Livarno 06019-IRF Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Livarno 06019-IRF (6 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/6
TELESKOP-INSEKTENSCHUTZ-
FENSTER / EXTENDABLE INSECT
SCREEN / MOUSTIQUAIRE
TÉLÉSCOPIQUE POUR FENÊTRE
TELESKOP-INSEKTEN -
SCHUTZFENSTER
Montageanleitung und Sicherheitsheinweise
TELESKOPVINDUE MED
INSEKTNET
Monteringsvejledning og sikkerhedsanvisninger
MOSQUITERA EXTENSIBLE
PARA VENTANA
Manual de instrucciones e indicaciones
de seguridad
EXTENDABLE INSECT SCREEN
Assembly, operating and safety instructions
IAN 383937_2107
MOUSTIQUAIRE TÉLÉSCOPIQUE
POUR FENÊTRE
Notice de montage et consignes de sécurité
TELESCOPISCHE INSECTENHOR
VOOR HET RAAM
Montagehandleiding en veiligheidsinstructies
TELESKOPICKÁ SIEŤKA PROTI
HMYZU
Montážny vod a bezpečnostné upozornenia
OCHRANA PROTI HMYZU
NA OKNO
Návod k monži a bezpečnostní upozorně
TELESKOPOWA OSŁONA PRZED
OWADAMI NA OKNO
Instrukcja montażu i wskazówki bezpieczeństwa
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH V2.0
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kauf-
datum dieses Produkts ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt
von uns – nach unserer Wahl für Sie
kostenlos repariert oder ersetzt. Diese
Garantie verfällt, wenn das Produkt be-
schädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material-
oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die
normaler Abnutzung ausgesetzt sind
(z. B. Batterien) und daher als Verschleiß-
teile angesehen werdennnen oder Be-
schädigungen an zerbrechlichen Teilen,
z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas
gefertigt sind.
Service
Bei Fragen oder Reklamationen schreiben
Sie uns bitte eine E-Mail an die unten an-
gegebene E-Mail-adresse:
g.kundenservice@gmx.at
IAN 383937_2107
Bitte geben Sie Ihre IAN-Nummer an.
Informationen
Inverkehrbringer
Goldner GmbH
Ringstrasse 24
6830 Rankweil
ÖSTERREICH
Verfahren Sie beim linken Seitenprofil
2, beim unteren Querprofil 6, und
beim oberen Querprofil 7 genauso.
Die weitere Demontage erfolgt sinn-
gemäß in umgekehrter Reihenfolge.
Lagern Sie das Produkt nach der
Demontage trocken.
Reinigung
Verwenden Sie keinesfalls ätzende
oder scheuernde Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Insektenschutzge-
webe und die Profile mit einem
schwach eingestellten Handstaub-
sauger (schwächste Stufe).
Verwenden Sie ggf. ein mildes
Reinigungsmittel.
Wartung
Das Produkt ist wartungsfrei. Es kann
ganzjährig am Fenster verbaut bleiben.
Die Gasdruckfeder bzw. die Federspan-
nung bedürfen ebenfalls keiner Wartung
und keiner Kontrolle.
Entsorgung
Werfen Sie das Produkt nicht in den Haus-
müll. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt
oder Gemeinde nach einer entsprechend
umwelt- und sachgerechten Entsorgung.
Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
lichen Materialien, die Sie über die örtli-
chen Recyclingstellen entsorgen können.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitäts-
richtlinien sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft gepft. Im Falle
von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen
gegen den Verkäufer des Produkts ge-
setzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen
Rechte werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist
beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewah-
ren Sie den Original-Kassenbon gut auf.
Diese Unterlage wird als Nachweis für
den Kauf benötigt.
Hinweis: Spannen Sie das Insekten-
schutzgewebe
7b
nicht zu straff. Es
sollte
n lediglich mögliche Falten ge-
glättet werden.
Dcken Sie anschließend die Schaum-
stoff-Randverstärkung wieder in das
jeweilige Profil ein. Nehmen Sie ggf.
eine zweite Person zur Hilfe.
Schritt 9
Schneiden Sie den Überstand am
Insektenschutzgewebe
7b
rechts,
links, oben und unten vorsichtig mit
einer Schere ab.
Hinweis: Schneiden Sie dabei nicht
versehentlich in das Insektenschutz-
gewebe
7b. Die Schere zeigt dabei
immer in den Innenraum (s. Abb. H1).
Hinweis: Lassen Sie dabei 3 cm
mehr vom Insektenschutzgewebe als
Überstand und drücken Sie diesen
Überstand dann mit einem Löffelstiel
zwischen Profil und Schaumstoffrand-
verstärkung (s. Abb. H2).
Hinweis: Sollte bei der Montage des
oberen Querprofils 7 ein Spalt vorhan-
den sein, verwenden Sie das beigelegte
Klebeband 11 , um den Spalt zu schlien.
Dabei kleben Sie das Klebeband 11 im
Winkel entlang des Spaltes auf das obere
Querpro l 7 in Verbindung mit der Innen-
seite des Fensterrahmen auf (s. Abb. I).
Sie haben das Produkt damit erfolgreich
montiert (s. Abb. J).
Demontage
Bitte beachten Sie, dass eine Wieder-
montage nicht möglich bzw. nicht vorge-
sehen ist. Falls Sie eine Wiedermontage
vornehmen möchten, beachten Sie, dass
Sie hierzu ein neues Insektenschutzge
webe
benötigen.
Führen Sie das kurze Ende des Innen-
sechskantschlüssels beim rechten
Seiten profil 1 oben oberhalb der
Schaumstoff-Randverstärkung (dick) 8
ein.
Ziehen Sie den Innensechskantschlüssel
anschließend soweit nach unten, bis
Sie die Schaumstoff-Randverstärkung
8 mit den Fingern aus dem rechten
Seitenprofil 1 vollständig herauszie-
hen können.
Hinweis: Schneiden Sie dabei nicht
versehentlich in das Insektenschutz-
gewebe 7b.
Nehmen Sie die zweite Schaumstoff-
Randverstärkung 8 zur Hand und
verfahren Sie auf der linken Seite
genauso.
Hinweis: Spannen Sie das Insekten-
schutzgewebe 7b nicht zu straff. Es
sollten lediglichgliche Falten ge-
