Lanaform Pop Mirror Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Lanaform Pop Mirror (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
The photographs and other images of the product in this manual and on the packaging are as accurate as possible, but do not claim to be
a perfect reproduction of the product.
Les photographies et autres représentations du produit dans le présent manuel et sur l’emballage se veulent les plus dèles possibles mais
peuvent ne pas assurer une similitude parfaite avec le produit.
De foto’s en andere voorstellingen van het product in deze handleiding en op de verpakking zijn zo accuraat mogelijk. De kans bestaat
echter dat de gelijkenis met het product niet perfect is.
Las fotografías y demás representaciones del producto que guran en el presente manual y en el embalaje pretenden ser lo más precisas
posibles, pero no necesariamente exactas al producto real.
Die in diesem Benutzerhandbuch und auf der Verpackung enthaltenen Fotos und anderen Abbildungen des Produkts sind so
wirklichkeitsgetreu wie möglich, es kann jedoch keine vollkommene Übereinstimmung mit dem tatsächlichen Produkt gewährleistet
werden.
Le fotograe e altre rappresentazioni del prodotto riportate nel presente manuale e sulla confezione cercano di essere quanto più fedeli
possib ssono garantire una somiglianza perfetta con il prodotto.ile, ma non po
Фотографии и другие изображения продукта, использующиеся в данном пособии и на упаковке, максимально сходны с оригиналом, не
гарантируя при этом абсолютное ему соответствие.
Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w niniejszym podręczniku oraz na opakowaniu są tak dokładne, jak to możliwe, ale nie można zapewnić
ich całkowitej zgodności z produktem.
Fotograje in druge predstavitve izdelka v tem priročniku ter na embalaži so kar najtočnee, vendar lahko ne zagotavljajo popolne podobnosti z
izdelkom.
A termék jelen kézikönyvben és a csomagoláson szereplő fotói és más ábrázolásai a lehető leghívebben igyekeznek tükrözni a valóságot, de nem
garantálják a termékkel való tökéletes hasonlógot.
.                     
Fotograer och andra bilder på produkten i denna handbok och på emballaget är så verklighetstrogna som möjligt men det nns ingen garanti att
likheten med produkten är perfekt.
Fotograe a ji obrázky produktu v tomto návodu nebo na obalu představují co možná nejvěrnější znázornění výrobku, nelze však zaručit, že
výrobku dokonale odpovídají.
Фотографиите и другите представяния на продукта в това ръководство и върху опаковката показват продукта възможно най-точно, но
не може да се гарантира перфектна еднаквост с продукта.
Fotograe a iné prezentácie produktu v tomto návode a na obale pripravené tak, aby boli čo najpresnejšie, no nemožno zaručiť úplnú zhodu s
produktom.
EN - ENGLISH
Thank you for your interest in the LANAFORM® “Pop Mirror”. With its magnifying side X10 and its suction pads, you can put your Pop Mirror wherever
you want for careful application of makeup or personal care.
An indispensable, pocket-sized beauty accessory that can easily be slipped into your handbag so that you have it with you wherever you go.
Features
• Mirror with magnifying side X10.
• Mirror with suction pads. The mirror can also be mounted using a wall bracket.
• Can be used on a large bathroom mirror and on all smooth surfaces.
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR MIRROR, ESPECIALLY THIS BASIC SAFETY INFORMATION:
- Use this device only according to the instructions for use given in this manual.
- This device is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons with lack of
experience or knowledge, unless a person responsible for their safety can supervise or instruct them beforehand on how to use the device. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the device.
- Do not use accessories that are not recommended by LANAFORM® or that are not supplied with this equipment.
- Never let anything drop, and never insert any object, into any openings.
- Never use this device in a room where aerosol products (sprays) are used or in a room where oxygen is being administered.
- Never immerse or dip the device in water or any other liquid to clean it.
Cleaning and maintenance
Clean the faces of the mirror using a glass cleaning product and a soft, damp cloth.
Do not immerse the mirror in water. Never use any other liquid or abrasive cleaner.
