Livarno Lux IAN 79070 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Livarno Lux IAN 79070 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
4 Aansluiting voor apparaat-
aansluitkabel
5 Adapter met aansluitkabel
(lengte ca. 2 m)
6 Schroef
Z31065B
1 AAN- / UIT-schakelaar
2 Aansluiting voor apparaat-
aansluitkabel
3 LED
4 Beschermkap
5 Boorgat voor wandmontage
6 Groef voor montagerail
7 Apparaat-aansluitkabel met
netsteker
8 Uitbreidingskabel
9 Montagerail
10 Plug
11 Schroef voor de wandmon-
tage
12 Schroef voor onderbouw-
montage
NL/BE NL/BE NL/BE
Power-LED-lichtbalk
Doelmatig
gebruik
De onderbouwlichtbalken
Z31065A en Z31065B zijn be-
doeld voor verlichtingsdoeleinden
en voor montage op meubels. De
onderbouwlichtbalk Z31065B
kan ook op wanden worden ge-
monteerd. Het product mag alleen
in droge binnenruimtes worden
gebruikt. De gloeilampen kunnen
niet worden vervangen. De lamp
kan op alle normaal ontvlambare
oppervlakken bevestigd worden.
Dit product is bestemd voor het
gebruik in privé-huishoudens.
Beschrijving van
de onderdelen
Z31065A
1 Boorgat
2 LED
3 AAN- / UIT-schakelaar
(“Touch-schakelaar”)
FR/BEFR/BEFR/BE
NL/BENL/BEFR/BEFR/BEFR/BEFR/BEFR/BE
FR/BEFR/BEFR/BE
Données
techniques
Z31065A
Tension nominale : 12 V
Ampoule: 6 x LED puis-
santes
LED: 6 x 0,5 W
Puissance
nominale: max. 3 W
Classe de
protection:
Adaptateur secteur :
Tension nominale,
primaire: 100–240 V
50–60 Hz
Tension nominale,
secondaire: 12 V
250 mA
Classe de
protection:
Adaptateur secteur (n° de mo-
dèle: LPS03-120-0250-2) tes
DEKRA / GS.
Z31065B
Tension de
service: 230–240 V ∼,
50 Hz
Ampoule: 4 x LED puis-
santes
LED: 4 x 0,5 W
Puissance
nominale: max. 3 W
Classe de
protection:
Sécurité
Instructions
de sécurité
Les dommages causés par le non
respect des instructions de ce
mode d‘emploi sont exclus de la
garantie ! Le fabricant décline
toute responsabilité pour les
dommages indirects ! De même,
chaque lampe supplémen-
taire en respectant un écart
d’env. 15 cm, comme décrit.
Retirez le cache 4 en dé-
vissant la vis. Reliez les deux
réglettes lumineuses à la
prise 8 à l’aide du câble
de rallonge 2. Ensuite, il
ne faudra plus d‘un câble
de raccordement 7 pour
l’alimentation électrique.
Veillez à ce PRUDENCE!
que l’ensemble des réglettes
lumineuses soient d’abord
reliées entre elles à l’aide
du câble de rallonge 8
avant de brancher le cor-
don secteur dans la prise.
Maintenance et
nettoyage
Laisser la lampe refroidir entière-
ment.
DANGER DE MORT
PAR ELECTROCUTION!
Avant tous travaux sur la
lampe, coupez le circuit
électrique au niveau du dis-
joncteur de l‘armoire élec-
trique, ou retirez les fusibles
vissés.
PRUDENCE! N’utilisez
aucun solvant, essence ou
produit similaire.
DANGER DE MORT
PAR ELECTROCUTION!
Pour des raisons de sécurité
électrique, ne jamais nettoyer
la lampe à l’eau ou avec
d’autres liquides, ni la plon-
ger dans l’eau. Utilisez un
chiffon sec non pelucheux
pour le nettoyage.
dans une prise. Votre réglette
lumineuse est maintenant
prête à l’emploi.
