Livarno Lux Z29981 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Livarno Lux Z29981 (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 17 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
ES ES ES ES ES ES ES ES
PTPTPTIT/MTIT/MTIT/MTIT/MTIT/MTIT/MTIT/MTIT/MT
CUIDADO! PERIGO DE
FERIMENTOS! Caso de-
tecte algum dano, não utilize
o aparelho.
J Verifique se todas as peças
estão montadas correcta-
mente. Uma montagem in-
correcta representa perigo
de ferimentos.
J Mantenha o produto afastado
da humidade.
J Não exponha o aparelho a
temperaturas extremas ou a
fortes esforços mecânico.
Caso contrário, este poderá
ficar deformado.
J Os LED não podem ser subs-
tituídos.
Indicações
de segurança
relativas às
pilhas
AVISO! PERIGO DE
MORTE! As pilhas não de-
vem ser manuseadas por
crianças. Não deixe as pilhas
espalhadas. Existe o perigo
de as crianças ou os animais
de estimação poderem en-
goli-las. Se tal acontecer,
contacte imediatamente um
médico.
J PERIGO DE EX-
PLOSÃO! Nun-
ca recarregue
pilhas não recarregáveis, não
provoque curto-circuito nem
as abra. As consequências
destes procedimentos pode-
rão ser sobreaquecimento,
perigo de incêndio ou explo-
1 Luz LED de sensor
1 Placa de montagem
3 Pilhas 1,5 V , Tipo AAA
1 Instruções de montagem
Indicações de
segurança
CONSERVE CUIDADOSAMEN-
TE O MANUAL DE INSTRÕES!
J AVISO!
PERIGO DE
VIDA E DE ACI-
DENTE PARA BEBÉS E
CRIANÇAS! Nunca deixe
crianças com o material da
embalagem sem a devida vi-
gilância. Existe o perigo de
asfixia. Existe perigo de asfi-
xia através do material de
embalagem. As crianças su-
bestimam frequentemente os
perigos. Mantenha o mate-
rial da embalagem fora do
alcance das crianças. O pro-
duto não é um brinquedo.
J Este aparelho não deve ser
utilizado por crianças ou
pessoas sem conhecimentos
e / ou experiência no manu-
seamento do aparelho, ou
cujas capacidades físicas,
sensoriais ou mentais são limi-
tadas, sem a vigilância ou
instruções por parte de uma
pessoa responsável pela sua
seguraa. As crianças dev
em
ser vigiadas para assegurar
que não brincam com o
aparelho.
Luz LED de sensor
Q
Utilização
adequada
Este produto destina-se exclusiva-
mente à iluminação de espaços
interiores secos e ao uso privado.
Este artigo não é indicado para
uma utilização comercial.
Q
Descrição das peças
1 Luz LED de sensor
2 Placa de montagem
3 Tampa do compartimento
das pilhas
4 LED
5 Interruptor
6 Sensor de movimento
Q
Dados cnicos
LED: 4 x LED
Tipo de pilha: 3 x 1,5 V
Tipo AAA (incluí-
dos no material
fornecido)
Q
Material fornecido
Verifique o material fornecido ao
desembalá-lo, para averiguar se
este se encontra completo e se o
artigo e todas as peças se en-
contram em bom estado. Nunca
monte o artigo se o material for-
necido não estiver completo.
Per la salvaguardia
della tutela ambientale,
quando il vostro pro-
dotto
non funziona più, non get-
tatelo nei rifiuti domestici bensì
nei luoghi adatti di raccolta. Potete
informarvi sui luoghi di raccolta e
i loro orari di apertura dall‘am-
ministrazione competente.
Batterie difettose o usate devono
essere riciclate ai sensi della Di-
rettiva 2006 / 66 / CE. Smaltire
le batterie e / o l’apparecchio
presso i punti di raccolta indicati.
Pb
Vi possono essere
conseguenze ne-
gative
per l’am-
biente a seguito
di uno smaltimen-
to non corretto
delle batterie!
Le batterie non devono essere
smaltite nella spazzatura dome-
stica. Esse possono contenere
metalli pesanti velenosi e devono
essere trattate quali rifiuti speciali.
I simboli chimici dei metalli pesanti
sono i seguenti: Cd = Cadmio,
Hg = mercurio, Pb = piombo.
