Livarno Lux IAN 314941 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Livarno Lux IAN 314941 (54 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 11 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/54
IAN 314941
LED-LICHTBAND, 3 M / 3M LED STRIP LIGHT /
RUBAN LUMINEUX LED, 3 M
3M LED STRIP LIGHT
Assembly, operating and safety instructions
LED-LICHTBAND, 3 M
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
RUBAN LUMINEUX LED, 3 M
Instructions de montage, d‘utilisation et
consignes de sécuri
LED-LICHTBAND, 3 M
Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies
LED SVĚTELNÝ PÁS, 3 M
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
TAŚMA ŚWIETLNA LED, 3 M
Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa
LED SVETELNÝ PÁS, 3 M
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć obie strony z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszys-
tkimi funkcjami urządzenia.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB / IE Assembly, operating and safety instructions Page 11
FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page 17
NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 23
PL Wskazówki montażu, obsługi i bezpieczeństwa Strona 29
CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 35
SK Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 41
3M
3M
3M
3M
3M
125mm
L1 L12 L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
B
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R5 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
C5
125 mm
8mm
3000mm
1500mm
500mm
R1L1 L2 L12 L16L14L13 L15R4 12VDC
+
-
+
-
+
-
A
1
4
2
3
+
-
+
-
+
-
+
-
E1. 2. 3. 4.
6
(x2)
D
7
14137100L
3M
3M
3M
3M
3M
100mm
L1 L12 L15L14L13 R5 12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
L15L14L13 R5 12VDC
+
-
+
-
B
+
-
L16L14L13L2 L15R4L1 R1
L1 L2R1
1.
2.
3.
4.
5.
(x2) (x4)
+
-
!
+
- -
+
12VDC
+
-
L16L14L13 L15R5 12VDC
+
-
+
-
L16
L14L13 L15R4
L16
L14L13 L15R4
12VDC
+
-
12VDC
+
-
+
-
+
-
+
-
L1 L2R1
+
-
+
-
L1 L2 L12R1
+
-
+
-
C5
100mm
8mm
3000mm
1500mm
500mm
R1L1 L2 L12 L15L14L13 R5 12VDC
+
-
+
-
+
-
A
1
4
2
3
+
-
+
-
+
-
+
-
E1. 2. 3. 4.
6
(x2)
D
7
14137206L
5 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme ...........................................................Seite 6
Einleitung .........................................................................................................................................Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................................Seite 6
Lieferumfang ........................................................................................................................................Seite 7
Teilebeschreibung ...............................................................................................................................Seite 7
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 7
Sicherheit .........................................................................................................................................Seite 7
Sicherheitshinweise .............................................................................................................................Seite 7
Inbetriebnahme .........................................................................................................................Seite 9
LED-Band kürzen / verbinden .............................................................................................................Seite 9
LED-Band montieren ...............................................................................................................Seite 9
Wartung und Reinigung .....................................................................................................Seite 9
Entsorgung .....................................................................................................................................Seite 10
Garantie und Service ............................................................................................................Seite 10
Garantieerklärung ...............................................................................................................................Seite 10
Serviceadresse ....................................................................................................................................Seite 10
Konformitätserklärung .........................................................................................................................Seite 10
Hersteller ..............................................................................................................................................Seite 10
Inhaltsverzeichnis
6 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Bedienungsanleitung lesen! Warnung!
Gefahr von elektrischem Schlag
Diese Leuchte ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet.
Die verwendeten Leuchtmittel sind
nicht dimmbar.
Verwenden Sie diese Leuchte nicht zur
Raumbeleuchtung oder als Nachtlicht. So verhalten Sie sich richtig
Volt (Wechselspannung) Kurzschlussfester
Sicherheitstrans formator
Hertz (Frequenz) Unabhängiges Betriebsgerät
Watt (Wirkleistung) Polarität des Netzanschlusses
Schutzklasse SMPS (Switch mode power
supply unit) (Schaltnetzteil)
Schutzart Lebens- und Unfallgefahr für
Kleinkinder und Kinder!
Warn- und Sicherheitshinweise
beachten! LED-Lebensdauer
ta Umgebungstemperatur d.c. DC Gleichstrom
tc Gehäusetemperatur am
angegebenen Punkt b
a
Entsorgen Sie Verpackung
und Gerät umweltgerecht!
Die Verpackung besteht aus
100 % recyceltem Papier.
LED-Lichtband, 3 m
Einleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vollständig und sorgfältig durch. Diese
Anleitung gehört zu diesem Produkt und
enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Beachten Sie immer alle Sicherheits-
hinweise. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme, ob
die korrekte Spannung vorhanden ist und ob alle
Teile richtig montiert sind. Sollten Sie Fragen haben
oder unsicher in Bezug auf die Handhabung des
Gerätes sein, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händ-
ler oder der Servicestelle in Verbindung. Bewahren
Sie diese Anleitung bitte sorgfältig auf und geben
Sie sie ggf. an Dritte weiter.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Diese Leuchte ist ausschließlich für den
Betrieb im Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet.
Einleitung
7 DE/AT/CH
Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in privaten
Haushalten und nicht für den kommerziellen Ge-
brauch vorgesehen. Eine andere Verwendung als
zuvor beschrieben ist nicht zulässig und führt zur
Beschädigung dieses Produktes. Darüber hinaus ist
dies mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand
elektrischem Schlag etc. verbunden.
Nur für 14137100L:
Es handelt sich um ein Spezialprodukt, da die Farb-
wertanteile außerhalb der in Klammern aufgeführten
Bereiche sind. Farbwertanteil: (x<0,270 oder
x >0,530); (y<-2,172 x² oder y >-2,3172 x² +
2,3653 x -0,1595)
Nur für 14137100L:
Bei diesem Artikel handelt es sich um eine
Leuchtendekoration. Verwenden Sie diese
Leuchte nicht zur Raumbeleuchtung oder
als Nachtlicht.
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken
immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie
den einwandfreien Zustand des Gerätes.
1 LED-Lichtband
2 Verbinder
4 Abschlusskappen
2 Kabelhalterung
1 Klebestreifen
1 Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1 Netzanschlussleitung
2 Netzadapter
3 LED-Band
4 Kabelhalterung
5 Steckverbinder
6 Abschlusskappe
7 Klebestreifen
Technische Daten
Art.-Nr.: 14137100L und 14137206L
LED-Band:
Betriebsspannung: 230 - 240 V
~ 50 Hz
14137100L: max. 6 W, 96 LED,
max. Länge 3 m
14137206L: max. 6 W, 90 LED,
max. Länge 3 m
Schutzklasse: II /
Schutzart: IP20
LED nicht austauschbar
Sicherheit
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine
Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen-
schäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verur-
sacht werden, wird keine Haftung übernommen!
LEBENS- UND
UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN-
KINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs-
gefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder un-
terschätzen häufig die Gefahren.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultieren-
den Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf-
sichtigung durchgeführt werden.
Einleitung / Sicherheit
8 DE/AT/CH
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das LED-
Band auf etwaige Beschädigungen. Benutzen
Sie Ihr LED-Band niemals, wenn Sie irgendwelche
Beschädigungen feststellen.