Montage mural de
la lampe Z31065B
Mesurez le mur ou la surface
de montage pour les trous.
Afin daligner correctement
la lampe, utilisez un niveau
à bulle.
Marquez un écart d‘env.
432 mm entre les deux trous
de fixation.
Percez les trous de fixation
(ø env. 6mm, profondeur
env. 30 mm).
PRUDENCE! Prenez soin
de ne pas endommager de
ligne d‘alimentation.
Insérez les chevilles 10 four-
nies dans les trous de per-
çage. Insérez les vis 11
fournies dans les chevilles et
laissez-les dépasser d‘envi-
ron 1,3 mm du mur ou de la
surface de montage.
Fixez la lampe aux vis 5 à
l’aide des orifices de mon-
tage mural 11 correspon-
dants.
Branchez le câble de rac-
cordement muni de la fiche
secteur 7 sur la prise 2
prévue à cet effet.
Branchez le câble de rac-
cordement muni de la fiche
secteur 7 sur une prise de
courant. Votre lampe est à
présent prête à fonctionner.
Rallonge
veillez à ne Remarque:
pas relier entre elles plus de
3 réglettes lumineuses de
même type (Z31065B) par
l’intermédiaire d’une même
prise de courant. Montez
les points de perçage et
préparez les trous.
Marquez un écart de
533 mm entre les deux trous
de fixation. Percez des trous
d‘un ø d’env. 2 mm et d‘une
profondeur d‘env. 10 mm.
Remarque: les vis four-
nies sont adaptées pour le
montage standard sous des
placards suspendus, et ne
sont pas adaptées pour tous
les types de mur. En cas de
montage sur des murs en
béton par exemple, utilisez
des vis et chevilles spéciales.
Renseignez-vous le cas
échéant dans un commerce
spécialisé pour trouver le
matériel de fixation adapté.
Commencez par visser l’un
des rails de fixation 9 seu-
lement dans les points per-
cés à l’avance, à l’aide des
vis 12 fournies.
Appliquez la réglette lumi-
neuse à plat sur la surface de
montage et faites-la glisser
sur le rail de fixation 9
jusqu’à la butée de la rai-
nure 6 (voir ill. C).
Faites glisser le deuxième
rail de fixation 9 dans la
rainure 6 de la réglette lu-
mineuse de telle sorte que
le trou soit visible. Vissez
également ce rail (voir ill. D).
Poussez laglette lumineuse
légèrement vers la droite.
Les deux rails de fixation 9
doivent à présent être posi-
tionnés de manière fixe (voir
ill. E). Vérifiez que la réglette
lumineuse soit bien fixée.
Branchez le câble de raccor-
dement 7 dans la prise 2.
Branchez la fiche secteur du
câble de raccordement 7
Montage et mise
en service
Monter la lampe
Z31065A
Mesurez la surface de mon-
tage en conséquence. Pour
une orientation exacte, utilisez
un niveau à eau.
Marquez les points de per-
çage en fonction des trous
1 de la réglette lumineuse.
Marquez un écart de
362 mm entre les deux trous
de fixation.
Percez les trous avec un
ø d’env. 2 mm, profondeur
env. 10 mm.
Placez la réglette lumineuse
en fonction des trous et vis-
sez les vis 6.
Branchez le câble de raccor-
dement 5 dans la prise 4.
Branchez la prise secteur 5
du câble de raccordement
dans une prise. Votre réglette
lumineuse est maintenant
prête à l’emploi.
Remarque: n‘exploitez la
lampe qu‘avec l‘adaptateur
secteur fourni (LPS03-120-
0250-2). Les dommages ré-
sultant de l‘utilisation d‘un
autre adaptateur secteur
sont exclus de toute garan-
tie.