Consegnare quindi le batterie
usate ad un punto di raccolta
comunale.
EMC
eventualmente posti nelle im-
mediate vicinanze lo disturbi-
no. Qualora si manifestassero
dei disturbi, rimuovere tali
apparecchi dalle immediate
vicinanze dell’apparecchio.
j Scariche elettrostatiche pos-
sono provocare disturbi di
funzionamento. In presenza
di tali disturbi di funziona-
mento rimuovere per breve
tempo la batteria e inserirla
nuovamente.
Q
Pulizia e
manutenzione
J Non utilizzare in nessun caso
detergenti o abrasivi aggres-
sivi, poiché in tal modo si
danneggerebbe il materiale.
j Per la pulizia e la manuten-
zione utilizzare solamente un
panno asciutto e senza peli.
j Non pulire la lampada con
acqua o altri liquidi.
Q
Smaltimento
La confezione è pro-
dotta in materiale
riciclabile e biodegra-
dabile, smaltibile nei
luoghi di raccolta dif-
ferenziati.
Potete informarvi sulle possibilità
di smaltimento del prodotto con-
sumato dall‘amministrazione co-
munale e cittadina.
j E’ possibile rimuovere la lam-
pada con sensore LED 1
spingendola lateralmente,
così che i ganci della piastra
di montaggio 2 si lasciano
allentare dalle cavità poste
sulla parete posteriore della
lampada con sensore LED
1.
Q
Utilizzo
j La lampada dispone di tre
impostazioni (a questo pro-
posito vedi figura B):
1. I: la lampada è accesa
in modo continuo
(il LED verde si
accende)
2. 0: la lampada è spenta
in modo continuo
3. II: la lampada viene
avviata attraverso un
segnalatore di movi-
mento
j Nella posizione II la lampa-
da viene inserita quando la
luce circostante è molto debo-
le e viene rilevato un movim
ento
(sensore a raggi infrarossi).
La luce si disinserisce auto-
maticamente dopo ca. 10
secondi se non viene rilevato
più alcun movimento.
Q
Eliminazione
dei guasti
j L’apparecchio contiene com-
ponenti elettronici sensibili.
E’ quindi possibile che appa-
recchi di trasmissione radio
Q
Avvio
j Assicurarsi che la lampada
sia disinserita.
j Estrarre la striscia di sicurezza
dal vano portabatterie. La
lampada acquistata è ora
pronta per essere utilizzata.
Q
Sostituzione delle
batterie
j vedi figura A
Q
Fissaggio della
lampada (figura C)
j
Assicurarsi che il sottofondo sia
piano, asciutto e ben fermo.
j Rimuovere la pellicola protet-
tiva del tampone adesivo a
due lati della piastra di mon-
taggio 2.
j Premere la piastra di montag-
gio 2 con forza alla parete.
j
Fissare la lampada con sen-
sore LED
1 alla piastra di
montaggio 2, in modo tale
che i ganci della piastra di
montaggio 2 si incastrino
nelle cavità poste sulla parete
posteriore della lampada con
sensore LED 1. In seguito
spingere la lampada con
sensore LED 1 in modo tale
che i ganci si innestino.
Nota: Lasciare che la piastra
di montaggio 2 si incolli per
almeno 24 ore. In caso con-
trario l’azione incollante p
essere messa a rischio.
aprirle. Ciò potrebbe causarne
il surriscaldamento, l’incendio
o l’esplosione. Non gettare
mai le batterie nel fuoco o in
acqua. Le batterie potrebbero
infatti esplodere.
J Rimuovere subito dall’appa-
recchio le batterie scariche. In
caso contrario vi è un notevole
pericolo di perdite.
J Sostituire sempre tutte le bat-
terie contemporaneamente.
Non utilizzare contemporane-
amente tipi diversi di batteria
oppure batterie usate e nuo
ve.
J Controllare le batterie con
regolarità per verificare
eventuali segni di difetto di
tenuta.
J Batterie scariche o danneg-
giate possono causare corro-
sioni in caso di contatto con la
pelle; in questo caso, indos-
sare sempre guanti di prote-
zione adatti!
J Rimuovere le batterie dal
prodotto in caso di loro man-
cato utilizzo per lungo tempo.