Eine bescdigte Netzanschlussleitung bedeutet
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Wenden
Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder
anderen Problemen an die Servicestelle oder
eine Elektrofachkraft. Die Netzanschlussleitung
dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei
Beschädigung der Leitung ist das Gerät zu ver-
schrotten. Das Gerät enthält keine Teile, welche
vom Verbraucher gewartet werden können.
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass
die vorhandene Netzspannung mit der benötigten
Betriebsspannung des Artikels übereinstimmt
(siehe „Technische Daten“).
Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der
netzspannungsführenden Leitungen und Kon-
takte mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebs-
mittel oder stecken irgendwelche Gegenstände
in dieselben. Derartige Eingriffe bedeuten Lebens-
gefahr durch elektrischen Schlag.
Montieren Sie die Leuchte nicht auf feuchten
oder leitenden Untergründen.
Dieses LED-Band darf mit einem anderen LED-
Band nicht elektrisch verbunden werden.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar.
Wenn die Leuchte ihr Lebensdauerende erreicht
hat, ersetzen Sie die gesamte Leuchte.
Vermeiden Sie ein übermäßiges Knicken des
LED-Bandes.
Schützen Sie das Produkt vor scharfen Kanten,
mechanischen Belastungen und heißen Ober-
flächen.
Nicht mit scharfen Klammern oder Nägeln
befestigen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der
Montage, Demontage oder Reinigung aus der
Steckdose.
Fassen Sie niemals den Netzstecker oder das
LED-Band mit nassen Händen an.
Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten
Einzelteile, ansonsten erlöschen alle Gewähr-
leistungsansprüche.
Das LED-Band darf nicht mit dem Stromnetz
verbunden werden, während es in der Verpa-
ckung ist. Legen Sie den Artikel vollständig aus,
bevor Sie ihn an das Stromnetz anschließen.
Den Lichtschlauch nicht öffnen oder aufschnei-
den / aufschlitzen.
Benutzen Sie das LED-Band nicht, wenn es mit
Gegenständen abgedeckt oder in eine Ober-
fläche eingelegt ist.
Vermeiden Sie Brand- und
Verletzungsgefahr
Dieser Artikel enthält keine Teile, die vom
Verbraucher gewartet werden können. Die
LEDs können nicht ausgetauscht werden.
Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebensdauer
ausfallen, muss der ganze Artikel ersetzt werden.
Die verbauten LEDs sind nicht geeig-
net für Dimmer und elektronische
Schalter.
Bei Betrieb nicht aus kurzem Abstand in die
LEDs schauen.
Die LEDs nicht mit einem optischen Instrument
(z. B. Lupe) betrachten.
So verhalten Sie sich richtig
Lassen Sie das LED-Band oder Verpackungsma-
terial nicht achtlos liegen. Es besteht Erstickungs-
gefahr durch Verpackungsmaterial und
Lebensgefahr durch Strangulation.
Montieren Sie das LED-Band so, dass es vor
Verschmutzung und zu starker Erwärmung ge-
schützt ist.
Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer
darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit
Vernunft vor. Verwenden Sie das LED-Band in
keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder
sich unwohl fühlen.
Machen Sie sich vor der Verwendung mit allen
Anweisungen und Abbildungen in dieser Anlei-
tung sowie mit dem LED-Band selbst vertraut.
Sicherheit
9 DE/AT/CH
Um das LED-Band vollständig von der Strom-
versorgung zu trennen, muss der Netzadapter
aus der Steckdose gezogen werden.
Inbetriebnahme
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vor
dem ersten Gebrauch.
Das LED-Band darf nicht mit dem Versorgungs-
netz verbunden werden, während es in der
Verpackung ist.
LED-Band kürzen / verbinden
Sie haben dieglichkeit, das LED-Band individuell
zu kürzen und zu verbinden.
LEBENSGEFAHR DURCH
ELEKTRISCHEN SCHLAG!
Trennen Sie die Leuchte vor sämtlichen Arbeiten am
LED-Band 3 vom Stromnetz. Ziehen Sie dazu den
Netzadapter 2 aus der Steckdose.
Wählen Sie die gewünschte Länge des
LED-Bandes aus.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie das
LED-Band an der richtigen Stelle kürzen. Die
Schnittstelle liegt genau in der Mitte der Plus-
und Minus-Pole und ist mit einer schwarzen
Linie gekennzeichnet (siehe Abb B).
Kürzen Sie das LED-Band 3 mittels einer
Schere.
Drücken Sie anschließend die beiden Enden
des LED-Bandes 3 auf die Schneidkontakte
des Steckverbinders 5 (siehe Abb. C).
Achten Sie hierbei auf die korrekte Verpolung
(+ an + / - an -).
Drücken Sie anschließend jeweils eine Abschluss-
kappe 6 auf die Enden des Steckverbinders
5 (siehe Abb. C).
Überprüfen Sie den richtigen Sitz.
Achten Sie darauf, dass Sie vor der Benutzung
das offene Ende des LED-Bandes 3 mit dem
Klebestreifen 7 abkleben, falls Sie nach einer
Kürzung des Bandes keine Verbindung herstellen
möchten (siehe Abb. E).
LED-Band montieren
Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Montage-
fläche sauber, fettfrei und trocken ist. Andernfalls
kann die Haftbarkeit des Klebebands beeinträchtigt
sein.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass sich in unmittel-
barer Nähe zur Montagefläche eine Steckdose
befindet.
Wählen Sie eine geeignete Montagefläche
(Fenster etc.) aus.
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Rückseite
des LED-Bandes 3.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie mit dem
Entfernen der Schutzfolie von der Seite des
Zuleitungskabels beginnen. Achten Sie beim
Entfernen der Schutzfolie darauf, dass Sie die
Klebebeschichtung nicht mit abziehen.
Kleben Sie das LED-Band 3 mit dem Klebe-
band auf die Montagefläche und drücken Sie
es fest an.
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Rückseite
der Kabelhalterung 4.
Kleben Sie die Kabelhalterung 4 an die
gewünschte Stelle.
Klemmen Sie die Netzanschlussleitung 1 in
die Kabelhalterung 4.
Stecken Sie den Netzadapter 2 in die
Steckdose.
Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.
Wartung und Reinigung
LEBENSGEFAHR DURCH
ELEKTRISCHEN SCHLAG!
Trennen Sie die Leuchte vor sämtlichen Arbeiten am
LED-Band 3 vom Stromnetz. Ziehen Sie dazu den
Netzadapter 2 aus der Steckdose.
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä.
Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.
Verwenden Sie zur Reinigung des LED-Bandes
3 ein trockenes, fusselfreies Tuch.
Sicherheit / Inbetriebnahme / LED-Band montieren / Wartung und Reinigung
10 DE/AT/CH
Entsorgung / Garantie und Service
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der Abfall-
trennung, diese sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit
folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe /
20–22: Papier und Pappe / 80–98:
Verbundstoffe.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Über Sammelstellen und deren Öffnungs-
zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständi-
gen Verwaltung informieren.
