Lofra PL66GVT/C Manual

Lofra Komfur PL66GVT/C

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Lofra PL66GVT/C (80 sider) i kategorien Komfur. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/80
1
GB
English,1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Electric and water connections
The first wash cycle
Technical details
Washing machine description, 4-5
Control panel
Leds
Starting and Programmes, 6
Briefly: how to start a programme
Programme table
Personalisations, 7
Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser
Bleach cycle
Preparing your laundry
Special items
Precautions and advice, 9
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning your appliance
Cleaning the detergent dispenser
Caring for your appliance door and drum
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 11
Service, 12
Before calling for Assistance
WASHING MACHINE
WIXL 105 S
Instructions for use
GB
Español,25
ES
Français,13
FR
PT
Português,37
INDICE ARGOMENTI
INDICE ARGOMENTI................................................................................................................. 2
AVVERTENZE PER LA VOSTRA SICUREZZA E CONSIGLI.................................................... 3
1. INSTALLAZIONE .................................................................................................................... 9
2. MANUTENZIONE .................................................................................................................. 15
3. USO DELLA CUCINA ........................................................................................................... 17
4. PULIZIA ................................................................................................................................ 37
5. AVVERTENZE PER IL RISPARMIO ENERGETICO ED IL RISPETTO
DELL’AMBIENTE...................................................................................................................... 38
TABELLA ................................................................................................................................. 41
6. GARANZIE ............................................................................................................................ 42
Nuova Lofra S.r.l. si riserva di modificare in qualsiasi momento dati e caratteristiche per esigenze tecnico produttive.
AVVERTENZE PER LA VOSTRA SICUREZZA E CONSIGLI
Prima di utilizzare la cucina, leggete con attenzione
questo manuale di istruzioni, così da avere tutte le
informazioni necessarie per una corretta
installazione.
= ATTENZIONE = HOT SURFACE
Questa apparecchiatura è stata progettata per
uso domestico.
Tutte le operazioni di installazione,
regolazione, trasformazione e manutenzione,
devono essere eseguite da
personale qualificato in accordo al
presente manuale di servizio e
secondo le normative vigenti . La
ditta declina ogni responsabilità
derivante da una cattiva regolazione,
utilizzazione o una manomissione
dell’apparecchiatura.
I dati riguardanti il modello e le caratteristiche
possono essere rilevati consultando la targhetta
posta sul lato sinistro aprendo la porta del forno
(vedi immagine).
Per ogni richiesta di intervento esibire al
tecnico, con la garanzia, il documento
comprovante la data d’acquisto o la data di
consegna.
Questa apparecchiatura non deve essere
utilizzata da persone (inclusi bambini) con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
o con mancanza di esperienza e di
conoscenza, a meno che non sia controllate
o istruite riguardo all’uso l'apparecchio da
una persona responsabile per la loro
sicurezza.
ATTENZIONE: le parti accessibili possono
diventare molto calde durante l’uso. I
bambini dovrebbero essere tenuti a
distanza.
Prima di eseguire qualsiasi operazione
togliere la corrente elettrica e chiudere il gas
a monte dell’apparecchiatura. Nel caso di
sostituzione di componenti e/o accessori,
utilizzare esclusivamente ricambi originali
Lofra. Affidarsi solo a personale tecnico
qualificato.
Si consiglia di conservare il libretto istruzioni
unitamente alla cucina, in modo che
all’occorrenza possa essere consultato per tutte
le indicazioni e consigli per un uso corretto e
ottimale.
Prima di mettere in funzione la cucina rimuovere
la pellicola di plastica posta a protezione dei
particolari in acciaio inox, alluminio (leccarda)
e/o verniciati, ecc,. Si raccomanda di eseguire
questa operazione usando la massima cautela
per evitare di rovinare le parti protette.
L’apparecchio e le sue parti accessibili
diventano calde durante l’uso. Si deve prestare
attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.
I bambini di meno di 8 anni di età devono essere
tenuti lontani se non continuamente sorvegliati.
Questo apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età compresa dagli 8 anni in su e da
persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali,
mentali o con mancanza di esperienza, solo se
seguite e informate sulle istruzioni riguardanti
l’apparecchio in modo sicuro per comprendere i
pericoli coinvolti. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. Pulizia e manutenzione da
parte dell'utente non deve essere fatta da
bambini senza sorveglianza
Assicurarsi periodicamente che non vi siano
perdite di gas dal tubo che collega la cucina
alla bombola o alla conduttura del gas;
sostituirlo alla scadenza.
