Kyocera FS-1120MFP Manual

Kyocera Printer FS-1120MFP

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Kyocera FS-1120MFP (217 sider) i kategorien Printer. Denne guide var nyttig for 20 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/217
FS-1025MFP
FS-1120MFP/FS-1125MFP
FS-1320MFP/FS-1325MFP
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Deze gebruikershandleiding geldt voor de modellen FS-1025MFP, FS-1120MFP, FS-1125MFP FS-1320MFP en
FS-1325MFP.
Deze gebruikershandleiding is bedoeld om u te helpen het apparaat correct te bedienen, het basisonderhoud uit te voeren
en zo nodig eenvoudige problemen op te lossen, zodat u uw apparaat steeds in optimale staat kunt gebruiken.
Wij adviseren u vervangende artikelen van ons eigen merk te gebruiken. Wij zijn niet aansprakelijk voor schade ten
gevolge van het gebruik van artikelen van andere fabrikanten in dit apparaat.
Het etiket zoals weergegeven in de afbeelding garandeert dat de verbruiksartikelen van ons eigen merk zijn.
Meegeleverde handleidingen
Bij dit apparaat worden de volgende handleidingen geleverd. Raadpleeg ze wanneer nodig.
Schijf met Product Library
Quick Installation Guide Beschrijft de procedure voor de installatie van het apparaat.
Safety Guide Bevat informatie over veiligheid en waarschuwingen bij het installeren en
het gebruik van het apparaat. Lees deze handleiding voor u het apparaat in
gebruik neemt.
Safety Guide
(FS-1020MFP/FS-1025MFP/FS-1120MFP/
FS-1125MFP/FS-1220MFP/FS-1320MFP/
FS-1325MFP)
Beschrijft de installatieruimte voor het apparaat, de waarschuwingen en
andere informatie. Lees deze handleiding voor u het apparaat in gebruik
neemt.
Gebruikershandleiding (deze
handleiding) Beschrijft het plaatsen van papier, de basishandelingen voor kopiëren,
afdrukken en scannen en het oplossen van problemen.
KYOCERA Client Tool User Guide Beschrijft het gebruik van de KYOCERA Client Tool. De KYOCERA Client
Tool is een softwareprogramma dat op uw PC geïnstalleerd wordt om u in
staat te stellen de instellingen van het apparaat te configureren.
Printer Driver User Guide Beschrijft het installeren van de printerdriver en het gebruik van de
functionaliteit van de printer.
KYOCERA Net Viewer User Guide Beschrijft het bewaken van het netwerk-afdruksysteem met KYOCERA Net
Viewer.
FAX Driver User Guide Beschrijft het installeren en gebruiken van de FAX Driver om deze
functionaliteit te kunnen gebruiken
i
Inhoud
1 Onderdelen apparaat .....................................................................................................................................1-1
Onderdelen voorzijde apparaat ....................................................................................................................1-2
Onderdelen achterzijde apparaat .................................................................................................................1-3
Bedieningspaneel ..........................................................................................................................................1-4
2 Voorbereiding ................................................................................................................................................2-1
Aansluitingen .................................................................................................................................................2-2
Papier plaatsen ..............................................................................................................................................2-5
Originelen plaatsen .....................................................................................................................................2-19
Installeren en de-installeren van drivers en tools ....................................................................................2-21
Apparaatinstellingen ...................................................................................................................................2-28
Configuratie .................................................................................................................................................2-54
De statuspagina afdrukken .........................................................................................................................2-65
3 Kopiëren .........................................................................................................................................................3-1
Basisbediening ..............................................................................................................................................3-2
Handmatige duplex .......................................................................................................................................3-4
Programma's gebruiken ................................................................................................................................3-6
Kopieerfuncties .............................................................................................................................................3-7
ID-kaart kopie ...............................................................................................................................................3-14
4 Afdrukken .......................................................................................................................................................4-1
Afdrukken vanuit softwaretoepassingen ....................................................................................................4-2
Over de GX Driver ..........................................................................................................................................4-2
Handmatige invoer (FS-1025MFP, FS-1125MFP en FS-1325MFP) ............................................................4-3
Handmatige duplex (alleen bij FS-1120MFP en FS-1320MFP) ...................................................................4-4
Afdrukbox .......................................................................................................................................................4-6
Wijzigen van de standaardinstellingen voor de printerdriver (Windows 7 als voorbeeld) .....................4-8
5 Scannen ..........................................................................................................................................................5-1
Push-scannen ................................................................................................................................................5-2
Programma's gebruiken ................................................................................................................................5-3
Snel scannen (Scannen naar PDF/Scannen naar e-mail/Scannen naar map) .........................................5-4
Scannen met TWAIN/WIA .............................................................................................................................5-5
6 Standaardinstelling (systeemmenu) ............................................................................................................6-1
Standaardinstelling (systeemmenu) ............................................................................................................6-2
Instellingen systeemmenu ............................................................................................................................6-3
Beheerders-ID ................................................................................................................................................6-7
7 Faxbediening .................................................................................................................................................7-1
Voordat de fax gebruikt wordt ......................................................................................................................7-2
De bestemming opgeven ..............................................................................................................................7-8
Faxen verzenden .........................................................................................................................................7-13
Faxen ontvangen .........................................................................................................................................7-22
Activiteitenrapporten afdrukken ................................................................................................................7-24
Faxinstellingen ............................................................................................................................................7-25
Faxen verzenden vanaf een PC ..................................................................................................................7-38
8 Onderhoud .....................................................................................................................................................8-1
Algemene informatie .....................................................................................................................................8-2
Vervangen van de tonercontainer ................................................................................................................8-2
Vervangen onderhoudskit ............................................................................................................................8-5
ii
Reinigen van het apparaat ........................................................................................................................... 8-5
Onderhoudsmenu ......................................................................................................................................... 8-8
Langdurig niet gebruiken of verplaatsen van het apparaat ...................................................................... 8-9
9 Probleemoplossing ....................................................................................................................................... 9-1
Storingen verhelpen ..................................................................................................................................... 9-2
Foutmeldingen .............................................................................................................................................. 9-8
Foutcodelijst FAX ....................................................................................................................................... 9-12
Papierstoringen oplossen .......................................................................................................................... 9-14
10 Bijlage .......................................................................................................................................................... 10-1
Invoermethode karakters ........................................................................................................................... 10-2
Specificaties ................................................................................................................................................ 10-5
Index ...............................................................................................................................................................Index-1
iii
Wettelijke kennisgevingen en
veiligheidsinformatie
Mededeling
De informatie in deze gids is onderhevig aan wijziging zonder voorafgaande kennisgeving. In toekomstige versies kunnen
pagina's worden toegevoegd. De gebruiker wordt verzocht technische onjuistheden of tikfouten in de huidige editie te
vergeven.
Er wordt geen verantwoording aanvaard voor ongelukken die zich voordoen wanneer de gebruiker de instructies in deze
handleiding volgt. Er wordt geen verantwoording aanvaard voor storingen in de firmware van het apparaat (de inhoud van
het alleen-lezengeheugen).
Deze handleiding en alle inhoud waarop copyright rust die bij of in verband met dit apparaat verkocht of geleverd wordt, is
beschermd door copyright. Alle rechten voorbehouden. Het kopiëren of op andere wijze reproduceren van de gehele
handleiding of een deel daarvan of enige inhoud waarop copyright rust, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming
van KYOCERA Document Solutions Inc. is verboden. Elke kopie van de gehele handleiding of een deel daarvan of enige
inhoud waarop copyright rust, moet dezelfde copyrightmededeling bevatten als het materiaal waaruit gekopieerd wordt.
Betreffende handelsnamen
Adobe Acrobat en Flash zijn gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated.
Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.
Microsoft, MS-DOS en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of in andere landen.
ENERGY STAR is een gedeponeerd handelsmerk in de V.S.
Alle overige merk- en productnamen zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de respectieve bedrijven.
VOORZICHTIG ER WORDT GEEN AANSPRAKELIJKHEID AANVAARD VOOR SCHADE DIE
VEROORZAAKT IS DOOR EEN ONJUISTE INSTALLATIE.
v
Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power
Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on the equipment are only functional switches and
are not suitable for isolating the equipment from the power source.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur
Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
Energiebesparingsfunctie
Om in de wachtstand het energieverbruik te verminderen, is het apparaat uitgerust met een energiebesparingsfunctie voor
het schakelen naar Slaapstand of Modus uitschakelen, waarbij het stroomverbruik automatisch geminimaliseerd wordt
nadat een bepaalde tijd verstreken is sinds het laatste gebruik van het apparaat.
Slaapstand
Het apparaat schakelt automatisch naar de slaapstand wanneer er 1 minuut verstreken is sinds het apparaat voor het
laatst gebruikt is. De tijdsperiode waarin er geen activiteiten plaatsvinden voordat de Slaapstand wordt geactiveerd, kan
verlengd worden. Raadpleeg de Tabblad Standaardinstellingen apparaat op pagina 2-56 voor meer informatie.
Modus uitschakelen
Het apparaat schakelt één uur nadat het apparaat voor het laatst is gebruikt automatisch de stroom uit. De tijdsperiode
waarin er geen activiteiten plaatsvinden voordat modus Uitschakelen wordt geactiveerd, kan verlengd worden door de
instelling voor de Uitschakeltimer te wijzigen. Raadpleeg de Tabblad Standaardinstellingen apparaat op pagina 2-56 voor
meer informatie.
Wanneer het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt
VOORZICHTIG Verwijder het papier uit de cassettes en berg het op in de afgesloten bewaarzak voor papier om het
tegen vocht te beschermen.
Duplex afdrukken (FS-1025MFP, FS-1125MFP en FS-1325MFP)
Deze printer heeft dubbelzijdig printen als standaardfunctie. Bij bijvoorbeeld het afdrukken van twee originelen op een vel
papier als dubbelzijdige afdruk, is het mogelijk om het papierverbruik te verminderen.
Afdrukken in duplexmodus vermindert het papierverbruik en draagt bij aan het behoud van natuurlijke bronnen.
Duplexmodus vermindert ook de hoeveelheid papier die verbruikt wordt, en derhalve is het een kostenbesparing. Het
wordt aanbevolen machines die in staat zijn dubbelzijdig af te drukken standaard op duplexmodus te programmeren.
Besparen bronnen - papier
Voor het behoud en beheersbaar gebruik van natuurlijke bronnen wordt aanbevolen om gerecycled en nieuw papier te
gebruiken dat onder milieu-initiatieven wordt vervaardigd of voorzien is van erkende ecolabels, die voldoen aan
EN 12281:2002*1 of een vergelijkbare kwaliteitsstandaard.
Deze apparatuur ondersteunt ook afdrukken op papier van 64 g/m². Wanneer dergelijk papier, dat minder ruwe
grondstoffen bevat, gebruikt wordt, leidt dit tot meer besparingen van natuurlijke bronnen.
*1: EN12281:2002 "Afdrukken en zakelijke papieren - Vereisten voor kopieerpapier voor afbeeldingsprocessen met
droge toner"
Uw verkoop- of servicevertegenwoordiger kan informatie geven over aanbevolen papiersoorten.
VOORZICHTIG Als het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt wordt (bijvoorbeeld 's nachts), zet het
dan uit met de aan/uit-schakelaar. Als het apparaat nog langer niet gebruikt wordt (bijvoorbeeld tijdens de
vakantie), haal dan om veiligheidsredenen de stekker uit het stopcontact. Houd er bij gebruik van de
FS-1120MFP/FS-1125MFP/FS-1320MFP/FS-1325MFP rekening mee dat het uitzetten van het apparaat
met de stroomschakelaar het ontvangen en verzenden van faxen uitschakelt.
vi
Milieuvoordelen van "Energiebeheer"
Om het stroomverbruik te verminderen is deze apparatuur uitgerust met een functie voor energiebeheer die automatisch
naar de spaarstand schakelt wanneer de apparatuur gedurende een bepaalde tijd niet actief is. Hoewel het de apparatuur
enige tijd vergt weer terug te keren naar modus KLAAR vanuit de spaarstand, is een significante vermindering in
energieverbruik mogelijk.
Het wordt aanbevolen de machine te gebruiken met de activeringstijd voor de spaarstand in de standaardinstelling.
Energy Star (ENERGY STAR®)
Als bedrijf dat deelneemt aan het ENERGY STAR®-programma hebben wij vastgesteld dat dit product
de ENERGY STAR® verdient.
ENERGY STAR® is een vrijwillig programma voor energie-efficiëntie met als doel het ontwikkelen en
promoten van producten met een hoge energie-efficiëntie om zo het broeikaseffect te helpen
voorkomen. Door ENERGY STAR®-gekwalificeerde producten aan te schaffen kunnen klanten helpen
de emissies van broeikasgassen te verminderen tijdens gebruik van het product en te besparen op de
energiegerelateerde kosten.
Wettelijke beperkingen betreffende kopiëren/scannen
Het kan verboden zijn auteursrechtelijk beschermd materiaal te kopiëren/scannen zonder de toestemming van de houder
van het auteursrecht.
Het kopiëren/scannen van de volgende voorwerpen is verboden en kan wettelijk beboet worden. Dit sluit andere
voorwerpen niet uit. Maak niet bewust een kopie/scan van voorwerpen die niet gekopieerd/gescand mogen worden.
Papiergeld
Bankbiljetten
Waardepapieren
Stempels
Paspoorten
Certificaten
Plaatselijke wetten en bepalingen kunnen mogelijk het kopiëren/scannen van ander materiaal dan hierboven is vermeld
verbieden of beperken.
vii
FCC PART 68 REQUIREMENTS
1This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the rear side
of the equipment to install Assembly Board is a label that contains, among other information, a product identifier in the
format US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the telephone company.
2This equipment connects to the network via USOC RJ11C.
3A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the
applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is
provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. See
installation instructions for details.
4The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on
a telephone line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the
sum of RENs should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as
determined by the total RENs, contact the local telephone company. For products approved after July 23, 2001, the
REN for this product is part of the product identifier that has the format US:AAAEQ##TXXXX. The digits represented
by ## are the REN without a decimal point (e.g., 03 is a REN of 0.3). For earlier products, the REN is separately
shown on the label.
5If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that
temporary discontinuance of service may be required. But if advance notice isn't practical, the telephone company will
notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you
believe it is necessary.
6The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the
operation of the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in order for you to
make necessary modifications to maintain uninterrupted service.
7If trouble is experienced with this equipment, please contact the following company for repair and (or) warranty
information:
If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect
the equipment until the problem is resolved.
8This equipment cannot be used on public coin service provided by the telephone company. Connection to Party line
service is subject to state tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation
commission for information.
9If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this
equipment does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment,
consult your telephone company or a qualified installer.
10 The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other
electronic device, including FAX machines, to send any message unless such message clearly contains in a margin at
the top or bottom of each transmitted page or on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an
identification of the business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the
sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900
number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission charges.)
In order to program this information into your FAX machine, you should complete the following steps: (Insure that it will
be transmitted, see Interne naam fax op pagina 7-4, Lokaal faxnummer op pagina 7-5, TTI (Transmit Terminal
Identification) op pagina 7-4 and Datum en tijd instellen op pagina 7-2.)
KYOCERA Document Solutions America, Inc.
225 Sand Road,
Fairfield, New Jersey 07004-0008, USA
Phone: +1-973-808-8444
Fax: +1-973-882-6000
viii
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Wanneer u gebruik maakt van uw telefoonapparatuur, dient u altijd de basisveiligheidsvoorschriften in acht te nemen
om het risico op brand, elektrische schokken en persoonlijk letsel te voorkomen; hieronder vallen de volgende
voorschriften:
VOORZICHTIG: gebruik, om het risico op brand te vermijden, uitsluitend een AWG 26 of dikkere UL- of
CSA-gecertificeerde telecommunicatielijnkabel.
1Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water, bijvoorbeeld bij een badkuip, wastafel, gootsteen of wastobbe, of in
een vochtige kelder of bij een zwembad.
2Vermijd het gebruik van (niet-draadloze) telefoons tijdens een onweer met bliksem. Door de bliksem bestaat een klein
risico op elektrische schokken.
3Gebruik de telefoon niet in de buurt van een gaslek om het gaslek te melden.
4Gebruik uitsluitend het netsnoer en de batterijen die in deze handleiding vermeld staan. Gooi de batterijen niet weg in
open vuur. Ze kunnen ontploffen. Ga de lokale regelgeving na voor mogelijke speciale voorschriften voor afvoer.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING.
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE
Certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l'utilisation de matériel téléphonique afin de réduire les
risques d'incendie, de choc électrique et de blessures. En voici quelques unes:
1Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, p. ex., près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un bac à laver,
dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
2Eviter d'utiliser le téléphone (sauf s'il s'agit d'un appareil sans fil) pendant un orage électrique. Ceci peut présenter un
risque de choc électrique causé par la foudre.
3Ne pas utiliser l'appareil téléphonique pour signaler une fuite de gaz s'il est situé près de la fuite.
4Utiliser seulement le cordon d'alimentation et le type de piles indiqués dans ce manuel. Ne pas jeter les piles dans le
feu: elles peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l'élimination des piles.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ix
Verklaringen omtrent Europese Richtlijnen
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING MET 2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC, 1999/5/EC en 2009/125/EC.
Wij verklaren uitsluitend op eigen verantwoordelijkheid dat het product waarop deze verklaring betrekking heeft voldoet
aan de volgende specificaties.
Grenswaarden en meetmethoden voor
immuniteitskenmerken van gegevensverwerkende
apparatuur
EN55024
Grenswaarden en meetmethoden voor
radiostoringskenmerken van gegevensverwerkende
apparatuur
EN55022 Klasse B
Limietwaarden voor de emissie van harmonische
stromen voor apparatuuringangsstroom 16 A per
fase
EN61000-3-2
Limietwaarden voor spanningsschommelingen en
flikkering in laagspanningsnetten voor apparatuur met
een ingangsstroom 16 A
EN61000-3-3
Veiligheid van apparatuur voor informatietechniek,
waaronder elektrische bedrijfsapparatuur EN60950-1
Eindapparatuur;
Koppelingseisen voor pan-Europese goedkeuring
voor de aansluiting op analoge openbaar
geschakelde telefoonnetwerken (PSTN's) van
eindapparatuur (behalve de eindapparatuur ten
behoeve van de spraaktelefoniedienst) waarin de
netwerkadressering, voor zover daarin is voorzien,
plaatsvindt door middel van
dubbeltoon-multifrequentie (DTMF)-signalering.
TBR 21
x
Veiligheidsaanduidingen in deze handleiding
De delen van deze handleiding en onderdelen van het apparaat die zijn aangeduid met symbolen, bevatten
veiligheidswaarschuwingen ter bescherming van de gebruiker, andere personen en voorwerpen in de buurt. Ze zijn ook
bedoeld voor een correct en veilig gebruik van het apparaat. De symbolen met hun betekenis worden hieronder
beschreven.
De volgende symbolen geven aan dat het betreffende gedeelte veiligheidswaarschuwingen bevat. Specifieke
aandachtspunten worden binnenin het symbool aangegeven.
De volgende symbolen geven aan dat het betreffende gedeelte informatie bevat over niet-toegestane handelingen.
Specifieke informatie over de niet-toegestane handeling wordt binnenin het symbool aangegeven.
De volgende symbolen geven aan dat het betreffende gedeelte informatie bevat over handelingen die moeten worden
uitgevoerd. Specifieke informatie over de vereiste handeling wordt binnenin het symbool aangegeven.
Neem contact op met uw servicevertegenwoordiger om een vervanging te bestellen als de veiligheidswaarschuwingen in
deze gebruikershandleiding onleesbaar zijn of als de handleiding zelf ontbreekt (tegen betaling).
WAARSCHUWING: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende aandacht besteedt aan of u zich niet op de juiste
wijze houdt aan de betreffende punten, dit kan leiden tot ernstig letsel of zelfs levensgevaar.
VOORZICHTIG: Dit geeft aan dat wanneer u onvoldoende aandacht besteedt aan of u zich niet op de juiste
wijze houdt aan de betreffende punten, dit kan leiden tot lichamelijk letsel of mechanische beschadiging.
.... [Algemene waarschuwing]
.... [Waarschuwing voor hoge temperatuur]
.... [Waarschuwing voor niet-toegestane handeling]
.... [Demontage verboden]
.... [Waarschuwing voor vereiste handeling]
.... [Haal de stekker uit het stopcontact]
.... [Sluit het apparaat altijd aan op een geaard stopcontact]
Opmerking Originele documenten die heel erg op een bankbiljet lijken kunnen mogelijkerwijs niet goed gekopieerd
worden omdat dit apparaat voorzien is van een functie die valsmunterij voorkomt.
xi
Omgeving
De geschikte bedrijfsomgeving voor het apparaat is:
Temperatuur: 10 tot 32,5 °C
Relatieve luchtvochtigheid: 15 tot 80%
Een ongeschikte bedrijfsomgeving kan de beeldkwaliteit beïnvloeden. Vermijd de volgende plaatsen als installatieplaats
voor het apparaat.
Vermijd plaatsen in de buurt van een raam of direct in het zonlicht.
Vermijd plaatsen met trillingen.
Vermijd plaatsen met sterke temperatuurschommelingen.
Vermijd plaatsen met directe blootstelling aan warme of koude lucht.
Vermijd slecht geventileerde plaatsen.
Als de vloer niet bestand is tegen zwenkwieltjes, is het mogelijk dat de vloer beschadigd raakt wanneer het apparaat na de
installatie wordt verplaatst.
Tijdens het afdrukken komen er kleine hoeveelheden ozon vrij, maar deze hoeveelheden vormen geen gezondheidsrisico.
Als het apparaat echter langere tijd in een slecht geventileerde ruimte wordt gebruikt of wanneer er een zeer groot aantal
afdrukken wordt gemaakt, kan de geur onaangenaam worden. Een geschikte omgeving voor afdrukken moet goed
geventileerd zijn.
Waarschuwingen bij het gebruik van verbruiksartikelen
Probeer onderdelen die toner bevatten niet te verbranden. De vonken kunnen brandwonden veroorzaken.
Houd onderdelen die toner bevatten buiten bereik van kinderen.
Als er onverhoopt toner uit onderdelen die toner bevatten, wordt gemorst, moet inademing of inname van toner
voorkomen worden, evenals contact met de ogen en de huid.
Als u toch toner inademt, gaat u naar een plaats met frisse lucht en gorgelt u met veel water. Neem bij
opkomende hoest contact op met een arts.
Als u toner binnenkrijgt, spoelt u uw mond met water en drinkt u 1 of 2 glazen water om de inhoud van uw maag te
verdunnen. Neem indien nodig contact op met een arts.
Als u toner in uw ogen krijgt, spoelt u ze grondig met water. Als uw ogen gevoelig blijven, neemt u contact op met een
arts.
Als u toner op de huid krijgt, wast u uw huid met water en zeep.
Probeer onderdelen die toner bevatten niet open te maken of te vernietigen.
Overige voorzorgsmaatregelen
Voer de tonercontainers na gebruik altijd af in overeenstemming met landelijke, provinciale en plaatselijke regelgeving.
Zorg voor opslag van alle verbruiksartikelen op een koele, donkere locatie.
Als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt, verwijder dan het papier uit de cassette, leg het terug in de
oorspronkelijke verpakking en maak deze weer dicht.
xii
Over deze gebruikershandleiding
Deze gebruikershandleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken:
1 Onderdelen apparaat
Dit hoofdstuk geeft een overzicht van de namen van de verschillende onderdelen van het apparaat.
2 Voorbereiding
Dit hoofdstuk beschrijft het opstarten van de machine, het laden van papier en originelen en het gebruik van de
toepassingssoftware die meegeleverd wordt op de schijf met de Product Library.
3Kopiëren
Dit hoofdstuk beschrijft de functies die u kunt gebruiken bij kopiëren.
4 Afdrukken
Dit hoofdstuk beschrijft de afdrukprocedure vanuit toepassingssoftware.
5 Scannen
Dit hoofdstuk beschrijft de functies die u kunt gebruiken bij het scannen van originelen.
6 Standaardinstelling (systeemmenu)
Dit hoofdstuk beschrijft het gebruik van het Systeemmenu voor het configureren van het apparaat.
7 Faxbediening
Dit hoofdstuk beschrijft de functies die u kunt gebruiken bij faxen.
8 Onderhoud
Dit hoofdstuk beschrijft het vervangen van de tonercontainer en het algemene onderhoud voor het apparaat.
9 Probleemoplossing
Dit hoofdstuk beschrijft de afhandeling van problemen die zich met het apparaat voor kunnen doen, zoals papierstoringen.
10 Bijlage
Dit hoofdstuk beschrijft het invoeren van karakters en geeft een overzicht van de apparaatspecificaties.
xiii
Conventies in deze handleiding
Deze handleiding gebruikt de volgende conventies.
Conventie Beschrijving Voorbeeld
Cursieve
weergave Wordt gebruikt om belangrijke woorden
en zinnen of verwijzingen naar extra
informatie te benadrukken.
Raadpleeg Aansluitingen op pagina 2-2.
Vet Wordt gebruikt om knoppen van de
software aan te duiden. Klik op OK om te beginnen met afdrukken.
Vet tussen
haakjes Wordt gebruikt om toetsen van het
bedieningspaneel aan te duiden. Druk op [Start] om te beginnen met kopiëren.
Courier Geeft karakters aan die in het display
op het bedieningspaneel ingevoerd
worden.
Er verschijnt Gereed voor kopiëren. in het display van
het bedieningspaneel.
Opmerking Wordt gebruikt om aanvullende of
nuttige informatie over een functie te
geven.
Opmerking Verwijder de tonercontainer niet uit de
verpakking tot u er klaar voor bent deze in het
apparaat te plaatsen.
Belangrijk Wordt gebruikt om belangrijke
informatie te geven. BELANGRIJK Zorg ervoor dat u de drum en de
transferrol (zwart) niet aanraakt bij het reinigen.
Voorzichtig Wordt gebruikt om mechanische
beschadiging als resultaat van een
actie aan te geven.
VOORZICHTIG Trek bij het verwijderen van een
papierstoring voorzichtig aan het papier, zodat het niet
scheurt. Afgescheurde stukjes papier zijn moeilijk te
verwijderen en kunnen over het hoofd gezien worden,
wat herstel van papierstoringen bemoeilijkt.
Waarschuwing Wordt gebruikt om gebruikers te
waarschuwen voor de mogelijkheid
van persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING Als u het apparaat transporteert,
verwijder dan de ontwikkelaar en de drum, verpak deze
in een plastic zak en verzend ze afzonderlijk van het
apparaat.
xiv
1-1
1 Onderdelen apparaat
Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen:
Onderdelen voorzijde apparaat............................................................................................................................. 1-2
Onderdelen achterzijde apparaat.......................................................................................................................... 1-3
Bedieningspaneel................................................................................................................................................... 1-4
1-2
Onderdelen apparaat
Onderdelen voorzijde apparaat
1Aanduidingen origineelformaat
2Sleufglas
3Glasplaat
4Voorklep
5Papierstopper
6Binnenlade
7Cassetteklep
8Cassette
9Bedieningspaneel
10 Handmatige invoerlade (FS-1025MFP, FS-1125MFP en FS-1325MFP)
11 Aan-/uitschakelaar
12 Documenttoevoer
13 Breedtegeleiders voor originelen
14 Origineleninvoer
* De illustratie toont de FS-1125MFP.
1
79
11
8
3
4
2
6
10
13
14
12
5
1-3
Onderdelen apparaat
Onderdelen achterzijde apparaat
15 Achterklep
16 Netsnoerconnector
17 USB-interface-connector
18 Netwerkinterfaceconnector (FS-1025MFP, FS-1125MFP en FS-1325MFP)
19 LINE-connector (FS-1120MFP, FS-1125MFP, FS-1320MFP en FS-1325MFP)
* De illustratie toont de FS-1125MFP.
17
15
16
18
19
1-4
Onderdelen apparaat
Bedieningspaneel
Toets [Kopiëren] Geeft scherm Kopiëren weer.
Toets [Scannen] Geeft scherm Scannen weer.
Toets [FAX]* Geeft scherm FAX weer.
Toets [Afdrukbox] Geeft scherm Afdrukbox weer.
Toets [ID-kaart kopie] Geeft scherm ID-kaart kopie weer
Toets [Adresboek]* Geeft scherm Adresboek weer,
waarin u bestemmingen kunt
toevoegen.
Toets [Bestemming
herhalen/Pauze]*Roept de vorige bestemming op.
Wordt ook gebruikt om een pauze in
te voegen bij het invoeren van een
faxnummer.
Toets [Op de haak]* Schakelt tussen op de haak en van
de haak bij het handmatig verzenden
van een fax.
* Alleen voor de FS-1120MFP,
FS-1125MFP, FS-1320MFP en
FS-1325MFP.
Toets [Menu] Geeft functies en het
Systeemmenu weer.
Toets [Dichtheid] Geeft het scherm met
instellingen voor dichtheid
weer.
Toets [] / toets
[]Verhoogt of verlaagt aantallen
of selecteert een menu in de
berichtenweergave. Verplaatst
ook de cursor bij het invoeren
van tekens.
Toets [Terug] Keert terug naar het
voorgaande scherm.
Toets [OK] Voltooit een functie of een
menu en ingevoerde
nummers.
Toets [Stille modus] Schakelt Stille modus in
Stille modus
Bij voorkeur voor een stille werking
wordt op [Stille modus] gedrukt om
Stille modus in te schakelen. Wanneer
Stille modus ingeschakeld is, ligt de
afdruksnelheid lager.
Berichtendisplay Geeft het instellingenmenu, de status
van het apparaat en foutmeldingen
weer.
Indicator
Verwerken
(groen)
Knipperend Het apparaat verwerkt gegevens.
Zeer
langzaam
knipperend
(interval 5
seconden)
Het apparaat staat in de slaapstand.
Indicator Opgelet (oranje) Brandt of knippert wanneer zich een
fout voordoet.
Toetsen
[Programma 1] -
[Programma 3]
Roept de instellingen op die
vastgelegd zijn in [Programma
1] - [Programma 3].
Cijfertoetsen Om cijfers en symbolen in te
voeren.
Toets
[Wissen] Wist ingevoerde nummers en
tekens.
Toets
[Stop/Reset] Annuleert de lopende
afdruktaken.
Retourneert de instellingen
naar de standaard staat.
Twee seconden ingedrukt
houden om het afdrukken te
onderbreken. Nogmaals
twee seconden ingedrukt
houden om het afdrukken te
hervatten.
Toets [Start] Begint met bewerkingen voor
kopiëren, scannen en
faxverzending.
2-1
2 Voorbereiding
Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen:
Aansluitingen ......................................................................................................................................................... 2-2
Papier plaatsen....................................................................................................................................................... 2-5
Originelen plaatsen.............................................................................................................................................. 2-19
Installeren en de-installeren van drivers en tools............................................................................................. 2-21
Apparaatinstellingen............................................................................................................................................ 2-28
Configuratie.......................................................................................................................................................... 2-54
De statuspagina afdrukken ................................................................................................................................. 2-65
2-2
Voorbereiding
Aansluitingen
Dit gedeelte gaat over het opstarten van het apparaat.
