Lupilu HG03691A Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Lupilu HG03691A (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 26 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Durante un lavaggio a mano, pulire il prodotto
con acqua calda e un detergente comunemente
reperibile in commercio.
Non tenere in ammollo i componenti in uno ste-
rilizzante a freddo oltre il tempo indicato dal
produttore dello sterilizzante, poiché il prodotto
potrebbe danneggiarsi.
Conservazione
Conservare il prodotto in luogo asciutto e per-
fettamente igienico al riparo dalla luce solare.
Conservare il coperchio separatamente per
evitare uno sviluppo di batteri.
Smaltimento
L’imballaggio è composto da materiali ecologici
che possono essere smaltiti presso i siti di raccolta
locali per il riciclo.
E’ possibile informarsi circa le possibilità di smalti-
mento del prodotto usato presso l’amministrazione
comunale o cittadina.
Conjunto de loiça para bebé
Introdução
Damos-lhe os parabéns pela aquisição do seu novo
produto. Acabou de adquirir um produto de gra
nde
qualidade. Familiarize-se com o aparelho antes
da primeira colocação em funcionamento. Para tal,
leia atentamente este manual de instruções e as
indicações de segurança. Utilize o produto apenas
como descrito e para as áreas de aplicação indi-
cadas. Armazene este manual em um lugar seguro.
Se entregar este produto a terceiros, entregue tam-
bém todos os documentos.
Utilização adequada
O produto serve para dar alimentos a bebés. Qual-
quer outra utilização ou alteração do artigo é con-
siderada como contrária às indicações e poderá
originar ferimentos e danos. O fabricante não
assume qualquer tipo de responsabilidade pelos
danos resultantes de uma utilização inadequada.
O produto não é indicado para a utilização
comercial.
O produto corresponde à norma EN 14350 „Arti
go
para bebés e crianças–Artigo para alimentação
líquida para crianças“.
O produto corresponde à norma EN 14372
Artigo para bebés e crianças–Talheres e louça“.
Material fornecido
1 copo
2 potes
2 colheres
Indicações de segurança
AVISO! PERIGO DE MORTE E
DE ACIDENTES PARA BEBÉS E
C
RIANÇAS! Nunca deixe as criança
s
sem vigilância, com o material da embalagem.
Existe perigo de asfixia. O produto não é um
brinquedo.
Avisos importantes para a
segurança e sde da sua criança
AVISO! Verifique o produto quanto a danos
antes de cada utilização. Elimine-o caso iden-
tificar danos ou desgastes.
Somente utilize o produto sob supervisão de
um adulto.
Guarde as peças fora do alcance de crianças.
Não permita que a criança ande ao beber.
Antes de dar o alimento, sempre virifique a
temperatura do alimento.
Uma sucção longa sem pausas de líquidos
pode causar danos aos dentes. Isso é espe-
cialmente o caso com açúcar e líquidos com
muita frutose.
Não utilize o copo como garrafa de bebé.
Não utilize o bico como chupeta ou mergulhe
em medicamentos ou líquidos açucarados.
Somente utilize peças do produto para garantir
a segurança de função.
Importantes visos de utilização
O produtoo é apropriado para microondas,
pois o material pode ser danificado.
solo come descritto e per i campi di applicazione
indicati. Conservare queste istruzioni in un luogo
sicuro. Consegnare tutta la documentazione in caso
di cessione del prodotto a terzi.
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Il prodotto è concepito per l‘alimentazione di bam-
bini piccoli. Altre modifiche o utilizzi del prodotto
non sono conformi alla destinazione d‘uso e pos-
sono causare rischi quali lesioni e danneggiamenti.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità
per eventuali danni causati da un impiego non
conforme alla destinazione d‘uso. Il prodotto non
è destinato all‘uso commerciale.
Il prodotto corrisponde alla norma EN 14350
Articolo per neonati e bambini piccoli–Articolo
per l‘alimentazione dei bambini con cibo liquido“.
Il prodotto è conforme alla norma EN 14372Ar-
ticolo per neonati e bambini piccoli - Posate e piatti.
Contenuto della confezione
1 Bicchiere
2 Scodelle
2 Cucchiai
Avvertenze per la sicurezza
AVVERTENZA! PERICOLO DI
MORTE E DI INFORTUNIO PER
BAMBINI E INFANTI! Non las
ciare
mai i bambini incustoditi con il materiale di im-
ballaggio. Sussiste un pericolo di soffocam
ento.
Il prodotto non è un giocattolo.
Avvertenze importanti per la
sicurezza e la salute del proprio
bambino
AVVERTENZA! Prima di ogni utilizzo control-
lare che il prodotto non sia danneggiato! Prov-
vedere al suo smaltimento qualora si rilevassero
i primi segni di danneggiamento o usura.
Utilizzare il prodotto esclusivamente sotto la
sorveglianza di un adulto.
Tenere i componenti lontano dalla portata dei
bambini.
Evitare che il bambino beva mentre si sposta.
Prima di alimentare il bambino controllare
sempre la temperatura degli alimenti.
Un succhiamento ininterrotto e prolungato di
l
iquidi pportare al danneggiamento dei d
enti.
Questo si manifesta particolarmente nel caso
di bevande zuccherate o contenenti fruttosio.
Non utilizzare il bicchiere al posto del biberon.
Non utilizzare il beccuccio come ciuccio e
non immergerlo in liquidi zuccherati o in una
medicina.
Assieme al prodotto utilizzare solo i suoi com-
ponenti per garantirne la sicurezza funzionale.
Importanti indicazioni di utilizzo
Il prodotto non è adatto ad un uso nel forno
microonde poiché il suo materiale potrebbe
danneggiarsi.
PERICOLO DI ESPLOSIONE! Possibili danni
materiali! Non inserire nel forno microonde con-
tenitori chiusi e riempiti con liquido. Per via del
riscaldamento nel forno microonde, il contenuto
potrebbe esplodere e provocare scottature.
PERICOLO DI USTIONE! Il bicchiere è
adatto a bevande calde. Qualora la bevanda
fosse eccessivamente gassata o troppo calda
