Draairichting deuren wijzigen pagina 4-8
1. Veiligheidsvoorschriften pagina 10
2. Productomschrijving pagina 14
3. Ingebruikname pagina 14
4. Gebruik pagina 15
5. Tips en extra aanwijzingen pagina 16
6. Reiniging & onderhoud pagina 18
7. Storingen zelf oplossen pagina 19
8. Productkaart pagina 20
Algemene service- en garantievoorwaarden pagina 54
Reversing the door openings page 4-8
1. Safety instructions page 21
2. Appliance description page 24
3. Before the first use page 24
4. Usage page 25
5. Tips page 26
6. Cleaning & maintenance page 28
7. Troubleshooting page 29
8. Product fiche page 30
General terms and conditions of service and warranty page 56
Nederlands
English
Türanschlag wechseln Seite 4-8
1. Sicherheitsvorschriften Seite 31
2. Produktbeschreibung Seite 35
3. Inbetriebnahme Seite 35
4. Gebrauch Seite 36
5. Tipps Seite 37
6. Reinigung & Wartung Seite 39
7. Störungen selbst beheben Seite 40
8. Produktkarte Seite 41
Allgemeine Service- und Garantiebedingungen Seite 58
Modifier le sens d’ouverture de la porte page 4-8
1. Consignes de sécurité page 42
2. Description du produit page 46
3. Mise en service page 46
4. Utilisation page 47
5. Conseils page 48
6. Nettoyage et entretien page 50
7. Dépanner soi-même page 51
8. Fiche du produit page 52
Conditions générales de garantie et de service après-vente page 60
Deutsch
Français

draairichting deuren wijzigen
NL
reversing the door openings
EN
4 •
Benodigd gereedschap
Tools you will need
Benötigte Werkzeuge
Outils nécessaires
1
2
7
8
3 9
a
b
4
115
6
ab
b
a
b
a
10
a a
a
b
c
12
a a

Türanschlag wechseln
DE
modifier le sens d’ouverture de la porte
FR
De deuren van het apparaat kunnen aan de rechter- of linkerkant worden geopend. Om de draairichting van de deuren te
wijzigen volgt u de onderstaande instructies. Het beste kunt u dit met twee personen doen.
Attentie: zet de thermostaat uit en verwijder de stekker uit het stopcontact. Haal alle spullen uit de koelkast, ook de
schappen en lades, voordat u de draairichting van de deuren wijzigt.
1. Gebruik een plamuurmes of dunne schroevendraaier om de afdekkap (links) van de schroeven te verwijderen en a
verwijder vervolgens de scharnierkap (rechts) b.
2. Draai de speciale zelftappende schroeven los met een schroevendraaier en verwijder het bovenste scharnier.a
Houd de bovenste deur gedurende deze stap met de hand vast om te voorkomen dat de deur valt. Opmerking:
3. Verwijder de bovenste scharnieras, draai het scharnier om en bevestig de scharnieras weer.
4. Verwijder de bovenste deur van het middelste scharnier door de deur voorzichtig op te tillen.
Bij het verwijderen van de deur, let op de borgring(en) tussen het midden scharnier aangezien dezeOpmerking:
op de bodem van de deur kan vallen. Niet kwijtraken.
5. Leg de bovenste deur op een gladde ondergrond met het paneel naar boven gericht. Draai de schroef los en verwijder a
de stopper . b
6. Installeer deze 2 onderdelen en vervolgens aan de linkerkant en maak stevig vast.a b
7. Draai de twee speciale zelftappende schroeven los die worden gebruikt voor het bevestigen van het middelste
scharnierdeel en verwijder vervolgens het middelste scharnierdeel dat de onderste deur vasthoudt verwijderen.
Bij het verwijderen van de deur, let op de borgring(en) tussen het midden scharnier aangezien dezeOpmerking:
op de bodem van de deur kan vallen. Niet kwijtraken.
8. Leg de onderste deur op een gladde ondergrond met het paneel naar boven gericht. Draai de schroef los en verwijder a
de stopper . b
9. Installeer deze 2 onderdelen en vervolgens aan de linkerkant en maak stevig vast.a b
10. Plaats de afdekdopjes van de schroefgaten op de middenplaat van links naar rechts (zoals getoond in afbeelding).
11. Leg de koelkast achterover op een deken of soortgelijk materiaal om beschadigingen te voorkomen. Verwijder beide
verstelbare voetjes aan de onderkant, en verwijder het onderste scharnier door de speciale schroeven los te b c a
schroeven.
draairichting deuren wijzigen
NL
•5
13
14
16
17
15
b
a
a
b a
18

The doors of the appliance can be opened on the right or left side. In order to reverse the door openings, please observe the
instructions below. It would be best to do this with two people.
Attention: switch off the thermostat and remove the plug from the socket. Remove all items from the refrigerator, including
the shelves and drawers, before reversing the door opening.
1. Use a putty knife or thin-blade screwdriver to remove the screw hole cap (left) , then remove the upper hinge cover a
(right) b.
2. Unscrew the special self-tapping screws and remove the upper hinge.a
Remark: During this step, hold the upper door with your hand to prevent it from falling.
3. Remove the upper hinge axis, transfer it to the reversed side and tighten securely. Put it down for late use.
4. Remove the upper door from the middle hinge by carefully lifting the door straight up.
when removing the door, watch for the washer(s) between the center hinge and the bottom of the upper door Remark:
that may stick to the door. Do not loose.
5. Place the upper door on a smooth surface with its panel upwards. Loosen screw and remove the stop block . a b
6. Install these 2 parts and to the left side and tighten securely.a b
7. Unscrew the two special self-tapping screws which are used for fixing the middle hinge part, then remove the middle
hinge part that hold the lower door in place.
when removing the door, watch for the washer(s) between the center hinge and the bottom of the upper door Remark:
that may stick to the door. Do not loose.
8. Place the lower door on a smooth surface with its panel upwards. Loosen the screw and remove the stop block . a b
9. Install these 2 parts and to the left side and tighten securely.a b
10. Change the screw hole caps on the middle cover plate from the left to the right (as shown in the figure).
11. Lay the refrigerator backwards on soft foam packaging or similar material to prevent damages. Remove both adjustable
bottom feet , and remove the lower hinge by unscrewing the special self-tapping screws .b c a
12. Change the screw hole caps on the bottom cover plate from the left to the right (as shown in the figure).
13. Replace the lower hinge to the left side and fixate it with the special self-tapping screws. Replace the adjustable bottom
feet to the other side and fixate them.
Carefully place the refrigerator upright.
14. Place the lower door on the bottom hinge and support it. Make sure the door is aligned.
15. Flip over the middle hinge 180 degrees and fix it on the other side of the appliance. Place the middle hinge axis into the a
upper hole of the lower door and tighten the screws of the hinge. b
16. Place the upper door on the middle hinge. Make sure the door is aligned.
17. Place the upper hinge . Make sure the upper hinge axis fits in the upper hole of the upper door. please support aRemark:
the upper door with your hand when doing this. Fixate the upper hinge with the self-tapping screws.
18. Place the screw hole cap and place the other hinge cover (which is in the plastic bag). a b
Place the shelves and drawers back in the refrigerator. Allow the appliance to rest for 2 to 3 hours before inserting the plug in
the socket.
reversing the door openings
EN
6 •
12. Plaats de afdekdopjes van de schroefgaten op de bodemplaat van links naar rechts (zoals getoond in afbeelding).
13. Vervang het onderste scharnierdeel aan de linkerkant en bevestig het scharnier vervolgens met de speciale
zelftappende schroeven. Verplaats de verstelbare voetjes naar de andere zijde en bevestig deze.
Zet de koelkast weer rustig rechtop.
14. Plaats de onderste deur op het onderste scharnier en houd de deur vast. Zorg dat de deur goed uitgelijnd is.
15. Draai het middelste scharnier 180 graden en bevestig deze aan de andere zijde van het apparaat. Plaats de as in de a
bovenste opening van de onderste deur en draai het scharnier vast met de schroeven . b
16. Plaats de bovenste deur op het middelste scharnier. Lijn de deur goed uit.
17. Plaats het bovenste scharnier . Let op dat de bovenste scharnieras in de bovenste opening van de bovenstea
deur bevestigd wordt. ondersteun de bovenste deur met uw hand wanneer u dit uitvoert. Bevestig het Opmerking:
scharnier met de speciale zelftappende schroeven.
18. Plaats de afdekkap voor de schroefgaten en plaats de andere scharnierkap (in de plastic zak verpakt). a b
Plaats de schappen en lades terug in de koelkast.
Laat het apparaat 2 à 3 uur rusten voordat u de stekker in het stopcontact doet.