Se la cucina è appoggiata ad una base è
necessario provvedere un ancoraggio per
evitare lo scivolamento della stessa .
Quando la cucina non è funzionante
accertarsi che le manopole siano nella
posizione di spento; inoltre, nel caso
rimanga inattiva, è consigliabile chiudere il
rubinetto della bombola o della conduttura
del gas e l’interruttore generale della
corrente elettrica dell’apparecchiatura
stessa.
Per un buon funzionamento dei fuochi, tenere
puliti i bruciatori, i coperchietti e gli
spartifiamma.
Alla prima accensione del forno, si consiglia di
farlo funzionare per circa un’ora alla massima
temperatura; con questa operazione possono
formarsi dei fumi e del cattivo odore dovuti ai
collanti dell’isolamento termico e dall’olio delle
lamiere. Si consiglia di aerare il locale.
Alcuni modelli sono dotati di teglia in alluminio,
ideale per la cottura della pasticceria(180-200°
C): caricare max 3 Kg.
Non coprire il fondo del forno con foglio di
alluminio e non appoggiare la teglia in
alluminio sul fondo del forno durante il
funzionamento del forno .
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti
metallici affilati per pulire il vetro della porta
del forno in quanto possono graffiare la
superficie, che può portare a rottura del vetro.
Non utilizzare pulitoti a vapore per la pulizia
dell’apparecchio.
Il coperchio è in cristallo temperato, evitare di
chiuderlo durante il funzionamento dei
bruciatori e delle piastre elettriche, oppure
quando sono ancora caldi, perché potrebbero
verificarsi rotture pericolose.
La cottura sul piano, con grasso o olio, può
essere pericolosa e può provocare incendi.
MAI cercare di spegnere un incendio con
l'acqua, ma spegnere l'apparecchio e poi
coprire fiamma ad esempio con un coperchio
o una coperta antincendio.
Pericolo di incendio: non conservare oggetti
sulle superfici di cottura.
Durante l'uso l'apparecchio diventa molto
caldo. Si deve prestare attenzione a non
toccare gli elementi riscaldanti all'interno del
forno.
Se la superficie di tipo vetroceramica o simile
è rotta, spegnere l’interruttore dove è
collegata l’apparecchiatura dall’impianto
elettrico per evitare il rischio di shock
elettrici.
Nelle cucine che non dispongono di un cavo
di alimentazione viene indicato su questo
manuale il tipo di cavo da utilizzare, tenendo
conto della temperatura della superficie
posteriore dell'apparecchio.
Le istruzioni riportano la corretta
installazione di griglie e vassoi.
E’ necessario prevedere nella rete di
alimentazione un sezionatore di rete
onnipolare, o che consenta la
disconnessione completa dalla rete, avente
contatti adatti alla categoria di sovratensione
III.
Prima di aprire il coperchio eliminare gli
eventuali prodotti tracimati sul coperchio
stesso.
Non disperdere nell’ambiente imballi, accessori
o altro inerenti l’apparecchiatura. Per lo
smaltimento usare possibilmente i contenitori
per il riciclaggio dei materiali secondo la
normativa vigente.
ISTRUZIONI DI SOLLEVAMENTO
fig. 1
fig.2
Per sollevare l’apparecchio aprire la porta del forno e utilizzare la cavità del forno e la
sporgenza nella parte posteriore della cucina (fig 1 e2).
fig. 3
NO
fig. 4
NON sollevare la cucina utilizzando la sporgenza anteriore del piano cottura o la
maniglia del forno (fig 3 e 4).
Il sollevamento attraverso il piano cottura può causare lo sganciamento dei fissaggi di
sicurezza ed il conseguente danneggiamento dei tubi gas dei bruciatori.
Sollevare l’apparecchio attraverso la maniglia può causare lo scheggiatura o la rottura
del vetro del forno.
I danni conseguenti da queste errate operazioni non sono coperti da garanzia.
1. INSTALLAZIONE
Tutte le operazioni di installazione, regolazione, trasformazione e manutenzione, devono essere
eseguite da personale tecnico qualificato in accordo al presente manuale di servizio e secondo
le normative vigenti. La ditta declina ogni responsabilità derivante da una cattiva regolazione,
utilizzazione o una manomissione.