De USB-kabel aansluiten
Volg onderstaande stappen voor het aansluiten van de USB-kabel.
1Sluit de USB-kabel aan op de USB-interface-connector van het apparaat.
2Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-interface-connector van de PC.
De netwerkkabel aansluiten (FS-1025MFP, FS-1125MFP en FS-1325MFP)
Volg onderstaande stappen voor het aansluiten van de netwerkkabel.
1Sluit de netwerkkabel aan op de netwerk-interface-connector van het apparaat.
2Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de PC of een netwerkapparaat.
Opmerking Gebruik een USB-kabel met een rechthoekige plug van type A en een
vierkante plug van type B. De USB-kabel moet afgeschermd zijn en mag niet langer
zijn dan 5 meter.
Opmerking Gebruik afgeschermde kabels.
2-3
Voorbereiding
De modulaire faxkabel aansluiten (FS-1120MFP, FS-1125MFP, FS-1320MFP en
FS-1325MFP)
Volg onderstaande stappen voor het aansluiten van de modulaire kabel.
1Sluit de modulaire kabel voor de telefoonlijn aan op connector LINE.
2Sluit het andere uiteinde van de modulaire kabel aan op de modulaire aansluiting.
Het stroomsnoer aansluiten
Installeer het apparaat dicht bij een wandcontactdoos. Als een verlengsnoer gebruikt wordt, mag de totale lengte van de
bekabeling niet meer bedragen dan 5 meter.
1Sluit het stroomsnoer aan op de aansluiting hiervoor aan de achterzijde van het apparaat.
2Sluit het andere uiteinde van het stroomsnoer aan op een wandcontactdoos.
Opmerking Gebruik uitsluitend het stroomsnoer dat bij het apparaat wordt geleverd.
2-4
Voorbereiding
3Druk op de aan/uit-schakelaar om het apparaat in te schakelen. Het apparaat begint met
opwarmen.
Begin-tonercontainer
De tonercontainer die bij nieuwe apparaten geleverd wordt, is een begin-tonercontainer. De begin-tonercontainer gaat
gemiddeld 700 pagina's mee (FS-1120MFP en FS-1320MFP) of 1000 pagina's (FS-1025MFP, FS-1125MFP en
FS-1325MFP).
BELANGRIJK Als u een tonercontainer plaatst en de stroom inschakelt, verschijnt het
opstartscherm (een afbeelding van een draaiende balk), waarna het display
Toevoegen toner... weergeeft. Wanneer het apparaat voor de eerste keer na
plaatsing van een tonercontainer wordt opgestart, is er een vertraging van ca. 7
minuten voordat het apparaat klaar is voor gebruik. Wanneer in het display van het
bedieningspaneel Gereed voor kopiëren. verschijnt, is het apparaat klaar voor
gebruik.
2-5
Voorbereiding
Papier plaatsen
Algemene richtlijnen
Het apparaat is ontworpen voor afdrukken op standaard kopieerpapier, maar kan, binnen de hieronder aangegeven
limieten, ook werken met een diversiteit aan andere papiersoorten.
De keuze voor het juiste papier is belangrijk. Gebruik van verkeerd papier kan leiden tot papierstoringen, opkrullen, een
slechte afdrukkwaliteit en verspilling van papier; in extreme gevallen kan het apparaat beschadigd raken. De hieronder
aangegeven richtlijnen verhogen de productiviteit van uw kantoor door efficiënt en probleemloos afdrukken waarbij
slijtage van het apparaat verminderd wordt.
Beschikbaarheid papier
De meeste papiersoorten zijn geschikt voor veel verschillende apparaten. Papier dat bedoeld is voor xerografische
kopieermachines kan ook voor dit apparaat gebruikt worden.
Er zijn drie algemene kwaliteiten papier: economy, standaard en premium. Het belangrijkste kwaliteitsverschil is het gemak
waarmee het door het apparaat gaat. Dit wordt beïnvloed door de gladheid, het formaat en het vochtigheidsgehalte van
het papier en de manier waarop het papier gesneden is. Hoe hoger de kwaliteit van het gebruikte papier, hoe minder risico
op papierstoringen en andere problemen en hoe hoger de kwaliteit van de afdrukken.
Verschillen tussen papier van verschillende leveranciers kunnen ook effect hebben op de werking van het apparaat. Een
apparaat van hoge kwaliteit kan geen resultaten van hoge kwaliteit leveren als het verkeerde papier gebruikt wordt.
Goedkoop papier is op de lange duur niet voordelig als het afdrukproblemen veroorzaakt.
Papier voor elk van de genoemde soorten is in een reeks van basisgewichten beschikbaar (wordt later verduidelijkt). De
traditionele standaardgewichten zijn 60 tot 120 g/m².
Papierspecificaties
De volgende tabel geeft een overzicht van basis-papierspecificaties. Meer informatie staat op de volgende pagina's.
Opmerking De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor problemen die zich voordoen bij gebruik van papier
dat niet aan deze vereisten voldoet.
Item Specificaties
Gewicht Cassette: 60 tot 220 g/m²
Handmatige invoerlade: 60 tot 220 g/m²
Dikte 0,086 tot 0,110 mm
Nauwkeurigheid afmetingen ± 0,7 mm
Haaksheid van de hoeken 90 ± 0,2°
Vochtgehalte 4 tot 6%
Pulpgehalte 80% of meer
2-6
Voorbereiding
Minimale en maximale papierformaten
De minimale en maximale papierformaten zijn als volgt:
Het juiste papier selecteren
In dit gedeelte worden richtlijnen gegeven voor het kiezen van papier.
Staat van het papier
Vermijd het gebruik van papier dat aan de randen gevouwen, gekruld, vies, gescheurd, gegaufreerd of vervuild door
pluisjes, zand of papiersnippers.
Gebruik van dit soort papier kan leiden tot onleesbare afdrukken en papierstoringen en het kan de levensduur van het
apparaat verkorten. Vermijd vooral het gebruik van papier met een deklaag of een andere oppervlaktebehandeling. Het
papier moet een zo zacht en vlak mogelijk oppervlak hebben.
Samenstelling
Gebruik geen papier met een coating of behandeld oppervlak, of papier dat plastic of carbon bevat. Het warmteproces kan
er voor zorgen dat het papier schadelijke dampen afgeeft.
Bond-papier moet tenminste 80% pulp bevatten. Niet meer dan 20% van de totale papierinhoud mag uit katoen of andere
vezels bestaan.
Papierformaten
De cassette en de handmatige invoerlade zijn beschikbaar voor de hieronder getoonde papierformaten. De toegestane
speling in afmeting bedraagt ± 0,7 mm voor de lengte en de breedte. De hoek moet 90° ± 0,2° bedragen.
A4 (210 × 297 mm)
A5 (148 × 210 mm)
A6 (105 × 148 mm)
Folio (210 × 330 mm)
JIS B5 (182 × 257 mm)
ISO B5 (176 × 250 mm)
Letter (8-1/2 × 11 inch)
Cassette
70 mm
148 mm
Minimaal
papier-
formaat
Maximaal
papierformaat
Handmatige invoerlade
216 mm
356 mm
70 mm
148 mm
Minimaal
papier-
formaat
Maximaal
papierformaat
216 mm
356 mm
2-7
Voorbereiding
Legal (8-1/2 × 14 inch)
Statement (5-1/2 × 8-1/2 inch)
Executive (7-1/4 × 10-1/2 inch)
Envelop Monarch (3-7/8 × 7-1/2 inch)
Envelop #10 (4-1/8 × 9-1/2 inch)
Envelop #9 (3-7/8 × 8-7/8 inch)
Envelop #6-3/4 (3-5/8 × 6-1/2 inch)
Envelop C5 (162 × 229 mm)
Envelop DL (110 × 220 mm)
Oficio II (216 × 340 mm)
216 × 340 mm
16 K (197 × 273 mm)
Custom*
70 × 148 to 216 × 356 mm
* Als de lengte van Custom papier meer bedraagt dan 297 mm, kan het apparaat A4, Folio, Legal en Oficio II als
standaard papierformaat vervangen.
Zachtheid
Het papier moet een glad, onbewerkt oppervlak hebben. Papier met een ruw of korrelig oppervlak kan lege ruimtes in de
afdrukken veroorzaken. Papier dat te glad is kan dubbele papierinvoer en wazigheid veroorzaken. (Wazig worden geeft
een grijs achtergrondeffect.)
Basisgewicht
Het basisgewicht is het gewicht uitgedrukt is gram per vierkante meter (g/m²). Papier dat te zwaar of te licht is kan leiden
tot invoerproblemen of papierstoringen en ook tot vroegtijdige slijtage van het apparaat. Ongelijk papiergewicht, met name
ongelijke papierdikte, kan leiden tot multi-invoer of problemen met de afdrukkwaliteit, zoals troebelheid door slechte
tonerverdeling.
Het aanbevolen basisgewicht ligt tussen 60 en 220 g/m².
Equivalentietabel Papiergewicht
THet papiergewicht wordt weergegeven in ponden (lb) en metrische grammen per vierkante meter (g/m²). Het gearceerde
gedeelte geeft het standaard gewicht aan.
Dikte
Het papier dat voor het apparaat gebruikt wordt moet niet te dun maar ook niet te dik zijn. Bij problemen met
papierstoringen, multi-invoer en vage afdrukken kan het papier te dun zijn. Bij problemen met papierstoringen en troebele
afdrukken kan het papier te dik zijn. De juiste dikte is 0,086 tot 0,110 mm.
Europees metrisch
gewicht (g/m²) Bond-gewicht V.S. (lb) Europees metrisch
gewicht (g/m²) Bond-gewicht V.S. (lb)
60 16 128 34
64 17 135 36
75 20 148 39
80 21 157 42
81 22 163 43
90 24 176 47
100 27 199 53
105 28 220 58,5
120 32
2-8
Voorbereiding
Vochtgehalte
Het vochtgehalte wordt weergegeven als percentage verhouding van vocht ten opzichte van de droge massa van het
papier. Vocht kan het uiterlijk, de invoermogelijkheid, het krullen, de elektrostatische eigenschappen en de kenmerken van
de tonerverdeling beïnvloeden
De vochtinhoud van het papier schommelt onder invloed van de relatieve vochtigheid in de kamer. Wanneer de relatieve
vochtigheid hoog is en het papier neemt vocht op, zetten de randen van het papier uit en gaat er golvend uitzien. Wanneer
de relatieve vochtigheid laag is en het papier vocht verliest, krimpen de randen en spannen samen waar het
afdrukcontrast onder lijdt.
Golvende of gespannen randjes kunnen storingen en onregelmatige groepering tot gevolg hebben. Het vochtgehalte van
het papier moet 4 tot 6% zijn.
Om de juiste vochtinhoud te garanderen, is het belangrijk om het papier in een gereguleerde omgeving op te slaan. Enkele
tips voor vochtregulering zijn:
Bewaar papier in een koele, droge ruimte.
Bewaar het papier zo lang mogelijk in de verpakking. Pak papier, dat niet gebruikt wordt, opnieuw in.
Bewaar papier in de originele verpakking. Zet een pallet onder de doos zodat deze niet op de vloer staat.
Laat het papier nadat u het uit de opslag heeft gehaald, 48 uur voor gebruik in dezelfde kamer als het apparaat staan.
Bewaar het papier niet op een plek waar het blootgesteld wordt aan hitte, zonlicht of extreme vochtigheid.
Overige papierspecificaties
Poreusheid: geeft de dichtheid van de papiervezel aan.
Stijfheid: slap papier kan omkrullen in het apparaat, wat tot papierstoringen kan leiden.
Opkrullen: het meeste papier heeft de neiging naar een kant om te krullen als het niet meer in de verpakking zit. Als
papier door de fixeereenheid gaat, krult het licht omhoog. Voor vlakke afdrukken moet het papier zo geladen worden dat
de opwaartse druk van het apparaat het omkrullen corrigeert.
Elektrostatische ontlading: tijdens het afdrukproces wordt het papier elektrostatisch geladen om de toner aan te trekken.
Het papier moet deze lading wel weer kunnen laten gaan zodat de afdrukken niet aan elkaar plakken in de opvanglade.
Witheid: het contrast van de afgedrukte pagina hangt af van de witheid van het papier. Witter papier zorgt voor een
scherper en helderder beeld.
Kwaliteitscontrole: ongelijk papierformaat, hoeken die niet recht zijn, afgescheurde kantjes, gewelde (ongesneden)
vellen en verfrommelde kantjes en hoeken kunnen er toe leiden dat het apparaat op verschillende manieren slecht
functioneert. Een leverancier van kwaliteitspapier moet goede voorzorgsmaatregelen treffen om te garanderen dat deze
problemen niet voorkomen.
Verpakking: papier dient in stevig karton verpakt te zijn om het tijdens transport te beschermen tegen beschadiging.
Kwaliteitspapier dat bij een erkende leverancier gekocht is, is doorgaans goed verpakt.
Speciaal behandeld papier: het wordt niet aanbevolen om af te drukken op de volgende papiersoorten, ook al voldoen ze
aan de basisspecificaties. Als u deze papiersoorten wilt gebruiken, schaf dan eerst een kleine hoeveelheid aan om het uit
te proberen.
Glanzend papier
Papier met een watermerk
Papier met een ongelijk oppervlak
Geperforeerd papier
2-10
Voorbereiding
Sommige soorten etiketpapier worden gemaakt met een extra marge van het bovenste vel rondom de rand. Verwijder het
extra bovenste vel niet van het draagvel totdat het afdrukken voltooid is.
Onderstaande tabel laat de specificaties zien voor zelfklevend etiketpapier.
Briefkaarten
Er kan 1 briefkaart tegelijk geladen worden. Zorg ervoor dat de te plaatsen briefkaarten niet opgekruld zijn. Invoer van
opgekrulde briefkaarten kan papierstoringen veroorzaken.
Sommige briefkaarten hebben ruwe randen aan de achterzijde (deze ontstaan bij het snijden van het papier). Plaats de
briefkaart in dat geval op een vlak oppervlak en maak ze glad door er met bijvoorbeeld een liniaal overheen te bewegen.
Enveloppen
Er kan 1 envelop tegelijk geladen worden. Enveloppen moeten met de te bedrukken zijde naar boven en de rechterhoek
eerst worden geplaatst.
Aangezien de samenstelling van een envelop gecompliceerder is dan die van normaal papier, is het niet altijd mogelijk om
constante afdrukkwaliteit te garanderen op het gehele oppervlak van de envelop.
Normaal gesproken hebben enveloppen een diagonale vezelrichting. Deze richting kan gemakkelijk kreukels en vouwen
veroorzaken wanneer de enveloppen door de printer gaan. Maak een proefafdruk voordat u enveloppen koopt, om te
kijken of de printer de envelop accepteert.
Gebruik geen enveloppen met ingekapselde vloeibare kleefstof.
Vermijd lange afdruksessies voor alleen enveloppen. Langdurig afdrukken op enveloppen kan voortijdige slijtage aan
de printer veroorzaken.
Item Specificatie
Gewicht van bovenste vel 44 tot 74 g/m²
Samengesteld gewicht 104 tot 151 g/m²
Dikte bovenste vel 0,086 tot 0,107 mm
Samengestelde dikte 0,115 tot 0,145 mm
Vochtgehalte 4 tot 6% (samengesteld)
Bovenste
laag
OnacceptabelAcceptabel
Basisvel
2-11
Voorbereiding
Dik papier
Als er veel dik papier in de cassette geladen is, kan het voorkomen dat het niet ingevoerd wordt. Verminder in dat geval
het aantal in te voeren vellen.