•7
Die Türen des Geräts können auf der rechten oder auf der linken Seite geöffnet werden. Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie
den Türanschlag wechseln möchten. Arbeiten Sie vorzugsweise mit zwei Personen.
Achtung: Schalten Sie den Thermostat aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Nehmen Sie alles aus dem Gerät
heraus (auch die Böden und Schubladen), bevor Sie den Türanschlag wechseln.
1. Verwenden Sie einen Spachtel oder einen Schraubendreher mit dünner Klinge, um die Schraubenlochabdeckung a
an der oberen linken Ecke des Kühlschranks und die obere Scharnierabdeckung an der oberen rechten Ecke des b
Kühlschranks abzuhebeln.
2.
Lösen Sie spezielle Schneidschrauben , die zur Befestigung des rechten oberen Scharnierteils verwendet werden.a
Hinweis: Halten Sie die obere Tür bei diesem Schritt mit der Hand fest, um zu verhindern, dass die Tür herunterfällt.
3. Entfernen Sie die obere Scharnierachse, bewegen Sie sie auf die umgekehrte Seite und ziehen Sie sie fest an, und legen
Sie sie dann an einen sicheren Ort.
4.
Entfernen Sie die obere Tür vom mittleren Scharnier durch vorsichtiges Heben der Tür nach oben.
Beim Entfernen der Tür achten Sie auf die Scheibe (n) zwischen dem Mittelscharnier und der Unterseite der Hinweis:
Gefrierschranktür, die an der Tür kleben kann. Nicht verlieren.
5. Legen Sie die obere Tür auf eine glatte Oberfläche mit seiner Verkleidung nach oben. Lösen Sie die Schraube und das a
Anschlagblock .b
6.
Installieren Sie sie dann auf die linke Seite.
7. Schrauben Sie die beiden speziellen Shneidschrauben ab, die zur Befestigung des mittleren Scharnierteils verwendet
werden, und dann entfernen Sie das mittlere Scharnierteil, das die untere Tür befestigt.
Beim Entfernen der Tür achten Sie auf die Scheibe(n) zwischen dem untere Scharnier und der UnterseiteHinweis:
der Kühlschranktür, die an der Tür kleben kann. Nicht verlieren.
8. Legen Sie die untere Tür auf eine glatte Oberfläche mit seiner Verkleidung nach oben. Lösen Sie die Schraube und das a
Anschlagblock . b
9.
Installieren Sie sie dann auf die linke Seite.
10. Wechseln Sie die Schraubenlochabdeckungen auf der mittleren Abdeckplatte von links nach rechts (siehe Abbildung
unten).
11. Kippen Sie den Kühlschrank nach hinten auf weiche Schaumverpackung oder ähnliches Material. Entfernen Sie beide
einstellbaren Bodenfüße und entfernen Sie die vordere Fußplatte und das untere Scharnierteil , indem Sie die b c
speziellen Schneidschrauben abschrauben.a
12. Wechseln Sie die Schraubenlochabdeckungen auf der untere Abdeckplatte von links nach rechts (siehe Abbildung).
13. Ersetzen Sie das untere Scharnierteil auf die linke Seite und befestigen Sie es mit den speziellen Schneidschrauben.
Ersetzen Sie die verstellbare Fuß-Festplatte auf eine andere Seite und befestigen Sie sie.
Stellen Sie den Kühlschrank wieder aufrecht.
14. Bewegen Sie die untere Tür in die richtige Position, stellen Sie das untere Scharnierteil ein, und stellen Sie die
Scharnierachse in das untere Loch der unteren Tür, und dann ziehen Sie die Schrauben fest.
15. Drehen Sie das mittlere Scharnier um 180 Grad und befestigen Sie dieses an der richtigen Seite auf dem Kühlschrank.a
Stellen Sie die mittlere Scharnierachse in das obere Loch der unteren Tür, ziehen Sie die Schrauben fest.b
16. Stellen Sie die obere Tür in der richtige Position gegen das Gerät mit die mittlere Scharnierachse in das untere Loch der
oberen Tür.
17. Bewegen Sie das obere Scharnierteil . Stellen Sie die obere Scharnierachse in das obere Loch der oberen Tür ein unda
stellen Sie die Position der oberen Tür ein. Bitte tragen Sie die obere Tür mit der Hand, wenn Sie es tun.Hinweis:
Befestigen Sie das obere Scharnierteil mit den speziellen Schneidschrauben.
18. Installieren Sie die Schraubenlochabdeckung auf der oberen rechten Ecke des Kühlschranks. Montierena
Sie die obere Scharnierabdeckung (in der Plastiktüte) auf der linken Ecke. b
Legen Sie die Böden wieder in den Kühlschrank und setzen Sie die Schubladen ein. Lassen Sie das Gerät 2 bis 3 Stunden
stehen, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken.
Türanschlag wechseln
DE

La porte de l’appareil peut s’ouvrir à droite ou à gauche. Pour modifier le sens d’ouverture de la porte, suivez les instructions
ci-dessous. Il est préférable d’être à deux personnes pour effectuer cette opération.
Remarques: Coupez le thermostat et débranchez la fiche de la prise électrique. Retirez tout ce qui se trouve dans le
réfrigérateur, y compris les étagères et clayettes, avant de modifier le sens d’ouverture de la porte.
1.
Utilisez un couteau à mastic ou un tournevis à lame mince pour fixer le couvercle du trou de vis qui se trouve dans le a
coin supérieur gauche du réfrigérateur, et le couvercle supérieur des charnières qui se trouve dans le coin supérieurb
droit du réfrigérateur.
2. a Dévisser les vis autotaraudeuses spéciales de la bride qui servent à fixer la partie supérieure droite de la charnière.
Remarque : Durant cette étape, maintenez à la main la porte supérieure afin d’éviter que celle-ci tombe.
3. Retirez l’axe supérieur de la charnière, transférez-le sur le côté renversé et serrez-le fermement, puis placez-le dans un
endroit sûr.
4. Retirez la porte supérieure de la charnière centrale en soulevant délicatement la porte vers le haut. Lorsque Remarque:
vous retirez la porte, faites attention aux rondelles entre la charnière centrale et le bas de la porte supérieure qui
peuvent coller à la porte. Ne perdez pas.
5. Placez la porte supérieure sur une surface lisse avec son panneau vers le haut. Desserrez la vis et la bloc d’arrêt b. a
6. Installez-les sur le côté gauche et serrez-les fermement.
7. Dévisser les deux vis autotaraudeuses spéciales à bride qui servent à fixer la partie centrale de la charnière, puis retirer
la partie centrale qui maintient la porte inférieure en place.
Lorsque vous retirez la porte, faites attention aux rondelles entre la charnière inférieure et le bas de la porte Remarque:
inférieure qui peuvent coller à la porte. Ne perdez pas.
8. Placez la porte inférieure sur une surface lisse avec son panneau vers le haut. Desserrez la vis et la bloc d’arrêt .a b
9. Installez-les sur le côté gauche et serrez-les fermement.
10. Changer de gauche à droite les couvercles des trous de vis sur la plaque de recouvrement centrale (comme indiqué sur
la figure cidessous).
11. Posez le réfrigérateur sur un emballage en mousse souple ou un matériau similaire. Retirez les deux parties inférieures
des pieds réglables et la partie inférieure de la charnière en dévissant les vis autotaraudeuses de la bride spéciale . b a
12. Changer de gauche à droite les couvercles des trous de vis sur la plaque de recouvrement au dessous (comme indiqué
sur la figure).
13. Remplacez la partie inférieure de la charnière sur le côté gauche et la fixez à l’aide des vis autotaraudeuses spéciales de
la bride. Remplacez les parties inférieures des pieds réglables d’un autre côté et fixez-les.
Remettre le réfrigérateur à la verticale.
14. Transférez la porte inférieure sur la position de propriété, ajustez la partie inférieure de la charnière, faites rentrer l’axe
de charnière dans le trou inférieur de la porte inférieure, puis serrez les boulons.
15. aRetournez la partie de la charnière centrale de 180 degrés, transférez-la et ajustez sa position, faites rentrer l’axe de la
charnière centrale dans le trou supérieur de la porte inférieure, serrez les vis .b
16. Transférez la porte supérieure à la position appropriée. Alignez la porte.
17. Transférez la partie supérieure de la charnière et faites rentrer l’axe de la charnière supérieure dans le trou supérieur de
la porte supérieure, et ajustez la position de la porte supérieure. veuillez soutenir la porte supérieure avec Remarque:
la main. Fixant la partie supérieure de la charnière avec les vis autotaraudeuses spéciales à bride.
18. Installez le couvercle du trou de vis dans le coin supérieur droit du réfrigérateur. Installez le couvercle supérieur de la a
charnière (qui se trouve dans le sac en plastique) dans le coin gauche. b
Replacez les étagères et clayettes dans le réfrigérateur. Laissez l’appareil reposer 2 à 3 heures avant de rebrancher la fiche
dans la prise électrique.
modifier le sens d’ouverture de la porte
FR
8 •