AVVERTENZE
Prima dell’installazione assicurarsi che le condizioni di distribuzione locale del gas
(natura e pressione) e l’alimentazione elettrica (voltaggio e amperaggio) siano
corrispondenti a quelli indicati sulla targa posta sul bordo interno della fiancata sinistra
dell’apparecchio.
Questo apparecchio non è raccordato ad un dispositivo di evacuazione dei prodotti della
combustione. Esso deve essere installato e raccordato conformemente alle norme in
vigore.
Fare particolare attenzione alle disposizioni applicabili in materia di ventilazione dei
locali.
Su ogni apparecchio viene indicato il tipo e la pressione del gas di predisposizione(vedi
targhetta).
1.1 LOCALE DI INSTALLAZIONE DELLA CUCINA
Per garantire un buon funzionamento la cucina deve
essere installata in un locale con volumetria minima di
26 m3, permanentemente ventilato dove possa affluire,
in modo naturale, l’aria necessaria per la corretta
combustione del gas,secondo le normative vigenti di
installazione : UNI-CIG 7129-7131
L’afflusso naturale dell’aria deve avvenire per via diretta
attraverso:
Aperture permanenti (A), praticate su pareti del locale da
ventilare che danno verso l’esterno; tali aperture devono
avere una sezione minima di 100 cm2 per i modelli con dispositivo di sicurezza al piano
di lavoro, realizzate in maniera tale da non poter essere ostruite né dall’interno né
dall’esterno, posizionate ad una quota prossima al pavimento e comunque tali da non
provocare disturbo al corretto funzionamento dei dispositivi di scarico della
combustione.
Condotti di ventilazione singoli oppure collettivi ramificati. L’aria di ventilazione dovrà
essere prelevata direttamente dall’esterno in zona lontana da fonti di inquinamento. Se
l’afflusso dell’aria non può avvenire direttamente dall’esterno, é consentita anche la
ventilazione per via indiretta mediante prelievo dell’aria da locali attigui a quello da
ventilare, purché non siano locali adibiti a camere da letto oppure con pericolo di
Piedino assemblato con rondella in modo corretto.
La parte bassa del piedino potrà essere svitata per regolare
l’altezza e l’allineamento della cucina.
Sede per piedino sul fondo del forno.
Per inserire i piedini nelle loro sedi appoggiare la cucina sul
piano posteriore ed inserirli.
NON fissare i piedini inclinando l’apparecchio, questo potrebbe
danneggiarli.
Inserire la rondella precedentemente avvitata sulla cima del
piedino nella base della cucina e farla scivolare lungo il canale.
Avvitare la parte alta del piedino finché la base del forno è
bloccata tra la rondella ed il piedino stesso.
Una volta che tutti quattro i piedini sono fissati sollevare la
cucina avendo cura di distribuire il peso uniformemente su di
essi.
NON rovesciare l’apparecchio sulle gambe ma sollevarlo
(questo richiederà due persone)
1.4 ALLACCIAMENTO ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE
DEL GAS:UNI-CIG 7129/7131
a ) CLASSE 2 ( sottoclasse 2/1 cucina incassata tra i
mobili) : con tubo flessibile in acciaio inox a parete
continua di cui alla norma in vigore: UNI-CIG 9891 con
possibilità di allungamento massimo fino a 2000 mm;
alle estremità, il tubo dovrà essere predisposto di
raccordi, aventi filettatura secondo ISO 228/1 con
apposita guarnizione di tenuta.
b) CLASSE 1 (cucina libera installazione): oltre a quanto riportato per la classe 2, anche con
tubo flessibile non metallico conforme alla norma UNI-CIG 7140 , purchè nella messa in
opera vengano rispettati i seguenti accorgimenti: che la lunghezza del tubo sia maggiore di
400 mm e minore di 1500 mm; che in nessun punto raggiunga temperature maggiori di 50°
C; che non sia soggetto a sforzi di trazione e di torsione;che non presenti strozzature e sia
facilmente ispezionabile lungo tutto il percorso;che non venga a contatto con parti taglienti,
spigoli vivi o similari.
SOLO PER I MODELLI: XR96GV/C, XR96MF/C
Prima di procedere al collegamento del tubo flessibile non metallico bisogna fissare il
portagomma e la relativa guarnizione, forniti a corredo , sul tubo/rampa posto sullo schienale
della cucina .