Garantie und Service
Garantieerklärung
Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses
Gerät 36 Monate Garantie. Das Gerät wurde sorg-
fältig produziert und einer genauen Qualitätskontrolle
unterzogen. Innerhalb der Garantiezeit beheben
wir kostenlos alle Material- oder Herstellerfehler.
Sollten sich dennoch während der Garantiezeit
Mängel herausstellen, senden Sie das Gerät bitte
an die aufgeführte Service-Adresse unter Angabe
folgender Artikel-Nummer: 14137100L /
14137206L.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden
durch nicht sachgemäße Handhabung, Nichtbeach-
tung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht
autorisierte Personen sowie Verschleißteile (wie z. B.
Leuchtmittel).
Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit
weder verlängert noch erneuert.
Serviceadresse
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
DEUTSCHLAND
Tel.: 02961 / 9712-800
Fax: 02961 / 9712-199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 314941
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als
Nachweis für den Kauf bereit.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende
Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hin-
terlegt.
Hersteller
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
DEUTSCHLAND
11 GB/IE
Table of contents
List of pictograms used ........................................................................................................Page 12
Introduction ...................................................................................................................................Page 12
Intended use ........................................................................................................................................Page 12
Scope of delivery ................................................................................................................................Page 13
Parts description ..................................................................................................................................Page 13
Technical data .....................................................................................................................................Page 13
Safety .................................................................................................................................................Page 13
Safety instructions ................................................................................................................................Page 13
Initial use .........................................................................................................................................Page 14
Trimming / connecting the LED tape ...................................................................................................Page 14
Installing the LED strip ..........................................................................................................Page 15
Maintenance and cleaning ...............................................................................................Page 15
Disposal ............................................................................................................................................Page 15
Warranty and service ...........................................................................................................Page 15
Warranty .............................................................................................................................................Page 15
Service address ...................................................................................................................................Page 16
Declaration of conformity ...................................................................................................................Page 16
Manufacturer .......................................................................................................................................Page 16
12 GB/IE
Introduction
List of pictograms used
Please read the operating instructions! Warning!
Risk of electric shock
This light is only suitable for indoor use
in dry and enclosed spaces.
The light bulbs used are not
dimmable.
Do not use this light as room lighting or
as a night light. For your safety
Volt (AC) Short-circuit proof safety
transformer
Hertz (frequency) Separate control unit
Watt (effective power) Polarity of the power supply
Protection class SMPS (Switch mode power supply
unit) (switching power supply)
Protection type Danger to life and risk of accidents
for infants and children!
Observe the warnings and safety
notices! LED operating life
ta Ambient temperature d.c. DC Direct current
tc Housing temperature at stated point
b
a
Dispose of the packaging and
device in an environmentally
friendly manner!
The packaging is made from 100 %
recycled paper.
3m LED Strip Light
Introduction
Please be sure to carefully read the com-
plete instructions for use. These instructions
are part of the product and contain im-
portant information on setup and handling. Always
follow all safety instructions. Before using this prod-
uct for the first time verify the correct voltage and
that all parts are properly installed. If you have any
questions or you are unsure about operating the
product, please contact the distributor or service
centre. Please keep these instructions in a safe place
and pass them on to third parties if necessary.
Intended use
This luminaire is only suitable for indoor
use, in dry and enclosed rooms. This
product is suitable for indoors and out-
door use. This device is only intended for use in a
private domestic environment, not for commercial
use. Any use other than that described above is
prohibited and will result in product damage. It is
further associated with dangers, e.g. short circuit,
fire, electric shock, etc.
13 GB/IE
Introduction / Safety
Only for 14137100L:
This is a specialist product, as the chromaticity co-
ordinates lie outside the ranges stated in brackets.
Chromaticity coordinates: (x<0.270 or x > 0.530);
(y<-2.172 or y >-2.3172 x² + 2.3653 x -0.1595)
Only for 14137100L:
This product is a decorative light. Do not
use this as room lighting or as a night
light.
Scope of delivery
Check immediately after unpacking that the parts are
complete and that the product is in proper condition.
1 LED Strip Light
2 connectors
4 end caps
2 cable holder
1 adhesive strip
1 set of instructions for use
Parts description
1 Mains cable
2 Mains adapter
3 LED strip
4 Cable holder
5 Plug connection
6 End cap
7 Adhesive strip
Technical data
Item No.: 14137100L and 14137206L
LED Strip:
Operating voltage: 230 - 240 V
~ 50 Hz
14137100L: max. 6 W, 96 LED,
max. length 3 m
14137206L: max. 6 W, 90 LED,
max. length 3 m
Protection class: II /
Protection type: IP20
LED non-replaceable
Safety
Safety instructions
Damage due to failure to comply with these instruc-
tions for use will void the warranty! We assume no
liability for consequential damages! We assume no
liability for property damage or personal injury due
to improper handling or failure to comply with the
safety instructions!
DANGER TO
LIFE AND RISK OF ACCIDENTS
FOR INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the
packaging material. The packaging material
poses a suffocation hazard. Children frequently
underestimate the dangers.
This device may be used by children aged 8
years and up, as well as by persons with reduced
physical, sensory or mental capacities, or those
lacking experience and/or knowledge, so long
as they are supervised or instructed in the safe
use of the device and understand the associ-
ated risks. Do not allow children to play with
the device. Cleaning and user maintenance
must not be performed by children without
supervision.
Avoid the risk of fatal injury
from electric shock
Check the LED strip for damage before every
use. Never use the LED strip if any damage is
detected.
A damaged mains cable poses a risk of fatal
injury from electrical shock. In the case of dam-
age, repairs or other problems, please contact
the service centre or a qualified electrician.
The supply cable of this appliance cannot be
replaced. If the cable is damaged, the appliance
must be disposed of. The appliance contains
no parts which may be serviced by the consumer.
14 GB/IE
Safety / Initial use
Make sure before use that the available supply
voltage corresponds to the required operating
voltage of the item (see "Technical data").
Never allow the live power leads and contacts
to come into contact with water or other liquids.
Never open any of the components of the elec-
trical equipment or insert any objects into the
same components. This will pose a risk of fatal
injury from electric shock.
Do not install the lamp on damp or conductive
surfaces.
This LED strip must not be connected electroni-
cally with other LED strips.
The light source in this light cannot be replaced.
If the light source has reached the end of its
operating life, the entire light must be replaced.
Avoid excessive bending of the LED strip.
Protect the product from sharp edges, mechani-
cal loads and hot surfaces.
Do not secure with sharp staples or nails.
Always unplug the mains plug from the socket
before assembly, disassembly or cleaning.
Never catch hold of the mains plug or the LED
strip with wet hands.
Only use the individual parts supplied, other-
wise all warranty claims will become invalid.
Never connect the LED strip to the power supply
while it is in the packaging. Lay out the item
completely before you connect it to the power
supply.
Do not open or cut open/slit open the light strip.
Do not use the LED strip if it is covered with ob-
jects or is inlaid in a surface.
Prevent fire and injury
hazards
This product does not contain any parts that can
be serviced by the user. The LEDs cannot be
replaced.