•9

• Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel
door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze
zorgvuldig voor latere raadpleging.
• Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing
beschreven doeleinden. Het apparaat is geschikt voor het
bewaren van levensmiddelen. In het vriesgedeelte kunt u ook
verse levensmiddelen invriezen.
• Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom, op een
wandcontactdoos met randaarde, met een netspanning
overeenkomstig met de informatie aangegeven op het
typeplaatje van het apparaat.
• Maak geen gebruik van enkele/meerdere adapters of
verlengsnoeren.
• Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker, het snoer of het
apparaat beschadigd is, of wanneer het apparaat niet meer
naar behoren functioneert of wanneer het gevallen of op een
andere manier beschadigd is. Raadpleeg dan de winkelier of
onze technische dienst. In geen geval de stekker of het snoer zelf
vervangen.
• Het apparaat moet worden verplaatst en geïnstalleerd door twee
of meer personen.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen van het apparaat om te
voorkomen dat de vloer beschadigd raakt.
• Let op dat tijdens de installatie de voedingskabel niet beschadigd
raakt.
• Controleer of het apparaat niet te dicht bij een warmtebron
geplaatst wordt.
• Om een goede ventilatie te garanderen, moet er een ruimte van
10 cm rondom het apparaat vrij gehouden worden en 30 cm
bovenop het apparaat.
• Plaats geen apparaten, zoals een oven of magnetron, bovenop
het apparaat.
• Dek de ventilatieopeningen nooit af.
• Zorg dat de koelleidingen niet beschadigd raken.
• Installeer het apparaat op een stevige, vlakke en stabiele
ondergrond.
Nederlands
veiligheidsvoorschriften
1
10 Nederlands•

Nederlands •11
• Installeer het apparaat in een droge en goed geventileerde
ruimte. Het apparaat is bedoeld voor gebruik in een ruimte waar
de omgevingstemperatuur valt binnen de volgende klasse,
afhankelijk van de klimaatklasse die u op het typeplaatje vindt
aan de achterzijde van het apparaat.
Klimaatklasse Omgevingstemperatuur
SN Van 10°C tot 32°C
N Van 16°C tot 32°C
ST Van 16°C tot 38°C
T Van 16°C tot 43°C
• Bewaar geen explosieve of licht ontvlambare stoffen in het
apparaat. De dampen kunnen brandgevaar of een explosie
veroorzaken.
• Bewaar geen glazen flessen of potten in de vriezer met
vloeistoffen, want deze kunnen kapot vriezen.
• Gebruik geen mechanische, elektrische of chemische middelen
om het ontdooiproces te versnellen.
• Zorg ervoor dat kinde ren niet met het apparaat kunnen spelen,
zoals zich er in verstoppen. Dit is gevaarlijk.
• Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. Kinderen
beseffen de gevaren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan
met elektrische apparaten. Laat kinde ren daarom nooit zonder
toezicht met elektrische apparaten werken. Houd het apparaat
en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
• Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en
ouder en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of
mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, wanneer zij
het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over
het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren
begrijpen.
Opmerking: Kinderen van 3 tot 8 jaar mogen spullen in
koelapparaten leggen en uit koelapparaten halen.
• Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd of
onderhouden, tenzij dit onder toezicht gebeurt.
• Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door
vakmensen uitge voerd te worden. Het is gevaarlijk om een
reparatie uit te voeren waarbij de behuizing van het apparaat
geopend moet worden.
• Het apparaat uitsluitend binnenshuis gebruiken en opbergen.

• Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten lopen.
• Verwijder de stekker altijd uit het stopcontact als het apparaat
gereinigd of gerepareerd wordt.
• Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de
fabrikant zijn aanbevolen of geleverd.
• Niet aan het snoer c.q. het apparaat trekken om de stekker uit
de wandcontactdoos te halen. De stekker nooit met natte of
vochtige handen aanraken.
• Let op met ijsklontjes en ijsjes. Als deze direct uit de vriezer
geconsumeerd worden dan bestaat de kans op vrieswonden.
• Dompel het apparaat, het snoer of de stekker nooit onder in
water.
• Het apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden met een
timer of een aparte afstandsbediening.
• Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik.
Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt, kan er bij
eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding
worden gemaakt en vervalt het recht op garantie.
• Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer
te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de
wandcontactdoos heeft verwijderd, het snoer af te knippen.
Huishoudelijke apparaten horen niet bij het vuilnis. Breng
het apparaat naar de betreffende afvalverwerkingafdeling
van uw gemeente.
KOELMIDDEL
Het koelmiddel isobuteen (R600a) bevindt zich in het
koelmiddelcircuit van het apparaat. Dit is een natuurlijk en uiterst
milieuvriendelijk gas. Het is echter wel brandbaar. Zorg ervoor dat
tijdens het vervoer en de installatie van het apparaat geen van
de onderdelen van het koelmiddelcircuit beschadigd raakt. Het
koelmiddel (R600a) is brandbaar.
WAARSCHUWING: Koelkasten bevatten koelmiddel en
isolatiegassen. Koelmiddelen en gassen moeten professioneel
worden afgevoerd, aangezien ze oogletsel kunnen veroorzaken
of in brand kunnen vliegen. Zorg ervoor dat de buizen van het
koelmiddelcircuit niet beschadigd raken alvorens het apparaat
wordt afgevoerd om te worden afgedankt.
WAARSCHUWING: Risico op brand / brandbaar
materiaal
12 Nederlands•

Wanneer het koelmiddelcircuit beschadigd raakt:
- Vermijd open vuur en ontstekingsbronnen.
- Ventileer de ruimte waarin het apparaat zich bevindt grondig.
Het is gevaarlijk om de specificaties te wijzigen of dit product op
de een of andere manier aan te passen. Beschadigingen aan het
netsnoer kunnen leiden tot kortsluiting, brand en/of elektrische
schokken.
Nederlands •13

1. Binnenverlichting
2. Glazen schappen
3. Vershoudlade
4. Groentelade
5. Vrieslades
6. Stelvoetjes
7. Deur - vriesgedeelte
8. Deur - koelgedeelte
9. Flessenvak
10. Deurvakken
11. Eierrekje - 2 stuks - niet afgebeeld
12. IJsblokjeshouder - niet afgebeeld
productomschrijving
2
14 Nederlands•
ingebruikname
3
Voordat u het apparaat voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak het apparaat voorzichtig
uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal en eventueel promotionele stickers. De verpakking (plastic zakken, piepschuim
en karton) buiten het bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke schade,
mogelijk ontstaan tijdens transport.
Plaats het apparaat op een stevige, vlakke ondergrond en let op dat er
genoeg ruimte omheen is voor voldoende ventilatie. Er is minimaal 10 cm
rondom nodig tussen het apparaat en de muren en houd 30 cm vrij boven
het apparaat. Op deze wijze kan het apparaat de warmte goed kwijt, goed
koelen en energiezuinig functioneren.
Met de stelvoetjes kunt u het apparaat waterpas zetten. Plaats het apparaat
niet in de buurt van warmtebronnen zoals verwarming of fornuis. Let op de
klimaatklasse van het apparaat. Bij plaatsing in een te koude ruimte zal de
koelkast niet goed functioneren.
Laat het apparaat, nadat het geplaatst is, minimaal 3 uur staan voordat u de stekker in het stopcontact steekt.
Reinig eerst de binnenkant van het apparaat. Gebruik hiervoor een warm sopje met bijvoorbeeld afwasmiddel, allesreiniger
of soda. Neem de binnenkant van het apparaat na het schoonmaken af met schoon water en droog alles goed na. Laat het
apparaat 1 à 2 uur drogen.
6
1
5
2
10
7
8
3
4
9
300 mm