Per collegamento con:
gas metano: il tubo dovrà avere il diametro interno di 13 mm, essere calzato al
portagomma e quindi fissato con l’apposita fascetta: UNI-CIG 7141;
gas liquido (GPL - bombola): il tubo dovrà avere il diametro interno di 8 mm, essere calzato
al portagomma e quindi fissato con un’apposita fascetta : UNI-CIG 7141; sulla bombola
dovrà essere installato un riduttore di pressione conforme alla normativa vigente: UNI-
CIG 7432.
Cucine con vano portabombolaqueste cucine sono predisposte per utilizzare bombole di
10 Kg di GPL (dimensioni max. in mm Ø 270; h 600) e sono provviste di due attacchi per il
collegamento del gas: uno all’interno del vano e uno nella parte posteriore sinistra; vengono
prodotte con l’attacco del vano bombola chiuso con tappo e guarnizione mentre l’altra estremità
è aperta.
Nel caso di utilizzo dell’attacco del vano bombola bisogna sostituire il tappo con il
porta-gomma; utilizzare il tappo per chiudere l’attacco esterno. Fare attenzione di
interporre sempre la guarnizione di tenuta. Il collegamento tra bombola e portagomma
deve essere effettuato con tubo flessibile seguendo obbligatoriamente il percorso indicato
nelle figure a lato e/o nella targhetta adesiva posta all’interno della porta vano bombola.
Dopo aver effettuato l’allacciamento accertarsi che non vi siano perdite di gas con
strumentazioni appropriate oppure più semplicemente con acqua saponata.
1.5 ALLACCIAMENTO ALLA RETE ELETTRICA
L’allacciamento della cucina alla rete elettrica di alimentazione viene effettuato mediante il cavo
di cui è dotata la cucina o tramite cavo indicato a pag.28 ; è necessario prevedere nella rete di
alimentazione un sezionatore di rete onnipolare, o che consenta la disconnessione completa
dalla rete, avente contatti adatti alla categoria di sovratensione III.
1.6 TRASFORMAZIONE DEL GAS SUI BRUCIATORI DEL PIANO
Bruciatori: ausiliari, semirapidi, tripla corona, pesciera.
Questi bruciatori sono dotati di iniettori con forme tali da consentire un entrata di aria primaria
calibrata per ogni tipo di gas; non necessita quindi di regolazione dell’aria. Per la trasformazione
da un tipo di gas ad un altro procedere come segue:
togliere le griglie, i coperchietti,gli spartifiamma forati e i
supporti bruciatori;
sostituire gli iniettori forati indicati in figura C secondo il tipo
di gas impiegato consultando la Tabella 1 del manuale ;
rimettere al loro posto i supporti bruciatori, gli spartifiamma, i
coperchietti e le griglie; regolare la portata del minimo
seguendo le istruzioni elencate al paragrafo successivo.
1.7 REGOLAZIONE DEL MINIMO DEI BRUCIATORI DEL PIANO
Rubinetti normali/valvolati
Accendere i bruciatori nella posizione di
massimo, togliere la manopola ed
infilare un piccolo cacciavite a taglio
all’interno nei fori posti sul cruscotto a
lato del rubinetto (come da figura A).
Allentare la vite del by-pass di 2 giri in
senso antiorario e ruotare l’astina nella
posizione di minimo.
Regolare la vite precedentemente
svitata fino a ottenere una fiamma ridotta ma stabile, anche a passaggi bruschi dalla posizione
di massimo a quella di minimo con bruciatore freddo.
Nel caso di rubinetti con sicurezza lasciare funzionare il bruciatore al minimo qualche minuto
per accertarsi che il dispositivo non vada in blocco. In questo caso aumentare il minimo.
N.B.: Per tarature a GPL la regolazione del minimo dei bruciatori deve essere effettuata
avvitando a fondo i by-pass dei rubinetti.
1.8 TRASFORMAZIONE DEL GAS SUI BRUCIATORI FORNO E GRILL GAS
Bruciatore forno.
Per accedere all’iniettore del forno procedere come segue:
aprire la porta del forno e togliere la base del forno.
svitare la vite che fissa il bruciatore all’interno del forno (sul forno gigante è fissata sulla
parete laterale della muffola) e sfilare il bruciatore dalla sua sede facendo la massima
attenzione a non danneggiare la termocoppia fissata sullo stesso;
sostituire l’iniettore forato a seconda del tipo di gas impiegato consultando la tabella 1 del
manuale.
rimettere il bruciatore nella posizione originaria.