J Inserendo la batteria fare at-
tenzione a che ne sia rispet-
tata la polarità! Questa viene
mostrata nel vano portabat-
terie. In caso contrario le bat-
terie potrebbero esplodere.
J Rimuovere subito dall’appa-
recchio le batterie usate. Bat-
terie molto vecchie o usate
possono presentare perdite.
Il liquido chimico determina
danni al prodotto.
sorvegliare i bambini affinc
non giochino con l’apparec-
chio.
ATTENZIONE! PERICOLO
DI LESIONE! Non utilizzar
e
l’apparecchio qualora si os-
servi in esso qualsiasi tipo di
danni.
J Controllare che tutti i compo-
nenti siano montati corretta-
mente. In caso di montaggio
errato vi è pericolo di lesioni.
J Tenere il prodotto lontano
dall’umidità.
J Non esporre il prodotto a
temperature estreme o a forti
sollecitazioni meccaniche. In
caso contrario si potrebbe
giungere a deformazioni del
prodotto.
J I LED non possono essere
ricambiati.
Indicazioni
di sicurezza
relative alle
batterie
ATTENZIONE! PERICO-
LO DI MORTE! Le batterie
non devono finire nelle mani
dei bambini. Non lasciare le
batterie in giro. Sussiste il pe-
ricolo che bambini o animali
domestici le ingoino. Qualora
le batterie venissero ingoiate,
chiedere subito l’intervento di
un medico.
J PERICOLO DI
ESPLOSIONE!
Non ricaricare
mai batterie non ricaricabili,
non cortocircuitarle e / o
prima di assicurarsi che il volume
di fornitura non sia completo.
1 lampada con sensore LED
1 piastra di montaggio
3 batterie 1,5 V , tipo AAA
1 libretto di istruzioni di
montaggio
Avvertenze di
sicurezza
CONSERVARE PER BENE
L‘ISTRUZIONE D‘USO!
J
ATTEN-
ZIONE!
PERI-
COLO DI VITA
E
DI INFORTUNI PER IN-
FANTI E BAMBINI! Non
lasciare mai i bambini inos-
servati con il materiale d‘im-
ballaggio. Persiste pericolo
di soffocamento. Sussiste un
pericolo di soffocamento a
causa del materiale per im-
ballaggio. Spesso i bambini
sottovalutano i pericoli. Tenere
il materiale per imballaggio
sempre fuori della portata dei
bambini. Il prodotto non è un
giocattolo.
J Bambini o persone, cui man-
cano conoscenza o espe-
rienza nel maneggiare l’ap-
parecchio, o le cui capacità
fisiche, sensoriali o psichiche
sono limitate, non devono
utilizzare l’apparecchio senza
sorveglianza o guida di una
persona responsabile della
loro sicurezza. E’ necessario
Lampada con
sensore LED
Q
Utilizzo determinato
Questo prodotto è destinato esclu-
sivamente all’illuminazione in
ambienti interni privati all‘asciutto.
Il prodotto non è determinato per
l‘uso professionale.
Q
Descrizione dei pezzi
1 Lampada con sensore LED
2 Piastra di montaggio
3 Coperchio del vano
portabatterie
4 LED
5 Interruttore
6 Sensore di movimento
Q
Dati tecnici
LED: 4 LED
Tipo di batteria
utilizzata: 3 batterie da
1,5 V di tipo
AAA (incluse
nella fornitura)
Q
Volume della
fornitura
Controllate il prodotto subito dopo
averlo scartato e verificate che il
volume della fornitura sia comple-
to e le condizioni del prodotto e
di tutti gli altri pezzi siano impec-
cabili. Non montare il prodotto
y / o el aparato en los puntos de
recogida indicados.
Pb
¡Daño medioam-
biental debido a
un reciclaje incor-
recto de las bate-
rías!
Las baterías recargables no de-
ben eliminarse junto a los residuos
domésticos. Pueden contener
metales pesados tóxicos que
debe tratarse conforme a la nor-
mativa aplicable a los residuos
especiales. Los símbolo químicos
de los metales pesados son: Cd
= Cadmio, Hg= Mercurio, Pb =
Plomo. Recicle el conjunto de ba-
terías recargables o la linterna
en los puntos de reciclaje especí-
ficos para ellos.