glättet werden. Wenn Sie das Insek-
tenschutzgewebe
7b
zu straff spannen,
können sich die Schaumstoff-Randver-
stärkungen 8 aus den Seitenprofilen
1, 2 lösen und dadurch auch das
Insektenschutzgewebe 7b.
Schritt 8 (Insektenschutzgewebe
unten einspannen)
Beginnen Sie nun beim unteren Quer-
profil 6 rechts, die Schaumstoff-Rand-
versrkung (dünn) 10 zusammen mit
dem Insektenschutzgewebe 7b ein-
zuspannen (s. Abb. G).
Umschlagen Sie die Schaumstoff-Rand-
verstärkung 10 mit dem Insektenschutz-
gewebe 7b und drücken Sie diese
zusammen in das untere Querprofil 6
ein. Halten Sie dazu das Insekten-
schutzgewebe 7b etwas unter Span-
nung. Nehmen Sie dazu ggf. eine
zweite Person zur Hilfe.
Beachten Sie, dass bei den Profilüber-
gängen des unteren Querprofils 6
das Insektenschutzgewebe
7b nicht zu
stark gespannt wird, da dieses sonst
einreißen könnte.
Den Überstand der Schaumstoff-Rand-
verstärkung 10 können Sie vorsichtig
mit einer Schere kürzen.
Hinweis: Schneiden Sie dabei nicht
versehentlich in das Insektenschutz-
gewebe 7b.
Hinweis: Die Schaumstoff-Randver-
stärkung 9, 10 darf nicht über die
Ecke eingespannt werden.
Nachspannen:
Gehen Sie wie folgt vor, falls das Insekten-
schutzgewebe 7b nochmals nachgespannt
werden soll (z. B. bei Falten im Insekten-
schutzgewebe 7b):
Z
iehen Sie an der Stelle mit den Falten
den Überstand am Insektenschutzge-
webe
7b
langsam und vorsichtig heraus
,
bis sich die Schaumstoff-Randverstär-
kung löst. Nun können Sie das Insek-
tenschutzgewebe 7b nachspannen
(s. Abb. H).
an. Nutzen Sie dafür den beigelegten
Innensechskantschlüssel.
Hinweis: Überdrehen Sie dabei die
Schrauben nicht, da sich das Quer-
profil 7 sonst verformen kann.
Schritt 6 (Insektenschutzgewebe
oben einspannen)
Hinweis: Der obere mittlere Teil des
Insektenschutzgewebes 7b ist bereits mit
einer Schaumstoff-Randverstärkung im
oberen Querprofil 7 mittig vormontiert.
Schneiden Sie ein Stück Schaumstoff-
Randverstärkung (dünn) 9 zurecht.
Hierfür messen Sie den Abstand von
Außenkante Querprofil 7 von der
rechten Seite bis zur vormontierten
Schaumstoff-Randverstärkung (s. Abb. E).
Um das restliche Insektengewebe im
oberen Querprofil auf der rechten
Seite zu fixieren, nehmen Sie das
zurechtgeschnittene Stück Schaum-
stoff-Randverstärkung 9 zur Hand.
Umschlagen Sie diese mit dem Insek-
tenschutzgewebe 7b .
Drücken Sie nun das zurechtgeschnit-
tene Stück Schaumstoff-Randverstär-
kung 9 zusammen mit dem
Insektenschutzgewebe 7b entlang
der noch nicht vormontierten Stelle
des oberen Querprofils 7 auf der
rechten Seite ein (s. Abb. E1).
Verfahren Sie auf der linken Seite
des oberen Querprofils 7 genauso.
Hinweis: Nehmen Sie dazu ggf.
eine zweite Person zur Hilfe.
Hinweis: Schneiden Sie dabei nicht
versehentlich in das Insektenschutz-
gewebe 7b (s. Abb. E).
Schritt 7 (Insektenschutzgewebe
in die Seitenprofile einspannen)
Beginnen Sie nun beim rechten Seiten-
profil 1 oben, die Schaumstoff-Rand-
verstärkung (dick) 8 zusammen mit
dem Insektenschutzgewebe 7b ein-
zuspannen (s. Abb. F).
Umschlagen Sie die Schaumstoff-Rand-
versrkung 8 mit dem Insekten-
schutzgewebe 7b und drücken Sie
diese zusammen in das rechte Seiten-
profil 1 ein. Halten Sie dazu das In-
sektenschutzgewebe 7b etwas unter
Spannung. Nehmen Sie dazu ggf.
eine zweite Person zur Hilfe.
Den Überstand der Schaumstoff-Rand-
verstärkung 8nnen Sie vorsichtig
mit einer Schere kürzen.
Achten Sie darauf, dass die Seiten-
profile 1 2 rechts und links ohne
Spalt bündig am Fensterrahmen an-
liegen (ggf. etwas nachschieben).
Schritt 4
Ziehen Sie das untere Querprofil 6
so weit auseinander (s. Abb. C), bis
es seitlich mit den beiden Seitenprofi-
len 1 2 rechts und links bündig ist
(s. Abb. C1). Sie müssen es auf die
Fortsätze an den beiden Seitenprofi-
len 1 2 rechts und links einschieben
können (s. Abb. C1).
Achten Sie darauf, dass die Bürsten-
dichtung 6a nach unten in den Innen-
raum zeigt (s. Abb. C).
Damit das untere Querprofil 6 in der
Breite fixiert werden kann, schieben
Sie die Fixierplatten in der Mitte des
unteren Querprofils 6 jeweils bis
zum Anschlag nach rechts und links.
Fixieren Sie anschließend die Fixier-
platten. Ziehen Sie dafür die zwei
Schrauben handfest im Uhrzeigersinn
an. Nutzen Sie dafür den beigelegten
Innensechskantschlüssel (s. Abb. C2).
Hinweis: Überdrehen Sie dabei die
Schrauben nicht, da sich das Quer-
profil 6 sonst verformen kann.
Schritt 5
Rollen Sie das Insektenschutzgewebe
7b vom oberen Querprofil 7 ab.
Hinweis: Der obere mittlere Teil des
Insektenschutzgewebes 7b ist bereits
mit einer Schaumstoff-Randverstärkung
im oberen Querprofil 7 mittig vor-
montiert.
Ziehen Sie das obere Querprofil 7
so weit auseinander (s. Abb. D), bis
es seitlich mit den beiden Seitenprofi-
len 1, 2 rechts und links bündig ist.
Sie müssen es auf die Fortsätze an
den beiden Seitenprofilen 1, 2
rechts und links einschieben können
(s. Abb. D).
Achten Sie darauf, dass die Bürsten-
dichtung 7a nach oben in den Innen-
raum zeigt (s. Abb. D).
Damit das obere Querprofil 7 in der
Breite fixiert werden kann, schieben
Sie die Fixierplatten in der Mitte des
oberen Querprofils 7 jeweils bis
zum Anschlag nach rechts und links
(s. Abb. D1).
Fixieren Sie anschließend die Fixier-
platten. Ziehen Sie dafür die zwei
Schrauben handfest im Uhrzeigersinn
dass das Gleitstück 4 im auszuzie-
henden Seitenprofil 1 fixiert wird.
Verfahren Sie bei dem linken Seiten-
profil 2 genauso wie beim rechten
Seitenprofil 1.