Regolazione del minimo del termostato del forno
Per eseguire la regolazione del minimo agire nel modo seguente:
aprire la porta del forno.
accendere il bruciatore nella posizione di massimo, chiudere la porta ed attendere circa
10 minuti (il tempo comunque necessario perché il forno si scaldi fino a circa 230° C ).
sfilare la manopola del forno e, attraverso i fori posti sul cruscotto, a seconda del tipo di
termostato (fig. B), svitare di 2 giri la vite del by-pass del termostato stesso
rimettere la manopola e ruotarla nella posizione di minimo, togliere la manopola e
regolare la vite precedentemente svitata fino a ottenere una fiamma ridotta e stabile
anche a passaggi bruschi da massimo a minimo ed a rapide aperture/chiusure della
porta.
N.B.: Per tarature a GPL la regolazione del minimo del bruciatore forno deve essere effettuata
avvitando a fondo il by-pass del termostato.
Bruciatore grill a gas.
Per la trasformazione del gas su questo tipo di bruciatore vale quanto già scritto al paragrafo
precedente “Bruciatore forno” con la sola variante che il bruciatore si trova nella parte superiore
del forno, e non esiste la necessità della regolazione del minimo in quanto il bruciatore funziona
sempre al massimo.
2. MANUTENZIONE
AVVERTENZE :
Prima di eseguire qualsiasi operazione togliere la corrente elettrica e chiudere il gas
a monte dell’apparecchiatura. Nel caso di sostituzione di componenti e/o accessori,
utilizzare esclusivamente ricambi originali Lofra.
Tutte le operazioni sottoindicate , devono essere eseguite da personale qualificato
in accordo al presente manuale di servizio e secondo le normative vigenti: UNI-CIG
7129-7131.
2.1 TUBO DI GOMMA ALIMENTAZIONE DEL GAS ( UNI-CIG 7140)
E’ necessario verificare periodicamente (1 volta all’anno) lo stato di conservazione del tubo di
alimentazione del gas e di sostituirlo obbligatoriamente: entro la data di scadenza stampata
sulla superficie esterna del tubo, nel caso presenti screpolature, tagli, abrasioni o bruciature, o
venga a mancare la sua normale elasticità e risulti indurito ed eccessivamente plastico
2.2 CAVO DI ALIMENTAZIONE ELETTRICO
Nel caso si rendesse necessaria la sostituzione del cavo di alimentazione elettrico, si fa
presente che il tipo corretto da utilizzare per il collegamento alla rete elettrica è: H05VV-F 3x1.5
mm2 (diametro esterno max. 9mm), nel caso di correnti superiori a 16A il cavo deve avere
sezione 2.5 mm2 . Lasciare il cavo sufficientemente lungo, per potere permettere una facile
manutenzione; il cavo di terra (giallo-verde) una volta fissato ai terminali dell’impianto elettrico,
dovrà risultare più lungo di almeno 2 cm rispetto agli altri 2 cavi
(fase e neuto). Tale accorgimento permette di garantire la sicurezza
elettrica, nel caso in cui accidentalmente venga strappato il cavo di
alimentazione.
Il cavo di alimentazione che presenta difetti, non deve essere
riparato, ma va sostituito con un cavo equivalente a quello sopra
indicato.
La sostituzione del cavo di alimentazione deve essere effettuata dall’assistenza tecnica
autorizzata LOFRA o da personale tecnico specializzato.
N.B. : Per le EMC requirement (IEC/EN 61000-3-3) la cucina (PD96MFRE/C) è condizionata
all’allaccio della rete nel punto di interfaccia ad una impedenza minore o uguale di 0.36 ohm.
Schema collegamento morsettiera con cavo già preinstallato
220-240 V ~
2.3 SMONTAGGIO E MONTAGGIO DELLA PORTA DEL FORNO
Aprire totalmente la porta del forno, inserire il dispositivo blocca
movimento di rotazione (A) sull’apposito gancetto delle staffe delle
cerniere. Afferrare la porta ai lati e chiuderla lentamente finché si
avverte una certa resistenza, a questo punto forzare e
contemporaneamente alzare la porta verso l’alto in modo da liberare
l’incastro della cerniera dal corpo della cucina e sfilarla.
Per il montaggio eseguire al contrario le indicazioni sopra descritte
facendo attenzione che l’incastro della cerniera sia inserito nella propria
sede.
Per modelli CURVA inserire negli appositi fori un perno blocca
movimento di rotazione. Afferrare la porta ai lati e chiuderla lentamente
finché si avverte una certa resistenza, a questo punto forzare e
contemporaneamente alzare la porta verso l’alto in modo da liberare
l’incastro della cerniera dal corpo della cucina e sfilarla.