Advice regarding the disposal of waste:
• All the packaging is composed of materials that pose no hazard for the environment and which can be disposed of at your local sorting centre
to be used as secondary raw materials. The cardboard may be disposed of in a paper recycling bin. The packaging lm must be taken to your
local sorting and recycling centre.
• When you have nished using the device, please dispose of it in an environmentally friendly way and in accordance with the law.
LIMITED WARRANTY
LANAFORM® guarantees this product against any material or manufacturing defect for a period of two years from the date of purchase, except
in the circumstances described below. The LANAFORM® guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product. In
addition, the guarantee covering this LANAFORM® product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use, accidents,
the use of unauthorized accessories, changes made to the product or any other circumstance, of whatever sort, that is outside LANAFORM®’s
control.
LANAFORM® may not be held liable for any type of circumstantial, indirect or specic damage. All implicit guarantees relating to the suitability of
the product are limited to a period of two years from the initial date of purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied.
On receipt, LANAFORM® will repair or replace your appliance at its discretion and will return it to you. The guarantee is only valid through
LANAFORM®’s Service Centre®. Any attempt to maintain this product by a person other than LANAFORM®’s Service Centre will render this
guarantee void.
FR - FRANÇAIS
Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez au miroir « Pop Mirror » de LANAFORM®. Grâce à sa face grossissante X10 et ses ventouses, vous pouvez
placer votre miroir où vous le souhaitez pour un maquillage ou un soin tout en précision.
Un accessoire beauté indispensable au format de poche facile à glisser dans son sac à main pour l’emporter partout avec soi.
Caractéristiques
• Miroir doté d’une face grossissante X10.
• Miroir à ventouses. Le miroir peut également être xé à l’aide d’une attache murale.
• Utilisable sur un grand miroir de salle de bains et sur toutes les surfaces lisses.
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE MIROIR, EN PARTICULIER CES QUELQUES CONSIGNES DE SECURITE
FONDAMENTALES :
- N’utilisez cet appareil que dans le cadre du mode d’emploi décrit dans ce manuel.
- Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour sassurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- N’utilisez pas d’accessoires qui ne soient pas recommandés par LANAFORM® ou qui ne soient pas fournis avec cet appareil.
- Ne laissez jamais rien tomber ou n’insérez aucun objet dans l’une des ouvertures.
- N’utilisez jamais cet appareil dans une pièce où des produits aérosols (sprays) sont employés ou dans une pièce où de l’oxygène est administré.
- N’immergez ou ne plongez jamais l’appareil sous l’eau ou tout autre liquide pour le nettoyer.
Nettoyage et entretien
Nettoyez les faces du miroir à l’aide d’un chion doux. N’immergez pas le miroir dans l’eau. N’utilisez jamais d’autre liquide ou de nettoyant abrasif.
Conseils relatifs à l’élimination des déchets :
• L’emballage est entièrement compo de matériaux sans danger pour l’environnement qui peuvent être dépos auprès du centre de tri de votre
commune pour être utilisés comme matières secondaires. Le carton peut être pladans un bac de collecte papier. Les lms d’emballage doivent être
remis au centre de tri et de recyclage de votre commune.
• Lorsque vous ne vous servez plus de l’appareil, éliminez-le de manière respectueuse de l’environnement et conformément aux directives légales.
Garantie limitée
LANAFORM® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à
l’exception des précisions ci-dessous.
La garantie LANAFORM® ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit. En outre, la garantie sur ce produit LANAFORM® ne couvre
pas les dommages causés à la suite de toute utilisation abusive ou inappropriée ou encore de tout mauvais usage, accident, xation de tout accessoire non
autorisé, modication apportée au produit ou de toute autre condition, de quelle que nature que ce soit, échappant au contrôle de LANAFORM®.
LANAFORM® ne sera pas tenue pour responsable de tout type de dommage accessoire, concutif ou spécial.
Toutes les garanties implicites daptitude du produit sont limitées à uneriode de deux anes à compter de la date d’achat initiale pour autant qu’une copie
de la preuve d’achat puisse être présentée. Dès réception, LANAFORM® réparera ou remplacera, suivant le cas, votre appareil et vous le renverra. La garantie
n’est eectuée que par le biais du Centre Service de LANAFORM®. Toute activité d’entretien de ce produit conée à toute personne autre que le Centre Service de
LANAFORM® annule la présente garantie.