Hinweis: Das untere Metall-Gleit
stück
mit Kreuzschlitzschrauben darf nicht
gelöst werden.
Schritt 2b (Fensterrahmenhöhe
von 95‒150 cm)
Halten Sie das rechte Seitenprofil 1
mit der Halteklammer 3 unten am
Fensterrahmen an (s. Abb. A2).
Hinweis: Die schwarze Gasdruck-
feder 5 im Inneren des Seitenprofils
1
muss sich oben am Fenster befinden.
Ziehen Sie das rechte Seitenprofil 1
oben 5 cm weiter aus, als Ihre tatsäch-
liche Fensterrahmenhöhe beträgt
(s. Abb. A3).
Fixieren Sie das Kunststoff-Gleitstück 4
im Inneren des rechten Seitenprofils 1.
Ziehen Sie dafür die zwei Schrauben
handfest im Uhrzeigersinn an. Nutzen
Sie dafür den beigelegten Innensechs-
rundschlüssel (s. Abb. A1).
Hinweis: Überdrehen Sie die Schrau-
ben nicht, da sich das Seitenprofil 1
sonst verformen kann. Beachten Sie,
dass das Gleitstück 4 im auszuzie-
henden Seitenprofil 1 fixiert wird.
Verfahren Sie bei dem linken Seiten-
profil 2 genauso wie beim rechten
Seitenprofil 1.
Hinweis: Das untere Metall-Gleit-
stück mit Kreuzschlitzschrauben darf
nicht gelöst werden.
Schritt 3
ngen Sie das rechte Seitenprofil
1
mit der Halteklammer 3 unten am
Fensterrahmen ein (s. Abb. B).
Hinweis: Die schwarze Gasdruck-
feder 5 im Inneren des Seitenprofils
1
muss sich oben am Fenster befinden.
Drücken Sie das obere Ende des
rechten Seitenprofils 1 nach unten
(s. Abb. B1), bis Sie die Halteklammer
3
oben am Fensterrahmen einhänge
n
können (s. Abb. B2). Nehmen Sie
dazu Ihre zweite Hand zur Hilfe.
Durch langsames Entlasten fixiert sich
das rechte Seitenprofil 1 durch die
Gasdruckfeder 5 von selbst.
Verfahren Sie bei dem linken Seiten-
profil 2 genauso wie beim rechten
Seitenprofil 1.
Gehen Sie vorsichtig mit
der Schere beim Kürzen des
Insektenschutzgewebes um
.
Vorbereitung
Benötigtes Werkzeug
und Material
Die genannten Werkzeuge und Materia-
lien sind nicht im Lieferumfang enthalten.
‒ Schere
‒ Maßband / Zollstock
Montage
Hinweis: Prüfen Sie vor der Montage den
äußeren Abstand zwischen Rollladen und
Fensterrahmen (Mindestabstand 1,5 cm).
Hinweis: Beginnen Sie mit der Montage
erst, wenn Sie sicher sind, dass alle Teile
vorhanden und unbeschädigt sind. Die
Teile 1, 2, 6 und 7 sind beschriftet.
Hinweis: Scannen Sie den folgenden
QR-Code für ein animiertes Montagevideo:
Schritt 1
Messen Sie Ihre Fensterrahmenhöhe
aus (s. Abb. A).
Schritt 2a (Fensterrahmenhöhe
von 90‒95 cm)
Schieben Sie das rechte Seitenprofil
1
bis zum Anschlag zusammen.
Fixieren Sie das Kunststoff-Gleitstück 4
im Inneren des rechten Seitenprofils 1.
Ziehen Sie dafür die zwei Schrauben
handfest im Uhrzeigersinn an. Nutzen
Sie dafür den beigelegten Innensechs-
rundschlüssel (s. Abb. A1).
Hinweis: Überdrehen Sie die Schrau-
ben nicht, da sich das Seitenprofil 1
sonst verformen kann. Beachten Sie,
wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Produkts
unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kin-
der dürfen nicht mit dem
Produkt spielen. Reinigung
und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Dieses Produkt darf nur
von einem Erwachsenen
angebracht werden.
LEBENSGEFAHR! Lehnen
Sie sich bei der Montage,
Demontage oder Reinigu
ng
nicht zu weit aus dem
Fenster.
Stellen Sie vor der Mon-
tage sicher, dass die Fche
unterhalb Ihres Fensters für
die Zeit des Einbaus frei
von Gegenständen oder
Personen ist. Dadurch
vermeiden Sie mögliche
Schäden oder Verletzunge
n
durch herabfallende Teile.
VORSICHT! VERLET-
ZUNGSGEFAHR! Stel-
len Sie sicher, dass alle
Teile unbeschädigt und
sachgerecht montiert sind.
Bei unsachgemäßer Mon-
tage besteht Verletzungs-
gefahr. Beschädigte Teile
können die Sicherheit und
Funktion beeinflussen.
2 dünne Schaumstoff-Randverstärkung
(je 35 cm Länge)
2 dünne Schaumstoff-Randverstärkung
(je 65 cm Länge)
1 Innensechskantschlüssel
1 Innensechsrundschlüssel
1 Klebeband
4 Innensechskantschrauben (Ersatz)
1 Montageanleitung
Sicherheits-
hinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE
MONTAGEANLEITUNG
LESEN! MONTAGEANLEI-
TUNG SORGFÄLTIG AUF-
BEWAHREN! HÄNDIGEN
SIE ALLE UNTERLAGEN BEI
WEITERGABE DES PRO-
DUKTES AN DRITTE EBEN-
FALLS MIT AUS.
LEBENS- UND UNFALL-
GEFAHR FÜR KLEIN-
KINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial und
dem Produkt. Es besteht
Erstickungsgefahr. Halten
Sie Kinder vom Produkt
fern.
Dieses Produkt kann von
Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Perso-
nen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden,
6 Querprofil unten, inkl. Fixierplatten
6a Bürstendichtung unten
7 Querprofil oben, inkl. Fixierplatten
7a Bürstendichtung oben
7b Insektenschutzgewebe
8 dicke Schaumstoff-Randverstärkung
(je 150 cm Länge)
9 dünne Schaumstoff-Randverstärkung
(je 35 cm Länge)
10 dünne Schaumstoff-Randverstärkung
(je 65 cm Länge)
11 Klebeband (130 cm Länge)
Technische Daten
Modellnummer: 06019-IRF–Version
03 / 2022
Breite: min. 80 cm, ausziehbar
bis max. 130 cm
Höhe: min. 90 cm, ausziehbar
bis max. 150 cm
Einbautiefe: 1,4 cm
Kann zwischen Fenster und Rollladen
eingespannt werden (Mindestabstand
zwischen Rollladen und Fensterrahmen
außen 1,5 cm).
Das Produkt ist nur fürächenversetzte
Fenster geeignet.
Nicht geeignet für Doppelfügel-Fenster
und Fenster mit Wetterschenkel!
Lieferumfang
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien
und überprüfen Sie, ob alle Teile vollstän-
dig und unbeschädigt sind. Im Falle einer
unvollständigen oder beschädigten Liefe-
r
ung, wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
