Livarno Lux IAN 57107 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Livarno Lux IAN 57107 (4 sider) i kategorien niet gecategoriseerd. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
LED-Sensor-Nachtlicht
LivarnoLux GL0411
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Lampe à DEL à détecteur
LivarnoLux GL0411
Instructions d’utilisation et consignes de
sécuri
Lampada LED con sensore
LivarnoLux GL0411
Istruzioni operative e di sicurezza
LED-sensorlamp
LivarnoLux GL0411
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 57107 Version v1.10
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie
bitte die folgenden Anweisungen genau durch und
beachten Sie alle Warnhinweise.
LED-Strahlung! Vermeiden Sie Augenschäden!
Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Bei dem
Verdacht auf Augenschäden suchen Sie einen
Arzt auf.
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
elektrische Geräte benutzen. Kinder können
mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
Batterien und Kleinteile können bei Verschlucken
lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die
Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde
eine Batterie verschluckt, muss sofort medi-
zinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von
Kindern fern, es besteht Erstickungsgefahr.
Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein,
versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen
und werfen Sie sie unter keinen Umständen ins
Feuer.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können
bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall
unbedingt geeignete Schutzhandschuhe. Bei
dem Verdacht auf Verätzungen suchen Sie einen
Arzt auf.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Mit Hilfe des LED-Sensor-Nachtlichts können Sie
schlecht ausgeleuchtete Bereiche in Ihrer Wohnung
einfach und wirksam absichern. Das Gerät ist zum
Aufstellen oder zur Wandmontage geeignet.
Technische Daten
Stromversorgung: 3 St. Batterien vom Typ
AA 1,5 V
Erfassungswinkel: bis zu ca. 60° (vertikal)
bis zu ca. 120° (horizontal)
Erfassungsbereich: bis zu ca. 4 m
Lieferumfang
- LED-Sensor-Nachtlicht
- Batterien AA 1,5 V
- 1 Befestigungsschraube mit Dübel
- 3 Stück Antirutschfüße
Inbetriebnahme
- Öffnen Sie das Batteriefach an derckseite des
LED-Sensor-Nachtlichts.
- Legen Sie die drei mitgelieferten Batterien ein,
wie es in der Abbildung B gezeigt ist. Achten Sie
dabei auf die Polung.
- Schließen Sie das Batteriefach.
- Stellen Sie das Gerät auf eine feste Ebene
Oberfläche
oder
- Bohren Sie ein Loch an geeigneter Stelle in eine
Wand. Stecken Sie den mitgelieferten Dübel in
das Loch und drehen Sie dann die Schraube
hinein. Lassen Sie den Schraubenkopf einige
Millimeter aus der Wand herausragen, sodass
Sie das LED-Sensor-Nachtlicht daran anhängen
können. An der Gehäuserückseite ist dafür ein
Aufhänger angebracht.
Achten Sie darauf, dass der Bewegungs- und
Dämmerungsmelder (2) nicht verdeckt wird.
Ein- /Ausschalten
Am Betriebsschalter (1) können Sie folgende
Schaltzustände auswählen:
ON Das Gerät leuchtet dauerhaft.
OFF Das Gerät ist abgeschaltet.
AUTO Das Licht schaltet automatisch bei
Dämmerung und der Erfassung einer
Bewegung ein. Nach ca. 30 Sekunden
schaltet sich das Licht wieder aus.
Batterien wechseln
Wenn das LED-Sensor-Nachtlicht auch bei
Schalterstellung „ON“ nicht mehr leuchtet, sind die
Batterien erschöpft. Tauschen Sie die verbrauchten
Batterien dann gegen neue Batterien aus. Verwenden
Sie nur Batterien des gleichen Typs (AA 1,5 V).
Reinigung und Wartung
Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel oder
Reiniger, die Kunststoff angreifen
Verwenden Sie zur Reinigung des LED-Sensor-
Nachtlichts ein trockenes Tuch. Verwenden Sie bei
stärkerer Verschmutzung ein leicht angefeuchtetes
Tuch.
Die LEDs haben eine sehr hohe Lebensdauer und
sind daher nicht für den Austausch vorgesehen. Sie
können und dürfen nicht gewechselt werden.
Entsorgung von Altgeräten
Die mit diesem Symbol gekenn-
zeichneten Geräte unterliegen der
europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle
Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen
getrennt vom Hausmüll über dafür
staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit
der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes
vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung
Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen
zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten
Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung oder
beim Entsorgungsamt.
Entsorgung von Batterien
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen
bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben
werden.
Konformitätserklärung
Wir, die Targa GmbH, Lange Wende
41, 59494 Soest, erklären, dass sich
das vorliegende Produkt in
Übereinstimmung mit den grund-
legenden Anforderungen und allen anderen
relevanten Vorschriften sowie der EMV-Richtlinie
2004/108/EC befindet.
Garantiehinweise
36 Monate Garantie ab Kaufdatum
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes
sorgfältig die beigefügte Dokumentation bzw.
Onlinehilfe. Sollte es mal zu einem Problem kommen,
welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann,
wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Für den Fall,
dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird
durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehler-
ursache ein weiterführender Service veranlasst.
Dieser umfasst die kostenlose Beseitigung vor-
handener Herstellungs- und Materialfehler.
Diese Garantie gilt in Deutschland, Österreich und in
der Schweiz.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem
Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und
werden durch diese nicht eingeschränkt.
Hotline:
01805 04 33 11
0,14 €/Min., Festnetz der T-COM /
Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/min
0043 (0) 1 - 79 57 60 09
0041 (0) 44 - 511 82 91
Bitte halten Sie Ihre IAN– bzw. Seriennummer bereit
Consignes de sécurité
Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois,
veuillez lire les remarques de ce manuel et prendre
en compte tous les avertissements qui y figurent.
Rayonnement des DEL ! Protégez vos yeux ! Ne
regardez jamais dans le faisceau d’une DEL. Si
vous suspectez que votre vue est endommagée,
consultez un médecin.
Rangez les appareils électriques hors de portée
des enfants. Ne laissez jamais les enfants utiliser
des appareils électriques sans surveillance. Les
enfants ne comprennent pas toujours qu’ils
peuvent être dangereux. Les piles et les pièces
de petite taille présentent un risque
d’étouffement. Conservez-les hors de portée des
enfants. En cas d’ingestion accidentelle,
consultez rapidement un médecin. Conservez
également l’emballage hors de portée des
enfants afin d’éviter tout risque d’asphyxie.
Insérez les piles en respectant la polarité.
N’essayez jamais de recharger les piles et ne les
jetez jamais au feu.
Les piles qui fuient ou qui sont abîmées peuvent
blesser la peau. C’est pourquoi il est très
important de porter des gants de protection. Si
vous suspectez une irritation, consultez un
médecin.
Utilisation prévue
Cette lampe à DEL à détecteur vous permet d’éclairer
toutes les zones insuffisamment éclairées de votre
domicile, de manière à la fois simple et efficace.
L’appareil peut être placé sur une surface horizontale
ou fixé à un mur.
Caractéristiques techniques
Alimentation : 3 piles de type AA de 1,5 V
Angle du détecteur : jusqu’à environ 60°
(verticalement)
jusqu’à environ 12
(horizontalement)
Portée du détecteur : jusqu'à environ 4 m
Contenu de l’emballage
- Lampe à DEL à détecteur
- Piles de type AA de 1,5V
- 1 vis de fixation avec cheville
- 3 patins antidérapants
Prise en main
- Ouvrez le compartiment des piles à l’arrière de la
lampe à DEL à détecteur.
- Insérez les trois piles fournies tel que représenté
sur la Figure B. Faites toujours bien attention de
respecter la polarité.
- Fermez le compartiment des piles.
- Placez l’appareil sur une surface plane et stable.
ou
- Percez un trou de à l’emplacement désiré sur le
mur. Insérez la cheville dans le trou puis la vis
dans la cheville. Laissez la tête de la vis
dépasser du mur de quelques millimètres afin de