Waaier de stapel papier los en leg de randen op elkaar voor ze in de papierbron geplaatst worden. Sommige
papiersoorten hebben ruwe randen aan de achterzijde (deze ontstaan bij het snijden van het papier). Leg in dat geval het
papier op een vlakke ondergrond en wrijf met bijvoorbeeld een liniaal een of twee keer over de randjes om deze glad te
strijken. Invoer van ruwgerand papier kan papierstoringen veroorzaken.
Gekleurd papier
Gekleurd papier moet aan dezelfde voorwaarden voldoen als wit bond-papier. Raadpleeg de Papierspecificaties op
pagina 2-5. Bovendien moet het pigment in het papier bestand zijn tegen de hitte bij het afdrukken (tot 200 °C).
Voorbedrukt papier
Voorbedrukt papier moet aan dezelfde voorwaarden voldoen als wit bond-papier. Raadpleeg de Papierspecificaties op
pagina 2-5. De voorgedrukte inkt moet bestand zijn tegen de hitte bij het afdrukken en mag niet behandeld zijn met
siliconenolie.
Gebruik geen papier dat een oppervlaktebehandeling ondergaan heeft, zoals het papier dat doorgaans voor kalenders
gebruikt wordt.
Gerecycled papier
Kies gerecycled papier dat voldoet aan dezelfde voorwaarden als wit bond-papier, behalve de witheid. Raadpleeg de
Papierspecificaties op pagina 2-5.
Opmerking Als het papier zelfs nadat de ruwe randen verwijderd zijn, vastloopt, plaats het dan met de hoofdrand
een paar millimeter omhoog, zoals te zien is in het voorbeeld.
Opmerking Test gerecycled papier, voordat er papier aangeschaft wordt, in het apparaat; controleer of de
afdrukkwaliteit bevredigend is.
Opgekrulde
rand
Opgekrulde
rand
2-13
Voorbereiding
Papier in de cassette plaatsen
Er kunnen 250 vel A4 of Letter (80 g/m²) in de cassette geplaatst worden.
1Open de klep van de cassette.
Opmerking Verwijder de klep van de cassette bij gebruik van papier dat groter is
dan A4/Letter. Druk voorzichtig op de linker- en rechterzijde van de klep en trek
eraan.
Open, indien nodig, de papierstopper zoals getoond wordt in de afbeelding.
1 2
2-15
Voorbereiding
4Laad het papier helemaal in de cassette tot het de binnenkant van de lade raakt. Let erop
dat de kant waarop afgedrukt moet worden naar boven gericht is en dat het papier niet
gevouwen, opgekruld of beschadigd is.
Bevestig de stopper bij gebruik van A6-papier.
BELANGRIJK Zorg ervoor dat er geen speling bestaat tussen de papierlengtegeleider
en het papier.
Verplaats de stopper naar de
positie voor A6.
2-16
Voorbereiding
5Sluit de klep van de cassette.
6Geef de papiersoort en het papierformaat voor de cassette aan met de KYOCERA Client
Tool. Raadpleeg Configuratie op pagina 2-54 voor meer informatie.
Opmerking Laad een hoeveelheid papier die onder de tabs van de breedtegeleiders
past (en er dus niet tegenaan komt).
Laad bij gebruik van A6-papier het papier zoals in de afbeelding getoond.
Opmerking Verwijder de klep van de cassette in geval van opslag of bij gebruik van
papier dat groter is dan A4/Letter.
Opmerking Stel het papierformaat in op hetzelfde formaat als er op het apparaat is
ingesteld.
2-17
Voorbereiding
Bij het bevestigen van de cassetteklep
Bevestig de cassetteklep zoals getoond.
Papier in de handmatige invoerlade plaatsen
Bij de FS-1025MFP, FS-1125MFP en FS-1325MFP kan er één vel in de handmatige invoerlade geplaatst worden.
1Stel de papiergeleiders van de handmatige invoerlade in. De standaardpapierformaten
staan op de handmatige invoerlade vermeld. Schuif bij standaardpapierformaten de
papiergeleiders naar de bijbehorende markering.
2-18
Voorbereiding
2Plaats het papier tegen de papiergeleiders aan en schuif het zo diep mogelijk.
3Geef het papierformaat en de papiersoort voor de handmatige invoerlade aan met de
KYOCERA Client Tool. Raadpleeg Configuratie op pagina 2-54 voor meer informatie.
Opmerking Als het papier duidelijk in één richting opkrult, bijvoorbeeld als het papier
al aan één kant bedrukt is, probeer het papier dan in de tegenovergestelde richting
in te voeren zodat de krul verdwijnt.
Bij het laden van een envelop wordt dit gedaan zoals in de afbeelding getoond.
Plaats de envelop met de te bedrukken zijde naar boven.
Opmerking Stel het papierformaat in op hetzelfde formaat als er op het apparaat is
ingesteld.
Goed Fout
Sluit de flap.
2-20
Voorbereiding
Originelen die niet ondersteund worden door de documenttoevoer
Zachte originelen zoals vinylvellen
Overheads zoals OHP-film
Carbonpapier
Originelen met erg gladde oppervlakken
Originelen met plakband of lijm
Natte originelen
Originelen met niet goed opgedroogde correctievloeistof
Originelen met een onregelmatige vorm (niet rechthoekig)
Originelen met uitsparingen
Gekreukt papier
Originelen met vouwen (Strijk de vouwen glad voor plaatsing. Als u dit niet doet, kan een
papierstoring optreden.)
Originelen met paperclips of nietjes (Verwijder paperclips of nietjes en strijk eventuele
golvingen, plooien of kreuken glad. Als u dit niet doet, kan een papierstoring optreden.)
Zo plaatst u originelen
1Pas de grootte voor originelen aan.
2Plaats de originelen.
Plaats de te scannen zijde naar boven gericht. Schuif de voorrand zo ver mogelijk in de
documenttoevoer.
BELANGRIJK Zorg er, voor u originelen plaatst, voor dat er geen originelen in de originelenuitvoer zijn
achtergebleven. Op de originelenuitvoer achtergebleven originelen kunnen de nieuwe originelen doen vastlopen.
Opmerking Zorg ervoor dat de geplaatste originelen niet boven de
niveauaanduiding uitkomen. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot een papierstoring
(zie afbeelding).
Kijk of de breedtegeleiders voor originelen perfect op de originelen aansluiten. Als er
nog ruimte is, pas dan de breedtegeleiders opnieuw aan. Als u dit niet doet, kan dit
leiden tot een papierstoring.
2-21
Voorbereiding
Installeren en de-installeren van drivers en tools
Dit gedeelte behandelt het configureren van apparaatinstellingen en het installeren van de software die nodig is voor
gebruik als apparaat. Controleer of het apparaat aangesloten is op een wandcontactdoos en de PC voor de software vanaf
de schijf met de Product Library geïnstalleerd wordt.
Software
De software kan geïnstalleerd worden vanaf de meegeleverde schijf met de Product Library.
: Standaard geïnstalleerd. : Geïnstalleerd na selectie.
Opmerking Installeer de software wanneer de status van het apparaat 'online' is.*
* Er verschijnt Gereed voor kopiëren, Gereed om te printen, Gereed voor scannen of Voer
bestemming in in het berichtendisplay.
Software Functie Beschrijving
Installatiemethode Referentie-
pagina
Snelle
installatie Aangepaste
installatie
GX DRIVER Afdrukken Driver voor het afdrukken van bestanden op
een PC met het apparaat. Deze printerdriver
maakt een volledig gebruik van de functies
van het apparaat mogelijk.
Printer
Driver User
Guide
GX XPS
DRIVER Printerdriver voor formaat XPS (XML
PapierSpecificatie), ontwikkeld door Microsoft
Corporation.
TWAIN-driver* Scannen Driver voor het scannen met het apparaat
m.b.v. TWAIN-compatibele software. 5-5
WIA-driver* WIA (Windows Imaging Acquisition) is een
functie van Windows die tweezijdige
communicatie tussen een
afbeeldingsapparaat zoals een scanner en
software die afbeeldingen verwerkt, mogelijk
maakt. Er kan een afbeelding verworven
worden met software die compatibel is met
WIA, wat gemakkelijk is wanneer er geen
software op de PC is geïnstalleerd die
compatibel is met TWAIN.
5-5
FAX Driver** Faxen Driver voor het verzenden van faxen vanaf
elke computer die via USB of een
netwerkkabel verbonden is.
7-38
2-22
Voorbereiding
De software installeren in Windows
Als het apparaat aangesloten wordt op een Windows-PC, volg dan de volgende stappen om de software te installeren. In
het voorbeeld wordt het aansluiten van uw apparaat op een Windows 7-PC beschreven.
Er kan gekozen worden voor Snel installeren of Aangepast installeren. Snel installeren detecteert automatisch de
aangesloten printers en installeert de benodigde software. Gebruik Aangepast installeren als u de printerpoort op wilt
geven en de te installeren software wilt selecteren.
1Schakel uw computer in en start Windows op.
Als dialoogvenster Welkom bij de Wizard nieuwe hardware gevonden verschijnt,
selecteer dan Annuleren.
2Plaats de met het apparaat meegeleverde schijf met de Product Library in het optische
station van de PC. In Windows 7, Windows Server 2008 en Windows Vista kan venster
Gebruikersaccountbeheer verschijnen. Klik op Ja.
Het installatieprogramma gaat van start.
3Klik op Licentieovereenkomst weergeven en lees de Licentieovereenkomst. Klik op
Accepteren.
De software-installatiewizard gaat van start.
Vanaf dit punt is de procedure afhankelijk van de Windows-versie en de
verbindingsmethode. Ga verder naar de juiste procedure voor uw verbindingstype.
Snel installeren
Aangepast installeren
KYOCERA Net
Viewer Tool Tool die het mogelijk maakt het apparaat te
bewaken wanneer het op een netwerk
aangesloten is.
KYOCERA
Net Viewer
User Guide
KYOCERA
Client Tool Tool die de status, functies en toegankelijke
instellingen van het huidige apparaat en alle
ondersteunde apparaten inschakelt.
Wanneer de KYOCERA Client Tool
geïnstalleerd is, worden de volgende tools
geïnstalleerd.
Statusmonitor (pagina 2-33)
Voorinstellinghulpmiddel (pagina 2-35)
Configuratie (pagina 2-54)
Onderhoudsmenu (pagina 8-8)
2-28
FAX Address
Book Utility** Tool voor het opslaan van faxnummers en het
creëren van groepfaxen. 2-44
* Het apparaat moet via USB aangesloten zijn.
** Alleen voor de FS-1120MFP, FS-1125MFP, FS-1320MFP en FS-1325MFP.
Opmerking Bij Windows-besturingssystemen moet u aangemeld zijn met beheerdersbevoegdheden om de
software te kunnen installeren.
Software Functie Beschrijving
Installatiemethode Referentie-
pagina
Snelle
installatie Aangepaste
installatie
Opmerking Als de software-installatiewizard niet automatisch start, open dan de
inhoud van de schijf met de Product Library in Windows Verkenner en dubbelklik op
Setup.exe.
2-23
Voorbereiding
Snel installeren
Bij Snel installeren wordt het apparaat automatisch gedetecteerd als het is ingeschakeld. Gebruik Snel installeren alleen
voor standaard verbindingsmethodes.
1Selecteer tabblad Snel installeren. De installer detecteert het apparaat.
Als de installer geen printsysteem kan vinden, controleer dan of het printsysteem
aangesloten is via USB of een netwerk en of deze ingeschakeld is. Klik vervolgens op
(Vernieuwen) om opnieuw op zoek te gaan naar het afdruksysteem.
2Selecteer het te installeren apparaat, selecteer Stuurprogrammapakket en klik op
Installeren.
3Er verschijnt een bericht dat aangeeft dat de software klaar is voor gebruik. Vink voor het
afdrukken van een testpagina selectievakje Testpagina afdrukken aan en selecteer het
apparaat.
Klik op Einde om de installatiewizard te verlaten.
Hiermee is de installatieprocedure van de software voltooid.
Opmerking De informatie die wordt weergegeven in de dialoogvensters voor de
installatie van Windows Vista en Windows 7/Windows XP kan enigszins verschillen,
maar de installatieprocedure is hetzelfde.
Netwerkaansluiting is alleen mogelijk bij de FS-1025MFP, FS-1125MFP en
FS-1325MFP.
Opmerking Als de wizard Nieuwe hardware gevonden verschijnt, klik dan op
Annuleren. Als er een venster met een waarschuwing voor hardware-installatie
verschijnt, klik dan op Doorgaan.
Als het beveiligingsvenster van Windows verschijnt, klik dan op Deze driver toch
installeren.
2-24
Voorbereiding
Aangepast installeren
Gebruik Aangepast installeren als u de printerpoort op wilt geven en de te installeren software wilt selecteren.
1Selecteer tabblad Aangepast installeren.
2Selecteer het te installeren apparaat en klik op de knop met de pijl om het te verplaatsen
naar de lijst van Te installeren producten.
3Selecteer de te installeren software en klik op de knop met de pijl om deze te verplaatsen
naar de lijst van Te installeren producten.
4Klik op Installeren.
5Er verschijnt een bericht dat aangeeft dat de software klaar is voor gebruik. Vink voor het
afdrukken van een testpagina selectievakje Testpagina afdrukken aan en selecteer het
apparaat.
Klik op Einde om de installatiewizard te verlaten.
Hiermee is de installatieprocedure van de software voltooid.
Installeren op een Macintosh
Dit hoofdstuk legt uit hoe u de printerdriver installeert in Mac OS.
1Schakel het apparaat en de Macintosh in.
2Plaats de met het apparaat meegeleverde schijf met de Product Library in het optische
station.
3Dubbelklik op het pictogram voor de schijf met de Product Library.
4Dubbelklik op OS X 10.5 or higher.
2-25
Voorbereiding
5Dubbelklik op Kyocera OS X 10.5+ xxxxx.
6Het installatieprogramma voor de printerdriver wordt opgestart.
7Installeer de printerdriver zoals aangegeven door de instructies van de installatiesoftware.
Hiermee is de installatie van de printerdriver voltooid. Bij een USB-aansluiting wordt het
apparaat automatisch herkend en verbonden.
(FS-1025MFP, FS-1125MFP en FS-1325MFP)
Bij een IP-verbinding moeten onderstaande instellingen worden gebruikt.
8Open Systeemvoorkeuren en klik op Afdrukken en scannen.
9Klik op het plusteken (+) om het geïnstalleerde printerstuurprogramma toe te voegen.
BELANGRIJK Geef in het scherm Identiteitscontrole de naam en het wachtwoord op
die gebruikt zijn om in te loggen op het besturingssysteem.
2-26
Voorbereiding
10Klik op het pictogram voor IP voor een IP-verbinding en geef vervolgens het IP-adres en de
printernaam op.
11Selecteer het geïnstalleerde printerstuurprogramma en klik op Voeg toe.
12Het geselecteerde apparaat is toegevoegd. Hiermee is de installatie van het apparaat
voltooid.
2-27
Voorbereiding
Drivers en tools de-installeren
De software kan worden gede-installeerd (verwijderd) met behulp van de met het apparaat meegeleverde schijf met de
Product Library.
1Sluit alle actieve softwareprogramma's af.
2Plaats de met het apparaat meegeleverde schijf met de Product Library in het optische
station. In Windows 7, Windows Server 2008 en Windows Vista, kan het venster voor
beheer van gebruikersaccounts verschijnen. Klik op Ja.