Entsorgen Sie mit dem Verpackungsmate-
rial nicht versehentlich Montagematerial.
1 Seitenprofil rechts, inkl. Halteklammer,
Gleitstück, Gasdruckfeder (bereits
vormontiert)
1 Seitenprofil links, inkl. Halteklammer,
Gleitstück, Gasdruckfeder (bereits
vormontiert)
1 Querprofil oben, inkl. 2 Fixierplatten
mit je einer Innensechskantschraube
(bereits vormontiert), sowie Insekten-
schutzgewebe (bereits vormontiert)
1 Querprofil unten, inkl. 2 Fixierplatten
mit je einer Innensechskantschraube
(bereits vormontiert)
2 dicke Schaumstoff-Randverstärkung
(je 150 cm Länge)
Legende der verwendeten
Piktogramme
Bedienungsanleitung lesen!
Warn- und Sicherheits-
hinweise beachten!
Lebens- und Unfallgefahr
für Kleinkinder und Kinder!
Entsorgen Sie Verpackung
und Produkt umweltgerecht!
Teleskop-
Insektenschutzfenster
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum
Kauf Ihres neuen Produkts. Sie
haben sich damit für ein hoch-
wertiges Produkt entschieden. Machen
Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme
mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Bedienungs-
anleitung und die Sicherheitshinweise. Be-
nutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung an einem
sicheren Ort auf. Händigen Sie alle Unter-
lagen bei Weitergabe des Produktes an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt ist als Schutz gegen Insekten,
wie z. B. Fliegen, im privaten Wohnbereich
an Fenstern vorgesehen. Eine andere Ver-
wendung als zuvor beschrieben oder eine
Veränderung des Produkts ist nicht zuläs-
sig und kann zu Verletzungen und / oder
Beschädigungen des Produkts führen. Für
aus bestimmungswidriger Verwendung
entstandene Schäden übernimmt der Her-
steller keine Haftung. Das Produkt ist aus-
schließlich für den privaten und nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Teilebeschreibung
1 Seitenprofil (rechts)
2 Seitenprofil (links)
3 Halteklammer
4 Kunststoff-Gleitstück
5 Gasdruckfeder
GB/IE
List of pictograms used
Please read the instructions
for use!
Observe the warnings and
safety notices!
Danger to life and risk of
accidents for infants and
children!
Dispose of the packaging in
an environmentally-friendly
manner!
Extendable Insect Screen
Introduction
We congratulate you on the
purchase of your new product.
You have chosen a high qual-
ity product. Familiarise yourself with the
product before using it for the first time. In
addition, please carefully refer to the op-
erating instructions and the safety advice
below. Only use the product as instructed
and only for the indicated field of appli-
cation. Keep these instructions in a safe
place. If you pass the product on to any-
one else, please ensure that you also
pass on all the documentation with it.
Intended use
This product is intended to protect
against insects such as flies in windows in
private residential areas. Any use other
than that described or any modification
of the product is not permissible and may
result in injury and / or damage to the pro-
duct. The manufacturer does not assume
any liability for damage arising from im-
proper use or arising during installation.
This product is only intended for private,
non-commercial use.
Parts description
1 Side profile (right)
2 Side profile (left)
3 Retaining clip
4 Plastic slider
5 Gas pressure spring
6 Bottom cross profile, incl. fixing plates
6a Bottom brush seal
7 Top cross profile, incl. fixing plates
FR/BE
vis à six pans creux (pré-montées), ainsi
qu‘une moustiquaire (pré-montée)
1 profilé transversal inférieur, avec 2
plaques de fixation avec chacune une
vis à six pans creux (pré-montées)
2 renforts épais de rebord en mousse
(resp. 150 cm de long)
2 renforts fins de rebord en mousse
(resp. 35 cm de long)
2 renforts fins de rebord en mousse
(resp. 65 cm de long)
1 clé pour vis à six pans creux
1 clé hexalobulaire
1 bande adhésive
4 vis à six pans creux (rechange)
1 notice de montage
Consignes de
sécurité
correspondantes
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUC-
TIONS DE MONTAGE
AVANT UTILISATION !
CONSERVEZ SOIGNEU-
SEMENT LES INSTRUC-
TIONS DE MONTAGE !
LORSQUE VOUS REMETTEZ
LE PRODUIT À D‘AUTRES
UTILISATEURS, VEUILLEZ
ÉGALEMENT LEUR TRANS-
METTRE TOUS LES DOCU-
MENTS S‘Y RAPPORTANT.
DANGER DE MORT ET
RISQUE D‘ACCIDENT
POUR LES NOURRIS-
SONS ET LES EN-
FANTS! Ne laissez
jamais les enfants sans
surveillance jouer avec
l‘emballage et le produit.
Risque d‘asphyxie. Tenez
FR/BE FR/BE GB/IEGB/IEGB/IEGB/IEGB/IEGB/IEGB/IEGB/IEGB/IEGB/IE
6 Profilé transversal inférieur, avec
plaques de fixation
6a Joint à brosse inférieur
7 Profilé transversal supérieur, avec
plaques de fixation
7a Joint à brosse supérieur
7b Moustiquaire
8 Renfort épais de rebord en mousse
(resp. 150 cm de long)
9 Renfort fin de rebord en mousse
(resp. 35 cm de long)
10 Renfort fin de rebord en mousse
(resp. 65 cm de long)
11 Bande adhésive (130 cm de long)
Caractéristiques
techniques
Numéro
de modèle : 06019-IRF–Version
03 / 2022
Largeur : min. 80 cm, extensible
jusqu‘à max. 130 cm
Hauteur : min. 90 cm, extensible
jusqu‘à max. 150 cm
Profondeur
d‘encastrement : 1,4 cm
Peut être tendu entre la fenêtre et le store
(distance minimale entre le store et l‘enca-
drement de fenêtre à l‘extérieur de 1,5 cm).
Le produit est uniquement conçu pour des
fenêtres à pan décalé.
Le produit n‘est pas appropr aux fenêtres
à double battant ainsi qu‘aux fenêtres avec
rejet d‘eau !
Contenu de la livraison
Retirez tous les matériaux composant