EMC
Q
Conservación
y limpieza
J No utilice nunca productos de
limpieza agresivos ni abrasi-
vos para evitar que se dañe
el material.
j Para la limpieza y cuidado
del producto, utilice un paño
seco sin pelusas.
j No limpie la lámpara con
agua u otros líquidos.
Q
Eliminación
El embalaje está com-
puesto por materiales
no contaminantes que
pueden ser eliminados
en el centro de reci-
claje local.
Puede averiguar las posibilidades
de eliminación del producto es-
tropeado en la administración
de su comunidad o ciudad.
No elimine el producto
estropeado con los
desechos domésticos,
sino hágalo de manera correcta.
Proteja así el medio ambiente. Se
puede informar en la oficina com-
petente de su administración so-
bre los puestos de recogida y sus
horarios de atención al público.
Las pilas defectuosas o usadas
deben ser recicladas según lo in-
dicado en la directiva 2006 / 66
/
EC. Para ello devuelva las pilas
Q
Uso
j La lamparita tiene tres posi-
ciones (vea figura B):
1. I: lamparita permanen-
temente encendida
(el LED verde se ilu-
mina)
2. 0: lamparita permanen-
temente apagada
3. II: la lamparita se accio-
na mediante sensor
de movimiento
j En la posición „II“, la lampa-
rita se ilumina cuando la luz
en el entorno es muy débil y
percibe un movimiento (sen-
sor de infrarrojos). Después
de aprox. 10 segundos, la
luz se apaga automática-
mente si no detecta ningún
otro movimiento.
Q
Solución de
errores
j El aparato contiene compo-
nentes sensibles a la electri-
cidad. Por ello, es posible que
resulte dañado a causa de
aparatos de radiotransmisión
situados en las proximidades.
Si se dan indicaciones de
error en la pantalla, aparte
tales aparatos del entorno
del aparato.
j Las cargas electrostáticas
pueden producir averías de
funcionamiento. En caso de
tales averías, retire unos ins-
tantes las pilas e introdúzca-
las de nuevo.
Q
Cambio de las pilas
j Ver figura A
Q
Fijación de la
lámpara (figura C)
j Asegúrese de que la base
sea lisa y firme y de que esté
seca.
j Retire la lámina protectora del
disco adhesivo de doble cara
de la placa de montaje 2.
j Presione fuertemente la pla-
ca de montaje 2 contra la
pared.
j Fije la lámpara de ledes con
sensor 1 a la placa de mon-
taje 2 acoplando los engan-
ches de la placa de montaje
2 en las ranuras de la parte
trasera de lampara de led
es
con sensor
1
. A continua
ción,
deslice la lámpara de ledes
con sensor 1 hasta que los
enganches queden encajados.
Nota: no toque la placa de
montaje 2 durante un míni-
mo de 24 horas después de
haberla pegado. De otro
modo puede verse afectada
la adherencia.
j Puede retirar la lámpara de
ledes con sensor 1 deslin-
dola lateralmente, de modo
que los enganches de la plac
a
de montaje 2 puedan volver
a soltarse de las ranuras en
la parte trasera de la lámpa-
ra de ledes con sensor 1.
o al agua: podrían explotar.
J Extraiga siempre del producto
l
as pilas usadas. De lo contra-
ri
o, existe un riesgo muy ele-
vado de sulfatación de la pila.
J Cambie siempre las tres pilas
a la vez. No utilice diferentes
tipos o pilas nuevas con usa-
das.
J Compruebe regularmente que
las pilas estén bien selladas.
J Las pilas gastadas o dañadas
pueden provocar caustica-
ciones en contacto con la piel.
Utilice por tanto en este caso
los guantes de protección
adecuados.
J
Retire las pilas si el producto va
a estar largo tiempo en desuso.
J Tenga en cuenta la polaridad
correcta al insertar las pilas.
Esta está indicada en el com-
partimento de las pilas. De lo
contrario, las pilas podrían
explotar.
J Extraiga del aparato las pilas
gastadas. El líquido de las
pilas muy viejas o gastadas
puede derramarse. Los líqui-
dos químicos provocan daños
en el producto.