(non si riesce a bere), potrebbe compromettersi
la funzionalità del bicchiere. La pressione interna
potrebbe salire e il liquido potrebbe fuoriuscire.
Non conservare, trasportare o dare ai bambini
alimenti molto caldi (oltre i 40 °C) nel bicchiere.
Non utilizzare il bicchiere in luoghi dove è
presente una bassa pressione (ad es. aerei),
poiché esso potrebbe deformarsi.
Accertarsi che durante la preparazione di be-
vande con polvere solubile, questa si dissolva
completamente. Eventuali resti o polpa di frutta
p
ossono compromettere la funzione della valvol
a.
Il coperchio è ermetico, tuttavia agitando o me-
scolando può uscire del liquido.
Pulizia e cura
Pulire il prodotto prima di usarlo per la prima
volta e dopo ogni utilizzo.
Il prodotto è lavabile in lavastoviglie.
Indicaciones importantes para la
seguridad y la salud de su hijo
¡ADVERTENCIA! ¡Cada vez que utilice el
producto, revíselo previamente para asegurarse
de que no está dañado! Deséchelo cuando
detecte la primera señal de daños o desgaste.
El producto deberá utilizarse siempre bajo la
supervisión de un adulto.
Mantenga las piezas fuera del alcance de los
niños.
No permita que los nos correteen mientras
beben.
Controle la temperatura del alimento antes de
darle de comer al niño.
La succión ininterrumpida y prolongada de
líquidos puede provocar daños dentales. Esto
ocurre especialmente con bebidas con conte-
nido de azúcar y fructosa.
No utilice el vaso a modo de biberón.
No utilice la boquilla como chupete ni la su
merja
en líquidos azucarados o medicamentos.
Utilice solo piezas adecuadas para el producto
con el objetivo de garantizar la seguridad fun-
cional.
Advertencias importantes de uso
El producto no es apto para el microondas p1-ya
que el material podría resultar dañado.
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! ¡Posibles daños
materiales! No introduzca recipientes cerrados
y llenos de líquido en el microondas. El calor
generado en el microondas puede hacer ex-
plotar el contenido y provocar quemaduras.
¡PELIGRO DE QUEMADURAS! El vaso es
apto para bebidas calientes. La funcionalidad
puede verse limitada si la bebida contiene de-
masiado ácido carbónico o está demasiado
caliente (se supera la temperatura apta para
beber). La presión interna puede aumentar y
el líquido puede salir. No guarde, transporte
ni dé alimentos calientes a los nos (más de
40 °C) en el vaso.
No utilice el vaso en lugares con presión
negativa (como en aviones) ya que podría
deformarse.
Si prepara bebidas con polvos instanneos,
asegúrese de que estos se disuelven comple-
tamente. Los restos o la pulpa de la fruta limita
la funcionalidad de la boquilla.
La tapa debe cerrarse correctamente, de lo con-
trario podría salir líquido al agitar o mezclar el
contenido.
Limpieza y conservación
Limpie el producto antes y desps de cada
uso.
El producto es apto el lavavajillas.
Para la limpieza a mano, lave el producto con
agua caliente y con detergente de uso corrie
nte.
No sumerja las piezas en soluciones de esteri-
lización frías durante más tiempo del recomen-
dado por el fabricante de la misma p1-ya que
podría dañar el producto.
Almacenamiento
Conserve el producto en un lugar perfectam
ente
higiénico, seco y protegido de la luz solar.
Guarde la tapa protegida para evitar el creci-
miento de bacterias.
Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no
contaminantes que pueden ser desechados en
el centro de reciclaje local.
P
ara obtener informacn sobre las posibilidades de
desecho del producto al final de su vida útil, acuda
a la administración de su comunidad o ciudad.
Set stoviglie per bambini
Introduzione
Congratulazioni per l‘acquisto del vostro nuovo
prodotto. Con esso avete optato per un prodotto
di qualità. Familiarizzare con il prodotto prima di
metterlo in funzione per la prima volta. A tale sc
opo,
leggere attentamente le seguenti istruzioni d‘uso
e le avvertenze di sicurezza. Utilizzare il prodotto
SET DE VAJILLA PARA BEBÉS /
SET STOVIGLIE PER BAMBINI
BABYGESCHIRR-SET
Gebrauchs- und Sicherheitshinweise
SET STOVIGLIE PER BAMBINI
Indicazioni di sicurezza e utilizzo
SET DE VAJILLA PARA BEBÉS
Advertencias de uso y seguridad
BABY TABLEWARE SET
Instructions for use and safety notes
CONJUNTO DE LOIÇA PARA BEBÉ
Avisos de utilização e segurança
Set de vajilla para bebés
Introducción
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo pro-
ducto. Ha elegido un producto de alta calidad.
Familiarícese con el producto antes de la primera
puesta en funcionamiento. Lea detenidamente el
siguiente manual de instrucciones y las indicaciones
de seguridad. Utilice el producto únicamente como
se describe a continuación y para las aplicaciones
indicadas. Guarde estas instrucciones en un lugar
s
eguro. En caso de transferir el producto a tercer
os,
entregue también todos los documentos correspon-
dientes.
Uso adecuado
Este producto es diseñado para dar de comer
a bebés. Todos los demás usos o modificaciones
del producto son considerados contrarios al uso
prescrito y pueden originar riesgos así como lesio-
nes y daños. El fabricante no asume responsabili-
dad alguna por los daños provocados debido al
uso indebido del producto. Este producto no ha
sido concebido para un uso comercial.
El producto cumple con la normativa EN 14350
„Artículos de puericultura. Artículos para la alimen-
tación líquida“.
El producto cumple con la normativa EN 14372
„Artículos para bes y niños pequeños–cubertea
y vajilla“.
Contenido
1 vaso
2 cuencos
2 cucharas
Aviso sobre seguridad
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE
MUERTE Y ACCIDENTE PARA
BEBÉS Y NIÑOS PEQUEÑOS!
Nunca deje a los niños sin vigilancia con el
material de embalaje. Existe peligro de asfixia.
Este producto no es un juguete.
IAN 314705