l‘emballage et vérifiez que tous les com-
posants sont complets et en parfait état.
En cas de livraison incomplète ou endom-
mae, veuillez vous adresser au fabricant.
Ne mettez pas au rebut par inadvertance
le matériel de montage lorsque vous jetez
les matériaux d‘emballage.
1 profilé latéral droit, avec pince de
maintien, bloc coulissant et ressort
pneumatique (pré-monté)
1 profilé latéral gauche, avec pince de
maintien, bloc coulissant et ressort
pneumatique (pré-monté)
1 profilé transversal supérieur, avec 2
plaques de fixation avec chacune une
Légende des pictogrammes
utilisés
Lisez le mode d'emploi!
Respecter les avertissements
et les consignes de sécurité!
Danger de mort et d'accident
pour les nourrissons et les
enfants!
Mettez l'emballage et le
produit au rebut en respec-
tant l'environnement!
Moustiquaire téléscopique
pour fenêtre
Introduction
Nous vous licitons pour l‘achat
de votre nouveau produit. Vous
avez opté pour un produit de
grande qualité. Avant la première mise en
service, vous devez vous familiariser avec
toutes les fonctions du produit. Veuillez lire
attentivement le mode d’emploi ci-dessous
et les consignes de sécurité. N’utilisez le
produit que pour l’usage décrit et les do-
maines d’application cités. Conserver ces
instructions dans un lieu sûr. Si vous don-
nez le produit à des tiers, remettez-leur
également la totalité des documents.
Utilisation conforme
Ce produit à installer sur les fenêtres est
conçu comme protection contre les in-
sectes, tels que les mouches, dans l‘habi-
tat privé. Toute utilisation autre que celle
décrite ci-dessus ou toute modification du
produit n’est pas autorisée et peut occa-
sionner des blessures et / ou un endom-
magement du produit. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de dommages
résultant d‘une utilisation non conforme.
Le produit est exclusivement destiné à un
usage privé et non commercial.
Descriptif des pièces
1 Profilé latéral (droite)
2 Profilé latéral (gauche)
3 Pince de maintien
4 Bloc coulissant en plastique
5 Ressort pneumatique
replace it – at our choice – free of charge
to you. This warranty becomes void if the
product has been damaged, or used or
maintained improperly.
The warranty applies to defects in mate-
rial or manufacture.
This warranty does not
cover product parts subject to normal
wear,
thus possibly considered consumables (e.g.
batteries) or for damage to fragile parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or
glass parts.
Service
If you have any questions or complaints,
please write to us at the following email
address:
g.kundenservice@gmx.at
IAN 383937_2107
Please quote your IAN number.
Information
Distributor
Goldner GmbH
Ringstrasse 24
6830 Rankweil
AUSTRIA
Do the same for the left side profile
2, the bottom cross profile 6, and
the top cross profile 7.
The remainder of the disassembly is
carried out in reverse order.
Store the product in a dry condition
after disassembly.
Cleaning
Never use corrosive or abrasive
cleaners.
Clean the insect screen and the pro-
files with a handheld vacuum cleaner
on a weak setting (weakest setting).
If necessary, use mild detergent.
Maintenance
The product requires no maintenance. It
can be installed on the window all year
round. The gas pressure spring and the
spring tension also do not require any
maintenance or inspection.
Disposal
The packaging is made entirely of recy-
clable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority
for more details of how to dispose of your
worn-out product.
Warranty
The product has been manufactured to
strict quality guidelines and meticulously
examined before delivery. In the event of
product defects you have legal rights
against the retailer of this product. Your
legal rights are not limited in any way by
our warranty detailed below.
The warranty for this product is 3 years
from the d
ate of purchase. The warranty
period begins on the date of purchase.
Please keep the original sales receipt in
a safe location. This document is required
as your proof of purchase.
Should this product show any fault in ma-
terials or manufacture within 3 years from
the date of purchase, we will repair or
Retensioning:
Proceed as follows if the insect screen 7b
is to be re-tensioned (e.g. if there are folds
in the insect screen 7b ):
Slowly and carefully pull out the ex-
cess fabric of the insect screen 7b
where the folds are located until the
foam edge reinforcement comes out.
Now you can retighten the insect
screen 7b (see Fig. H).
Note: Do not stretch the insect
screen 7b too tightly. Just smooth
out any wrinkles.
Then press the foam edge reinforce-
ment back into the respective profile.
If necessary, ask a second person to
help.
Step 9
Carefully cut off the excess insect
screen 7b on the right, left, top and
bottom with scissors.
Note: Do not accidentally cut into
the insect screen 7b . The scissors
should always point towards the inte-
rior (see Fig. H1).
Note: Leave 3 cm extra of the insect
screen as excess and then press this
excess between the profile and the
foam edge reinforcement with the
handle of a spoon (see Fig. H2).
Note: If there is a gap when mounting
the top cross profile 7, use the supplied
adhesive tape 11 to close the gap. Stick
the adhesive tape 11 to the top cross
profile 7 in connection with the inside of
the window frame at an angle along the
gap (see Fig. I).
You have successfully installed the prod-
uct (see Fig. J).
Removal