Per il montaggio eseguire al contrario le indicazioni sopra descritte
facendo attenzione che l’incastro della cerniera sia inserito nella propria
sede.
2.4 SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA
Prima della sostituzione disinserire l’apparecchiatura della rete elettrica e se utilizzato
precedentemente attendere che il forno si raffreddi. Per identificare la lampada consultare la
targhetta dell’apparecchio.
Aprire la porta del forno, svitare la calotta in vetro di protezione, sostituire la lampada (fare
attenzione che deve essere del tipo incandescenza: 220-240V - T 300° C E14 15/25 W o
alogena: 12V T 250°C G4 5W | 220-240V T 300°C G9 40W ) e rimettere la
protezione.
N.B. In presenza di modelli con doppio forno con lampade diverse, nella targhetta dati posta sul
lato sinistro aprendo la porta del forno, verrà indicato con FP la lampada da sostituire nel forno
piccolo, mentre FG quella nel forno grande.
2.5 COPERCHIO IN CRISTALLO (solo per i modelli previsti)
Per il montaggio del coperchio posizionare le cerniere nelle apposite sedi situate nella spalletta
della cucina inserendole nelle feritoie esistenti (A), alzare il coperchio in verticale (B) e spingere
verso il basso finché le cerniere non vanno in sede (C).
Per lo smontaggio procedere all’inverso di quanto sopra descritto .


Produkt Specifikationer

Mærke: Lofra
Kategori: Komfur
Model: PL66GVT/C
Bredde: 600 mm
Dybde: 600 mm
Højde: 905 mm
Produktfarve: Rustfrit stål
Kontroltype: Dreje
Indbygget skærm: Ja
Produkttype: Fritstående komfur
Pakkevægt: 56000 g
Pakkedybde: 680 mm
Pakkebredde: 690 mm
Pakkehøjde: 880 mm
Timer: Ja
Indvendig belysning: Ja
Integreret ur: Ja
Urtype: Elektronisk
Genopvarmningsfunktion: Ja
Grill: Ja
Konvektion madlavning: Ja
Justerbare fødder: Ja
LED-indikatorer: Ja
Komfurtype: Gaskomfur
Overfladetype: Rustfrit stål
Antal kogeplader / madlavningsområde: 4
Blus/kogeplade zone 1 strøm: 3700 W
Blus/kogeplade zone 2 strøm: 1100 W
Blus/kogeplade zone 1 type: Tredobbelt krone
Blus/kogeplade zone 1 position: Venstre bagende
Blus/kogeplade zone 1 strømkilde: Gas
Blus/kogeplade zone 2 position: Venstre front
Blus/kogeplade zone 2 strømkilde: Gas
Kontrolposition: Front
Blus/kogeplade zone 4 strømkilde: Gas
Blus/kogeplade zone 3 strømkilde: Gas
Blus/kogeplade zone 3 position: Højre bagende
Blus/kogeplade zone 4 position: Højre forside
Timer type: Digital
Energieffektivitetsklasse: A
Antal glasdørpaneler: 3
Varmebeskyttende dør: Ja
Kølende ventilator i døren: Ja
Ovn - størrelse: Medium
Samlet indvendig ovn kapacitet: 66 L
Strøm for samtlige ovne: - W
Antal ovne: 1
Ovn nettokapacitet: 66 L
Ovn termostatinterval: 0 - 270 °C
Konventionel madlavning: Ja
Energiforbrug (konventionel): 1.69 kWh
Energiforbrug (tvungen konvektion): 1.88 kWh
Ovn effekt: - W
Aftagelig dørglas: Ja
Højde (min.): 850 mm
Antal gasbrændere: 4
Blus/kogeplade zone 4 strøm: 1750 W
Blus/kogeplade zone 3 strøm: 2800 W
Elektronisk tænding: Ja
Sensorkog: 4
Ovn strømkilde: Electric,Natural gas
Ovn samlet kapacitet: 66 L
Understøttet grydemateriale: Støbejern
Wokbrænder: Ja
Tændblussikring: Ja
Wokbrændeposition: Venstre
Håndtag farve: Rustfrit stål
Ovn, indvendige dimensioner (B x D x H): 450 x 350 x 400 mm
Teleskopiske hylder: Ja
Nem at rengøre (ovn): Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Lofra PL66GVT/C stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Komfur Lofra Manualer

Komfur Manualer

Nyeste Komfur Manualer