3Volg de procedure voor het ongedaan maken van de installatie van de printerdriver en klik
op Tabblad Verwijderen.
4Selecteer de software die u wilt verwijderen.
5Klik op Verwijderen.
De softwareverwijderaar wordt opgestart.
6Als het venster Installatie ongedaan maken voltooid verschijnt, klik dan op Einde.
7Als venster Systeem opnieuw opstarten verschijnt, selecteer dan of u uw computer wel of
niet opnieuw wilt opstarten en klik op Einde.
BELANGRIJK Omdat op Macintosh-computers de printerconfiguratie ingesteld is met behulp van een PPD
(PostScript Printer Description), kan de software niet verwijderd worden met de schijf met de Product Library.
Opmerking Als de KYOCERA Net Viewer geïnstalleerd is, worden verschillende softwareverwijderaars opgestart
voor deze toepassing. Ga verder met de stappen om de installatie van dit programma ongedaan te maken zoals
aangegeven door de instructies op het scherm.
2-28
Voorbereiding
Apparaatinstellingen
Er kunnen vanaf een PC met de KYOCERA Client Tool diverse instellingen voor het apparaat worden geconfigureerd.
Installeer de KYOCERA Client Tool vanaf de meegeleverde schijf met de Product Library.
Toegang tot de KYOCERA Client Tool
Start de KYOCERA Client Tool.
Functies van de KYOCERA Client Tool
De functies van de KYOCERA Client Tool worden hieronder beschreven.
Opmerking Raadpleeg voor gedetailleerde informatie over de functies van de KYOCERA Client Tool de KYOCERA
Client Tool User Guide.
Functie Beschrijving Referentiepagina
KYOCERA Client Tool De KYOCERA Client Tool geeft u snel toegang tot algemene
functies en instellingen van het apparaat en geeft ook de huidige
status van alle ondersteunde apparaten. U kunt de KYOCERA
Client Tool ook gebruiken voor het bestellen van toner, het
downloaden van printerdrivers, toegang tot de KYOCERA Net
Viewer, het openen van de bedrijfswebsite en het bekijken van
documentatie over apparaten.
2-29
Statusmonitor Maakt het mogelijk de status van het apparaat op uw bureaublad
te bekijken. 2-33
Voorinstellinghulpmiddel Legt de programma's voor Kopiëren, Scannen en Afdrukbox vast. 2-35
Adresboek*
* Alleen voor de FS-1120MFP, FS-1125MFP, FS-1320MFP en FS-1325MFP.
Legt de bestemming die voor faxen gebruikt wordt, vast. 2-44
Configuratie Maakt het mogelijk dat gebruikers apparaatinstellingen, inclusief
die voor energiebeheer, papier en netwerk, kunnen configureren.
Berichten die verschijnen in de Statusmonitor, worden ook hier
geconfigureerd.
2-54
Onderhoudsmenu Voor onderhoud van het apparaat. Te gebruiken wanneer de
afdrukkwaliteit achteruit gaat of voor het aanpassen van de
afdruk- of scanpositie.
8-8
2-29
Voorbereiding
Instellingen KYOCERA Client Tool
Algemeen
1
2
7
8
3
4
9
6
5
Nr. Item Beschrijving Referentiepagina
1Lijst apparaat De lijst bovenin het KYOCERA Client Tool-scherm
geeft alle ondersteunde apparaten aan die op de PC
geïnstalleerd zijn. Er kan uit deze lijst een apparaat
geselecteerd worden voor het bekijken van de
eigenschappen ervan en het selecteren van
beschikbare opties, zoals configuratie, onderhoud
en het downloaden van drivers.
2 Afdrukken Tabblad Afdrukken geeft u toegang tot
afdrukvoorkeuren en eigenschappen van de driver
van het apparaat. Klik op Voorkeuren of
Eigenschappen om de instellingen te openen.
2-30
3 Apparaat Tabblad Apparaat maakt het mogelijk een apparaat
te configureren, documentatie te bekijken, een
machine te herstarten en de standaard
fabrieksinstellingen te herstellen.
Klik op Configuratie om scherm Configuratie weer
te geven. Hiermee zijn verschillende instellingen
voor het apparaat te configureren. Raadpleeg
Configuratie op pagina 2-54.
2-31
4 Scannen Tabblad Scannen maakt het mogelijk instellingen
voor TWAIN en Snel scannen in te stellen.
Scannen naar PDF, Scannen naar e-mail en
Scannen naar map kunnen ook vanuit deze tab
uitgevoerd worden.
Opmerking Tabblad Scannen verschijnt alleen als
het apparaat via USB aangesloten is.
2-31
2-30
Voorbereiding
Tabblad Afdrukken
5FAX Tabblad FAX maakt het mogelijk faxinstellingen te
selecteren en Adresboek-bestemmingen te
bewerken. Raadpleeg Adresboek op pagina 2-44
voor meer informatie.
Opmerking Deze instelling verschijnt alleen bij de
FS-1120MFP, FS-1125MFP, FS-1320MFP en
FS-1325MFP.
2-32
6 Onderhoud Vanuit tabblad Onderhoud kunt u de KYOCERA Net
Viewer* openen, vervangende toner bestellen, onze
website bezoeken en software downloaden.
Klik op Onderhoudsmenu om scherm
Onderhoudsmenu weer te geven. Hiermee kan
onderhoud aan het apparaat uitgevoerd worden.
Raadpleeg Onderhoudsmenu op pagina 8-8.
2-32
7Status
apparaat Hiermee wordt een 3D-afbeelding van het
geselecteerde apparaat en de huidige status ervan
getoond. Klik op (Vernieuwen) om de status van
het apparaat te verversen.
8 Benodigd-
heden Tabblad Benodigdheden toont de tonerstatus.
Apparaat-
overzicht Tabblad Apparaatoverzicht toont de instellingen
van het apparaat.
9Sluiten Een klik op Close sluit de KYOCERA Client Tool af.
* Om de KYOCERA Net Viewer weer te geven, moet de KYOCERA Net Viewer
geïnstalleerd zijn.
Nr. Item Beschrijving Referentiepagina
1
2
Nr. Item Beschrijving
1 Voorkeuren Opent het scherm met Afdrukvoorkeuren voor het geselecteerde
apparaat.
2 Eigenschappen Opent het scherm met Eigenschappen voor het geselecteerde
apparaat.
2-31
Voorbereiding
Tabblad Apparaat
Tabblad Scannen
1
2
3
5
4
Nr. Item Beschrijving Referentiepagina
1 Configuratie Opent scherm Configuratie voor het
geselecteerde apparaat. 2-54
2 Vooraf ingesteld Opent scherm Voorinstellinghulpmiddel
voor het geselecteerde apparaat. 2-35
3Documentatie Opent de map waarin de handleidingen
staan.
4 Apparaat
opnieuw starten Klik op het pictogram voor Apparaat
opnieuw starten om het apparaat opnieuw
op te starten. Klik op Ja om te bevestigen. Er
moet op de PC ingelogd zijn met
beheerdersrechten.
5 Fabrieks-
standaard Klik op het pictogram voor
Fabrieksstandaard om alle eigenschappen
van het geselecteerde apparaat terug te
zetten naar de standaard instellingen. Klik op
OK om te bevestigen. Er moet op de PC
ingelogd zijn met beheerdersrechten.
1
2
3
5
4
Nr. Item Beschrijving Referentiepagina
1 Voorkeuren Opent scherm TWAIN. Stel de
standaardwaarde voor de TWAIN-scan in. 2-51
2 Quick Scan
Settings Opent scherm Snelle Scan.2-51
3 Scannen naar
PDF Slaat het gescande beeld op in PDF-formaat. 5-4
4 Scannen naar
e-mail Voegt het gescande beeld toe aan een nieuw
e-mailbericht. 5-4
2-32
Voorbereiding
Tabblad FAX
Tabblad Onderhoud
5 Scannen naar
map Slaat het gescande beeld op naar een
aangegeven folder. 5-4
Opmerking Om de scanfuncties te gebruiken, moet het apparaat verbonden zijn via
USB.
Nr. Item Beschrijving Referentiepagina
1
2
3
Nr. Item Beschrijving Referentiepagina
1 Voorkeuren Opent scherm FAX Afdrukvoorkeuren.7-41
2 Eigenschappen Opent scherm FAX Eigenschappen.FAX Driver User
Guide
3 Adresboek Opent scherm FAX Address Book Utility.2-44
1
2
4
5
3
Nr. Item Beschrijving Referentiepagina
1 Onderhouds-
menu Opent scherm Onderhoudsmenu.8-8
2 KYOCERA Net
Viewer Opent de KYOCERA Net Viewer.* KYOCERA Net
Viewer User Guide
2-33
Voorbereiding
Statusmonitor
Wanneer de KYOCERA Client Tool is geïnstalleerd, kunt u de status van het apparaat controleren via pictogram
Statusmonitor.
Pictogram Statusmonitor geeft de statusberichten van het apparaat rechts onderin de hoek van het scherm weer.
Schermoverzicht
Het schermoverzicht van pictogram Statusmonitor is als volgt.
3 Toner bestellen Het is mogelijk per e-mail of online nieuwe
toner te bestellen. Klik op het pictogram voor
Toner bestellen voor de volgende opties:
Een e-mail verzenden
Gebruik het standaard e-mailadres of
geef een ander e-mailadres in en klik
daarna op OK om uw standaard
e-mailprogramma te openen.
Webpagina openen
Gebruik het standaard webadres of geef
een ander webadres in en klik daarna op
OK om de webpagina in uw standaard
webbrowser te openen.
4 Kyocera on line Opent onze website.
5 Stuurprogramma
downloaden Klik hier om de downloadpagina van onze
website te openen. U kunt software
downloaden en een erkend dealer zoeken.
*Om de KYOCERA Net Viewer weer te geven, moet de KYOCERA Net Viewer
geïnstalleerd zijn.
Nr. Item Beschrijving Referentiepagina
Nr. Item Beschrijving
1Pop-upvenster Als zich een informatieve gebeurtenis voor notificatie voordoet,
verschijnt er een pop-upvenster.
Informatieve gebeurtenissen voor notificaties zijn in te stellen in
Configuratie. Raadpleeg Configuratie op pagina 2-54.
2Pictogram
Statusmonitor Het pictogram voor Statusmonitor wordt in het notificatiegebied
van de taakbalk getoond als de Statusmonitor draait.
1
2
2-34
Voorbereiding
Wanneer het pictogram voor Statusmonitor actief is, kunt u opties voor de KYOCERA Client
Tool selecteren door rechts te klikken op het pictogram in het system tray.
Nr. Item Beschrijving
1 De KYOCERA Client
Tool tonen / verbergen Schakelt tussen het tonen en verbergen van het scherm
van de KYOCERA Client Tool.
2(URL) Opent onze website.
3 Afsluiten Sluit de KYOCERA Client Tool en verwijdert het pictogram
van de Statusmonitor uit het system tray.
1
2
3
2-35
Voorbereiding
Standaard- en programma-instellingen
Dit deel behandelt de standaardinstellingen en programma's voor Kopiëren, Afdrukbox en Scannen. Voor instellingen die
regelmatig worden gewijzigd ten opzichte van de standaard instellingen, is het gemakkelijk om een programma vast te
leggen.
Standaard instellingen
Dit deel behandelt de standaard instellingen voor elke functie.
Programma-instellingen
Als er regelmatig instellingen van de standaard staat gewijzigd worden, leg deze dan vast in een programma. U kunt het
programmanummer naar behoefte selecteren om de functies opnieuw te laden.
Programma's kunnen vanaf een PC met het Voorinstellinghulpmiddel worden geregistreerd/vastgelegd. Het
Voorinstellinghulpmiddel is een functie van de KYOCERA Client Tool. Er kunnen per functie drie programma's worden
geregistreerd.
Dit deel behandelt het registreren van een programma. Raadpleeg de pagina's over elke functie om een vastgelegd
programma te gebruiken.
Kopiëren: Basisbediening op pagina 3-2
Scannen: Push-scannen op pagina 5-2
FAX: Basisprocedure verzenden op pagina 7-13
Afdrukbox: Afdrukken uit Afdrukbox op pagina 4-7
Toegang tot het Voorinstellinghulpmiddel
1Start de KYOCERA Client Tool zoals beschreven in Toegang tot de KYOCERA Client Tool
op pagina 2-28.
2Klik op Vooraf ingesteld in tabblad Apparaat. Het Voorinstellinghulpmiddel wordt
geopend.
Functies Beschrijving
Kopiëren De standaardinstellingen voor kopiëren worden gewijzigd in Configuratie. Raadpleeg
Configuratie op pagina 2-54 voor meer informatie.
Afdrukbox Het is niet mogelijk de standaardinstellingen voor Afdrukbox te wijzigen. De taak die in de
standaard map opgeslagen is, wordt afgedrukt. Het programma wordt gebruikt om de
Afdrukbox te selecteren. Raadpleeg Programma-instellingen op pagina 2-35.
Push-scannen Het is niet mogelijk de standaardinstellingen voor Push-scannen te wijzigen. Het programma
wordt gebruikt om de instellingen te wijzigen. Raadpleeg Programma-instellingen op
pagina 2-35.
FAX De standaardinstellingen voor kopiëren worden gewijzigd met Configuratie. Raadpleeg de
Gebruikershandleiding Configuratie op pagina 2-54 voor meer informatie.
2-36
Voorbereiding
Algemeen
1
2
7
8
9
3 4 5 6
Nr. Item Beschrijving Referentie-
pagina
1Programma-
nummer Selecteer het te registreren programmanummer (1, 2 of 3). Wanneer een
programmanummer geselecteerd is, worden de instellingen die in dat
programma geregistreerd zijn in het scherm aan de rechterzijde.
2 Samenvatting Toont een lijst van de instellingen van het gekozen programma.
3Kopiëren Stelt programma's in voor functie Kopiëren. 2-37
4 Scannen Stelt programma's in voor functie Scannen. 2-39
5FAX Stelt programma's in voor functie FAX.
Opmerking Deze instelling verschijnt alleen bij de FS-1120MFP, FS-1125MFP,
FS-1320MFP en FS-1325MFP.
2-41
6 Afdrukvak Stelt programma's in voor functie Afdrukbox. 2-43
7 Resetten Reset het programma naar standaard waarden.
8 Opslaan Slaat uw instellingen op.
9 Sluiten Sluit het Voorinstellinghulpmiddel.
2-37
Voorbereiding
Tabblad Kopiëren
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
6
Nr. Item Beschrijving
1 Formaat origineel Selecteer het formaat van de originelen die gescand worden.
Waarde: Executive, Letter, Legal, A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Aangepast,
216 × 340 mm, Oficio II, 16K, Statement, Folio
Opmerking Raadpleeg Configuratie op pagina 2-54 voor het selecteren van
Aangepast.
2 Origineel beeld Selecteer de beeldkwaliteit die geschikt is voor het type origineel.
Waarde:
3 Resolutie De resolutie wordt geselecteerd wanneer Tekst + Foto geselecteerd is in Origineel
beeld. Selecteer 600 dpi voor een goede reproductie van kleine tekst en regels in
originelen die een mengeling van tekst en foto's bevatten.
Waarde:
Opmerking De selecties voor Foto en Tekst in Origineel beeld zijn vast bij 300 dpi.
4 Exemplaren* Stel de standaardwaarde voor het aantal kopieën in.
Waarde: 1 tot 99
5 Verzamelen Meerdere originelen worden gescand en volledige sets met kopieën worden op
paginanummer afgeleverd.