Please note that reassembly is not possi-
ble or intended. If you wish to carry out a
reassembly, please note that you will need
a new insect screen for this purpose.
Insert the short end of the hexagonal
key into the right side profile 1
above the foam edge reinforcement
(thick) 8.
Then pull the hexagonal key down
until you can completely pull the foam
edge reinforcement 8 out of the right
side profile 1 with your fingers.
Note: Do not accidentally cut into
the insect screen 7b (see Fig. E).
Step 7 (clamp the insect screen
into side profiles)
Now start clamping the foam edge
reinforcement (thick) 8 together with
the insect screen 7b at the top of the
right side profile 1 (see Fig. F).
Fold the insect screen
7b
over the foam
edge reinforcement
8
and press them
together into the right side profile 1.
Keep the insect screen 7b slightly un-
der tension. If necessary, ask a second
person to help.
You can carefully shorten the excess
length of the foam edge reinforcement
8 with scissors.
Note: Do not accidentally cut into
the insect screen 7b .
Take the second foam edge reinforce-
ment 8 and do the same on the left
side.
Note: Do not stretch the insect
screen
7b
too tightly. Just smooth out
any wrinkles.
If you stretch the insect
screen 7b too tightly, the foam edge
reinforcement 8 and, as a result, the
insect screen 7b may come loose
from the side profile 1, 2.
Step 8 (clamp insect screen on the
bottom)
Now start clamping the foam edge
reinforcement (thin) 10 together with
the insect screen 7b at the right of the
bottom cross profile 6 (see Fig. G).
Fold the insect screen 7b over the
foam edge reinforcement 10 and press
them together into the bottom cross
profile 6. Keep the insect screen 7b
slightly under tension. If necessary,
ask a second person to help.
Ensure that the insect screen 7b is not
tensioned too much at the profile tran-
sitions of the bottom cross profile 6,
otherwise it could tear.
You can carefully shorten the excess
length of the foam edge reinforce-
ment 10 with scissors.
Note: Do not accidentally cut into
the insect screen 7b .
Note: The foam edge reinforcement
9, 10 must not be clamped over
the corner.
Note: Do not overtighten the screws,
otherwise the cross profile 6 may
deform.
Step 5
Unroll the insect screen 7b from the
top cross profile 7.
Note: The upper middle part of the
insect screen 7b is already preassem-
bled with a foam edge reinforcement
in the middle of the top cross profile
7
.
Pull the top cross profile 7 outwards
(see Fig. D) until it is flush with the
two side profiles 1, 2 on the right
and left. You must be able to slide it
onto the projections on the two side
profiles 1 2 on the right and left
(see Fig. D).
Make sure that the brush seal 7a points
upwards into the interior (see Fig. D).
To fix the width of the top cross pro-
file 7, push the fixing plates in the
middle of the top cross profile 7 to
the right and left as far as they will
go (see Fig. D1).
Then secure the fixing plates. Tighten
the two screws clockwise by hand.
Use the enclosed hexagonal key for
this purpose.
Note: Do not overtighten the screws,
otherwise the cross profile 7 may
deform.
Step 6 (clamp insect screen on top)
Note: The upper middle part of the
insect screen 7b is already preassembled
with a foam edge reinforcement in the
middle of the top cross profile 7.
Cut a piece of foam edge reinforce-
ment (thin) 9 to size. To do this,
measure the distance from the outer
edge of the cross profile 7 from the
right side to the preassembled foam
edge reinforcement (see Fig. E).
To fix the remaining insect screen in
the top cross profile on the right side,
pick up the cut-to-size piece of foam
edge reinforcement 9. Fold the insect
screen 7b over it.
Now press the cut piece of foam edge
reinforcement 9 together with the
insect screen 7b along the not yet as-
sembled part of the top cross profile
7 on the right side (see Fig. E1).
Do the same on the left side of the
top cross profile 7.
Note: If necessary, ask a second
person to help.
Fix the plastic slider 4 inside the right
side profile 1. Tighten the two screws
clockwise by hand. Use the hexalob-
ular key provided (see Fig. A1).
Note: Do not overtighten the screws,
otherwise the side profile 1 may
deform. Make sure that the slider 4
is fixed in the side profile 1 that is
to be pulled out.
Proceed in the same way for the left
side profile 2 as for the right side
profile 1.
Note: The lower metal slider with cross-
head screws must not be loosened.
Step 3
Attach the right side profile 1 to the
bottom of the window frame using
the retaining clip 3 (see Fig. B).
Note: The black gas pressure spring
5 inside the side profile 1 must be
at the top of the window.
Press the top end of the right side
profile 1 downwards (see Fig. B1)
until you can attach the retaining clip
3 to the top of the window frame
(see Fig. B2). Use your other hand to
help. By slowly releasing the load, the
right side profile 1 is automatically
fixed by the gas pressure spring 5.
Proceed in the same way for the left
side profile 2 as for the right side
profile 1.
Make sure that the side profiles 1
2 are flush with the window frame
on the right and left without gaps (if
necessary, push them a little further).
Step 4
Pull the bottom cross profile 6 out-
wards (see Fig. C) until it is flush with
the two side profiles 1 2 on the
right and left (see Fig. C1). You must
be able to slide it onto the projections