Monter la lampe
Z31065B
Pour le montage sous un
placard, utilisez les rails de
fixation 9 (voir également
l’ill. B) et les vis 12.
Mesurez la surface de mon-
tage en conséquence. Pour
une orientation exacte, utilisez
un niveau à eau. Marquez
Lorsque vous percez des trous
dans le mur, assurez-vous
de ne pas percer de lignes
électriques, conduites de gaz
et d’eau. Le cas échéant,
contrôlez le mur avec un
détecteur de conduites et
lignes électriques avant de
percer.
RISQUE DE
BLURE ! Afin
d’éviter toute brû-
lure, veillez à ce que la lampe
soit éteinte et refroidie avant
de la toucher. L‘ampoule
dégage une forte chaleur
dans la tête de la lampe.
N’utilisez pas cette lampe
pour des variateurs ni des
commutateurs électroniques.
La lampe n‘est pas compa-
tible à ces dispositifs.
Pour travailler
en toute sécuri
Montez la lampe de telle
sorte qu’elle soit protégée
de l’humidité, du vent et des
saletés.
Préparez soigneusement le
montage et effectuez-le sans
hâte. Préparez toutes les
pièces détachées et l‘ou-
tillage requis et posez-les à
portée de main.
Restez toujours vigilant !
Restez toujours concent
sur votre travail et procédez
avec prudence. N‘effectuez
jamais le montage de la
lampe si vous n‘êtes pas
concentré ou si vous vous
sentez mal.
Avant le montage, coupez
le circuit électrique au niveau
du disjoncteur de la boîte à
fusibles, ou retirez de la bte
à fusibles les fusibles vissés.
Absolument éviter tout contact
de la lampe avec de l‘eau ou
d‘autres liquides.
Ne jamais ouvrir les compo-
sants électriques, ni insérer
des objets quelconques dans
ceux-ci. Ce type d‘interven-
tion représente un danger
mortel d‘électrocution.
Avant d‘effectuer le montage,
rifiez que la tension secteur
corresponde à la tension de
service requise de la lampe
(Z31065A: 100–240 V∼;
Z31065B: 230–240 V∼).
Utilisez le modèle
Z31065A uniquement avec
le bloc adaptateur d’alimen-
tation fourni, tous droits de
garantie sont annulés dans
le cas contraire.
Prévention de
risque d‘incendies
et de blessures
RISQUE DE BLESSURES !
Immédiatement après le-
ballage, contrôler le parfait
état de chaque ampoule et
verre de lampe. Ne pas
monter la lampe avec des
ampoules et / ou des verres
de lampe défectueux. En
cas de défaut, contacter la
filiale de service pour une
pièce de rechange.
RISQUE D’ELECTROCU-
TION! RISQUE DE
DOMMAGE MATERIEL!
RISQUE DE BLESSURES!
toute responsabilité est déclinée
pour les dommages matériels
ou personnels causés par une
manipulation incorrecte ou le
non respect des consignes de
sécurité !
Ne laissez pas la lampe ou
le matériel d’emballage sans
surveillance. Les films / les
poches en plastique, les
pièces en polystyrène, etc.
peuvent devenir des jouets
dangereux pour les enfants.
PRUDENCE!
RISQUE D‘EX-
PLOSION!
N’utilisez pas la lampe dans
un environnement soumis à
un risque d’explosion, où se
trouvent des liquides, gaz
ou poussières inflammables.
N’exposez pas la lampe aux
rayons directs du soleil, à la
pluie, la neige ou la glace.
Risque d’endommagement du
produit dans le cas contraire.
Ne fixez pas la lampe sur
un support humide ou
conducteur de courant.
Les LED ne sont pas rempla-
çables.
Prévention de
risques mortels
par électrocution
N’utilisez jamais votre lampe
si vous constatez des endom-
magements quelconques.
En cas d’endommagements,
pour toutes réparations ou
tous autres problèmes au
niveau de la lampe, adressez-
vous au point S.A.V. ou à
un électricien.