Waarde:
Tekst + Foto Foto Tekst
300 dpi 600 dpi
Uit Aan
2-38
Voorbereiding
6 Afdrukrichting origineel Selecteer de richting van de bovenhoek het originele document om in de juiste richting
te scannen.
Waarde:
7Zoomen Stel de vergrotingsfactor in om het origineelbeeld te verkleinen of te vergroten.
Waarde: 100%, Automatisch, Aangepast, Vast
Wanneer Aangepast of Vast geselecteerd is, wordt scherm Zoomen weergegeven.
8 Dichtheid Stel de dichtheid in aan de hand van 7 niveaus.
Waarde: Lichter (-3), Lichter (-2), Lichter (-1), Normaal (0), Donkerder (+1),
Donkerder (+2), Donkerder (+3)
9EcoPrint Gebruik EcoPrint om toner te besparen bij het afdrukken. Gebruik deze functie voor
testkopieën of bij andere gelegenheden waar de afdrukken niet van hoge kwaliteit
hoeven te zijn.
Waarde:
10 Duplex Selecteer duplexkopiëren.
Waarde:
Opmerking Deze instelling verschijnt alleen bij de FS-1025MFP, FS-1125MFP en
FS-1325MFP.
11 Combineren Combineer 2 of 4 originele pagina's op 1 gekopieerde pagina.
Waarde:
Nr. Item Beschrijving
Bovenste rand
links Bovenste rand
boven
Aan Uit
Enkelvoudig Binden links/rechts Binden boven
Uit 2in1 4in1
2-39
Voorbereiding
Tabblad Scannen
12 Indeling U kunt de lay-out van de pagina selecteren.
Waarde:
Opmerking Raadpleeg Combineren op pagina 3-10 voor meer informatie over het
instellen van eenheden.
* Er kunnen geen niet-numerieke tekens ingevoerd worden. Als het ingevoerde nummer buiten het bereik ligt,
wordt de min./max.-waarde ingesteld.
Nr. Item Beschrijving
2in1 4in1
Links naar
rechts Rechts naar
links
Rechts dan
omlaag Omlaag dan
rechts Links dan
omlaag Omlaag dan
links
1
2
3
4
9
5
6
7
11
12
8
10
Nr. Item Beschrijving
1 Naam Stel een naam in voor het programma. Deze naam wordt weergegeven in het
berichtendisplay van het bedieningspaneel van het apparaat. Er kunnen maximaal 18
tekens ingevoerd worden.
2 Formaat origineel Selecteer het formaat van de originelen die gescand worden.
Waarde: Executive, Letter, Legal, A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Aangepast,
216 × 340 mm, Oficio II, 16K, Statement, Folio
Opmerking Raadpleeg Configuratie op pagina 2-54 voor het selecteren van
Aangepast.
3 Origineel beeld Selecteer de beeldkwaliteit die geschikt is voor het type origineel.
Waarde:
4 Afbeelding omkeren Wanneer dit geselecteerd is, wordt de kleur van de afbeelding omgedraaid.
Tekst + Foto Foto Tekst
2-40
Voorbereiding
5 Scherp Stel de scherpte van de afbeelding in.
Waarde: Geen, Laag, Gemiddeld, Hoog, Descreen (vervaagt de omtrek en
vermindert de scherpte)
6 Scankleuren Selecteer de instelling voor kleurenmodus.
Waarde: Monochroom, Grijsschaal, Kleuren
7 Dichtheid Selecteer de dichtheid.
Waarde: Lichter (-3), Lichter (-2), Lichter (-1), Normaal (0), Donkerder (+1),
Donkerder (+2), Donkerder (+3)
8 Resolutie Selecteer de fijnheid van de scanresolutie.
Waarde:
9 Naam uitvoer Wijs aan gescande afbeeldingen een documentnaam toe. Bij meerdere pagina's zal
een oplopend nummer worden toegevoegd aan het eind van de bestandsnaam, zoals
Scan_001, Scan_002... . Er kunnen maximaal 16 karakters ingevoerd worden.
10 Bestandsindeling Geef het bestandsformaat voor afbeeldingen aan.
Waarde: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF
11 Kwaliteit Stel de kwaliteit in voor bestandsformaat JPEG. Dit is uitgeschakeld voor andere
bestandsformaten.
Waarde: 1 tot 100
Opmerking Er kunnen geen niet-numerieke tekens ingevoerd worden. Als het
ingevoerde nummer buiten het bereik ligt, wordt de min./max. waarde ingesteld.
12 Doelmap Voer het pad naar de map in waarin de gescande afbeelding zal worden opgeslagen.
De standaard is ofwel C:\Users\<user>\My Documents (Windows Vista/Windows 7) of
C:\Document and Settings\<user>\My Documents (Windows XP).
Klik op Bladeren om Bladeren voor Doelmap te openen en de map te selecteren.
Nr. Item Beschrijving
200×200 dpi 300×300 dpi 400×400 dpi 600×600 dpi
2-41
Voorbereiding
Tabblad FAX
1
2
6
5
3
7
4
8
Nr. Item Beschrijving
1 Formaat origin Selecteer het formaat van de originelen die gescand worden.
Waarde: Executive, Letter, Legal, A4, A5, A6, B5 (JIS), B5 (ISO), Aangepast,
216 × 340 mm, Oficio II, 16K, Statement, Folio
Opmerking Raadpleeg Configuratie op pagina 2-54 voor het selecteren van
Aangepast.
2 Origineel beeld Selecteer de beeldkwaliteit die geschikt is voor het type origineel.
Waarde:
3 Dichtheid Stel de dichtheid in aan de hand van 7 niveaus.
Waarde: Lichter (-3), Lichter (-2), Lichter (-1), Normaal (0), Donkerder (+1),
Donkerder (+2), Donkerder (+3)
4 Resolutie Selecteer de fijnheid van de scanresolutie.
Waarde:
5 Bestemmingenlijst De bestemming wordt weergegeven.
Tekst + Foto Foto Tekst
200×100 dpi 200×200 dpi 200×400 dpi
2-42
Voorbereiding
6Nieuw Opent scherm FAX-lijst toevoegen/bewerken.
7 Bewerken Er kan een nieuwe bestemming worden toegevoegd door
op Nieuw te klikken. Om een bestemming te bewerken,
wordt deze in de lijst geselecteerd waarna op Bewerken
geklikt wordt. De bestemmingen die in het Adresboek van
het apparaat opgeslagen zijn, worden weergegeven.
Direct een faxnummer invoeren.
Voer een faxnummer in en stel de Tekst start snelheid
en ECM in.
Selecteren uit het Adresboek.
Selecteer vakje Uit adresboek selecteren en kies
daarna uit de weergegeven bestemmingen.
Opmerking Er kunnen maximaal 100 bestemmingen
toegevoegd worden. Wanneer een groep uit het Adresboek
geselecteerd wordt, wordt deze geconverteerd naar de
contactbestemmingen.
Klik op OK om het toevoegen of het wijzigen van de
bestemming toe te passen en terug te keren naar tabblad
FAX.
8 Verwijderen Om een bestemming te verwijderen, wordt deze in de lijst geselecteerd waarna op
Verwijderen geklikt wordt.
Nr. Item Beschrijving
2-43
Voorbereiding
Tabblad Afdrukvak
1
2
3
4
5
Nr. Item Beschrijving
1 Naam Stel een naam in voor het programma. Deze naam wordt weergegeven in het
berichtendisplay van het bedieningspaneel van het apparaat. Er kunnen maximaal 18
tekens ingevoerd worden.
2Verbinding Selecteer de interface die gebruikt wordt voor het verbinden met het apparaat.
Waarde: Lokaal, Netwerk
3Doelmap (lokaal) Geef het pad in voor de map die als Afdrukbox gebruikt wordt. Programma 1 is Box 1,
Programma 2 is Box 2 en Programma 3 is Box 3.
Klik op Bladeren om Bladeren voor Doelmap te openen en de map te selecteren.
4 IP-adres (IPv4) Stel het IP-adres in voor de PC waarvan de Afdrukbox gebruikt moet worden.
Waarde: ###.###.###.###
Deze instelling is beschikbaar wanneer voor Netwerk gekozen wordt als Verbinding.
5Doelmap (netwerk) Geef het pad in voor de map die als Afdrukbox gebruikt wordt. Programma 1 is Box 1,
Programma 2 is Box 2 en Programma 3 is Box 3.
Klik op Bladeren om Bladeren om Bladeren voor Doelmap te openen en de map te
selecteren.
Deze instelling is beschikbaar wanneer voor Netwerk gekozen wordt als Verbinding.
2-44
Voorbereiding
Adresboek
Bewerk de faxbestemmingen in het Adresboek Deze instelling verschijnt alleen bij de FS-1120MFP, FS-1125MFP,
FS-1320MFP en FS-1325MFP.
Toegang tot de FAX Address Book Utility
1Start de KYOCERA Client Tool zoals beschreven in Toegang tot de KYOCERA Client Tool
op pagina 2-28.
2Klik op Adresboek in tabblad FAX. De FAX Address Book Utility wordt geopend.
Overzicht
Het Adresboek wordt als volgt gebruikt.
Opmerking Het voor het fax-Adresboek gebruikte bestandsformaat is een FDT-bestand. Het Adresboek kan naar
een andere fax geëxporteerd worden vanuit een FDT-bestand.
FDT*
Het Adresboek
openen.
pagina 2-45
Het Adresboek opslaan.
pagina 2-48
FAX Address Book Utility
Het Adresboek bewerken. pagina 2-46
Het Adresboek openen.
pagina 2-45
Het Adresboek opslaan.
pagina 2-48
2-45
Voorbereiding
Scherm FAX Address Book Utility
Het Adresboek openen
Open een Adresboek dat bewerkt moet worden.
Nr. Item Beschrijving Referentie-
pagina
1Hoofdwerkbalk Snelle toegang tot de belangrijkste functionaliteiten.
2Adresboek-lijst Toont alle adres- en groepsinvoer in het open
Adresboek.
3 Toevoegen Voeg een nieuwe bestemming toe aan de lijst. 2-46
4 Bewerken Wijzig een in de lijst geselecteerde bestemming. 2-47
5 Verwijderen Verwijder in de lijst geselecteerde bestemming(en). 2-47
6 Contactpersoon Geef Naam, Faxnummer, Bedrijf en Afdeling voor
de bestemming in, zodat deze in het Adresboek
vastgelegd kan worden en stel de FAX
communication speed en de ECM in. Deze zijn
ingeschakeld wanneer op Toevoegen of Bewerken
geklikt wordt.
Opmerking Naam, Bedrijf en Afdeling worden op
het voorblad gebruikt bij het verzenden van faxen.
Bedrijf en Afdeling worden niet op het apparaat
opgeslagen en FAX communication speed en ECM
worden niet in het bestand opgeslagen.
2-46
7Statusbalk Geeft de huidige status van het menu aan.
1
3
6
2
4
5
7
Het Adresboek vanaf het apparaat inlezen.
Een Adresboek uit een FDT-bestand openen.
Een nieuw Adresboek creëren.
2-46
Voorbereiding
Het Adresboek bewerken
Invoer in het Adresboek toevoegen en bewerken. Er kunnen in totaal 120 contactpersonen en groepscombinaties worden
toegevoegd.
Een contactpersoon toevoegen
1Klik op Toevoegen.
2Geef de informatie van de invoer in.
3Klik op Opslaan. De nieuwe invoer verschijnt bovenin de lijst in het scherm.
Een groep toevoegen 1Klik op het pictogram voor Groep toevoegen.
Nr. Item Beschrijving
1 Naam Voer de Naam in. Er kunnen maximaal 32 karakters ingevoerd
worden.
2 Faxnummer Voer het Faxnummer in. Er kunnen maximaal 32 karakters
ingevoerd worden.
3FAX
communication
speed
Configureer de startsnelheid voor faxcommunicatie.
Waarde: 9600 bps, 14400 bps, 33600 bps
Opmerking Normaliter moet de standaard instelling gebruikt
worden.
4ECM Schakel ECM-communicatie in.
ECM (Error Correction Mode) is een functie die een beeld, dat
niet goed verzonden of ontvangen is door storing op de
telefoonlijn tijdens het verzenden, automatisch opnieuw
verzendt.
5 Opslaan Sla de ingevoerde informatie op.
6 Annuleren Annuleer de ingevoerde informatie.
1
2
3
4
5
6
2-47
Voorbereiding
2Geef de informatie groep in die toegevoegd moet worden.
3Klik op OK om de groep toe te voegen en verlaat Groep toevoegen. Klik op Annuleren om
Groep toevoegen te verlaten zonder de groep toe te voegen.
Invoer in het Adresboek bewerken
Invoer contactpersoon bewerken.
Selecteer de contactpersoon die bewerkt moet worden en klik op Bewerken. Bewerk de
invoer en klik op Opslaan.
Raadpleeg Een contactpersoon toevoegen op pagina 2-46 voor meer informatie over
invoer van contactpersonen.
Nr. Item Beschrijving
1 groepsnaam Voer de groepsnaam in. De hier ingevoerde naam
verschijnt in de lijst in het Adresboek. Er kunnen maximaal
32 karakters ingevoerd worden.
2 Alle
contactpersonen Toont alle invoer (alleen contactpersonen) die in het
geopende Adresboek vastgelegd zijn.
3>> Verplaatst de bestemming die in de lijst van Alle
contactpersonen geselecteerd is naar de lijst met
Geselecteerde contactpersonen. Er kunnen maximaal
100 bestemmingen geselecteerd worden.
4<< Verwijdert de bestemming uit de lijst van Geselecteerde
contactpersonen en zet deze terug in de lijst met Alle
contactpersonen.
5 Geselecteerde
contactpersonen Toont de invoer in de groep.
1
25
3
4
2-48
Voorbereiding
Invoer groep bewerken.
Selecteer de groepsinvoer die bewerkt moet worden en klik op het pictogram voor Groep
bewerken. Scherm Groep bewerken verschijnt. Bewerk de invoer en klik op OK.
Raadpleeg Een groep toevoegen op pagina 2-46 voor meer informatie over invoer van
groepen.
Invoer verwijderen.
Selecteer de uit de lijst te verwijderen invoer en klik op Verwijderen.
Het Adresboek opslaan.
Wanneer u klaar bent met het bewerken van het Adresboek, sla het Adresboek dan op in het apparaat of in een
FDT-bestand.
Lijst blokkeringen vastleggen
Leg een lijst van blokkeringen vast voor beperkingen bij het verzenden.
Ontvangst van faxnummers die in deze lijst met geblokkeerde nummers staan, wordt geweigerd. Ontvangst van partijen
die geen faxnummernotificatie meesturen, kan ook geweigerd worden.
Om deze beperking te activeren, worden in de 'Lijst geblokk.' ontvangst beperkingen ingesteld. Raadpleeg
Ontvangstbeperkingen op pagina 7-35 voor meer informatie.
Opmerking Scherm Groep bewerken kan ook geopend worden door te
dubbelklikken op de invoer die bewerkt moet worden.
Het Adresboek opslaan in het apparaat.
Het Adresboek als FDT-bestand met een andere naam opslaan.
Het Adresboek opslaan in het FDT-bestand.
2-49
Voorbereiding
1Klik op het pictogram voor Geblokkeerde nummers.
2Voer de informatie van geweigerde (geblokkeerde) nummers in.
Opmerking Geblokkeerde nummers worden in het apparaat opgeslagen. Klik op het
pictogram voor Geblokkeerde nummers om de nummers die in het apparaat
opgeslagen staan, uit te lezen.
Nr. Item Beschrijving
1 Laden van
apparaat Laad de informatie over geblokkeerde nummers van het
apparaat in.
2Nummer-
blokkering
inschakelen
Vink dit selectievakje aan om ontvangst van geblokkeerde
nummers te weigeren.