If the LEDs cease to function at the end of their
operational life, the entire item must be replaced.
The installed LEDs are not suitable
for dimmers or electronic switches.
Do not look into the LED from a close distance
during operation.
Do not look at the LED with an optical instru-
ment (e.g. magnifier).
Safe working
Do not leave the LED strip or packaging mate-
rial lying unattended. The packaging material
presents a suffocation hazard and there is a
risk of loss of life from strangulation.
Install the light so that it is protected from dirt
and excessive heating.
Always be attentive! Always pay attention to
what you are doing and use common sense.
Never use the LED strip if you are having diffi-
culty concentrating or do not feel well.
Before use, familiarise yourself with all the in-
structions and diagrams in these instructions,
as well as with the LED strip itself.
To completely disconnect the LED strip from
the power supply, the mains adapter must be
removed from the mains socket.
Initial use
Remove all packaging materials before first use.
Never connect the LED strip to the mains power
supply whilst in the packaging.
Trimming / connecting
the LED tape
The LED tape may be trimmed to size or connected.
DANGER TO LIFE BY ELEC-
TRIC SHOCK!
Disconnect the lights from the power supply before
performing any work on the LED strip 3. Unplug
the mains adapter 2 from the socket to do so.
Choose the desired LED strip length.
Ensure that you cut the LED strip at the Note:
right place. The cutting point lies exactly between
the plus and minus pole and is marked with a
black line (see Fig. B).
Shorten the LED strip 3 using a pair of scissors.
15 GB/IE
... / Installing the LED strip / Maintenance and... / Disposal / Warranty and service
Then press both ends of the LED strip 3 onto
the displacement contact of the plug connec-
tion 5 (see Fig. C).
Ensure the correct polarity (+ to + / - to -) here.
Then press one end cap 6 at a time onto the
ends of the plug connection 5 (see Fig. C).
Check the correct positioning.
Be sure to cover the open end of the LED tape 3
with the adhesive strip 7 if you do not wish to
connect the end after trimming the tape (see
Fig. E).
Installing the LED strip
Note: Ensure that the installation area is clean,
grease-free and dry. Otherwise the functionality of
the adhesive strip may be impaired.
Note: Ensure that a plug socket is located in close
proximity to the installation area.
Choose a suitable installation area (window etc.).
Remove the protective foil from the reverse side
of the LED strip 3.
Note: Be sure to start removing the protective
film at the supply cable end. When removing
the protective film, be careful not to remove the
adhesive film.
Stick the LED strip 3 with the adhesive strip
onto the installation area and press it on firmly.
Remove the protective foil from the reverse side
of the cable hold 4.
Stick the cable hold 4 onto the desired position.
Squeeze the mains cable 1 into the cable
hold 4.
Insert the mains adapter 2 into the plug socket.
Your light is now ready to use.
Maintenance and cleaning
DANGER TO LIFE BY ELEC-
TRIC SHOCK!
Disconnect the lights from the power supply before
performing any work on the LED strip 3.
Unplug the mains adapter 2 from the socket to
do so.
Do not use solvents, benzene or similar sub-
stances. They could damage the light.
Use a dry, lint-free cloth to clean the LED strip 3.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable mate-
rials, which you may dispose of at local recycling
facilities.
b
a
Observe the marking of the packaging
materials for waste separation, which
are marked with abbreviations (a) and
numbers (b) with following meaning:
1–7: plastics / 20–22: paper and fibre-
board / 80–98: composite materials.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information
on collection points and their opening
hours can be obtained from your local
authority.
Warranty and service
Warranty
You receive a 36 month warranty on this product,
valid from the date of purchase. The appliance has
been carefully produced under strict quality control.
Within the warranty period we shall rectify without
charge all material and manufacturing defects. In
the event of a defect during the warranty period,
please send the appliance to the listed Service
Centre address, referencing the following item
number: 14137100L / 14137206L.
Wear parts (such as bulbs) and damage caused
by improper handling, non-observance of the oper-
ating instructions or unauthorised interference are
excluded from the warranty. The performance of
services under the warranty does not extend or
renew the warranty period.
16 GB/IE
Warranty and service
Service address
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
GERMANY
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 314941
Please have your receipt and the product number
(e.g. IAN 12345) available for all queries as proof
of purchase.
Declaration of conformity
This product fulfils the requirements of the applicable
European and national directives. Conformity has
been demonstrated. The relevant declarations and
documents are held by the manufacturer.
Manufacturer
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
GERMANY
17 FR/BE
Table des matières
Légende des pictogrammes utilisés ..........................................................................Page 18
Introduction ...................................................................................................................................Page 18
Utilisation conforme ............................................................................................................................Page 18
Contenu de la livraison .......................................................................................................................Page 19
Descriptif des pièces ...........................................................................................................................Page 19
Caractéristiques techniques ................................................................................................................Page 19
Sécurité .............................................................................................................................................Page 19
Indications de sécurité ........................................................................................................................Page 19
Mise en service ...........................................................................................................................Page 21
Raccourcir / connecter la bande LED.................................................................................................Page 21
Montage de la bande à LED ............................................................................................Page 21
Entretien et nettoyage..........................................................................................................Page 21
Mise au rebut ...............................................................................................................................Page 22
Garantie et service après-vente ..................................................................................Page 22
Garantie ..............................................................................................................................................Page 22
Adresse du service après-vente ..........................................................................................................Page 22
Déclaration de conformité ..................................................................................................................Page 22
Fabricant ..............................................................................................................................................Page 22
18 FR/BE
Introduction
Légende des pictogrammes utilisés
Lire le mode d'emploi ! Avertissement !
Attention, risque d'électrocution
Cette lampe est exclusivement conçue
pour un usage intérieur, dans des
locaux secs et fermés.
Les ampoules utilisées ne sont pas
variables.
N'utilisez pas cette lampe comme
veilleuse ou éclairage de pièce. Conduite à tenir
Volt (tension alternative) Transformateur de sécurité
anti-court-circuit
Hertz (fréquence) Appareil de fonctionnement
indépendant
Watt (puissance active) Polarité de l'alimentation électrique
Classe de protection SMPS (Switch mode power supply
unit,) (alimentation à découpage)
Type de protection
Danger de mort et risque de bles-
sures pour les enfants en bas âge et
les enfants !
Respecter les avertissements et
consignes de sécurité ! Durée de vie des LED
ta Température ambiante d.c. DC Courant continu
tc Température du boîtier à l'endroit
indiqué b
a
Mettez l'emballage et l'appareil au
rebut dans le respect de
l'environnement !
L‘emballage est exclusivement compo
à 100 % de papier recyclé.
Ruban lumineux LED, 3 m
Introduction
Veuillez lire ce mode d'emploi intégrale-
ment et attentivement. Ce mode d'emploi
fait partie du produit et contient des ins-
tructions essentielles pour sa mise en service et sa
manipulation. Respectez toujours toutes les consignes
de sécurité. Avant la mise en service, vérifiez si la
tension est correcte et si toutes les pièces sont cor-
rectement montées. Si vous avez des questions ou
des doutes concernant la manipulation de l'appareil,
veuillez contacter votre revendeur ou le service
après-vente. Veuillez conserver soigneusement ce
mode d'emploi et remettez-le aux autres utilisateurs.