NL - NEDERLANDS
Bedankt voor uw interesse in de «Pop Mirror» van LANAFORM®. Dankzij de 10x vergrotende zijde en zuignapjes, kunt u uw spiegel plaatsen waar u maar wilt
voor een uiterst nauwkeurige make-up of gezichtsverzorging.
Een onmisbaar schoonheidsaccessoire in zakformaat om overal mee naartoe te nemen in uw handtas.
Eigenschappen
• Spiegel met 10x vergrotende zijde.
• Spiegel met zuignapjes. De spiegel kan ook worden bevestigd met behulp van een muursteun.
• Te gebruiken op een grote badkamerspiegel of op om het even welk glad oppervlak.
LEES VÓÓR HET GEBRUIK VAN UW SPIEGEL ALLE INSTRUCTIES, EN IN HET BIJZONDER DEZE UITERST BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
- Gebruik dit apparaat alleen volgens de gebruikswijze die in deze handleiding omschreven is.
- Dit toestel mag niet worden gebruikt door personen, inclusief kinderen, met een fysieke, zintuiglijke of mentale handicap of door personen met gebrek aan
ervaring of kennis, tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen over het gebruik van het toestel van iemand die voor hun veiligheid instaat.
Zorg ervoor dat kinderen niet met het toestel spelen.
- Gebruik geen accessoires die niet door LANAFORM® worden aanbevolen of die niet bij dit apparaat worden geleverd.
- Laat niets vallen in de openingen of plaats er geen voorwerpen in.
- Gebruik dit toestel nooit in ruimten waar aerosolproducten (sprays) worden gebruikt of waar zuurstof wordt toegediend.
- Dompel het toestel nooit onder in water of een andere vloeistof om het schoon te maken.
Schoonmaak en onderhoud
Maak de zijden van de spiegel schoon met een zachte doek. Dompel de spiegel niet onder in water. Gebruik nooit andere vloeistoen of een schuurmiddel.
Advies over afvalverwijdering:
• De verpakking is volledig samengesteld uit milieuvriendelijke materialen die afgeleverd kunnen worden in het sorteercentrum van uw gemeente
om gebruikt te worden als secundaire materialen. Het karton mag in een inzamelingscontainer voor papier geplaatst worden. De verpakkingsfolie kan
ingeleverd worden bij het sorteer- en recyclagecentrum van uw gemeente.
• Wanneer u het toestel niet langer gebruikt, dient u dit op milieuvriendelijke wijze en overeenkomstig de wettelijke richtlijnen te verwijderen.
Beperkte garantie
LANAFORM®garandeert dat dit product geen onderdelen met gebreken en fabricagefouten bevat voor een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum,
met uitzondering van de onderstaande gevallen.
LANAFORM®dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product.
Deze garantie op een product van LANAFORM® dekt geen schade, veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het toestel, een ongeluk, het
bevestigen van niet-toegestane toebehoren, het aanpassen van het product of om het even welke andere omstandigheid, van welke aard ook, waar
LANAFORM® geen controle over heeft. LANAFORM® kan niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade, niet-rechtstreekse schade of specieke schade
van welke aard ook.
Alle garanties die impliciet te maken hebben met de geschiktheid van het product zijn beperkt tot een periode van twee jaar, te rekenen vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum in zover een aankoopsbewijs voorgelegd kan worden.Na ontvangst zal LANAFORM® het toestel herstellen of vervangen,
naargelang het geval, en zal het u nadien ook terugsturen. De garantie wordt enkel uitgeoefend via het LANAFORM® Service Center. Elke onderhoudsactiviteit
op dit product die wordt toevertrouwd aan elke andere persoon dan iemand van het LANAFORM®Service Center annuleert deze garantie.
ES - ESPAÑOL
Le damos las gracias por su interés en el espejo «Pop Mirror» de LANAFORM®. El espejo posee un lado que aumenta 10 veces la imagen (X10) y
unas ventosas que le permiten colocarlo donde desee, para maquillarse o retocarse con la máxima precisión.