Vink dit selectievakje aan om de instelling in te schakelen en
stel de Lijst geblokk. in zoals uitgelegd in
Ontvangstbeperkingen instellen op pagina 7-35.
3 Faxnummer Geef een faxnummer in waarvan ontvangst van faxen
geweigerd zal worden. Er kunnen maximaal 20 karakters
ingevoerd worden. Klik op Toevoegen om het nummer toe te
voegen aan de lijst onderin het scherm.
4 Alle onbekende
nummers
blokkeren
Vink dit selectievakje aan om ontvangst te weigeren van
partijen die geen faxnummernotificatie meezenden.
Vink dit selectievakje aan om de instelling in te schakelen en
stel Weigeren in zoals uitgelegd in Ontvangst vanaf
onbekend nummer op pagina 7-35.
5 Geblokkeerde
nummers lijst Toont de nummers die vastgelegd zijn onder Lijst geblokk.
(geblokkeerde nummers). Er kunnen tot 10 geblokkeerde
nummers vastgelegd worden.
6 Verwijderen Om nummers uit de lijst met geblokkeerde nummers (Lijst
geblokk.) te verwijderen, worden deze in de lijst geselecteerd
waarna op Verwijderen geklikt wordt.
7Sluiten Beëindigen zonder geblokkeerde nummers vast te leggen.
2
3
4
5
6
7
1
2-50
Voorbereiding
3Klik op het pictogram voor Opslaan naar apparaat om de te blokkeren nummers in het
apparaat op te slaan.
2-51
Voorbereiding
Instellingen Snel scannen/TWAIN
De instellingen die vereist zijn voor scannen met het apparaat worden hieronder uitgelegd. De instellingen die hier
aangegeven worden, zijn de standaard instellingen voor scannen.
1Start de KYOCERA Client Tool zoals beschreven in Toegang tot de KYOCERA Client Tool
op pagina 2-28.
2Klik op Voorkeuren of Quick Scan Settings in tabblad Scannen.
TWAIN-instellingen
Item Beschrijving
Voorkeuren Wijzig de instellingen voor TWAIN-scannen. Deze instelling is alleen effectief voor Quick
Scan.
Quick Scan Settings Wijzig de instellingen voor Scannen naar PDF, Scannen naar e-mail en Scannen naar map.
1
3
4
9
5
6
7
8
10 11
2
2-53
Voorbereiding
Nr. Item Beschrijving
1 Naam uitvoer Wijs aan gescande afbeeldingen een documentnaam toe.
Wanneer er meerdere afbeeldingen in dezelfde map opgeslagen
worden, zal een oplopend nummer worden toegevoegd aan het
eind van de bestandsnaam, zoals Scan_001, Scan_002... . Er
kunnen maximaal 16 karakters ingevoerd worden.
2 Bestandsindeling Geef het bestandsformaat voor afbeeldingen aan.
Waarde: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF
Opmerking Bij Scannen naar PDF worden alle afbeeldingen
opgeslagen in PDF-formaat.
3 Kwaliteit Stel de kwaliteit in voor Bestandsindeling JPEG. Een hogere
kwaliteit wordt een lagere compressie. Dit is uitgeschakeld voor
andere bestandsformaten.
Waarde: 1 tot 100
Opmerking Er kunnen geen niet-numerieke tekens ingevoerd
worden. Als het ingevoerde nummer buiten het bereik ligt, wordt de
min./max. waarde ingesteld.
4 Voorkeuren Geeft scherm TWAIN-instellingen weer. Raadpleeg de
Gebruikershandleiding TWAIN-instellingen op pagina 2-51 voor
meer informatie.
5 OK/Annuleren/
Toepassen Klik op OK om de Quick Scan Settings te verlaten na het
toepassen van de aangepaste scaninstellingen.
Klik op Annuleren om de Quick Scan Settings te verlaten na het
toepassen van de aangepaste scaninstellingen.
Klik op Toepassen om de toe te passen aangepaste
scaninstellingen toe te passen zonder de Quick Scan Settings te
verlaten.
2-54
Voorbereiding
Configuratie
Configuratie is een functie van de KYOCERA Client Tool. De standaardinstellingen voor het apparaat kunnen gewijzigd
worden en er kunnen berichten worden ingesteld die in de Statusmonitor getoond worden.
Toegang tot Configuratie
Volg deze stappen om Configuratie op het bureaublad weer te geven.
1Start de KYOCERA Client Tool zoals beschreven in Toegang tot de KYOCERA Client Tool
op pagina 2-28.
2Klik in tabblad Apparaat op Configuratie. Configuratie wordt geopend.
Opmerking Raadpleeg voor gedetailleerde informatie over de functies van Configuratie de KYOCERA Client Tool
User Guide.
2-55
Voorbereiding
Scherm Configuratie
Algemeen
8
4
7
2
16
3
5
Nr. Item Beschrijving Referentie-
pagina
1 Standaard-
instellingen
apparaat
Configureer algemene apparaatinstellingen 2-56
2Kopiëren Configureer instellingen voor kopieerfuncties. 2-58
3FAX Configureer instellingen voor faxfuncties.
Opmerking Deze instelling verschijnt alleen bij de FS-1120MFP,
FS-1125MFP, FS-1320MFP en FS-1325MFP.
2-59
4 Communicatie Configureer netwerkinstellingen. 2-62
5SNMP-trap Configureer instellingen voor SNMP-traps. 2-63
6 Statusmonitor Configureer instellingen voor de Statusmonitor. 2-64
7 OK/Annuleren/
Toepassen Klik op OK om Configuratie te verlaten na het toepassen van de aangepaste
apparaatinstellingen.
Klik op Annuleren om Configuratie te verlaten zonder de aangepaste
apparaatinstellingen toe te passen.
Klik op Toepassen om de aangepaste apparaatinstellingen toe te passen
zonder Configuratie te verlaten.
Opmerking Wanneer op OK of Toepassen gedrukt wordt om de instellingen
toe te passen, kan zich een fout voordoen m.b.t. niet verbonden zijn met het
netwerk als het systeemmenu geopend is in het berichtendisplay van het
bedieningspaneel van het apparaat.
8 Sluit Configuratie.
2-56
Voorbereiding
Tabblad Standaardinstellingen apparaat
1 2
3
4
5
7
8
9
11
14
12
10
6
13 15
16
Nr. Item Beschrijving
1 Uitschakeltimer Geef de tijdsduur aan voordat het apparaat automatisch uitgeschakeld wordt wanneer
het niet gebruikt wordt. De ingestelde standaardtijd bedraagt 1 uur.
Waarde: 1 tot 6 uur, 9 uur, 12 uur, 1 dag tot 1 week
Geeft ook an of de stroom al dan niet automatisch wordt uitgeschakeld wanneer USB
is aangesloten, wanneer Netwerk is aangesloten en wanneer FAX is geïnstalleerd.
Opmerking FAX is geïnstalleerd verschijnt alleen bij de FS-1120MFP, FS-1125MFP,
FS-1320MFP en FS-1325MFP. Houd er bij gebruik van de FS-1120MFP/FS-1125MFP/
FS-1320MFP/FS-1325MFP rekening mee dat het uitzetten van het apparaat met de
stroomschakelaar het ontvangen en verzenden van faxen uitschakelt.
Netwerk is aangesloten verschijnt alleen bij de FS-1025MFP, FS-1125MFP en
FS-1325MFP.
2 Auto slaap Stelt de sleeptimer voor het apparaat in voor het naar slaapstand schakelen als het
apparaat niet in gebruik is. De ingestelde standaardtijd bedraagt 1 minuut.
Waarde: 1 tot 240 minuten (stappen van 1 minuut)
3Stille modus Schakelt Stille modus in Raadpleeg Stille modus op pagina 1-4.
4 Eenheden Selecteer Inches of Millimeters voor de eenheid van papierafmetingen.
5 Afdrukdichtheid Stelt de dichtheid in aan de hand van 5 niveaus.
Waarde: Licht, Normaal-licht, Normaal, Normaal donker, Donker
2-57
Voorbereiding
6 Paneelopties Opent scherm Paneelopties.
• Standaardscherm: Selecteert het scherm dat na het
opstarten rechts in beeld verschijnt (standaardscherm).
Opmerking Om de wijzigingen direct van kracht te
laten worden, moet het apparaat UIT en weer AAN
gezet worden. Wacht anders tot het apparaat naar de
slaapstand schakelt en opnieuw ingeschakeld wordt.
• Taal: Kies de taal die weergegeven wordt in het
Berichtendisplay.
Paneel resetten: Als er gedurende een bepaalde tijd
geen taken worden gedraaid, worden de instellingen
automatisch gereset en wordt teruggekeerd naar de
standaard instelling. Als bij Paneel resetten als
instelling Aan gekozen wordt, stel dan de tijd in die
gewacht moet worden voordat het paneel gereset
wordt.
7 Autowissen fouten Automatisch fouten wissen inschakelen. Als er tijdens het verwerken een fout optreedt,
stopt de verwerking en wordt gewacht op de volgende stap van de gebruiker. In modus
Auto error clear wordt de fout na een vooraf ingestelde tijdsduur gewist.
Als bij Auto error clear als instelling Aan gekozen wordt, stel dan de tijd in die gewacht
moet worden voordat foutmeldingen automatisch gewist worden.
Waarde: 5 tot 495 seconden (elke vijf seconden)
8 Papierdoorvoertime-
out Wanneer afdrukgegevens van de PC ontvangen worden, zal het apparaat soms
wachten als er geen informatie is die aangeeft dat de laatste pagina geen af te drukken
gegevens bevat. Wanneer de vooraf ingestelde time-out verstrijkt, drukt het apparaat
de documenten automatisch af. De opties liggen tussen de 5 en 495 seconden.
Waarde: 5 tot 495 seconden (elke vijf seconden)
9 Papierformaat Stelt het standaard papierformaat in voor de cassette.
Waarde: Letter, Legal, Statement, Executive, A4, A5, A6, Folio, B5 (JIS), B5 (ISO),
Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Aangepaste papiergrootte
Wanneer een Aangepaste papiergrootte geselecteerd wordt, verschijnt scherm
Aangepaste papiergrootte.
Geef waarden in of selecteer deze voor Breedte en
Lengte. Als de waarde voor Breedte of Lengte de
toelaatbare limiet overschrijdt, wordt de limiet automatisch
aangepast nadat op OK geklikt is.
10 Formaat origineel Stel de standaard in voor het te scannen origineelformaat.
Waarde: Letter, Legal, Statement, Executive, A4, A5, A6, Folio, B5 (JIS), B5 (ISO),
Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Aangepaste papiergrootte
Wanneer een Aangepaste papiergrootte geselecteerd wordt, verschijnt scherm
Custom Formaat Origineel.
Geef waarden in of selecteer deze voor Breedte en
Lengte. Als de waarde voor Breedte of Lengte de
toelaatbare limiet overschrijdt, wordt de limiet automatisch
aangepast nadat op OK geklikt is.
11 Origineel beeld Stel de standaard beeldkwaliteit in.
Waarde: Tekst + Foto, Foto, Tekst, Tekst + foto met hoge resolutie
Nr. Item Beschrijving
2-58
Voorbereiding
Tabblad Kopiëren
12 Media type Stelt het standaard mediatype in voor de cassette.
Waarde: Gewoon, Voorgedrukt, Etiketten, Zwaar, Gerecycled, Velijn (60 tot
64 g/m²), Ruw, Briefhoofd, Kleur, Voorgeponst, Envelop, Kartonkaart, Dik (90 tot
220 g/m²), Hoge kwaliteit, Aangepast 1-8
Wanneer Aangepast 1-8 geselecteerd is, verschijnen Aangepaste naam en Duplex
enabled.
13 Aangepaste naam Wijzig de namen van Aangepast 1-8. Selecteer het mediatype; de naam zoals die na
de wijziging zal zijn, wordt getoond.
14 Papiergewicht Selecteer het gewicht voor elk mediatype. Raadpleeg Papiersoort op pagina 2-12 voor
meer informatie.
Waarde: Licht, Normaal 1, Normaal 2, Normaal 3, Zwaar 1, Zwaar 2, Zwaar 3
15 Duplex Voor Aangepast 1-8 kunnen de instellingen voor duplexafdrukken gewijzigd worden.
Waarde: Aan, Uit
Opmerking Deze instelling verschijnt alleen bij de FS-1025MFP, FS-1125MFP en
FS-1325MFP.
16 Opslaan Sla de instellingen voor Papiergewichtt, Aangepaste naam en Duplex die ingesteld
zijn voor Aangepast 1-8 op.
Nr. Item Beschrijving
13
46
5
7
2
Nr. Item Beschrijving
1Sorteren Selecteer de standaarden voor Sorteren.
2 origineel Stel de standaarden voor oriëntatie van de originelen in.
Waarde: Bovenste rand boven, Bovenste rand links
3EcoPrint Stel de standaard in voor EcoPrint.
2-59
Voorbereiding
Tabblad FAX
4 Combineren Stel de standaardwaarde voor de lay-out voor combineren in.
Waarde: (2 Pagina‘s) Links naar rechts, Fra top til bund, Rechts naar links
(4 Pagina‘s) Rechts dan omlaag, Omlaag dan rechts, Links dan omlaag, Omlaag
dan links
5 Binding in finishing Stel de richting voor binden in bij duplexkopieën.
Waarde: Links / Rechts, Boven
Opmerking Deze instelling verschijnt alleen bij de FS-1025MFP, FS-1125MFP en
FS-1325MFP.
6Zoomen Selecteer de standaardinstelling voor zoomen.
Waarde: Automatisch, 100%
7 Dichtheid Stel de standaardwaarde voor de dichtheid van kopieën in.
Waarde: Lichter (-3), Lichter (-2), Lichter (-1), Normaal, Donkerder (+1), Donkerder
(+2), Donkerder (+3)
Opmerking Tabblad FAX verschijnt alleen bij de FS-1120MFP, FS-1125MFP, FS-1320MFP en FS-1325MFP.
Nr. Item Beschrijving
17
3
14
2
4
15 18
19
10
611
9
13
5
8
12
16
17
20
Nr. Item Beschrijving
1naam Leg de lokale faxnaam vast die afgedrukt wordt op de fax bij het ontvangende
systeem. Er kunnen maximaal 32 karakters ingevoerd worden.
2Nummer Leg het lokale faxnummer vast dat afgedrukt wordt op de fax bij het ontvangende
systeem. Er kunnen maximaal 32 karakters ingevoerd worden.
2-60
Voorbereiding
3 Tekst start snelheid Stel de startsnelheid voor verzenden in.
Waarde: 33600 bps, 14400 bps, 9600 bps
4ECM TX Stel in of bij verzending ECM wordt uitgevoerd.
5 Scanvoorkeuren Opent scherm Scan- en afdrukvoorkeuren.
6 Afdrukvoorkeuren • Resolutie: Selecteer de fijnheid van afbeeldingen bij
het verzenden van faxen.
Waarde: 200 × 100 dpi Normaal, 200 × 200 dpi Fijn,
200 × 400 dpi Super fijn
• Dichtheid: Stel de dichtheid in op een van 7 niveaus bij
het verzenden van faxen.
Waarde: Lichter (-3), Lichter (-2), Lichter (-1),
Normaal, Donkerder (+1), Donkerder (+2),
Donkerder (+3)
• Duplex: Voer duplexafdrukken uit als een fax van
meerdere pagina's ontvangen wordt bij het afdrukken
van een fax.
Waarde: Uit, Aan
Opmerking Duplex verschijnt alleen bij de
FS-1125MFP en FS-1325MFP.