Utilisation conforme
Cette lampe est exclusivement conçue
pour un usage intérieur, dans des locaux
secs et fermés. Cet appareil est unique-
ment conçu pour un usage domestique pri et non
19 FR/BE
Introduction / Sécurité
pas pour un usage commercial. Toute utilisation autre
que celle décrite ci-dessus est interdite et entraîne
l’endommagement du produit. De plus, ceci com-
porte des risques tels que par ex. un court-circuit,
un incendie, un choc électrique etc.
Seulement pour 14137100L :
Il s'agit d'un produit spécial car les coordonnées
chromatiques se situent au-delà des plages men-
tionnées entre parenthèses. Coordonnées chroma-
tiques: (x < 0,270 ou x > 0,530) ; (y < -2,172 x²
ou y > -2,3172 x² + 2,3653 x -0,1595)
Seulement pour 14137100L:
Dans le cas de cet article, il s‘agit d‘une
décoration lumineuse. N‘utilisez pas cette
lampe comme veilleuse ou éclairage de
pièce.
Contenu de la livraison
Après le déballage du produit, contrôlez toujours
et immédiatement que le contenu de la livraison est
complet et que l’appareil se trouve en parfait état.
1 Ruban lumineux LED
2 Connecteurs
4 Bouchons de fermeture
2 Supports de câble
1 Bande adhésive
1 Mode d'emploi
Descriptif des pièces
1 Câble de raccordement
2 Adaptateur secteur
3 Bande LED
4 Support de câble
5 Connecteur
6 Cache
7 Bande adhésive
Caractéristiques techniques
Art n°: 14137100L et 14137206L
Bande à LED:
Tension de fonctionnement: 230–240 V~,
50 Hz
14137100L: max. 6 W, 96 LED,
Longueur max. 3 m
14137206L: max. 6 W, 90 LED,
Longueur max. 3 m
Classe de protection: II /
Type de protection: IP20
LED non remplaçable
Sécurité
Indications de sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en
cas de dommages résultant du non-respect du pré-
sent mode d’emploi! Le fabricant décline toute res-
ponsabilité pour les dommages consécutifs! Toute
responsabilité est déclinée pour les dommages
matériels ou corporels causés par une manipulation
incorrecte du produit ou par le non-respect des
consignes de sécurité!
- DAN
GER DE MORT ET RISQUE
D'ACCIDENT POUR LES EN-
FANTS EN BAS AGE ET LES ENFANTS !
Ne laissez jamais les enfants manipuler les
emballages sans surveillance. Ils risquent de
s'étouffer avec les emballages. Les enfants
sous-estiment souvent les dangers.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d'expérience
ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils
ont été informés de l'utilisation sûre de l'appareil
et comprennent les risques liés à son utilisation.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants laissés sans surveillance.
20 FR/BE
Sécurité
Prévention de risques mortels
par électrocution
Avant chaque utilisation, contrôlez le bon état
de la bande à LED afin de détecter la présence
d'éventuels dommages. N'utilisez jamais votre
bande à LED si vous détectez le moindre en-
dommagement.
Un branchement électrique endommagé implique
un danger de mort par électrocution. En cas
d’endommagements, pour toutes réparations
ou tout autre problème, adressez-vous au S.A.V.
ou à un électricien. Le branchement électrique
de cet appareil ne peut être remplacé. Si le câble
est endommagé, l'appareil doit être mis au re-
but. Cet appareil ne comporte pas de pièces
pouvant être soumises à une maintenance par
le consommateur.
Assurez-vous avant l’utilisation que la tension
secteur fournie correspond à la tension de ser-
vice nécessaire pour l'article (voir "Caractéris-
tiques techniques").
Évitez impérativement tout contact entre les
câbles et contacts conducteurs de tension
électrique et l'eau ou d'autres liquides.
N'ouvrez jamais les composants électriques,
et n'insérez jamais d'objets quelconques dans
ceux-ci. De telles interventions impliquent un
danger de mort par électrocution.
Ne montez pas la lampe sur des surfaces sup-
port humides ou conductrices.
Cette bande à LED ne doit pas être raccordée
électriquement à une autre bande à LED.
La source de lumière de cette lampe n'est pas
remplaçable. Lorsque la lampe est arrivée à la
fin de sa durée de vie, l'ensemble de la lampe
est à remplacer.
Éviter de trop plier la bande LED.
Protégez le produit contre les arêtes coupantes,
les charges mécaniques et les surfaces chaudes.
Ne pas fixer le produit avec des agrafes poin-
tues, ni des clous.
Débranchez toujours la fiche secteur de la prise
de courant avant le montage, le démontage ou
le nettoyage du produit.
Ne jamais toucher la fiche secteur ou la bande
à LED avec des mains mouillées.
Utilisez exclusivement les éléments fournis, sans
quoi toute réclamation de garantie sera nulle
et non advenue.
La bande LED ne doit pas être raccordée au
réseau d'alimentation lorsqu'elle se trouve dans
l'emballage. Déballez complètement l'article
avant de le relier au réseau électrique.
Ne pas ouvrir ou découper/inciser le tuyau
lumineux.
Ne pas utiliser la bande LED lorsqu'elle est re-
couverte par des objets ou lorsqu'elle est insé-
rée dans une surface.
Prévention de risque d'incendies
et de blessures
Cet article ne contient aucune pièce nécessitant
une maintenance de la part de l’utilisateur. Les
LED ne peuvent pas être remplacées.
Si les LED arrivent à la fin de leur durée de vie,
tout l'article doit être remplacé.
Les LED incorporées ne sont pas
appropriées aux variateurs ou aux
commutateurs électroniques.
Lorsque les LED sont allumées, évitez de les
regarder de trop près.
Ne pas observer les LED à l'aide d'un instrument
optique (par exemple une loupe).
Conduite à tenir
Ne laissez pas la bande à LED ou le matériel
d'emballage traîner sans surveillance. Il existe
un risque d’étouffement par le matériel d’em-
ballage et un danger de mort par strangulation.
Montez la bande à LED de manière à le proté-
ger de la poussière et d'un niveau de chaleur
trop élevé.
Soyez toujours vigilant! Faites toujours attention
à ce que vous faites et agissez raisonnablement.
N'utilisez en aucun cas la bande à LED si vous
n'êtes pas concentré ou si vous ne vous sentez
pas bien.
Avant l'utilisation du produit, prenez bien connais-
sance de toutes les consignes et figures indiqes
dans le présent manuel et familiarisez-vous
avec la bande à LED.
21 FR/BE
... / Mise en service / Montage de la bande à LED / Entretien et nettoyage
Pour mettre la bande à LED complètement hors-
tension, le bloc d'alimentation doit être débran-
ché de la prise.
Mise en service
Retirez tous les matériaux d'emballage avant la
première utilisation.
Le ruban LED ne doit pas être raccordé au
réseau d'alimentation lorsqu'il se trouve dans
l'emballage.
Raccourcir / connecter
la bande LED
Vous avez la possibilité de raccourcir et de connec-
ter individuellement la bande LED.