gebruik
4
De bediening van het apparaat bevindt zich aan de buitenzijde. Controleer of de spanning overeenkomt met de spanning
die vermeld is op het typeplaatje en steek de stekker in het stopcontact.
Aanwijzing: de temperatuur-instelling van het koelgedeelte wordt geadviseerd op 4°C. Voor het vriesgedeelte is dit -18°C.
Aanwijzing: De hoeveelheid voedsel, de omgevingstemperatuur, de frequentie van het openen van de deur en de positie
van het apparaat hebben invloed op de temperatuur in het apparaat. De temperaturen in de koelkast kunnen afwijken van
de temperatuur op het display. Houd hier rekening mee met het instellen van de thermostaat.
Bedieningspaneel op de buitenzijde van de deur
TEMPERATUUR INSTELLEN VAN HET KOELGEDEELTE
Druk op het bedieningspaneel op de toets ZONE CHOICE ( zone kiezen) om de temperatuur van het apparaat te wijzigen.
Het symbool van het koelgedeelte licht op. Druk op de toets SET TEMP (temperatuur instellen) totdat de gewenste
temperatuur op het display staat. De temperatuur van het koelgedeelte kan ingesteld worden van 2°C tot 8°C.
De temperatuur wordt in de volgende volgorde ingesteld:
TEMPERATUUR INSTELLEN VAN HET VRIESGEDEELTE
Druk op het bedieningspaneel op de toets ZONE CHOICE ( zone kiezen) om de temperatuur van het apparaat te wijzigen.
Het symbool van het vriesgedeelte licht op. Druk op de toets SET TEMP (temperatuur instellen) totdat de gewenste
temperatuur op het display staat. De temperatuur van het vriesgedeelte kan ingesteld worden van -14°C tot -24°C.
De temperatuur wordt in de volgende volgorde ingesteld:
Na het instellen van de temperaturen zal het apparaat continu koelen tot de ingestelde temperaturen zijn bereikt. Laat het
apparaat op temperatuur komen voordat u het met levensmiddelen vult. Dit duurt meestal 2 tot 3 uur.
Indien de omgevingstemperatuur stijgt, zet u het apparaat op een lagere temperatuur stand om de binnentemperatuur
tekunnen waarborgen.
SUPER VRIEZEN
Gebruik deze functie voor het snel invriezen van voedsel wat nog niet bevroren is. Om vers voedsel snel in te vriezen zou
men vroegtijdig de temperatuur van het vriesgedeelte lager in moeten stellen. Het kan nodig zijn om de functie super vriezen
24 uur van te voren al te activeren.
Wanneer deze functie geselecteerd wordt, zal de temperatuur van het vriesgedeelte automatisch naar -24°C gezet worden
gedurende een maximum van 52 uren. Na 52 uur zal de temperatuur van het vriesgedeelte weer naar de eerder ingestelde
temperatuur gaan.
Om de functie super vriezen in te stellen, drukt u op de toets SUPER totdat het lampje op licht. Om de functie uit te
schakelen, drukt u op de toets SUPER totdat het lampje niet meer brandt.
ECO MODUS
Deze modus helpt energieverspilling tegen te gaan van de koelkast wanneer deze niet normaal gebruikt wordt, zoals tijdens
uw vakantie. Wanneer deze functie geselecteerd wordt, zal de temperatuur van het vriesgedeelte automatisch naar -17°C
gezet worden en het koelgedeelte naar 6°C.
Om de energiebesparende modus in te stellen, drukt u op de toets ECO MODE totdat het symbool in het display oplicht.
Om de functie uit te schakelen, drukt u op de toets ECO MODE totdat het symbool niet meer brandt.
Nederlands •15

AAN- / UIT ZETTEN
U kunt het apparaat aan of uit zetten met de aan-/uit toets .
Om het apparaat uit te zetten, drukt u gedurende 3 seconden op de aan-/ uit toets . Er klinkt een geluid en in het display
verschijnt OF.
Om het apparaat aan te zetten, drukt u gedurende 3 seconden op de aan-/ uit toets . Er klinkt een geluid en het apparaat
gaat aan.
DEUR OPEN ALARM
Als de deur langer dan 2 minuten geopend is, wordt het alarm geactiveerd en klinkt er 3 keer per minuut een geluid totdat de
deur gesloten wordt of druk op een willekeurige toets.
In het geval van een stroomonderbreking werkt de instelling van het deur open alarm weer zoals ingesteld voor de
stroomonderbreking, zodra de koelkast weer stroom heeft.
VERSHOUDLADE - 0° GRADEN ZONE
Afhankelijk van het voedsel wat u in de vershoudlade wilt bewaren, kunt u de temperatuur regelen met de schuif.
Zet de schuif naar links voor groente en fruit en zet de schuif naar rechts voor vlees en vis. In dat geval zal de temperatuur in
de vershoudlade kouder worden.
GROENTE
- & FRUITLADE
De groentelade heeft een schuif waarmee u de luchtvochtigheid kunt regelen in de lade. Zet de schuif naar rechts om de
luchtvochtigheid te verhogen. Zet de schuif naar links om de ventilatie te openen en zo de luchtvochtigheid te verminderen.
Attentie:
De omgevingstemperatuur, de frequentie van het openen van de deur en de positie van het apparaat hebben invloed op de
temperatuur in het apparaat. Houd hier rekening mee met het instellen van de thermostaat.
• Plaats geen heet voedsel in het apparaat.
• Plaats nooit gevaarlijke, licht ontvlambare of explosieve stoffen zoals alcohol, aceton of benzine in het apparaat omdat er
een kans op explosiegevaar is.
• Pak vlees en vis goed in om nare geuren te voorkomen.
• Laat voldoende ruimte tussen de verschillende levensmiddelen om de lucht goed te kunnen laten circuleren.
• Plaats geen voedsel tegen de achterwand van het apparaat. De schappen hebben een stop om dit te vermijden.
• Laat de deur niet langer open dan noodzakelijk.
tips en extra aanwijzingen
5
• Een hoge omgevingstemperatuur beïnvloedt het energieverbruik nadelig. Ook direct zonlicht en andere warmtebronnen
in de buurt van het apparaat hebben een ongunstige invloed.
• Houd de ventilatieopeningen vrij. Afgedekte en vervuilde openingen veroorzaken een hoger energieverbruik. Zorg voor
voldoende ruimte rondom de koelkast zodat een goede ventilatie en luchtstroming rondom het apparaat mogelijk is.
• Open de deur van het apparaat niet vaker dan nodig is en laat de deur zo kort mogelijk open.
• De afstand tussen de schappen en de achterwand zorgt voor een vrije luchtcirculatie. Plaats dus geen levensmiddelen
tegen de achterwand.
• Zet de thermostaat op een lagere stand als de omstandigheden dat toelaten.
• Laat gekookt voedsel wat u in het apparaat wilt bewaren eerst afkoelen tot kamertemperatuur voordat u het in het
apparaat legt.
• Rijp of ijs zorgen ervoor dat het stroomverbruik toeneemt. Verwijder deze daarom regelmatig zodra ze 3 tot 5 mm dik zijn.
• Een deurrubber dat niet goed sluit kan het stroomverbruik verhogen. Laat het daarom op tijd en door een vakman
vervangen.
• Als de instructies niet worden nageleefd dan kan dat leiden tot een hoger stroomverbruik.
Houd u aan de volgende instructies om besmetting van voedsel te voorkomen
- Wanneer de deur langere tijd open blijft, kan de temperatuur in de compartimenten van het apparaat significant stijgen.
- Reinig oppervlakken die in contact met voedsel kunnen komen en toegankelijke afvoersystemen regelmatig.
- Bewaar rauw vlees en rauwe vis in geschikte verpakkingen in de koelkast zodat deze niet in contact komen met ander
voedsel of vloeistof op ander voedsel kunnen lekken.
- Diepvriescompartimenten met twee sterren zijn geschikt voor het bewaren van reeds bevroren voedsel, het bewaren of
maken van ijs en het maken van ijsblokjes.
- Compartimenten met één, twee of drie sterren zijn niet geschikt voor het invriezen van vers voedsel.
16 Nederlands•

Volgorde Compartimenten TYPE Aanbevolen
bewaartemp.
[°C]
Geschikt voedsel
1 Koelkast +2 ~ +8 Eieren, bereid voedsel, verpakt voedsel, fruit en groenten,
zuivelproducten, taarten, dranken en ander voedsel dat niet
geschikt is om in te vriezen.
2 (***)*-Vriezer ≤-18 Zeevruchten (zeevis, garnalen, schelpdieren),
zoetwaterproducten en vleesproducten (aanbevolen
bewaartijd maximaal 3 maanden, hoe langer de bewaartijd,
hoe verder smaak en voedingswaarde achteruit gaan),
geschikt voor bevroren vers voedsel.
3 ***-Vriezer ≤-18 Zeevruchten (zeevis, garnalen, schelpdieren),
zoetwaterproducten en vleesproducten (aanbevolen
bewaartijd maximaal 3 maanden, hoe langer de bewaartijd,
hoe verder smaak en voedingswaarde achteruit gaan),
geschikt voor bevroren vers voedsel.
4 **-Vriezer ≤-12 Zeevruchten (zeevis, garnalen, schelpdieren),
zoetwaterproducten en vleesproducten (aanbevolen
bewaartijd maximaal 3 maanden, hoe langer de bewaartijd,
hoe verder smaak en voedingswaarde achteruit gaan),
geschikt voor bevroren vers voedsel.
5 *-Vriezer ≤-6 Zeevruchten (zeevis, garnalen, schelpdieren),
zoetwaterproducten en vleesproducten (aanbevolen
bewaartijd maximaal 3 maanden, hoe langer de bewaartijd,
hoe verder smaak en voedingswaarde achteruit gaan),
geschikt voor bevroren vers voedsel.
6 0-sterren -6 ~ 0 Vers varkensvlees, rundvlees, vis, kip, verpakt bewerkt
voedsel, enz. (consumptie op dezelfde dag aanbevolen, bij
voorkeur binnen 3 dagen).
Gedeeltelijk verpakt bewerkt voedsel (niet geschikt om in
te vriezen).
7 Koeling -2 ~ +3 Vers/bevroren varkensvlees, rundvlees, kip,
zoetwaterproducten enz. (7 dagen te bewaren onder 0°C,
boven 0°C wordt consumptie op dezelfde dag aanbevolen,
bij voorkeur niet meer dan 2 dagen). Zeevruchten (minder
dan 0°C gedurende 15 dagen, het wordt niet aanbevolen dit
boven 0°C te bewaren).
8 Vers voedsel 0 ~ +4 Vers varkensvlees, rundvlees, vis, kip, bereid voedsel, enz.
(consumptie op dezelfde dag aanbevolen, bij voorkeur
binnen 3 dagen).
9 Wijn +5 ~ +20 Rode wijn, witte wijn, mousserende wijn enz.
Let op: bewaar verschillende soorten voedsel volgens de aanwijzingen op de compartimenten of de aanbevolen
bewaartemperatuur van uw gekochte producten.
- Als de koelkast langere tijd leeg blijft, schakel deze dan uit. Ontdooi, reinig en droog deze en laat de deur open om te
voorkomen dat zich schimmel in het apparaat vormt.
Reinigen van waterdispenser (speciaal voor producten met waterdispenser):
- Reinig de watertanks als ze gedurende 48 uur niet zijn gebruikt; spoel het watersysteem helemaal door als er gedurende 5
dagen geen water is getapt.
WAARSCHUWING – Verpak voedsel in zakjes en vloeistoffen in flessen of andere lekvrije verpakkinge. Hierdoor hoeft u de
koelkast minder vaak schoon te maken.
Nederlands •17