7 Terminal-ID verzenden
(TTI) Selecteer of de lokale faxinformatie wel of niet wordt afgedrukt op de fax van het
ontvangende systeem.
8 Volumeregeling Opent scherm Volumeregeling.
• Luidspreker: Stel het volume van de luidspreker in.
Waarde: 0 - 5
• Beeldscherm: Stel het volume van de monitor in.
Waarde: 0 - 5
Raadpleeg Geluid op pagina 7-26 voor meer informatie
over het instellen van het volume.
9 Aantal nieuwe
pogingen Het aantal malen dat het automatisch opnieuw geprobeerd wordt, kan gewijzigd
worden.
Waarde: 0 - 14
10 RX datum en tijd De functie Ontvangstdatum/-tijd voegt bovenaan elke pagina de datum/tijd van
ontvangst, de informatie van de afzender en het aantal pagina's toe als het bericht
afgedrukt wordt.
11 RX Stel de startsnelheid voor ontvangen in.
Waarde: 33600 bps, 14400 bps, 9600 bps
12 ECM RX Stel in of bij ontvangst ECM wordt uitgevoerd.
13 Aantal keren overgaan Het aantal malen dat de oproep overgaat voordat de machine een oproep
beantwoordt, kan naar behoefte gewijzigd worden.
Waarde: 1 - 15
14 Doorsturen Stel in of ontvangen faxen moeten worden doorgestuurd of niet.
15 Faxnummer Stel een bestemming in voor het doorsturen van faxen. Er kunnen maximaal 64 tekens
ingevoerd worden.
16 Tekst start snelheid Stel de startsnelheid voor verzenden in bij het doorsturen.
Waarde: 33600 bps, 14400 bps, 9600 bps
17 ECM Stel ECM in bij het doorsturen.
Nr. Item Beschrijving
2-63
Voorbereiding
Tabblad SNMP-trap
Opmerking Tabblad SNMP-trap verschijnt alleen bij de FS-1025MFP, FS-1125MFP en FS-1325MFP wanneer
deze via het netwerk verbonden zijn.
1
Nr. Item Beschrijving
1 Onderschepping
Ontvanger Er kunnen trapinstellingen voor SNMP worden ingesteld voor 1 of 2 IP-adressen.
Als zich een fout voordoet, zoals Papier toevoegen, dan zal het apparaat automatisch
een trap genereren. De trap stuurt een foutbericht naar één of twee vooraf ingestelde
ontvangers. De trapserver is de ontvanger van het SNMP-trap-pakket die in de
toepassing draait. De standaardcommunity is public.
Vink voor elk IP-adres het selectievakje Onderschepping Ontvanger aan, geef de
naam en het IP-adres in van de trap-community en selecteer uit beschikbare
gebeurtenissen.
2-65
Voorbereiding
De statuspagina afdrukken
Er kan een statuspagina afgedrukt worden om de huidige instellingen te controleren.
1Druk op [Menu].
2Druk op [] of [] om het Systeemmenu te selecteren.
3Druk op [OK].
4Druk op [] of [] om Rapport te selecteren.
5Druk op [OK].
6Druk op [] of [] om het Statuspagina te selecteren.
7Druk op [OK].
8Druk op [] of [] om Ja te selecteren.
9Druk op [OK]. Het afdrukken start.
Statusrapport
Menu
b
Systeemmenu
Systeemmenu
b
Rapport
Rapport
b
Statuspagina
Statuspagina
b
Ja
3-1
3Kopiëren
Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen:
Basisbediening....................................................................................................................................................... 3-2
Handmatige duplex................................................................................................................................................ 3-4
Programma's gebruiken ........................................................................................................................................ 3-6
Kopieerfuncties...................................................................................................................................................... 3-7
ID-kaart kopie ....................................................................................................................................................... 3-14
3-2
Kopiëren
Basisbediening
Volg de onderstaande stappen voor de basishandelingen bij het kopiëren.
1Druk op [Kopiëren].
2Plaats de originelen. Raadpleeg Originelen plaatsen op pagina 2-19 voor meer informatie.
Als de originelen bij een hoek aan de voorkant gekruld zijn, ontkrul ze dan voor het laden.
3Als een programma ingesteld is, druk dan op de programmatoets ([Programma 1] -
[Programma 3]) waarin het programma vastgelegd is.
4Geef het aantal kopieën in.
Gebruik de cijfertoetsen, [] of [] om het aantal kopieën in te voeren.
Opmerking Raadpleeg Programma's gebruiken op pagina 3-6 voor gegevens over
functies die in programma's geregistreerd zijn.
Gereed voor kopiëren.
Exempl. 05
3-3
Kopiëren
5Stel de dichtheid in op 1 van 7 niveaus (Lichter -3 tot Donkerder +3).
Druk op [Dichtheid] en op [] of [] om de gewenste dichtheid te selecteren. Druk op
[OK].
6Selecteer de te gebruiken functies van het apparaat.
Druk op [Menu]. Er kunnen kopieerfuncties geselecteerd worden. Druk op [] of [] om
de te gebruiken functies van het apparaat te selecteren.
7Druk op [Start] om te beginnen met kopiëren.
Wat wilt u doen? Referentiepagina
De uitvoerdocumenten op paginavolgorde sorteren. Raadpleeg Sorteren op
pagina 3-7.
Op beide zijden van het papier kopiëren. Raadpleeg Duplex op pagina 3-7.
Het origineel vergroten of verkleinen. Raadpleeg Zoomen op pagina 3-8.
2 of 4 originele pagina's combineren op 1
gekopieerde pagina. Raadpleeg Combineren op
pagina 3-10.
Het origineelformaat aangeven. Raadpleeg Orig. formaat op
pagina 3-11.
De oriëntatie van het te scannen origineel aangeven
om zo in de juiste richting te scannen. Raadpleeg Richting Orig. op
pagina 3-12.
Het type origineelbeeld selecteren voor de beste
resultaten. Raadpleeg Origineel beld op
pagina 3-13.
Toner besparen bij het afdrukken. Raadpleeg EcoPrint op
pagina 3-13.
Opmerking Om de wijzigingen in kopieerfuncties terug te zetten naar de standaard
status, wordt op [Stop/Reset] gedrukt.
Dichtheid
b
Normaal 0
Menu
b
Zoomen
3-4
Kopiëren
Handmatige duplex
Gebruik Handmatige duplex om op beide zijden van het papier af te drukken.
1Selecteer kopieerfuncties en plaats de voorzijde van het origineel (of een oneven
genummerde pagina) zoals uitgelegd in Basisbediening op pagina 3-2.
2Druk op [Start]. De voorzijde wordt gekopieerd.
3Haal het papier uit de binnenlade. Wanneer op meerdere vellen gekopieerd wordt, waaier
het papier dan eerst uit voor het opnieuw geplaatst wordt.
Als het papier in een hoek opgekruld is, ontkrul het dan voor het opnieuw geplaatst wordt.
3-5
Kopiëren
4Kopieer de achterzijde (of de even genummerde pagina). Plaats het papier zoals getoond.
5Kopieer de achterzijde van het origineel (of de even genummerde pagina). Raadpleeg
Originelen plaatsen op pagina 2-19 voor meer informatie.
6Druk op [Start]. De achterzijde wordt gekopieerd en het duplexkopiëren is voltooid.
Binden aan lange zijde Binden aan korte zijde
(Voltooid) (Voltooid)
3-6
Kopiëren
Programma's gebruiken
Als er regelmatig instellingen van de standaard staat gewijzigd worden, leg deze dan vast in een programma U kunt het
programmanummer naar behoefte selecteren om de functies opnieuw te laden.
Kopieerfuncties kunnen in drie programma's vastgelegd worden.
De onderstaande programma's zijn vooraf vastgelegd. De vastgelegde inhoud kan opnieuw vastgelegd worden voor
eenvoudiger gebruik in uw omgeving.
Item Programma1 Programma2 Programma3
Orig. formaat A4/Letter A4/Letter A4/Letter
Origineel beeld Tekst Tekst+foto (300 dpi) Foto
Exempl. 1 1 1
Sorteren Aan Aan Aan
Richting orig. Bov.rand boven Bov.rand boven Bov.rand boven
Zoomen Auto Auto Auto
Dichtheid Donkerder (+3) Lichter (-2) Normaal (0)
EcoPrint Uit Aan Uit
Duplex*
* Duplex afdrukken kan alleen ingesteld worden voor de FS-1025MFP, FS-1125MFP en FS-1325MFP.
Uit Aan (Binden links/rechts): Uit
Combineren Uit 2in1 (van links naar rechts) Uit
Opmerking Raadpleeg Programma-instellingen op pagina 2-35 voor het vastleggen van programma's.
Raadpleeg Basisbediening op pagina 3-2 voor het opnieuw laden van programma's.
3-7
Kopiëren
Kopieerfuncties
Sorteren
Offset van output op pagina of set.
1Druk op [Menu].
2Druk op [] of [] om Sorteren te selecteren.
3Druk op [OK].
4Druk op [] of [] om Aan te selecteren.
5Druk op [OK].
Duplex
Dubbelzijdige kopieën produceren.
1Druk op [Menu].
2Druk op [] of [] om Duplex te selecteren.
3Druk op [OK].
Opmerking Kopieerfuncties kunnen ook ingesteld worden vanuit de KYOCERA Client Tool. Raadpleeg
Apparaatinstellingen op pagina 2-28 voor meer informatie.
Sorteren
b
Aan
Opmerking Duplex kopiëren kan alleen uitgevoerd worden bij de FS-1025MFP, FS-1125MFP en FS-1325MFP.
Raadpleeg Handmatige duplex op pagina 3-4 voor het uitvoeren van handmatig duplexkopiëren bij de
FS-1120MFPen FS-1320MFP.
Selecteer de richting van de bovenhoek het originele document om in de juiste richting te scannen.
Bov.rand boven Bov.rand links
3-9
Kopiëren
Standaard zoom instellen
1Druk op [Menu].
2Druk op [] of [] om Zoomen te selecteren.
3Druk op [OK].
4Druk op [] of [] om Standaard zoom te selecteren.
5Druk op [OK].
6Druk op [] of [] om de gewenste vergroting in te stellen en druk op [OK].
7Druk, bij een selectie van Overige, op [] of [] vanuit de weergegeven vergroting om
de gewenste vergroting te selecteren en druk daarna op [OK].
Zoominvoer instellen 1Druk op [Menu].
2Druk op [] of [] om Zoomen te selecteren.
3Druk op [OK].
4Druk op [] of [] om Zoominvoer te selecteren.
5Druk op [OK].
6Gebruik de cijfertoetsen om de vergroting in te voeren en druk daarna op [OK]. Er kan een
vergroting tussen 25% en 400% geselecteerd worden.
Zoomen
b
Standaard zoom
Standard zoom
b
100%
Zoomen
b
Zoominvoer
Zoominvoer
b
(25 - 400) %
200
3-10
Kopiëren
Combineren
Combineer 2 of 4 originele pagina's op 1 gekopieerde pagina. U kunt de lay-out van de pagina selecteren.
2 in 1 instellen 1Druk op [Menu].
2Druk op [] of [] om Combineren te selecteren.
3Druk op [OK].
4Druk op [] of [] om 2 in 1 te selecteren.
5Druk op [OK].
6Druk op [] of [] om L nr R/B nr Be of R nr L te selecteren.
7Druk op [OK].
Paginalay-out
2 in 1 L nr R/B nr Be R naar L
4 in 1 Naar rechts en
dan naar beneden Naar beneden en
dan naar rechts Naar links en dan
naar beneden Naar beneden en
dan naar links
Richting origineel
Selecteer de richting van de
bovenhoek het originele document om
in de juiste richting te scannen.
Bov.rand boven Bov.rand links
Combineren
b
2 in 1
2 in 1
b
L nr R/B nr Be
3-11
Kopiëren
8Druk op [] of [] om Bov.rand boven of Bov.rand links te selecteren.
9Druk op [OK].
4 op 1 instellen 1Druk op [Menu].
2Druk op [] of [] om Combineren te selecteren.
3Druk op [OK].
4Druk op [] of [] om 4 in 1 te selecteren.
5Druk op [OK].
6Druk op [] of [] om Rechts dan oml., Oml. dan rechts, Links dan omlaag of
Omlaag dan links te selecteren.
7Druk op [OK].
8Druk op [] of [] om Bov.rand boven of Bov.rand links te selecteren.
9Druk op [OK].
Orig. formaat
Selecteer het formaat van de originelen die gescand worden.
De volgende zoomfactoren zijn beschikbaar:
Richting orig.
b
Bov.rand boven
Combineren
b
4 in 1
4 in 1
b
Rechts dan oml.
Richting orig.
b
Bov.rand boven
Model Original Size
Europese
modellen A4, A5, A6, B5, Folio, Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Overige
(ISO B5, Custom)
Amerikaanse
modellen Letter, Legal, Statement, Executive, Oficio II, 216 × 340 mm, A4, A5, A6, B5, Folio, 16K, Overige
(ISO B5, Custom)
Opmerking Om Custom te gebruiken wordt het custom formaat van het origineel vastgelegd. Raadpleeg
Configuratie op pagina 2-54 voor meer informatie.
3-12
Kopiëren
1Druk op [Menu].
2Druk op [] of [] om Orig. formaat te selecteren.
3Druk op [OK].
4Druk op [] of [] om het gewenste origineelformaat in te stellen en druk op [OK].
5Druk wanneer Overige geselecteerd is, op [] of [] om ISO B5 of Custom te
selecteren en druk daarna op [OK].
Richting Orig.
Selecteer de richting van de bovenhoek van het originele document om in de juiste richting te scannen.
Om de volgende functies te kunnen gebruiken, moet de originele richting van het document ingesteld worden.
Combineren
Duplex
1Druk op [Menu].
2Druk op [] of [] om Richting Orig. te selecteren.
3Druk op [OK].
4Druk op [] of [] om Bov.rand boven of Bov.rand links te selecteren.
5Druk op [OK].
Orig. formaat
b
A4
Bov.rand boven Bov.rand links
Richting orig.
b
Bov.rand boven
3-13
Kopiëren
Origineel beld
Selecteer de beeldkwaliteit die geschikt is voor het type origineel.
1Druk op [Menu].
2Druk op [] of [] om Origineel beeld te selecteren.
3Druk op [OK].
4Druk op [] of [] om het gewenste originele beeld te selecteren.
5Druk op [OK].
EcoPrint
Gebruik EcoPrint om toner te besparen bij het afdrukken. Gebruik deze functie voor testkopieën of bij andere
gelegenheden waar de afdrukken niet van hoge kwaliteit hoeven te zijn.
1Druk op [Menu].
2Druk op [] of [] om EcoPrint te selecteren.
3Druk op [OK].
4Druk op [] of [] om Aan te selecteren.
5Druk op [OK].
Item Beschrijving
Tekst+foto (hoog) Het best wanneer een goede reproductie nodig is van kleine tekst en regels in originelen die een
mengeling van tekst en foto's bevatten.
Tekst+foto Het best voor originelen met een combinatie van tekst en foto's.
Foto Het best voor foto's.
Tekst Potloodtekst en fijne lijnen worden scherp weergegeven.
Origineel beeld
b
Tekst+foto
EcoPrint
b
Aan
3-15
Kopiëren
7Druk op [Start]. De voor- en achterzijde van de kaart worden op één vel papier gekopieerd.
3-16
Kopiëren


Produkt Specifikationer

Mærke: Kyocera
Kategori: Printer
Model: FS-1120MFP

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Kyocera FS-1120MFP stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Printer Kyocera Manualer

Printer Manualer

Nyeste Printer Manualer