3 Commutateur MARCHE /
ARRET (commutateur à
déclenchement au toucher)
4 Prise femelle pour le câble
de raccordement
5 Bloc adaptateur d’alimenta-
tion avec cordon de raccor-
dement (longueur env. 2 m)
6 Vis
Z31065B
1 Commutateur
MARCHE /ARRET
2 Prise femelle pour le câble
de raccordement
3 LED
4 Cache
5 Trou pour le montage mural
6 Rainure pour le rail de fixation
7 Câble de raccordement
avec prise secteur
8 Câble d’extension
9 Rail de fixation
10 Cheville
11 Vis pour le montage mural
12 Vis pour le montage sous
placard
Reglette a LED
Utilisation
conforme
Les réglettes lumineuses Z31065A
et Z31065B sont conçues pour
l’éclairage et le montage sur des
meubles, plafonds et murs. Les
réglettes lumineuses Z31065B
peuvent également être montées
sur les murs. L’utilisation du produit
n’est autorisée que dans des
pièces intérieures sèches. Les
ampoules ne peuvent être rem-
placées. Cette lampe peut être
fixée sur toutes les surfaces nor-
malement inflammables. Cet ap-
pareil n’est prévu que pour un
usage domestique privé.
Description des
pièces et éléments
Z31065A
1 Trou
2 LED
A
B C
D E
4
Z31065B
Z31065B
Z31065BZ31065B
Z31065B
Z31065B
Z31065A
50 mm
53 mm
410 mm
550 mm
15 mm
28 mm
3
1 2
6 5
9
5 6
9
5
1 x
8
1 x
7
1 x 9
2 x 10
2 x 11
2 x 12
2 x
Z31065A
Z31065B
POWER-LED-LICHTLEISTE
Montage- und Sicherheitshinweise
Mise au rebut
L’emballage et les
matériaux d’embal-
lage se composent
exclusivement de matières recy-
clables. Vous pouvez les mettre
au rebut dans les conteneurs de
recyclage locaux.
Le symbole représen-
tant une poubelle
barrée sur roues signi-
fie qu‘au sein de l’Union Euro-
péenne, ce produit doit être mis
au rebut séparément. Ceci s’ap-
plique au produit ainsi qu’à tous
les accessoires portant ce sym-
bole. Les produits marqués de la
sorte ne doivent pas être mis au
rebut dans les ordures nares,
mais dans un centre de collecte
pour le recyclage des appareils
électriques et électroniques. Le
recyclage aide à réduire la
consommation en matières pre-
mières et à préserver l’environ-
nement.
EMC
2
Q
Technische
gegevens
Z31065A
Bedrijfsspanning: 12 V
Verlichtingsmiddel: 6 x Power-
LED
LED: 6 x 0,5 W
Nominaal
vermogen: max. 3 W
Beschermings-
klasse:
Netadapter
Nominale
spanning, primair: 100
240 V
50–60 Hz
Nominale
spanning, secundair: 12 V
250 mA
Beschermings-
klasse:
Netadapter (modelnr.: LPS03-
120-0250-2) DEKRA / GS getest.
Z31065B
Bedrijfsspanning: 230–240 V
50 Hz
Verlichtings-
middel: 4 x Power-LED
LED: 4 x 0,5 W
Nominaal
vermogen: max. 3 W
Beschermings-
klasse:
Q
Veiligheid
Veiligheidsin-
structies
Bij schade die ontstaat door het
negeren van deze gebruiksaan-
wijzing komt de garantieverlening
te vervallen! Voor volgschade
zijn wij niet aansprakelijk! Wij
zijn niet aansprakelijk in geval
van materiële schade of
persoonlijk letsel als gevolg van
ondeskundig gebruik of het ne-
geren van de veiligheidsinstruc-
ties!