reiniging & onderhoud
6
Zet voordat u het apparaat wilt reinigen deze uit door de stekker uit de wandcontactdoos te verwijderen.
Reinig de binnenkant van het apparaat. Gebruik hiervoor een warm sopje met bijvoorbeeld afwasmiddel, allesreiniger
ofsoda om vieze geuren te voorkomen. Neem de binnenkant van het apparaat na het schoonmaken af met schoon water
endroog alles goed na. Laat het apparaat 1 à 2 uur drogen.
De schappen, de lades en de deurvakken kunt u eenvoudig uit het apparaat nemen en met de hand afwassen.
Dezeonderdelen mogen niet in de vaatwasmachine gereinigd worden.
Voor gebieden die moeilijk te reinigen in de koelkast, zoals smalle openingen of hoeken, is het raadzaam om ze regelmatig
schoon te vegen met een zachte doek of zachte borstel. Indien nodig, kan gebruik gemaakt worden van een hulpmiddel,
zoals dunne stokjes, zoals een cocktailprikker, om ervoor te zorgen dat er geen verontreiniging kan ontstaan in deze
gebieden.
Reinig de buitenkant van de koelkast en de deurrubbers met een zachte vochtige doek.
Reinig de achterzijde van de koelkast minstens één keer per jaar met een stofzuiger zodat de condensator
endeventilatieopeningen schoon blijven en de koelkast zo optimaal kan functioneren.
Gebruik geen harde borstels, staalwol, schuurmiddelen (zoals tandpasta), organische oplosmiddelen (zoals alcohol,
aceton, oliën, enz.), kokend water, zuur of alkalische producten om de koelkast te reinigen, gezien het feit dat dit kan
dekoelkast beschadigen aan de oppervlakte en het interieur. Kokend water en benzeen kunnen plastic delen vervormen
ofbeschadigen.
ONTDOOIEN
Het vriezergedeelte van dit apparaat is vorstvrij - no-frost. Bij correct gebruik zal er geen ijsvorming plaatsvinden.
Mocht er toch een ijslaag ontstaan, ontdooi het vriesgedeelte dan wanneer de ijslaag een dikte van 3 mm heeft bereikt.
Verwijder alle producten uit het vriesgedeelte. Bewaar de bevroren producten op een koele plaats ingepakt in kranten
en dekens. Verwijder de stekker uit het stopcontact en houd tijdens het ontdooien van het vriesgedeelte de deur van het
koelgedeelte gesloten.
Ontdooi het vriesgedeelte. Het ontdooien kunt u versnellen door een schaal met heet water in het vriesgedeelte te plaatsen.
Gebruik geen scherpe metalen voorwerpen om het vriesgedeelte schoon te krabben, maar gebruik een plastic ijsschraper.
Maak het vriesgedeelte schoon en droog. Steek de stekker in het stopcontact en zet de thermostaat weer op de gewenste
stand. Plaats de bevroren producten pas in het vriesgedeelte als deze weer op temperatuur is.
Waarschuwing: Verwijder ijsaanslag nooit met scherpe voorwerpen, ontdooisprays, een föhn, een straalkacheltje of iets
dergelijks.
Dit kan leiden tot onveilige situaties en onherstelbare schade veroorzaken aan het apparaat
HET VERVANGEN VAN LED VERLICHTING
Dit apparaat is voorzien van LED verlichting. Deze verlichting gaat langere tijd mee. Wanneer een LED lamp in het apparaat
kapot is, kunt u deze niet zelf vervangen. Neem contact op met de servicedienst van Inventum.
18 Nederlands•

storingen zelf oplossen
7
Storing Oorzaak Oplossing
Het apparaat doet niets Er is een onderbreking in de
stroomtoevoer.
- controleer of de stekker goed in het stopcontact zit
- controleer of de stroomkabel niet beschadigt is
- controleer of er spanning op het stopcontact staat door
bv. een ander apparaat aan te sluiten bv. een nachtlamp
- controleer of het apparaat aan staat door de
thermostaat op meer dan 0 te zetten
De binnenverlichting
werkt niet.
De lamp is defect of de stekker zit
niet in het stopcontact.
Controleer de oplossingen hierboven of laat de lamp
vervangen.
Temperatuur in de
koelkast is te hoog of
te laag
Verkeerde instelling van de
thermostaat.
- draai de thermostaat op een andere stand
De omgevingstemperatuur is
hoger of lager dan de
temperatuur welke aangegeven
is op het tabel met de technische
gegevens.
Het apparaat is bedoeld voor werking in een
omgevingstemperatuur die aangegeven is op de tabel
met technische gegevens van het apparaat.
Het apparaat staat in de zon of te
dicht bij een warmtebron.
Verander de opstelling van het apparaat volgens de
aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing.
Een te grote hoeveelheid
warm voedsel is één keer in het
apparaat geplaatst.
Wacht 72 uur tot de producten ingevroren zijn. De
temperatuur in het apparaat zal weer terug gaan naar het
gewenste niveau.
De ventilatie aan de achterkant
van het apparaat is belemmerd.
Houd het apparaat 10 cm van de wanden verwijderd voor
voldoende ventilatie.
De deur van de koelkast wordt
te vaak geopend of blijft te lang
open staan.
Open de deur minder vaak en/of verkort de tijd van het
open laten van de deur.
De deur is niet goed gesloten. Zorg dat de levensmiddelen zo geplaatst zijn, dat ze het
sluiten van de deur niet belemmeren.
De compressor werkt niet vaak
genoeg.
Controleer of de omgevingstemperatuur niet lager is dan
het bereik van de klimaatklasse.
Het deurrubber zit los. Maak het deurrubber vast of laat het vervangen.
Het apparaat werkt
continue.
Verkeerde instelling van de
thermostaat.
- draai de thermostaat op een hogere stand
Er staat water in het
onderste deel van de
koelkast.
De opening van de
dooiwaterafvoer is verstopt.
Reinig de opening van de dooiwaterafvoer met behulp van
de prikker.
De ventilatie binnen in het
koelgedeelte wordt belemmerd.
Controleer of de levensmiddelen de achterwand van de
koelkast niet raken.
Ongewone of harde
geluiden
Het apparaat staat niet waterpas
en stabiel.
Zet het apparaat waterpas met de stelvoetjes.
Het apparaat staat ergens
tegenaan.
Plaats het apparaat zo, dat het nergens tegenaan staat.
Bij het normale gebruik van het koeltoestel kunnen er verschillende soorten geluiden ontstaan, die geen enkele invloed
hebben op de correcte werking van de vriezer.
Geluiden die gemakkelijk verholpen kunnen worden:
• Lawaai doordat het apparaat niet waterpas staat – regel de opstelling met behulp van de stelvoetjes vooraan. Leg
eventueel zacht materiaal onder de wieltjes achteraan, in het bijzonder bij een tegelvloer.
• Wrijving tegen de andere meubelen – verschuif het apparaat.
• Knarsen van laden of schappen – neem de lade of het schap weg en plaats het daarna terug.
• Geluid van tegen elkaar stotende flessen – plaats de flessen uit elkaar.
Geluiden die hoorbaar zijn tijdens het normale gebruik van het toestel, worden veroorzaakt door de werking van de
thermostaat, de compressor (aanslaan), het koelsysteem (krimpen en uitzetten van het materiaal onder invloed van
temperatuurverschillen en doorstroom van koelvloeistof).
Nederlands •19