Q
Puesta en
funcionamiento
j Asegúrese de que la lámpara
está apagada.
j Retire la cinta de seguridad
del compartimento de las
pilas. Ahora la lámpara está
lista para su uso.
niños para que no jueguen
con el aparato.
¡CUIDADO! ¡RIESGO DE
LESIONES! Nunca utilice
el aparato si detecta algún
tipo de daño.
J Asegúrese de que las piezas
estén montadas correctam
ente.
Si realiza un montaje incorrec-
to, corre el riesgo de sufrir
lesiones.
J Mantenga alejado el produc-
to de la humedad.
J No exponga el aparato a
temperaturas extremas o a
grandes esfuerzos menicos.
De lo contrario, el producto
podría deformarse.
J
Los LED no se pueden cambiar.
Indicaciones
de seguridad
referentes a
las pilas
¡ADVERTENCIA! ¡PELI-
GRO DE MUERTE! No deje
las pilas al alcance de los ni-
ños. No deje las pilas en cual-
quier sitio. Existe el peligro de
que niños o animales las in-
gieran.En caso de ingestión,
acuda inmediatamente a un
médico.
J ¡PELIGRO DE
EXPLOSIÓN!
No recargue nun-
ca pilas desechables, no las
ponga en cortocircuito ni las
abra. Algunas de las conse-
cuencias podrían ser recalen-
tamiento, incendio o explosi
ón.
Nunca arroje las pilas al fuego
men de suministro no se encuentra
completo.
1 Lámpara de ledes con sensor
1 Placa de montaje
3 Pilas 1,5 V , Tipo AAA
1 Instrucciones de montaje
Indicaciones
de seguridad
¡CONSERVAR
CUIDADOSA-
MENTE EL MANUAL DE INS-
TRUCCIONES!
J ¡ADVER-
TENCIA! ¡PELI-
GRO
DE MUER-
TE Y ACCIDENTES PARA
BEBÉS Y NIÑOS! Nunca
deje a los niños sin vigilancia
con el material de embalaje.
Existe peligro de asfixia. Existe
peligro de asfixia por causa
del material de embalaje. A
menudo, los niños no son c
ons-
cientes del peligro. Mantenga
el material del embalaje fue-
ra del alcance de los niños.
El producto no es un juguete.
J Los niños o las personas que
carezcan de los conocimientos
o la experiencia necesarios
para manipular el aparato,
o aquellas cuyas capacida-
des físicas, sensoriales o psi-
cológicas estén limitadas, no
deben utilizar el aparato sin
la supervisión o la dirección
de una persona responsable
de su seguridad. Vigile a los
Lámpara de ledes
con sensor
Q
Uso conforme a
lo prescrito
Este producto está creado exclu-
sivamente para la iluminación de
interiores secos en viviendas pri-
vadas. El producto no está con-
cebido para el uso comercial.
Q
Descripción de
las piezas
1 Lámpara de ledes con sensor
2 Placa de montaje
3 Tapa del compartimento
de las pilas
4 LEDs
5 Interruptor
6 Sensor de movimiento
Q
Datos técnicos
LEDs: 4 x LED
Tipo de pila: 3 x 1,5 V Tipo
AAA (incluidas en
el suministro)
Q
Volumen de
suministro
Controle inmediatamente después
del desembalaje que el volumen
de suministro esté completo, así
como el buen estado del producto
y de todas las piezas. No proceda
al montaje del producto si el volu-
LED-SENSOR-LEUCHTE
Montage- und Sicherheitshinweise
LÁMPARA DE LEDES
CON SENSOR
Instrucciones de montaje
y de advertencias de seguridad
LED SENSOR LIGHT
Assembly and safety advice
LAMPADA CON
SENSORE LED
Istruzioni di sicurezza e montaggio
LUZ LED DE SENSOR
Indicações de montagem e segurança
Z29981
C
A
3
2
B
1 4
6
5
1.2.
73500_livx_LED_Sensor_Leuchte_Content_LB5.indd 1 29.02.12 09:54


Produkt Specifikationer

Mærke: Livarno Lux
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Z29981

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Livarno Lux Z29981 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Livarno Lux Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

AOpen

AOpen AM1120T Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DE3125 Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DE5500 Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DT2462M Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DE3129 Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DE35-HD Manual

26 November 2024
AOpen

AOpen DE3650-S Manual

26 November 2024