Laat de lamp of het verpak-
kingsmateriaal niet achteloos
liggen. Plasticfolie / -zakken,
piepschuimstukken enz. kun-
nen een gevaarlijk speelgoed
vormen voor kinderen.
OPGELET! EX-
PLOSIEGE-
VAAR! Gebruik
de lamp niet in een explo-
siegevaarlijke omgeving met
brandbare dampen, gassen
of stof.
Stel de lamp niet bloot aan
directe zoninstraling, regen,
sneeuw of ijs. Anders kan het
product beschadigd raken.
Bevestig de lamp niet op
een vochtige of geleidende
ondergrond.
LED’s kunnen niet worden
vervangen.
Levensgevaar
door elektrische
schok
Gebruik de lamp niet wan-
neer u ongeacht welke
beschadiging ook hebt ge-
constateerd.
Neem in geval van bescha-
digingen, reparaties of an-
dere problemen aan de lamp
contact op met de klanten-
service of met een elektricien.
Schakel vóór de montage de
stroomkring uit via de zeke-
ringenkast of verwijder de
schroefzekering uit de stop-
penkast.
Vermijd elk contact van de
lamp met water of andere
vloeistoffen.
Open nooit een van de
elektrische bedrijfsmiddelen
en steek géén voorwerpen
erin. Bij dergelijke ingrepen
bestaat levensgevaar door
elektrische schokken.
Overtuig u er vóór de mon-
tage van dat de bestaande
netspanning overeenstemt
met de vereiste bedrijfsspan-
ning van de lamp (Z31065A:
100–240 V ∼; Z31065B:
230–240 V ).
Gebruik het model
Z31065A alleen met de bij-
geleverde netadapter, anders
komt het recht op garantie-
verlening te vervallen.
Vermijd brand-
en verwondings-
gevaar
VERWONDINGSGE-
VAAR! Controleer na het
uitpakken elke lamp en elk
lampglas onmiddellijk op
schade. Monteer de lamp
niet met defecte lampen of
lampglaasjes. Neem in dit
geval voor vervangende le-
vering contact op met de
klantenservice.
GEVAAR VOOR ELEK-
TRISCHE SCHOKKEN!
GEVAAR VOOR MATE-
RIËLE SCHADE! GE-
VAAR VOOR LETSEL!
Waarborg dat u niet op
stroom-, gas- of waterleidin-
gen stoot wanneer u in de
wand boort. Controleer de
wand eventueel met een
In deze gebruiksaanwijzing / aan het apparaat wordt
gebruik gemaakt van de volgende pictogrammen
Waarschuwings- en veiligheidsinstructies in acht nemen!
Let op voor elektrische schokken! Levensgevaar!
Explosiegevaar!
Gevaar voor verbrandingen!
V~Volt (Wisselspanning)
WWatt (Werkvermogen)
Voer de verpakking en het product af op milieuvrien-
delijke wijze!
Sont utilisés dans le présent mode d’emploi / sur l‘appareil
les pictogrammes suivants:
Respecter les avertissements et les consignes de sécu-
rité !
Risque d‘électrocution ! Danger de mort !
Risque d‘explosion !
Risque de brûlure !
V~Volt (Tension alternative)
WWatt (Puissance appliquée)
Eliminer l’emballage et l’appareil dans le respect de
l’environnement!
REGLETTE A LED
Instructions d‘utilisation et
consignes de sécurité
POWER-LED-LICHTBALK
Bedienings- en veiligheidsinstructies
4 3
Z31065A
2
1
1 x
1
1 x
6
2 x
79070_FR-BE.indd 1 20/09/2012 12:47:28


Produkt Specifikationer

Mærke: Livarno Lux
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: IAN 79070

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Livarno Lux IAN 79070 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Livarno Lux Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

AOpen

AOpen AM1120T Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DE3125 Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DE5500 Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DT2462M Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DE3129 Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DE35-HD Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DE3650-S Manual

26 November 2024