Produkt Specifikationer

Mærke: Lupilu
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: HG03691A

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Lupilu HG03691A stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Lupilu Manualer

Lupilu

Lupilu IAN 317297 Manual

19 August 2024
Lupilu

Lupilu IAN 303313 Manual

19 August 2024
Lupilu

Lupilu IAN 414817 Manual

18 August 2024
Lupilu

Lupilu IAN 347714 Manual

18 August 2024
Lupilu

Lupilu IAN 316663 Manual

18 August 2024
Lupilu

Lupilu IAN 379393 Manual

18 August 2024
Lupilu

Lupilu IAN 345089 Manual

17 August 2024
Lupilu

Lupilu IAN 364372 Manual

17 August 2024
Lupilu

Lupilu IAN 316644 Manual

23 Februar 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Senal

Senal SCI-3212MP Manual

22 November 2024
Senal

Senal OLM-2S-P Manual

21 November 2024
Senal

Senal ME-220-CL Manual

21 November 2024
Senal

Senal ASM-4 Manual

21 November 2024
Senal

Senal CS-88 Manual

21 November 2024
Senal

Senal CSP-162 Manual

21 November 2024
Senal

Senal MXGN-ICS Manual

21 November 2024
Dubatti

Dubatti Board Two Manual

21 November 2024
Senal

Senal ASM-3 Manual

21 November 2024