DANGER DE MORT
PAR ÉLECTROCUTION!
branchez la lampe du secteur avant tous travaux
sur la bande à LED 3. Débranchez à cet effet
l'adaptateur secteur 2 de la prise de courant.
Choisissez la longueur de la bande à LED
souhaitée.
veillez à raccourcir la bande à Remarque:
LED au bon endroit. Le point de section se situe
exactement au milieu entre le pôle plus et le
pôle moins; il est caractérisé par une ligne noire
(voir fig. B).
Raccourcissez la bande à LED 3 avec un
ciseau.
Appuyez ensuite les deux extrémités de la bande
à LED 3 sur les contacts de sectionnement du
connecteur 5 (voir fig. C).
Veillez à ce que la polarité soit correcte
(+ sur + / - sur -).
Enfoncez ensuite les bouchons de fermeture 6
sur les deux extrémités du connecteur 5 (voir
fig. C).
Contrôlez la position de montage.
Avant utilisation, veillez à ce que l'extrémité ou-
verte de la bande LED 3 soit collée avec la
bande adhésive 7, si vous ne souhaitez pas
connecter cette extrémité après avoir raccourci
la bande (voir fig. E).
Montage de la bande à LED
Remarque: veillez à ce que la surface de mon-
tage soit propre, exempte de graisse et sèche. Sinon,
l'adhérence de la bande adhésive peut être réduite.
Remarque: veillez à ce qu'une prise de courant
se trouve à proximité immédiate de la surface de
montage.
Choisissez une surface de montage adaptée
(fenêtre, etc.).
Retirez le film de protection de la face arrière
de la bande à LED 3.
Remarque: lorsque vous retirez le film de
protection, veillez à commencer par le côté
du câble d’alimentation. Lorsque vous retirez
le film de protection, veillez à ne pas retirer en
même temps le revêtement adhésif.
Collez la bande à LED 3 avec du ruban ad-
hésif sur la surface de montage et appuyez fort
pour fixer.
Retirez le film de protection de la face arrière
de la bande à LED 4.
Collez le support de câble 4 à l'emplacement
souhaité.
Serrez le câble d'alimentation 1 dans le sup-
port de câble 4.
Branchez l'adaptateur secteur 2 dans la prise.
Votre lampe est alors prête à l'emploi.
Entretien et nettoyage
DANGER DE MORT
PAR ÉLECTROCUTION!
Débranchez la lampe du secteur avant tous travaux
sur la bande à LED 3. Débranchez à cet effet
l'adaptateur secteur 2 de la prise de courant.
N'utilisez ni solvants, ni benzine, ni autres pro-
duits similaires. Ceci endommagerait la lampe.
Utilisez uniquement un chiffon sec et non pelu-
cheux pour nettoyer la bande à LED 3.
22 FR/BE
Mise au rebut / Garantie et service après-vente
Mise au rebut
L’emballage se compose de matières recyclables
pouvant être mises au rebut dans les déchetteries
locales.
b
a
Veuillez respecter l‘identification des ma-
tériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils
sont identifiés avec des abbréviations (a)
et des chiffres (b) ayant la signification
suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 :
papiers et cartons / 80–98 : matériaux
composite.
Afin de contribuer à la protection de
l’environnement, veuillez ne pas jeter votre
produit usagé dans les ordures ménagères,
mais éliminez-le de manière appropriée.
Pour obtenir des renseignements concer-
nant les points de collecte et leurs horaires
d’ouverture, vous pouvez contacter votre
municipalité.
Garantie et service après-vente
Garantie
Vous bénéficiez d’une garantie de 36 mois à partir
de la date d’achat de l’appareil. Cet appareil a été
fabriqué avec soin et soumis à un contrôle qualité
minutieux. Pendant la durée de la garantie, nous
réparons gratuitement tous les défauts de matériaux
ou de fabrication. Si vous deviez constater des dé-
fauts pendant la période de garantie, envoyez-nous
l‘appareil à l‘adresse du SAV mentionnée ci-dessous
en mentionnant le numéro d‘article : 14137100L /
14137206L.
La garantie exclut les dommages dus à une mani-
pulation incorrecte, au non-respect des instructions
du mode d’emploi ou à une intervention par une
personne non autorisée, ainsi que les pièces d’usure
(p. ex. les ampoules). La durée de garantie n’est
aucunement prolongée ou renouvelée par une
prestation de garantie.
Adresse du service après-vente
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
ALLEMAGNE
Tél. : +49 (0) 29 61 / 97 12–800
Tél. : 00800 / 27456637
Fax : +49 (0) 29 61 / 97 12–199
Courriel : kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 314941
Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro
de référence de l’article (par ex. IAN 12345) afin
de les produire à titre de preuves d’achat pour toute
demande.
Déclaration de conformité
Ce produit est conforme aux exigences des directives
euroennes et nationales applicables. La conformité
a été attestée. Les déclarations et documents respec-
tifs sont en possession du fabricant.
Fabricant
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
ALLEMAGNE
23 NL/BE
Inhoudsopgave
Legenda van de gebruikte pictogrammen ..................................................... Pagina 24
Inleiding ....................................................................................................................................... Pagina 24
Correct gebruik ............................................................................................................................... Pagina 24
Omvang van de levering ................................................................................................................ Pagina 25
Beschrijving van de onderdelen ..................................................................................................... Pagina 25
Technische gegevens ...................................................................................................................... Pagina 25
Veiligheid .................................................................................................................................... Pagina 25
Veiligheidsinstructies ....................................................................................................................... Pagina 25
Ingebruikname ...................................................................................................................... Pagina 27
LED-Band inkorten / verbinden ....................................................................................................... Pagina 27
LED-band monteren ............................................................................................................ Pagina 27
Onderhoud en reiniging ................................................................................................. Pagina 27
Afvoer ............................................................................................................................................ Pagina 27
Garantie en service ............................................................................................................ Pagina 28
Garantie .......................................................................................................................................... Pagina 28
Serviceadres .................................................................................................................................... Pagina 28
Conformiteitsverklaring ................................................................................................................... Pagina 28
Fabrikant .......................................................................................................................................... Pagina 28
24 NL/BE
Inleiding
Legenda van de gebruikte pictogrammen
Lees de gebruiksaanwijzing! Waarschuwing!
Kans op een elektrische schok
Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor
gebruik binnenshuis, in droge en
gesloten ruimtes.
De gebruikte verlichtingsmiddelen
zijn niet dimbaar.
Gebruik deze lamp niet als normale
verlichting of als nachtlicht. Zo handelt u correct
Volt (wisselspanning) Tegen kortsluitingen bestendige
veiligheidstransformator
Hertz (frequentie) Onafhankelijk voorschakelapparaat
Watt (nuttig vermogen) Polariteit van de stroomaansluiting
Beschermingsklasse SMPS (Switch mode power
supply unit) (DC-DC-converter)
Beschermingsgraad Levensgevaar en kans op ongevallen
voor kleuters en kinderen!