Se trata de un accesorio de belleza indispensable que, por su tamaño de bolsillo, podrá llevar en su bolso a todas partes.
Características
Espejo con lado de aumento X10.
Espejo con ventosas o jación en pared.
Utilizable igualmente en espejos grandes de cuartos de baño o en cualquier supercie lisa.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ESPEJO, EN ESPECIAL LOS IMPORTANTES CONSEJOS DE SEGURIDAD QUE SE
DESCRIBEN A CONTINUACIÓN:
- Utilice este producto exclusivamente siguiendo las instrucciones de este manual.
- Este producto no está pensado para ser utilizado por personas con discapacidades físicas, sensoriales o psíquicas o por personas sin la experiencia
o los conocimientos adecuados (incluidos niños), salvo si es con la supervisión de una persona responsable de su seguridad, con vigilancia o si han
recibido instrucciones previas sobre la utilización del producto. Evite que los niños jueguen con él.
- No utilice accesorios no recomendados por LANAFORM® o no suministrados con este producto.
- Procure que no caiga ni se introduzca ningún objeto en las aberturas.
- Nunca utilice este aparato en habitaciones en las que se utilicen aerosoles (sprays) o donde se suministre oxígeno.
- Nunca lo sumerja en agua para limpiarlo.
Limpieza y mantenimiento
Limpie los dos lados del espejo con un paño suave. No sumerja el espejo en el agua.
No utilice nunca otros productos de limpieza líquidos o abrasivos.
Consejos sobre eliminación de residuos:
• El embalaje está compuesto íntegramente por materiales que no suponen peligro para el medio ambiente, que pueden depositarse en el
centro de recogida selectiva de su municipio para su uso como materiales secundarios. El cartón puede depositarse en un contenedor de
recogida de papel. Los plásticos de embalaje deben depositarse en el centro de recogida selectiva y reciclaje de su municipio.
• Cuando el aparato ya no le sirva, elimínelo de manera respetuosa con el medio ambiente y de acuerdo con la normativa.
Garantía limitada
LANAFORM® garantiza que este producto no presenta ningún defecto de material ni de fabricación durante un período de dos años a partir de la
fecha de compra, con excepción de los casos que se indican a continuación.
La garantía LANAFORM® no cubre los daños debidos a un desgaste normal por el uso del producto. Además, la garantía sobre este producto
LANAFORM® no cubre los daños causados por un uso abusivo o inapropiado, ni en caso de mala utilización, accidente, colocación de un accesorio no
autorizado, modicación introducida en el producto o cualquier otra situación, de cualquier naturaleza, ajena al control de LANAFORM®.
LANAFORM® no será considerada responsable de ningún tipo de daño indirecto, consecutivo o especial.
Todas las garantías implícitas de aptitud del producto se limitan a un período de dos años a partir de la fecha de compra inicial, siempre que pueda
presentarse copia del justicante de compra.
DE - DEUTSCH
Vielen Dank für Ihr Interesse am Spiegel «Pop Mirror» von LANAFORM®. Dank seiner vergßernden Seite X10 und seiner Saugnäpfe, können Sie diesen Spiegel
überall befestigen. r mehr Präzision beim Schminken und bei der Schönheitspege!
Das unverzichtbare Schönheitsaccessoire im Taschenformat, das sich problemlos in der Handtasche überall hin mitnehmen sst.
Produktmerkmale
Spiegel mit einer Seite zur X10-Vergßerung.
Spiegel mit Saugnäpfen. Der Spiegel kann auch mit einem Wandbefestigungselement aufgehängt werden.
An einem großen Badspiegel sowie an allen glatten Oberächen verwendbar.
BITTE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE DEN SPIEGEL VERWENDEN, INSBESONDERE DIE FOLGENDEN GRUNDLEGENDEN
SICHERHEITSHINWEISE:
- Verwenden Sie das Get ausschließlich auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Weise.
- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in
der Lage sind, das Get sicher zu benutzen, sollten dieses Get nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person einsetzen. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Get spielen.
- Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht von LANAFORM® empfohlen wurde bzw. das nicht im Lieferumfang des Geräts enthalten ist.
- Lassen Sie niemals etwas in eine der Önungen fallen und führen Sie auch keine Gegensnde ein.