INVENTUM
Typenummer JVL2600
Type koel-/vrieskast koel- vriescombinatie
Categorie 7
Energie-efficiëntieklasse A++
Energieverbruik [Aec] in kWh per jaar 216 kWh
Netto inhoud - totaal 287 liter
Netto inhoud - koelgedeelte 207 liter
Netto inhoud - vriesgedeelte **** 80 liter
Max. bewaartijd bij stroomuitval (aantal uur) 16
Vriesvermogen (kg/24 uur) 8
Klimaatklasse SN/N/ST
Geluidsemissie dB(A) 39 dB
Type apparaat vrijstaand
Ontdooisysteem no-frost
Uitvoering
Kleur rvs
Aantal deuren 2
Draairichting deur omkeerbaar �
Eierrekje aanwezig 2
IJsblokjeshouder 1
Aantal glazen draagplateaus 3
Aantal vrieslades/vriesvakken 3
Totaal aantal deurvakken/flessenrekken 3
Aantal verslades (0° graden zone) 1
Aantal groentelades 1
CFK/HFK vrij vrij
Soort koelmiddel R600a
Aantal compressoren 1
Technische gegevens
Afmeting (bxdxh) in cm 59,5 x 59,0 x 178,5
Netto gewicht in kg 57 kg
Bruto gewicht in kg 62 kg
Elektrische aansluitwaarde [W] 80 w
Netspanning [V] / netfrequentie [Hz] 220-240V ~ 50Hz
Lengte aansluitsnoer [m] 2,0
Stekkertype VDE plug 90°
Opmerking: Op het typeplaatje - welke aan de binnenzijde aan de linkerkant geplaatst is - vindt u de de technische gegevens
van het apparaat ook vermeld.
productkaart
8
20 Nederlands•

• Please read these instructions before operating the
appliance and retain for future use.
• Only use this appliance for the purposes described in the
instruction. The appliance is suitable for storing food. It is
possible to freeze fresh food in the freezer section.
• Only connect the appliance to alternate current, to an earthed
wall socket, with a mains voltage that corresponds with the
information provided on the information plate of the appliance.
• Do not use single/multiple adapters or extension cords.
• Do not use the appliance if the plug, cord or appliance are
damaged, or if the appliance no longer functions properly or if it
is damaged in any other way. If this is the case, consult the shop
or our technical service. Never replace the plug or cord yourself.
• The appliance must be moved and installed by two or more
persons.
• Be careful when moving the appliance to prevent the floor from
getting damaged.
• During installation, do make sure the power cable is not
damaged.
• Check that the appliance is not placed too close to a heat source.
• In order to ensure proper ventilation, a free space of 10 cm
should be maintained around the appliance and 30 cm from the
top.
• Do not place anything on top of the appliance, such a an oven or
microwave.
• Never cover the ventilation openings.
• Make sure the cooling pipes do not get damaged.
• Install the appliance on a sturdy, flat and stable surface.
• Install the appliance in a dry and well ventilated room. The
appliance is intended for use
in a room where the ambient
temperature falls within the
applicable class, depending on
the climate class found on the
information plate on the back of
the appliance.
English
safety instructions
1
Climatic class Ambient temperature
SN From 10°C to 32°C
N From 16°C to 32°C
ST From 16°C to 38°C
T From 16°C to 43°C
English •21

• Do not store explosive or highly flammable substances in the
appliance. The vapours could cause a fire hazard or an explosion.
• Do not store glass bottles or jars with liquids in the freezer, as
they could break when frozen.
• Do not use mechanical, electrical or chemical agents to speed
up the defrosting process.
• Make sure that children are unable to play with the appliance,
such as hide in it. This is dangerous.
• Keep the appliance out of reach of children. Children do not
see the dangers when handling electrical appliances. Therefore,
never allow children to work with electrical appliances without
supervision. Keep the appliance and cord out of reach of
children younger than 8 years of age.
Note: Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and
unload refrigerating appliances.
• The appliance can be used by children of 8 years and older and
persons with a limited physical, sensory or mental capacity or
lack of experience or knowledge, provided they use the appliance
under supervision or have been instructed about its safe use and
understand the hazards involved.
• The appliance may not be cleaned or maintained by children,
unless this is done under supervision.
• Repairs to electrical appliances should only be performed by
skilled persons. It is dangerous to perform a repair whereby the
base unit of the appliance must be opened.
• Only use and store the appliance indoors.
• Never bend the power cord sharply or allow it to run across hot
parts.
• Always remove the plug from the socket when the appliance
must be cleaned or repaired.
• Never use the appliance with parts that are not recommended or
supplied by the manufacturer.
• Do not pull the cord and/or appliance to remove the plug from
the wall socket. Never touch the plug with wet or moist hands.
• Be careful with ice cubes and ice pops. If these are consumed
directly out of the freezer, there is a risk of frostbite.
• Never submerge the appliance, cord or plug in water.
• The appliance cannot be used with a timer or separate remote
control.
22 English•

• This appliance is only suitable for household use. If the appliance
is not used as intended, no compensation can be claimed in case
of defects or accidents and the warranty will be invalidated.
• If you decide not to use the appliance any more due to a
defect, we recommend cutting off the cord after removing
the plug from the wall socket. Household appliances are not
normal waste. Take the appliance to the waste processing
department concerned of your municipality.
Refrigerant
The refrigerant isobutene (R600a) is contained within the
refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level
of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
During transportation and installation of the appliance, ensure
that none of the components of the refrigerant circuit becomes
damaged. The refrigerant (R600a) is flammable.
WARNING: Refrigerators contain refrigerant and gases in
the insulation. Refrigerant and gases must be disposed of
professionally as they may cause eye injuries or ignition. Ensure
that tubing of the refrigerant circuit is not damage prior to proper
disposal.
WARNING: Risk of fire/ flammable materials
If the refrigerant circuit should be damaged:
- Avoid open flames and sources of ignition.
- Thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated.
It is dangerous to alter the specifications or modify this product
in any way. Any damage to the cord may cause a shortcircuit, fire,
and/or electric shock.
English •23

appliance description
2
1. Internal lighting
2. Glass shelves
3. Fresh box drawer
4. Crisp drawer
5. Freezer drawers
6. Adjustable feet
7. Door - freezer section
8. Door - cooler section
9. Bottle compartment
10. Door compartments
11. Egg tray - 2 pcs. - not shown
12. Ice cube tray - not shown
before the first use
3
Before using the appliance for the first time, you should proceed as follows: carefully unpack the appliance and remove all
packaging material and any promotional stickers. Keep the packaging (plastic bags, polystyrene and cardboard) out of the
reach of children. After unpacking the appliance, check it for external damage that may have occurred during transport.
Place the appliance on a sturdy, flat surface and make sure there is enough
space all around for sufficient ventilation. A minimum space of 10 cm is
required between the appliance and the surrounding walls and keep 30 cm
clear above the appliance. In this way the appliance is able to release heat
properly, cool well and function in an energy efficient way. You can use the
adjustable feet to level the appliance. Do not place the appliance near heat
sources such as central heating or a stove. Do take note of the climate class
of the appliance. When placed in a room that is too cold, the refrigerator will
not function properly.
After placing the appliance, leave it for at least 3 hours before inserting the plug in the socket.
First clean the interior of the appliance. Use warm soapy water with, for instance, washing-up liquid, all-purpose cleaner or
soda. Wipe the inside of the appliance after cleaning with clean water and properly wipe everything dry. Leave the appliance
to dry for 1 to 2 hours.
6
1
5
2
10
7
8
3
4
9
300 mm
24 English•

usage
4
The control unit of the appliance is located on the outside. Check that the voltage corresponds with what is stated on the
information plate and insert the plug in the socket.
Instruction: the recommended temperature setting is 4°C. For the freezer section this is -18°C.
Instruction: The amount of food, the ambient temperature, the frequency of opening the door and the position
oftheappliance have an effect on the temperature in the appliance. The temperatures in the refrigerator can differ
fromthetemperature on the display. Take this into account when setting the thermostat.
Control panel on the outside of the door
SETTING THE TEMPERATURE OF THE COOLER SECTION
Press on the control panel on the key ZONE CHOICE to change the temperature of the appliance. The symbol of the
cooler section lights up. Press the key SET TEMP until the desired temperature is shown in the display. The temperature of
the cooler section can be set between 2°C and 8°C.
The temperature is set in the following sequence:
SETTING THE TEMPERATURE OF THE FREEZER SECTION
On the control panel, press ZONE CHOICE to change the temperature of the freezer section. The symbol of the freezer
section lights up. Press the key SET TEMP until the desired temperature is shown in the display. The temperature of the
freezer section can be set between -14°C and -24°C.
The temperature is set in the following sequence:
After setting the temperatures, the appliance continues to cool until the set temperatures have been reached. Allow the
appliance to reach the required temperature with no food. Usually this will take 2 to 3 hours. After this, you are able to fill the
appliance with food.
If the ambient temperature rises, set the appliance to a lower temperature position in order to be able to guarantee the
interior temperature.
SUPER FREEZING
Use this mode to quickly freeze food that is not yet frozen. In order to be able to freeze fresh food quickly, the temperature
of the freezer section should be lowered timely in advance. It may be necessary to activate the super freezing mode 24
hours in advance.
When this mode is selected, the temperature of the freezer section automatically drops to -24°C for a maximum period
of52 hours. After 52 hours the temperature of the freezer section returns to the preset temperature.
To activate the super freezing mode, press the key SUPER until the light lights up on the display. Toswitch off the mode,
press the key SUPER until the light no longer lights up.
ECO MODE
This mode helps prevent energy waste when the refrigerator is not used as normally, such as during your holidays. When this
mode is selected, the temperature of the freezer section is automatically set to -17°C and the cooler section is set to 6°C.
To activate the ECO MODE, press the key ECO MODE until the symbol lights up on the display. To switch off the mode,
press the key ECO MODE until the symbol no longer lights up.
English •25