pouvoir y accrocher la lampe. Elle possède un
mécanisme d’accrochage prévu à cet effet sur sa
face arrière.
Veillez à ce que le détecteur de mouvement et
d'obscurité (2) ne soit jamais recouvert.
Marche/Arrêt
Vous pouvez sélectionner les modes de
fonctionnement ci-dessous à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation (1).
MARCHE La lampe reste constamment allumée.
ARRÊT La lampe est éteinte.
AUTO La lampe s’allume automatiquement dans
l’obscurité lorsqu’un mouvement est
détecté. Au bout d’environ 30 secondes,
la lampe s’éteint de nouveau.
Changement des piles
Si la lampe à DEL à détecteur ne s’allume pas même
lorsque l’interrupteur est placé dans la position
MARCHE, cela signifie que les piles sont mortes.
Dans ce cas, remplacez les piles. Utilisez uniquement
des piles du même type (AA, 1,5 V).
Nettoyage et entretien
N’utilisez jamais de solvants ou de détergents qui
pourraient endommager le boîtier en plastique.
Utilisez uniquement un chiffon sec pour nettoyer
l'appareil. Si l’appareil est très sale, utilisez un chiffon
légèrement humide.
Les diodes ont une durée de vie très longue et ne
sont pas conçues pour être remplacées : elles ne
peuvent pas et ne doivent pas être remplacées.
Mise au rebut des appareils usagés
Les appareils portant ce symbole sont
soumis à la directive
européenne 2002/96/EC. Les appareils
électriques ou électroniques usagés ne
doivent en aucun cas être jetés avec les
déchets ménagers, mais déposés dans des centres
de collecte officiels. Protégez l’environnement et
préservez votre santé en recyclant correctement les
appareils usagés. Pour plus d’informations sur les
normes de mise au rebut, contactez votre mairie ou
vos services locaux de gestion des déchets.
Mise au rebut des piles usées
Respectez l’environnement. Les piles usagées ne
doivent pas être jetées avec les chets ménagers
mais déposées dans des points de collecte
spécialement habilités à cet effet.
Déclaration de conformité
Targa GmbH, Lange Wende 41, 59494
Soest, Allemagne, déclare que ce
produit est conforme aux normes
élémentaires et aux autres normes
applicables, ainsi qu’à la directive CEM 2004/108/EC.
Informations concernant la garantie
Garantie de 36 mois à partir de la date d’achat
Avant d'utiliser votre produit, veuillez lire
attentivement la documentation fournie et/ou l'aide en
ligne. En cas de problème ne pouvant être résolu à
l'aide de la documentation, n'hésitez pas à contacter
notre Service d'assistance téléphonique. Dans le cas
où le problème ne pourrait être résolu par téléphone,
notre Service d'assistance prendra d’autres mesures
qui dépendront du problème rencontré. Cela inclut
notamment la correction gratuite des fauts de
fabrication et matériels.
La présente garantie s’applique à la France et à la
Suisse.
Votre garantie revendeur est valable en plus de cette
garantie qui ne saurait la restreindre.
Ligne d’assistance téléphonique :
01805 04 33 11
0041 (0) 44 - 511 82 91
Veillez à avoir à porter de main le numéro IAN ou le
numéro de série de l’appareil lorsque vous appelez
l’assistance.
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.targa.de
Hersteller:
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest, Germany
www.targa.de
Manufacturer:


Produkt Specifikationer

Mærke: Livarno Lux
Kategori: niet gecategoriseerd
Model: IAN 57107

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Livarno Lux IAN 57107 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




niet gecategoriseerd Livarno Lux Manualer

niet gecategoriseerd Manualer

Nyeste niet gecategoriseerd Manualer

StarTech.com

StarTech.com EC4S950 Manual

20 September 2024
StarTech.com

StarTech.com CB4S950 Manual

20 September 2024
StarTech.com

StarTech.com INTEBOX8 Manual

20 September 2024
StarTech.com

StarTech.com IC485S Manual

20 September 2024
StarTech.com

StarTech.com PCIE1RIS Manual

20 September 2024
StarTech.com

StarTech.com PEX1S552 Manual

20 September 2024
StarTech.com

StarTech.com MPEX4S552 Manual

20 September 2024
StarTech.com

StarTech.com PEX4S953 Manual

20 September 2024
StarTech.com

StarTech.com PEX4RISER Manual

20 September 2024