on the two side profiles 1 2 on the
right and left (see Fig. C1).
Make sure that the brush seal 6a
points downwards into the interior
(see Fig. C).
To fix the width of the bottom cross
profile 6, push the fixing plates in
the middle of the bottom cross profile
6 to the right and left as far as they
will go.
Then secure the fixing plates. Tighten
the two screws clockwise by hand.
Use the enclosed hexagonal key for
this purpose (see Fig. C2).
Installation
Note: Before installation, check the outer
distance between the roller shutter and the
window frame (minimum distance 1.5 cm).
Note: Do not begin the installation until
you are sure that all parts are present and
undamaged. Parts 1, 2, 6 and 7
are labelled.
Note: Scan the following QR code for
an animated installation video:
Step 1
Measure your window frame height
(see Fig. A).
Step 2a (window frame height of
90‒95 cm)
Push the right side profile 1 as far
as it will go.
Fix the plastic slider 4 inside the
right side profile 1. Tighten the two
screws clockwise by hand. Use the
hexalobular key provided (see Fig. A1).
Note: Do not overtighten the screws,
otherwise the side profile 1 may
deform. Make sure that the slider 4
is fixed in the side profile 1 that is
to be pulled out.
Proceed in the same way for the left
side profile 2 as for the right side
profile 1.
Note: The lower metal slider with cross-
head screws must not be loosened.
Step 2b (window frame height of
95‒150 cm)
Fix the right side profile 1 with the
retaining clip 3 at the bottom of the
window frame (see Fig. A2).
Note: The black gas pressure spring
5 inside the side profile 1 must be
at the top of the window.
Pull out the right side profile 1 up-
wards 5 cm further than your actual
window frame height (see Fig. A3).
Cleaning and user main-
tenance must not be
performed by children
without supervision.
This product may only be
installed by an adult.
DANGER TO LIFE! Do
not lean too far out the
window when installing,
removing or cleaning the
product.
Before installation, make
sure that the area under
your window is free of
objects or persons for the
duration of installation.
This will prevent possible
damage or injury from
falling parts.
CAUTION! RISK OF
INJURY! Make sure that
all parts are undamaged
and correctly assembled.
Improper assembly may
result in injury. Damaged
parts could impact safety
and function.
Handle the scissors care-
fully when shortening the
insect screen.
Preparation
Tools and materials
required
The specified tools and materials are not
included.
‒ Scissors
‒ Measuring tape / yardstick
1 hexalobular key
1 adhesive tape
4 hexagon socket screws (replacement)
1 set of assembly instructions
Safety notes
PLEASE READ THE ASSEM-
BLY INSTRUCTIONS BE-
FORE
USING THE PRO-
DUCT! PLEASE KEEP THE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
IN A SAFE PLACE! WHEN
PASSING THIS PRODUCT
ON TO A THIRD PARTY,
INCLUDE ALL DOCUMENTS.
DANGER TO LIFE
AND RISK OF ACCI-
DENTS FOR INFANTS
AND CHILDREN!
Never leave children unat-
tended with the packaging
material or the product.
There is a danger of suf-
focation. Keep children
away from the product.
This product is not a toy.
This product may be used
by children aged 8 years
and up, as well as by per-
sons with reduced physical,
sensory or mental capaci-
ties or lacking experience
and knowledge, so long
as they are supervised or
instructed in the safe use
of the product and under-
stand the associated risks.
Do not allow children to
play with the product.
7a Top brush seal
7b Insect screen
8 Thick foam edge reinforcement
(each 150 cm long)
9 Thin foam edge reinforcement
(each 35 cm long)
10 Thin foam edge reinforcement
(each 65 cm long)
11 Adhesive tape (130 cm long)
Technical data
Model number: 06019-IRF–Version
03 / 2022
Width: min. 80 cm, extendable
to max. 130 cm
Height: min. 90 cm, extendable
to max. 150 cm
Installation depth: 1.4 cm
Can be clamped between window and
roller shutter (minimum 1.5 cm distance
between roller shutter and window frame
outside).
The product is only suitable for recessed
windows.
Not suitable for double sash windows
and windows with rain guards!
Scope of delivery
Remove all packaging materials and check
that all parts are complete and undamaged.
If the product is incomplete or damaged
upon delivery, please contact the manu-
facturer. Do not inadvertently dispose of
assembly material with the packaging
material.
1
right side profile, incl. retaining clip, slider,
gas pressure spring (preassembled)
1 left side profile, incl. retaining clip, slider,
gas pressure spring (preassembled)
1 top cross profile, incl. 2 fixing plates
each with one hexagon socket screw
(preassembled) and insect screen
(preassembled)
1 bottom cross profile, incl. 2 fixing
plates each with one hexagon socket
screw (preassembled)
2 thick foam edge reinforcements
(each 150 cm long)
2 thin foam edge reinforcements
(each 35 cm long)
2 thin foam edge reinforcements
(each 65 cm long)
1 hexagonal key
ZANZARIERA TELESCOPICA
Istruzioni per il montaggio e avvertenze
di sicurezza
TELESZKÓPOS SZÚNYOGHÁLÓ
Összeszerelési útmutató és biztonsági tudnivalók
OKENSKA TELESKOPSKA
ZAŠČITA PRED MRČESOM
Navodila za montažo in varnostni napotki
11
7b
9
10
6
8
7 7a
6a
1
3
DOWN
UP
3
4
5
UP
DOWN
3
2
5
4
3
B2
1
3C
6
1
6a
F
7b1
8
G
7b 10
6
A3
1
5 cm
A A1
4
X
A2
1
3
B
DOWNDOWN
55
1
3
B1
1
5
UP
C2
6
D7
2
7a
7b
1
E
7
7b
9
E1
7
7b
D1 7
I
7
11
J
C1
2
6
1
9
8
H1H
5
UP
7b
1
H2
7b
1