SWITCHING ON AND OFF
You can switch the appliance on and off with the on/ off key .
To switch the appliance off, press the on/ off key for 3 seconds. You will here a sound and in the display appears. OF
To switch the appliance on, press the on/ off key for 3 seconds. You will here a sound and the appliance switches on.
DOOR OPEN ALARM
If the door is opened for longer than 2 minutes, the alarm is activated and a sound can be heard 3 times per minute until the
door is closed or a random key is pressed.
In case of a power failure, the setting of the door open alarm will function as set prior to the power failure, as soon as the
refrigerator receives power again.
FRESH BOX DRAWER - 0° DEGREE ZONE
Depending on the type of food you want to store in the fresh box, the temperature can be changed with the slider.
Slide the slider left for fruits and vegetables.
Slide the slider to the right for meat and fish. This cools the fresh box drawer more.
VEGETABLE & FRUIT DRAWER
The crisper drawer has a slider for moisture control. Slide the slider to the right to increase the moisture. Slide the slider to
the left to open the vents to reduce the moisture inside the drawer.
Attention:
The ambient temperature, the frequency of opening the door and the position of the appliance have an effect on the
temperature in the appliance. Take this into account when setting the thermostat.
• Do not place hot food in the appliance.
• You should place hazardous, highly flammable or explosive substances such as alcohol, acetone or petrol in the never
appliance, because there will be a hazard of explosion.
• Carefully package meat and fish to prevent unpleasant smells.
• Leave sufficient space between the different foods, to allow the air to circulate properly.
• Do not place food against the rear wall of the appliance. The shelves have a stopper to prevent this.
• Do not leave the door open for longer than necessary.
tips
5
• High ambient temperatures have a negative effect on energy use. Keep the appliance in a position away from direct
sunlight or other sources of heat.
• Keep ventilation openings free. Clogged openings lead to higher use of energy.
• Try not to open the door too often, especially when the weather is wet and hot. Once you open the door, mind to close it
as soon as possible.
• The space between the shelves and the rear wall of the refrigerator compartment must be unobstructed to allow the
cool air to circulate. Therefore don’t place any food items against the back.
• Turn the thermostat to a lower setting when the circumstances allow it.
• Before storing fresh cooked food, make sure the food has cooled at least to room temperature.
• Ice and frost layer increase energy consumption, so clean the appliance as soon as the layer is 3 to 5 mm thick.
• If the gasket is damaged or if it turns out that the sealing is poor, the energy consumption is substantially higher. To
restore efficiency, replace the gasket.
• Always consider the instructions, otherwise the energyconsumption is substantially higher.
To avoid contamination of food, please respect the following instructions
- Opening the door for long periods can cause a significatn increase of the temperature in the compartments of the
appliance.
- Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
- Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food.
- Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making icecream and making ice
cubes.
- One-, two- and three-start compartments are not suitable for the freezing of fresh food.
26 English•
Produkt Specifikationer
Mærke: | Inventum |
Kategori: | Køleskab |
Model: | JVL2600 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Inventum JVL2600 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Køleskab Inventum Manualer

3 Oktober 2024

2 Oktober 2024

30 September 2024

22 September 2024

16 September 2024

10 September 2024

10 September 2024

9 September 2024

5 September 2024

5 September 2024
Køleskab Manualer
- Køleskab DeLonghi
- Køleskab Ikea
- Køleskab Bosch
- Køleskab SilverCrest
- Køleskab PKM
- Køleskab Gram
- Køleskab TCL
- Køleskab Wolkenstein
- Køleskab Siemens
- Køleskab Samsung
- Køleskab Scandomestic
- Køleskab GE
- Køleskab Daikin
- Køleskab Zanussi
- Køleskab Cylinda
- Køleskab Panasonic
- Køleskab Candy
- Køleskab Fisher & Paykel
- Køleskab Gorenje
- Køleskab Husqvarna
- Køleskab VOX
- Køleskab Miele
- Køleskab Silverline
- Køleskab Blomberg
- Køleskab Philips
- Køleskab Caso
- Køleskab Concept
- Køleskab Teka
- Køleskab OK
- Køleskab LG
- Køleskab AEG
- Køleskab Electrolux
- Køleskab Thetford
- Køleskab Bauknecht
- Køleskab Elica
- Køleskab Whirlpool
- Køleskab Vestfrost
- Køleskab Mitsubishi
- Køleskab Sharp
- Køleskab Hotpoint
- Køleskab Dacor
- Køleskab Melissa
- Køleskab Atag
- Køleskab Kenwood
- Køleskab Mobicool
- Køleskab Omega
- Køleskab Hoover
- Køleskab Daewoo
- Køleskab Arçelik
- Køleskab Junker
- Køleskab JennAir
- Køleskab Waeco
- Køleskab Garmin
- Køleskab Sanyo
- Køleskab Grundig
- Køleskab Worx
- Køleskab Progress
- Køleskab De Dietrich
- Køleskab Indesit
- Køleskab GYS
- Køleskab Hotpoint Ariston
- Køleskab Livoo
- Køleskab Toshiba
- Køleskab Pyle
- Køleskab Klarstein
- Køleskab Ardo
- Køleskab Furrion
- Køleskab Etna
- Køleskab Yamaha
- Køleskab Infiniton
- Køleskab Trisa
- Køleskab Princess
- Køleskab Matsui
- Køleskab Nedis
- Køleskab Emerio
- Køleskab Severin
- Køleskab Scholtès
- Køleskab Hansa
- Køleskab Logik
- Køleskab Bartscher
- Køleskab Polar
- Køleskab Moulinex
- Køleskab Sauber
- Køleskab Westinghouse
- Køleskab Ilve
- Køleskab Element
- Køleskab Thomson
- Køleskab Constructa
- Køleskab Hyundai
- Køleskab AKAI
- Køleskab Hisense
- Køleskab TriStar
- Køleskab Porkka
- Køleskab Brandt
- Køleskab Adler
- Køleskab Camry
- Køleskab Crivit
- Køleskab Dometic
- Køleskab Mestic
- Køleskab Blaupunkt
- Køleskab Tomado
- Køleskab AEG-Electrolux
- Køleskab Asko
- Køleskab Atlas
- Køleskab Becken
- Køleskab BEKO
- Køleskab Elvita
- Køleskab Gaggenau
- Køleskab Helkama
- Køleskab Iberna
- Køleskab Ignis
- Køleskab Küppersbusch
- Køleskab Leonard
- Køleskab Neff
- Køleskab Privileg
- Køleskab Smeg
- Køleskab Viva
- Køleskab Costway
- Køleskab Honeywell
- Køleskab Quigg
- Køleskab Hitachi
- Køleskab Proficook
- Køleskab Medion
- Køleskab Liebherr
- Køleskab Ariston Thermo
- Køleskab Fagor
- Køleskab Haier
- Køleskab Bifinett
- Køleskab Bomann
- Køleskab Russell Hobbs
- Køleskab KitchenAid
- Køleskab United
- Køleskab Luxor
- Køleskab Rosieres
- Køleskab Boretti
- Køleskab Vivax
- Køleskab Mora
- Køleskab Crosley
- Køleskab UPO
- Køleskab Zanker
- Køleskab Galanz
- Køleskab Amana
- Køleskab Amica
- Køleskab Arthur Martin-Electrolux
- Køleskab Euromaid
- Køleskab Comfee
- Køleskab Sunny
- Køleskab Dimplex
- Køleskab Finlux
- Køleskab Telefunken
- Køleskab CaterCool
- Køleskab Kernau
- Køleskab Bertazzoni
- Køleskab Caple
- Køleskab SIBIR
- Køleskab Zerowatt
- Køleskab Cuisinart
- Køleskab Mercury
- Køleskab Primo
- Køleskab Orbegozo
- Køleskab Viking
- Køleskab Franke
- Køleskab Optimum
- Køleskab Veripart
- Køleskab Zenith
- Køleskab Balay
- Køleskab Cata
- Køleskab Exquisit
- Køleskab Hoover-Grepa
- Køleskab Pelgrim
- Køleskab Elba
- Køleskab Elektra Bregenz
- Køleskab Faure
- Køleskab Juno
- Køleskab Nodor
- Køleskab Respekta
- Køleskab Rommer
- Køleskab Stoves
- Køleskab Juno-Electrolux
- Køleskab Schneider
- Køleskab MPM
- Køleskab Profilo
- Køleskab Hanseatic
- Køleskab G3 Ferrari
- Køleskab Frigor
- Køleskab Thor
- Køleskab V-Zug
- Køleskab Maytag
- Køleskab Gourmetmaxx
- Køleskab Domo
- Køleskab Perel
- Køleskab Saro
- Køleskab Bush
- Køleskab Unold
- Køleskab Aspes
- Køleskab Bellini
- Køleskab Salora
- Køleskab Scancool
- Køleskab Nevir
- Køleskab Techwood
- Køleskab Thorens
- Køleskab Swan
- Køleskab White Knight
- Køleskab Khind
- Køleskab Dunavox
- Køleskab Midea
- Køleskab Napoleon
- Køleskab CDA
- Køleskab Frigidaire
- Køleskab Frilec
- Køleskab Fridgemaster
- Køleskab Ardes
- Køleskab Husky
- Køleskab Esatto
- Køleskab SVAN
- Køleskab Everglades
- Køleskab Danby
- Køleskab Sogo
- Køleskab RCA
- Køleskab Koenic
- Køleskab Currys Essentials
- Køleskab ECG
- Køleskab General Electric
- Køleskab Eldom
- Køleskab H.Koenig
- Køleskab Proline
- Køleskab Stirling
- Køleskab Gladiator
- Køleskab Eta
- Køleskab Lynx
- Køleskab Lavorwash
- Køleskab Kalorik
- Køleskab Cecotec
- Køleskab Berg
- Køleskab Osprey
- Køleskab Onyx
- Køleskab Royal Catering
- Køleskab Friac
- Køleskab Seiki
- Køleskab Baumatic
- Køleskab Ideal
- Køleskab Cool Head
- Køleskab Chefman
- Køleskab Meireles
- Køleskab Marvel
- Køleskab Kenmore
- Køleskab Avanti
- Køleskab Vestel
- Køleskab U-Line
- Køleskab Continental Edison
- Køleskab Cookology
- Køleskab Corbero
- Køleskab Zephyr
- Køleskab CHiQ
- Køleskab MBM
- Køleskab Artusi
- Køleskab La Germania
- Køleskab Orima
- Køleskab Whynter
- Køleskab Magic Chef
- Køleskab True
- Køleskab Lamona
- Køleskab Philco
- Køleskab Zanussi-Electrolux
- Køleskab Benavent
- Køleskab Sôlt
- Køleskab Novy
- Køleskab Rex
- Køleskab Kunft
- Køleskab Climadiff
- Køleskab Euro Appliances
- Køleskab Summit
- Køleskab LeCavist
- Køleskab Kogan
- Køleskab LERAN
- Køleskab DCG
- Køleskab Coyote
- Køleskab New Pol
- Køleskab Ravanson
- Køleskab Matrix
- Køleskab Fulgor Milano
- Køleskab Hoshizaki
- Køleskab Airlux
- Køleskab Foster
- Køleskab NEO Tools
- Køleskab Avintage
- Køleskab Insignia
- Køleskab Sam Cook
- Køleskab Consul
- Køleskab Jocel
- Køleskab Heller
- Køleskab Signature
- Køleskab InAlto
- Køleskab Manta
- Køleskab FrigeluX
- Køleskab SanGiorgio
- Køleskab Electra
- Køleskab La Sommelière
- Køleskab Orava
- Køleskab NewAir
- Køleskab Kaiser
- Køleskab IFB
- Køleskab Haeger
- Køleskab Linarie
- Køleskab Create
- Køleskab Glem Gas
- Køleskab Premium Levella
- Køleskab Schaub Lorenz
- Køleskab Fhiaba
- Køleskab Lemair
- Køleskab Arktic
- Køleskab Beverage-Air
- Køleskab Thermador
- Køleskab Yolco
- Køleskab Kuhla
- Køleskab Atosa
- Køleskab Cooluli
- Køleskab Hestan
- Køleskab Aconatic
- Køleskab Wisberg
- Køleskab Aldi
- Køleskab Kluge
- Køleskab Leisure
- Køleskab Vintec
- Køleskab AYA
- Køleskab Vedette
- Køleskab Salton
- Køleskab Tricity Bendix
- Køleskab Palsonic
- Køleskab Arthur Martin
- Køleskab Nordland
- Køleskab Saba
- Køleskab BlueStar
- Køleskab John Lewis
- Køleskab Mabe
- Køleskab Monogram
- Køleskab Valberg
- Køleskab Accucold
- Køleskab Castor
- Køleskab Heinner
- Køleskab Nabo
- Køleskab Guzzanti
- Køleskab Defy
- Køleskab Igloo
- Køleskab Premium
- Køleskab Nordmende
- Køleskab Rangemaster
- Køleskab GOTIE
- Køleskab Kubo
- Køleskab WLA
- Køleskab Kelvinator
- Køleskab Steel Cucine
- Køleskab Jenn-Air
- Køleskab Limit
- Køleskab Freggia
- Køleskab Carpigiani
- Køleskab Listo
- Køleskab Edesa
- Køleskab Milectric
- Køleskab EAS Electric
- Køleskab New World
- Køleskab WhiteLine
- Køleskab Bompani
- Køleskab Blaze
- Køleskab M-System
- Køleskab Changhong
- Køleskab Goddess
- Køleskab Godrej
- Køleskab Belling
- Køleskab BeefEater
- Køleskab Essentiel B
- Køleskab Edy
- Køleskab Altus
- Køleskab Edgestar
- Køleskab Parmco
- Køleskab Eurotech
- Køleskab Café
- Køleskab Equator
- Køleskab Electrolux-Rex
- Køleskab Brandy Best
- Køleskab Sub-Zero
- Køleskab Flavel
- Køleskab Teco
- Køleskab Bluesky
- Køleskab Tecnolux
- Køleskab Icecool
- Køleskab Cobal
- Køleskab Marynen
- Køleskab Gardenline
- Køleskab Lec
- Køleskab Oranier
- Køleskab Turbo Air
- Køleskab DAYA
- Køleskab CombiSteel
- Køleskab DCS
- Køleskab Perlick
- Køleskab Tisira
- Køleskab Unic Line
- Køleskab Gastro-Cool
- Køleskab Hiberg
- Køleskab Maxx Cold
- Køleskab Wells
- Køleskab Paulmann
- Køleskab Kucht
- Køleskab Avantco
- Køleskab Norlake
- Køleskab Arctic Air
- Køleskab Snaigė
- Køleskab Romo
- Køleskab Merax
- Køleskab Koolatron
- Køleskab Coca-Cola
- Køleskab Blucher
- Køleskab Silhouette
- Køleskab ColdTech
- Køleskab Magic Cool
- Køleskab Rhino
- Køleskab Le Chai
- Køleskab Gamko
- Køleskab IOMABE
- Køleskab APW Wyott
- Køleskab SPT
- Køleskab Kolpak
- Køleskab Hatco
- Køleskab High One
- Køleskab Les Petits Champs
- Køleskab Airflo
- Køleskab Moa
- Køleskab Master-Bilt
- Køleskab Hydra Kool
- Køleskab XO
- Køleskab Curtiss
- Køleskab Nemco
- Køleskab Winia
- Køleskab Delfield
- Køleskab Traulsen
- Køleskab Alto-Shaam
- Køleskab Simfer
- Køleskab Robinhood
- Køleskab Federal
- Køleskab Structural Concepts
- Køleskab Vinata
- Køleskab Acros
- Køleskab Adventure Kings
- Køleskab Avallon
- Køleskab Emperor's Select
- Køleskab Fisher Paykel
- Køleskab Cosmo
- Køleskab Wine Klima
- Køleskab Marbor
- Køleskab Engel
- Køleskab Americana
- Køleskab EvaKool
- Køleskab Coldtainer
- Køleskab Orien
- Køleskab Enofrigo
- Køleskab BSK
- Køleskab Techfrost
- Køleskab Irinox
- Køleskab Azure
- Køleskab Gecko
- Køleskab Bromic
- Køleskab MSW
- Køleskab Adora
- Køleskab Newpol
- Køleskab Brastemp
- Køleskab Haden
- Køleskab Sedona
- Køleskab Vinotemp
- Køleskab Norpole
- Køleskab Gasmate
- Køleskab Triomph
- Køleskab Schmick
- Køleskab Dellware
- Køleskab HABAU
- Køleskab Electroline
- Køleskab Tuscany
- Køleskab TESLA Electronics
- Køleskab Pando
- Køleskab Smart Brand
- Køleskab Brass Monkey
- Køleskab Waltham
- Køleskab Lec Medical
- Køleskab Kalamazoo
- Køleskab Koldfront
- Køleskab HomeCraft
- Køleskab Coors
- Køleskab Eqtemp
- Køleskab Uniprodo
- Køleskab Landmark
- Køleskab PITSOS
- Køleskab Corona
- Køleskab Coors Light
- Køleskab Miller Lite
- Køleskab Lanbo
- Køleskab Momcube
- Køleskab Sheffield
- Køleskab Imprasio
Nyeste Køleskab Manualer

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

9 April 2025

6 April 2025

6 April 2025

6 April 2025

6 April 2025

5 April 2025

5 April 2025