Waarschuwingen en veiligheidsinstruc-
ties in acht nemen! Led-levensduur
Omgevingstemperatuur d.c. DC Gelijkstroom
Temperatuur van de behuizing
op het aangegeven punt b
a
Voer de verpakking en het apparaat
op een milieuvriendelijke manier af!
De verpakking bestaat uit 100 %
gerecycled papier.
LED-lichtband, 3 m
Inleiding
Lees deze gebruiksaanwijzing volledig
en zorgvuldig door. Deze gebruiksaan-
wijzing hoort bij dit product en bevat be-
langrijke aanwijzingen voor de ingebruikname en
bediening. Neem altijd de veiligheidsinstructies in
acht. Controleer vóór de ingebruikname of de juiste
spanning beschikbaar is en of alle onderdelen goed
gemonteerd zijn. Wanneer u vragen hebt of onzeker
bent in verband met de bediening van het apparaat,
kunt u contact opnemen met uw leverancier of met
het servicepunt. Bewaar deze handleiding op een
veilige plaats en geef hem evt. aan derden door.
Correct gebruik
Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor
gebruik binnenshuis, in droge en geslo-
ten ruimtes. Dit apparaat is alleen
25 NL/BE
Inleiding / Veiligheid
bedoeld voor privé gebruik en niet voor commerci-
eel gebruik. Een ander gebruik dan tevoren be-
schreven is niet toegestaan en leidt tot
beschadigingen aan het product. Bovendien staat
dit in verbinding met gevaren, zoals bijv. kortslui-
ting, brand, elektrische schok etc.
Alleen voor 14137100L:
Het gaat om een speciaal product aangezien de
kleurcoördinaten buiten de tussen haakjes ver-
melde bereiken liggen. Kleurcoördinaat: (x<0,270
of x >0,530); (y<-2,172 x² of y >-2,3172 x² +
2,3653 x -0,1595)
Alleen voor 14137100L:
Dit artikel behoort tot de decoratieve
verlichting. Gebruik de lamp niet als
normale verlichting of als nachtlicht.
Omvang van de levering
Controleer de levering altijd direct na het uitpakken
op volledigheid en optimale staat van het product.
1 LED-lichtband
2 verbinders
4 afsluitkappen
2 kabelhouders
1 kleefband
1 gebruiksaanwijzing
Beschrijving van de
onderdelen
1 Stroomkabel
2 Netadapter
3 Led-strip
4 Kabelhouder
5 Steekverbinding
6 Afsluitkap
7 Kleefstrip
Technische gegevens
Art.nr.: 14137100L en 14137206L
LED-band:
Bedrijfsspanning: 230 - 240 V
~ 50 Hz
14137100L: max. 6 W, 96 LED,
max. lengte 3 m
14137206L: max. 6 W, 90 LED,
max. lengte 3 m
Beschermingsklasse: II /
Beschermingsgraad: IP20
LED is niet vervangbaar
Veiligheid
Veiligheidsinstructies
Bij beschadigingen die worden veroorzaakt door
het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing
vervalt de garantie! Wij zijn niet aansprakelijk voor
gevolgschade! Bij materiële schade of persoonlijk
letsel dat wordt veroorzaakt door onjuist gebruik of
het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies
zijn wij niet aansprakelijk!
LEVENSGEVAAR EN KANS
OP ONGEVALLEN VOOR
KLEUTERS EN KINDEREN!
Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het ver-
pakkingsmateriaal. Er bestaat verstikkingsge-
vaar door het verpakkingsmateriaal. Kinderen
onderschatten vaak de gevaren.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar
en ouder alsmede door personen met vermin-
derde fysieke, sensorische of mentale vaardig-
heden of een gebrek aan ervaring en kennis
worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of
geïnstrueerd werden met betrekking tot het vei-
lige gebruik van het apparaat en zij de hieruit
voortvloeiende gevaren begrijpen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging
en onderhoud mogen niet door kinderen zon-
der toezicht worden uitgevoerd.
26 NL/BE
Veiligheid
Vermijd levensgevaar door
elektrische schok
Controleer de LED-band voor ieder gebruik op
eventuele beschadigingen. Gebruik uw LED-
band nooit, als u een beschadiging hebt ge-
constateerd.
Een beschadigde stroomkabel betekent levens-
gevaar door een elektrische schok. Neem in
geval van beschadigingen, reparaties of andere
problemen contact op met de klantenservice of
met een elektricien. De stroomkabel van dit ap-
paraat kan niet worden vervangen. Bij bescha-
diging van de kabel moet het apparaat worden
verwijderd. Het apparaat bevat geen onderde-
len, die door de gebruiker kunnen worden on-
derhouden.
Overtuig u er voor het gebruik van, dat de
bestaande netspanning overeenstemt met de
vereiste bedrijfsspanning van het artikel
(zie 'Technische gegevens').
Vermijd in alle gevallen het contact met span-
ningvoerende leidingen en contact met water
of andere vloeistoffen.
Open nooit een van de elektrische delen en
steek er geen voorwerpen in. Bij dergelijke
handelingen bestaat levensgevaar door elektri-
sche schokken.
Monteer de lamp niet op een vochtige of gelei-
dende ondergrond.
Dit LED-band mag niet elektrisch verbonden
worden met een andere LED-band.
De lichtbron van deze lamp kan niet worden
vervangen. Als de verlichting het einde van
zijn levensduur heeft bereikt, dient de gehele
verlichting te worden vervangen.
Vermijd het overmatig knikken van de led-strip.
Bescherm het product tegen scherpe randen,
mechanische belastingen en hete oppervlakken.
Bevestig het artikel niet met scherpe klemmen
of spijkers.
Trek voor de montage, demontage of reiniging
altijd eerst de stekker uit de contactdoos.
Raak de stekker of de LED-band nooit met natte
handen aan.
Gebruik uitsluitend de meegeleverde onderdelen,
anders vervalt de garantie.
De LED-strip mag niet worden aangesloten op
het stroomnet als deze zich in de verpakking
bevindt. Leg het artikel volledig uit voordat u
het op het stroomnet aansluit.
De lichtslang niet openen of opensnijden/
-scheuren.
Gebruik de LED-strip niet als het door voorwerpen
is afgedekt of in een oppervlak is verzonken.
Vermijd brandgevaar
en kans op letsel
Dit artikel bevat geen delen die door de ver-
bruiker kunnen worden onderhouden. De LED's
kunnen niet worden vervangen.
Mochten de LED's aan het einde van hun le-
vensduur uitvallen, moet het complete artikel
worden vervangen.
De vast gemonteerde LED's zijn niet
geschikt voor dimmers en elektroni-
sche schakelaars.
Tijdens het gebruik niet van dichtbij in de LED
kijken.
De LED niet met behulp van een optisch instru-
ment (bijv. vergrootglas) bekijken.
Zo handelt u correct
Laat de LED-band of het verpakkingsmateriaal
niet onbeheerd achter. Er bestaat gevaar voor
verstikking door verpakkingsmateriaal en levens-
gevaar door wurging.
Monteer de LED-band zo, dat hij tegen veront-
reiniging en oververhitting beschermd is.