Produkt Specifikationer

Mærke: Livarno
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 06019-IRF

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Livarno 06019-IRF stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Livarno Manualer

Livarno

Livarno IAN 283481 Manual

13 Oktober 2024
Livarno

Livarno IAN 368684 Manual

10 Oktober 2024
Livarno

Livarno IAN 063919 Manual

7 Oktober 2024
Livarno

Livarno IAN 307255 Manual

6 Oktober 2024
Livarno

Livarno IAN 367050 Manual

6 Oktober 2024
Livarno

Livarno HG02082 Manual

5 Oktober 2024
Livarno

Livarno IAN 312148 Manual

4 Oktober 2024
Livarno

Livarno IAN 373608 Manual

3 Oktober 2024
Livarno

Livarno IAN 388863 Manual

2 Oktober 2024
Livarno

Livarno IAN 355571 Manual

28 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Stamos

Stamos S-PLASMA 60U Manual

23 November 2024
Velbus

Velbus VMBPIRO-W-20 Manual

23 November 2024
Honor

Honor 90 Pro Manual

23 November 2024
Honor

Honor 80 SE Manual

23 November 2024
Medela

Medela Safe & Dry Manual

22 November 2024
Jane

Jane First Potty Manual

22 November 2024
Stamos

Stamos SPT10P805 Manual

22 November 2024