- Verwenden Sie dieses Get niemals in einem Raum, in dem Aerosolprodukte (Sprays) benutzt werden, oder in einem Zimmer, in dem Sauerstoverabreicht
wird.
- Tauchen Sie das Get zum Reinigen niemals in Wasser oder andere Flüssigkeit ein.
Reinigung und Pege
Reinigen Sie beide Spiegelseiten mit einem weichen Tuch. Tauchen Sie den Spiegel nicht in Wasser ein. Verwenden Sie niemals Flüssigkeiten oder Scheuermittel.
inweise zur Entsorgung der Umverpackung:
Die Umverpackung besteht ausschlilich aus nicht umweltgehrdenden Materialien, die Sie zur Wiederverwertung in der Recyclingstelle Ihrer
Gemeinde abgeben können. Der Karton kann in einen Altpapier-Container gegeben werden. Die Verpackungsfolien ssen der Recyclingstelle Ihrer
Gemeinde zugeführt werden.
Das Get selbst muss ebenfalls unter cksichtnahme auf die Umwelt und unter Einhaltung der gesetzlichen Entsorgungsvorschriften entsorgt werden.
Beschränkte Garantie
LANAFORM® garantiert die Freiheit von Material- und Fabrikationsfehlern des Geräts, und zwar für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum. Dabei gelten
folgende Ausnahmen: Die LANAFORM® Garantie deckt keine Bescdigungen aufgrund von normaler Abnutzung dieses Getes ab. Darüber hinaus erstreckt
sich die Garantie auf das LANAFOR-Get nicht auf Scden, die auf unsachgemäßen oder überßigen Gebrauch, Unfälle, die Verwendung nicht vom
Hersteller empfohlener Zubehörteile, Umbauten am Get oder auf sonstige Umsnde gleich welcher Art zurückzuführen sind, die sich dem Wissen und dem
Einuss von LANAFOR entziehen. LANAFORM® haftet nicht für Begleit-, Folge- und besondere Schäden.
Alle impliziten Garantien in Bezug auf die Eignung des Gerätes sind auf eine Frist von zwei Jahren ab dem anfänglichen Kaufdatum beschränkt, soweit eine
Kopie des Kaufnachweis vorgelegt werden kann. Auf Garantie eingeschickte Gete werden von LANAFORM® nach eigenem Ermessen entweder repariert
oder ausgetauscht und an Sie zurückgesendet. Die Garantie gilt nur bei Reparatur im LANAFOR Kundendienstzentrum. Bei Reparatur durch einen anderen
Kundendienstanbieter erlischt die Garantie.
IT - ITALIANO
Grazie per l’interesse dimostrato nei confronti dello specchio «Pop Mirrodi LANAFORM®. Grazie al lato con ingrandimento X10 e alle ventose, è possibile posizionare lo
specchio ovunque per realizzare trucco o trattamenti con assoluta precisione.
Un accessorio di bellezza indispensabile dal formato tascabile, facile da riporre in borsa per portarlo ovunque.
Caratteristiche
Specchio dotato di un lato ingrandente X10.
Specchio con ventose. È anche possibilessare lo specchio al muro con lausilio di un apposito attacco.
Utilizzabile su una specchiera da bagno e su qualsiasi supercie liscia.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE LO SPECCHIO, CON PARTICOLARE RIGUARDO PER LE SEGUENTI NORME DI SICUREZZA
FONDAMENTALI:
- Utilizzare questo apparecchio solo nel rispetto delle istruzioni ivi contenute.
- Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacitàsiche, sensoriali o mentali siano ridotte o da persone prive di
esperienza o di conoscenze, a meno che non possano avvalersi, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni duso preliminari.
È opportuno sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l’apparecchio.
- Non utilizzare accessori che non siano raccomandati da LANAFORM® o che non siano forniti in dotazione con questo apparecchio.
- Non lasciare cadere né inserire alcun oggetto in una delle aperture.
- Non utilizzare mai l’apparecchio in una stanza nella quale vengono impiegati prodotti aerosol (spray) o viene somministrato ossigeno.
- Non immergere lapparecchio in acqua o altro liquido per pulirlo.
Pulizia e cura
Pulire i lati dello specchio con un panno morbido. Non immergere lo specchio nell’acqua. Non utilizzare altri liquidi o detergenti abrasivi.
Consigli per la soluzione dei problemi:
Limballaggio è composto interamente di materiale che non comporta pericoli per lambiente è che può essere smaltito dal centro di smaltimento comunale per
essere utilizzato come materiale riciclato. Il cartone può essere smaltito tramite raccolta dierenziata. Le pellicole di imballaggio devono essere portate al centro
di riciclaggio e smaltimento del comune.
Se desiderate gettare via l’apparecchio, smaltitelo in maniera rispettosa dell’ambiente e secondo le direttive di legge.
Garanzia limitata
LANAFORM® garantisce che questo prodotto è esente da vizi materiali e di fabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto, fatta
eccezione per le seguenti condizioni speciche.
La garanzia LANAFORM® non copre i danni causati da una normale usura di questo prodotto. Inoltre, la garanzia su questo prodotto LANAFORM® non copre
danni causati in seguito ad utilizzo improprio o abusivo o di qualsiasi uso errato, incidenti dovuti al collegamento di accessori non autorizzati, modiche
apportate al prodotto o di qualsiasi altra condizione di qualsiasi natura, che sfugga al controllo di LANAFORM®.
LANAFORM® non è responsabile per qualsiasi danno accessorio, consecutivo o speciale.
Qualsiasi garanzia implicita o esplicita di conformi del prodotto è limitata ad un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto iniziale e laddove
sia disponibile una copia della prova di acquisto. Una volta ricevuto l’apparecchio, LANAFORM® si riserva di ripararlo o sostituirlo a seconda da del caso e
di rispedirlo al cliente. La garanzia vale solo per interventi tramite il Centro Assistenza LANAFORM®. Qualsiasi intervento di manutenzione del prodotto
adate a persone esterne al Centro assistenza LANAFORM® invalidano la presente garanzia.
RU - RUSSIAN
Благодарим вас за интерес к зеркалу Pop Mirror от компании LANAFORM®. Это увеличительное зеркало X10 сделает ваши ежедневные
процедуры и макияж еще более точными. Кроме того, оно оснащено вакуумными присосками, благодаря чему вы можете разместить его,
где вам угодно.
Незаменимый женский аксессуар в карманном формате, который можно брать с собой повсюду, так как он легко помещается в любой
сумочке.
Характеристики
• Увеличительное зеркало X10.
• Зеркало с вакуумными присосками. Это зеркало также можно вешать на стену.
• Можно крепить к большому зеркалу в ванной или любой другой гладкой поверхности.
ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЗЕРКАЛА, УДЕЛИВ ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ ОСНОВНЫМ ПРАВИЛАМ ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
- Используйте устройство только согласно инструкции по эксплуатации, содержащейся в настоящем руководстве.
- Данное устройство не предназначено для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными и
умственными возможностями, а также людьми без достаточного опыта и знаний, если только они не пользуются помощью ответственного
за их безопасность лица, обеспечивающего надзор за ними и предварительный инструктаж по использованию устройства. Обязательно
присматривайте за детьми, убедитесь в том, что они не играют с устройством.
- Не используйте аксессуары, не рекомендованные компанией LANAFORM® или не поставляемые вместе с устройством.
- Не роняйте и не помещайте посторонние предметы в отверстия.
- Не пользуйтесь устройством в помещениях, в которых распыляются аэрозоли (спреи), или в помещениях с регулируемой подачей
кислорода.
- Никогда не опускайте и не погружайте устройство в воду или другую жидкость с целью его очистки.
Очистка и уход
Протирайте зеркала мягкой тканью. Не погружайте зеркало в воду. Никогда не используйте другую жидкость или абразивное чистящее средство
Рекомендации по утилизации отходов.
•Упаковка сделана из безопасных для окружающей среды материалов, которые могут быть переработаны и использованы в качестве
вторичного сырья. Картон можно выбрасывать в бак для сбора бумаги. Упаковочная пленка подлежит переработке в местном центре
по переработке и утилизации отходов.
•Если прибор больше не используется, утилизируйте его безопасным для окружающей среды способом, соблюдая все действующие
предписания.
Ограничения гарантии
LANAFORM® гарантирует отсутствие каких-либо дефектов материала и сборки прибора в течение двух лет с даты его продажи со
следующими исключениями.
Гарантия LANAFORM® не распространяется на повреждения в результате обычного износа данного товара. Кроме того, гарантия на
данный товар марки LANAFORM® не распространяется на случаи, когда товар пришел в негодность в результате любого ненадлежащего,
неправильного или несоответствующего использования, аварии, применения любых неоригинальных принадлежностей, переделки
товара или на любые другие не указанные здесь случаи вне контроля LANAFORM®.
LANAFORM® не несет какой-либо ответственности в связи с любыми побочными, косвенными или специальными повреждениями
прибора.
Все подразумеваемые гарантии относительно работоспособности товара ограничены двухлетним сроком с даты изначальной покупки
товара при условии предоставления копии документа, подтверждающего покупку.
Получив ваш прибор, компания LANAFORM® в зависимости от обстоятельств отремонтирует его или произведет замену деталей, а затем
возвратит его вам. Гарантийное обслуживание выполняют только сервисные центры LANAFORM®. Если техническое обслуживание
данного товара было выполнено не сервисным центром LANAFORM®, а каким-либо другим лицом, настоящие гарантийные
обязательства считаются недействительными.
PL - POLSKA
Dziękujemy za zainteresowanie lusterkiem „Pop Mirror“ rmy LANAFORM®. Dzięki powiększacej stronie p1-x10 oraz przyssawkom lusterko można
umieścić w dowolnym miejscu, co umożliwia staranne wykonanie makijażu i innych zabiegów.
Niezbędne akcesorium kosmetyczne w kieszonkowej formie, które można łatwo wsunąć do torebki
i mieć zawsze przy sobie.
Parametry
• Lusterko wyposażone w powiększają stronę x10.
• Lusterko z przyssawkami. Lusterko można wnież przymocować za pomocą mocowania naściennego.
• Możliwość zamocowania na lustrze łazienkowym i na wszelkich gładkich powierzchniach.
PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z LUSTERKA NALEŻY PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ, A W SZCZEGÓLNOŚCI PRZEDSTAWIONE PONIŻEJ
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
- Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszej instrukcji.
- Urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), których możliwości zyczne, sensoryczne lub umysłowe
ograniczone, ani przez osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że korzystają z urządzenia pod opieką osób
odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub mogą być przez nie poinstruowane. Należy nadzorować dzieci, aby upewnsię, że nie bawią s
urządzeniem.
- Nie należy używać akcesoriów niezalecanych przez LANAFORM® lub niedostarczanych wraz z urządzeniem.
- Należy uważać, aby żadne przedmioty nie dostały się do otworów urządzenia i nie wolno niczego tam wkładać.
- Nie wolno korzystać z urządzenia w pomieszczeniach, w których są używane aerozole, lub w których jest podawany tlen.
- Nie zanurzać częściowo lub całkowicie urządzenia w wodzie lub innym płynie.
Czyszczenie i konserwacja
Strony lusterka należy czyścić miękką ściereczką. Lusterka nie należy zanurzać w wodzie.
Nie używać płynu ani środków czyszczących o właściwościach ściernych.
Wskazówki dotyczące eliminacji odpaw:
Opakowanie w całości składa się z materiałów niestwarzacych zagrożenia dla środowiska, które mogą zostać przekazane do lokalnego punktu
sortowania odpaw, aby poddać je recyklingowi. Karton można wrzucić do pojemnika przeznaczonego na papier. Folie od opakowania powinny


Produkt Specifikationer

Mærke: Lanaform
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Pop Mirror

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Lanaform Pop Mirror stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Lanaform Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Kramer

Kramer VP-8X8 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer PT-2C Manual

25 November 2024
Lazer

Lazer Bob+ Manual

25 November 2024
Dometic

Dometic DPS 80 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer 102MX Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer FC-18 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer DSP-62-UC Manual

25 November 2024
Tiger

Tiger SKF-H101 Manual

25 November 2024