Wees altijd alert! Let er altijd op wat u doet en
ga steeds bedachtzaam te werk. Gebruik de
LED-band in geen geval als u niet geconcen-
treerd bent of u zich niet lekker voelt.
Maak uzelf voor het gebruik vertrouwd met alle
aanwijzingen en afbeeldingen in deze ge-
bruiksaanwijzing en met de LED-band zelf.
Om de LED-band volledig te scheiden van het
stroomnet, moet de transformator uit het stop-
contact worden getrokken.
27 NL/BE
Ingebruikname / LED-band monteren / Onderhoud en reiniging / Afvoer
Ingebruikname
Verwijder al het verpakkingsmateriaal voor de
eerste ingebruikname.
De LED-band mag niet zijn aangesloten op het
stroomnet, terwijl deze zich in de verpakking
bevindt.
LED-Band inkorten / verbinden
U heeft de mogelijkheid, de LED-band individueel
op maat te maken en te verbinden.
LEVENSGEVAAR
DOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN!
Verbreek voor alle werkzaamheden de verbinding
van de LED-band 3 met het stroomnet. Trek hier-
voor de netadapter 2 uit de contactdoos.
Kies de gewenste lengte van de LED-band.
let erop, dat u de LED-band op Opmerking:
de juiste plek inkort. De plek voor het inkorten
ligt precies in het midden van de plus- en min-
pool en is gemarkeerd met een zwarte streep
(zie afb. B).
Kort de LED-band 3 met behulp van een
schaar in.
Druk vervolgens de beide uiteinden van de
LED-band 3 op de snijdcontacten van de
stekkerverbinder 5 (zie afb. C).
Let hierbij op de juiste polen (+ aan + / - aan -).
Druk vervolgens elk een afsluitkap 6 op de
uiteinden van de stekkerverbinding 5 (zie
afb. C).
Controleer de juiste montage.
Let erop, dat u voor het gebruik het open uit-
einde van de LED-band 3 met de kleefband
7 dicht plakt, indien u na het inkorten van de
band geen verbinding tot stand wilt brengen
(zie afb. E).
LED-band monteren
Opmerking: let erop, dat het montagevlak schoon,
vetvrij en droog is. Anders kan de adhesie van de
plakband worden beperkt.
Opmerking: let erop, dat er zich in de directe
omgeving van de montageplek een stopcontact
bevindt.
Kies voor een geschikte montageplek (raam etc.).
Verwijder de beschermende folie van de ach-
terzijde van de LED-band 3.
Opmerking:
zorg er bij het verwijderen van
de beschermende folie voor dat u aan de kant
van de stroomkabel begint. Let er bij het verwij-
deren van de beschermende folie op dat u de
kleeflaag niet mee trekt.
Plak de LED-band 3 met de plakband op het
montagevlak en druk het stevig vast.
Verwijder de beschermende folie van de ach-
terzijde van de kabelhouder 4.
Plak de kabelhouder 4 op de gewenste plek.
Klem de stroomkabel 1 in de kabelhouder 4.
Steek de netspanningsadapter 2 in het stop-
contact.
Uw lamp is nu gereed voor gebruik.
Onderhoud en reiniging
LEVENSGEVAAR
DOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN!
Verbreek voor alle werkzaamheden aan de
LED-band 3 de verbinding van de lamp met het
stroomnet. Trek hiervoor de netadapter 2 uit
de contactdoos.
Gebruik geen oplosmiddel, benzine e.d. De
lichten zullen hierdoor beschadigd raken.
Gebruik voor de reiniging van de LED-band 3
een droge, pluisvrije doek.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond-
stoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers
kunt afvoeren.
28 NL/BE
Afvoer / Garantie en service
b
a
Neem de aanduiding van de verpakkings-
materialen voor de afvalscheiding in acht.
Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen
(a) en een cijfers (b) met de volgende
betekenis: 1–7: kunststoffen / 20–22:
papier en vezelplaten / 80–98: compo-
sietmaterialen.
Gooi het afgedankte product omwille van
het milieu niet weg via het huisvuil, maar
geef het af bij het daarvoor bestemde
depot of het gemeentelijke milieupark.
Over afgifteplaatsen en hun openingstij-
den kunt u zich bij uw aangewezen in-
stantie informeren.
Garantie en service
Garantie
Op dit product verlenen wij 36 maanden garantie
vanaf koopdatum. Het apparaat werd zorgvuldig
vervaardigd en aan een nauwkeurige kwaliteits-
controle onderworpen. Binnen de garantieperiode
herstellen wij kosteloos alle materiaal- of productie-
fouten. Indien tijdens de garantieperiode gebreken
worden vastgesteld, kunt u het product naar het on-
derstaande serviceadres
sturen met vermelding van het
volgende artikelnummer
: 14137100L / 14137206L.
Beschadigingen door ondeskundig gebruik, negeren
van de handleiding of ingrepen door niet-geautori-
seerde personen zijn van de garantieverlening
uitgesloten. Dit geldt eveneens voor slijtende delen
(zoals bijv. gloeilampen). Door de garantieservice
wordt de garantieperiode noch verlengd noch ver-
nieuwd.
Serviceadres
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
DUITSLAND
Tel.: +49 (0) 29 61 / 97 12–800
Fax: +49 (0) 29 61 / 97 12–199
E-Mail: kundenservice@briloner.com
www.briloner.com
IAN 314941
Houd a.u.b. bij alle aanvragen de kassabon en het
artikelnummer (bijv. IAN 12345) als bewijs voor
de aankoop bij de hand.
Conformiteitsverklaring
Dit product voldoet aan de eisen van de van
toepassing zijnde Europese en nationale richtlijnen.
De conformiteit
werd aangetoond. Desbetreffende
verklaringen liggen ter inzage bij de fabrikant.
Fabrikant
Briloner Leuchten GmbH & Co. KG
Im Kissen 2
DE-59929 Brilon
DUITSLAND
29 PL
Spis zawartości
Legenda zastosowanych piktogramów............................................................Strona 30
Instrukcja ......................................................................................................................................Strona 30
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .....................................................................................Strona 31
Zawartość .........................................................................................................................................Strona 31
Opis części .......................................................................................................................................Strona 31
Dane techniczne ..............................................................................................................................Strona 31
Bezpieczeństwo ......................................................................................................................Strona 31
Wskazówki bezpieczeństwa...........................................................................................................Strona 31
Uruchomienie............................................................................................................................Strona 33
Skracanie / Łączenie taśmy świetlnej LED ......................................................................................Strona 33
Montaż taśmy świetlnej LED ........................................................................................Strona 33
Konserwacja i czyszczenie............................................................................................Strona 33
Utylizacja .....................................................................................................................................Strona 34
Gwarancja i serwis ..............................................................................................................Strona 34
Oświadczenie gwarancyjne ...........................................................................................................Strona 34
Adres serwisu ...................................................................................................................................Strona 34
Deklaracja zgodności ......................................................................................................................Strona 34
Producent ..........................................................................................................................................Strona 34


Produkt Specifikationer

Mærke: Livarno Lux
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: IAN 314941

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Livarno Lux IAN 314941 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Livarno Lux Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer