Lasko Comfort Control FH610 Manual

Lasko Ventilator Comfort Control FH610

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Lasko Comfort Control FH610 (4 sider) i kategorien Ventilator. Denne guide var nyttig for 4 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
NEW 4/20 8 FH610ES
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@lasko.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación y repuestos. Se puede
comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga disponible el número de modelo, así como
también el tipo y estilo
(ubicados en la parte inferior de su producto). Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380
(Por favor no envíe el producto a esta dirección) www.lasko.com
LOS REPUESTOS PARA PRODUCTOS DISCONTINUADOS, OBSOLETOS Y ALGUNOS OTROS PRODUCTOS PODRÍAN NO ESTAR DISPONIBLES. DEBIDO A RAZONES
DE SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES DE LOS CALEFACTORES NO ESTÁN DISPONIBLES AL
CONSUMIDOR PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO.
El manual imprimió en la China
GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, LLC (VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura tres (3) años a partir de la fecha original de compra o hasta
que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ HARÁ LASKO: Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o reemplazará el producto completo por
el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantía, se debe devolver el producto a Lasko Products, LLC a cargo del cliente con la prueba de
compra dentro del período de garantía. Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Lasko para obtener una Autorización de Devolución (“RA”, por sus
siglas en inglés). NO devuelva los productos sin una RA o no se procesará la reclamación de la garantía.
QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación inadecuadas, daño en
el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas, o el uso del producto para servicio comercial o no residencial. Esta garantía no cubre
los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad
a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía.
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANAS, EXPCITAS O IMPCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD),
DURAN TRES AÑOS A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL
PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN
DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAROS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN
NINN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPCITA O IMPCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO
Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños incidentales o por
consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos. Usted también
podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.
AUTO ECO THERMOSTAT
Al presionar los botones ( ) o ( ) mientras se encuentra en las configuraciones de
energía ALTA o BAJA, se encenderá la función Auto Eco
.
1. Para fijar una temperatura específica en la habitación, presione los botones (
) o ( ) hasta la temperatura deseada. La pantalla ahora reflejará el símbolo de
Auto Eco y la temperatura destellará. El Unidad está ahora en modo Auto Eco
.
2. Cuando se alcance la temperatura en la cual desea establecer la unidad, la
temperatura fijada destellará varias veces y luego la pantalla volverá a indicar la
temperatura ambiente actual y cambiará gradualmente a medida que cambie la
temperatura ambiente. NOTA: La pantalla de la temperatura no indica la tempera-
tura del aire caliente que emite el Unidad.
3. Una vez que la temperatura ambiente alcance 2 grados por encima de la tem-
peratura fijada, el Unidad se apagará. El Unidad continuará operando durante 15
segundos después de que el elemento se p1-ha apagado.
4. Si la temperatura ambiente es igual a la temperatura FIJADA, el Unidad operará
en calor BAJO.
5. Si la temperatura ambiente es menos de la temperatura FIJADA en más de 3
grados, el Unidad operará en calor ALTO.
Todo esto ocurre automáticamente con la tecnología Auto Eco
de Lasko.
Para desactivar la función Auto Eco
, apague el Unidad o presione el botón ( ).
NOTA: En el modo Auto Eco, el Calentador mostrala temperatura ambiente ac-
tual en grados Fahrenheit. Presione los botones ( ) y ( ) al mismo tiempo
para mostrar los grados Celsius. Presione los mismos dos botones juntos
nuevamente para volver a mostrar los grados Fahrenheit.
CONTROL REMOTO
Todas las funciones realizadas con el Control Remoto operan del mismo modo que
los controles manuales, excepto que usted no puede cambiar de °F a °C con el
control remoto.
1. El control requiere 2 baterías AAA de 1.5 Vcc (no incluídas). Instale las baterías
como se indica la polaridad.
2. No mezcla baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas, estándar
(carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio).
3. No arroje las baterías al fuego, las baterías pueden estallar o puede derramarse
el líquido contenido.
4. Siempre compre el tamaño y grado correctos de la batería más adecuada para
el uso previsto.
5. Limpie los contactos de las baterías y los del dispositivo antes de la instalación
de las baterías.
6. Retire las baterías del equipo que no se vaya a utilizar por un período extendido.
7. Retire las baterías si se han descargado o si el producto no se va a utilizar por
un largo tiempo.
Si usted pierde su mando a distancia, por favor Cliente de llamada Serive para ordenar
un reaplacement en (800) 233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m.
(Horario Estándar del Este de los Estados Unidos).
ELEMENTOS DE SEGURIDAD
1. Hay un protector de sobrecarga térmica incorporado para evitar el sobrecalentamiento.
2. Si se alcanza una temperatura de sobrecalentamiento, el Unidad se apagará automáticamente. Sólo podrá retomar el funcionamiento cuando el usuario reinicie la unidad.
Para Reiniciar el Unidad:
1. Desconecte el Unidad y espere 10 minutos hasta que la Unidad se enfríe.
2. Después que el Unidad se haya enfriado, conecte la unidad a un tomacorriente eléctrico de 120V~ y siga las instrucciones de funcionamiento descriptas en este manual.
CONSEJOS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si su Unidad se apaga inesperadamente o no funciona, el elemento de seguridad arriba mencionado podría haber sido activado para evitar el sobrecalentamiento.
1. Asegúrese que el cable eléctrico esté conectado a un tomacorriente eléctrico en funcionamiento.
2. Revise si las bateas en el mando a distancia son nuevas y están apropiadamente instalados.
3. Verifique la posición de su Termostato. El Unidad puede haberse apagado por haber alcanzado la posición de temperatura deseada.
4. Si su Unidad opera durante varios minutos y se apaga repetidamente, es posible que el mismo requiera limpieza. Ver la sección de Mantenimiento abajo.
REPARACIONES: Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento general por parte del usuario, por favor contacte a nuestro equipo de Servicio al Cliente al (800)
233-0268 de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m.
LUBRICACION: Los rodamientos estan lubricados permanentemente de por vida.
ALMACENAMIENTO: Almacene el Unidad con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco.
DISPOSICIÓN: Los materiales de empaque de cartón corrugado son reciclables. Para desechar este producto de manera ecológicamente responsable, comuníquese con su
proveedor de servicio de desechos local o visite www.1800recycling.com
®.
MANTENIMIENTO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio por favor obedezca las siguientes instrucciones.
Limpiar el Unidad regularmente ayudará a mantener su eficiencia.
- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de mover, reparar o limpiar.
- NUNCA coloque el Unidad dentro de o cerca de agua. NO SUMERJA EL UNIDAD EN AGUA
- Limpie el Unidad solamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora quitará el polvo y los desperdicios
del interior del Unidad.
- Aspire las parrillas de entrada cada dos semanas; esto ayudará a mantener el rendimiento óptimo del Unidad.
- Use un cepillo de dientes u otro cepillo de cerdas suaves para aflojar suavemente cualquier polvo que no haya sido retirado por la aspiradora
- NUNCA intente desarmar el Unidad.
- Limpie el cuerpo del Unidad únicamente con un trapo suave.
- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente de pinturas u otros limpiadores duros.
NEW 4/20 1 FH610ES
Since 1906
Tower Heater Fan
with Remote Control
Instruction Manual
Read and Save These Instructions
Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself
and others by observing all safety information. failure to comply with instructions could result in personal injury
and/or property damage!
This Unit is for residential use only. It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.
Have a Question? Need a Part?
Please Do Not Return Product to Store!
Contact Lasko Customer Service:
(800) 233-0268 Monday-Friday 8AM - 5PM EST.
(Valid in the USA, its Territories, and CANADA Only)
Used for Model:
FH610
Register Your Product Today
www.lasko.com/product-registration/
You will benefit from:
- Efficient and enhanced support
- Future product updates


Produkt Specifikationer

Mærke: Lasko
Kategori: Ventilator
Model: Comfort Control FH610

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Lasko Comfort Control FH610 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ventilator Lasko Manualer

Lasko

Lasko M12900 Manual

3 September 2024
Lasko

Lasko M16900 Manual

3 September 2024
Lasko

Lasko 1889 Manual

21 August 2024
Lasko

Lasko C32145 Manual

21 August 2024
Lasko

Lasko 2554 Manual

21 August 2024
Lasko

Lasko 2546 Manual

21 August 2024
Lasko

Lasko FHV820 Manual

20 August 2024
Lasko

Lasko 3733 Manual

20 August 2024

Ventilator Manualer

Nyeste Ventilator Manualer

Be Cool

Be Cool BC121TU2201F Manual

19 November 2024
Emerio

Emerio FN-114204.11 Manual

16 November 2024
Ardes

Ardes Freddy AR5T75 Manual

16 November 2024
Midea

Midea FTS30-9BR Manual

16 November 2024
OK

OK OSF 4332 B RC Manual

16 November 2024
Biltema

Biltema 83-017 Manual

12 November 2024
Biltema

Biltema 83-021 Manual

12 November 2024
Biltema

Biltema 83-014 Manual

12 November 2024
Hunter

Hunter Fonthill Manual

12 November 2024