Makita BL1850B Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Makita BL1850B (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 79 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
ENGLISH
WARNING
Use the battery charger and the tool specified by Makita only.
Follow the instruction manual of the battery charger, and charge the
battery properly.
Keep away from children.
SYMBOLS ON MAKITA BATTERIES
Makita batteries are indicated with symbols.
Be sure that you understand their meaning before use.
Meaning of Symbols (1 – 6):
1. Do not short batteries. 2. Always recycle batteries. Do not discard 3.
batteries into garbage can or the like. 4. Do not expose battery to water
or rain. 5. Do not destroy battery by fire. 6. Battery capacity indication
(Only for battery cartridges with the indicator. Depending on the
conditions of use and the ambient temperature, the indication may
differ slightly from the actual capacity.)
Note:
The recycling method may differ from country to country, or state
(province) to state (province). Consult with your nearest Makita
Authorized Service Center or Distributor.
[Only for EU countries]
Do not dispose of battery pack together with household waste material!
In observance of the European Directive 2006/66/EC, on Batteries and
Accumulators and Waste Batteries and Accumulators and the
implementation in accordance with national laws, batteries and battery
pack(s) that have reached the end of their life must be collected
separately and returned to an environmentally compatible recycling
facility.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Utilisez uniquement le chargeur de batterie et l’outil spécifié par Makita.
Conformez-vous au mode d’emploi du chargeur et chargez
correctement la batterie.
Tenir hors de portée des enfants.
SYMBOLES GRAPHIQUES SUR LES BATTERIES MAKITA
Les batteries Makita portent des symboles graphiques que vous devez
bien comprendre avant d’utiliser une batterie.
Signification des symboles (1 – 6) :
1. Ne jamais court-circuiter les bornes d’une batterie. 2. Recycler
toujours les batteries. 3. Ne pas jeter de batteries dans une poubelle ou
autre récipient contenant des choses à jeter. Ne pas exposer la 4.
batterie a l’eau ou a la pluie. 5. Ne pas detruire la batterie par le feu.
6. Indicateur d’autonomie des batteries (Uniquement pour les batteries
avec voyant. Selon les conditions d’utilisation et la température
ambiante, l’autonomie indiquée peut varier légèrement par rapport à
l’autonomie réelle.)
Note :
La méthode de recyclage peut varier suivant les pays ou suivant les
états (régions). Consulter le Centre Makita Autorisé le plus proche ou
bien le distributeur.
[Pour les pays européens uniquement]
Ne pas jeter les bloc-batteries avec les ordures ménagères !
Conformément à la directive euroenne 2006/66/CE relative aux piles
et accumulateurs ainsi qu’aux déchets de piles et d’accumulateurs et à
sa transposition dans lagislation nationale, les batteries et les
bloc-batteries en fin de vie doivent être collectés à part et être soumis à
un recyclage respectueux de l’environnement.
DEUTSCH
WARNUNG
Verwenden Sie nur das von Makita genannte Ladegerät und
Werkzeug.
Befolgen Sie die Betriebsanleitung des Ladegeräts und laden Sie
den Akku ordnungsgemäß auf.
Von Kindern fernhalten.
SYMBOLE AUF DEN MAKITA AKKUS
Auf den Makita Akkus sind Symbole angebracht.
Sehen Sie sich die Symbole vor dem Gebrauch des Akkus gut an.
Bedeutung der Symbole (1 – 6):
1. Schließen Sie die Kontakte nicht kurz. 2. Verbrauchte Akkus stets
dem Recycling zuführen. 3. Verbrauchte Akkus nicht in den Hausmüll
werfen. 4. Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus.
5. Werfen Sie den Akku nicht ins Feuer. 6. Akku-Ladezustandsanzeige
(Nur für Akkublöcke mit der Anzeige. In Abhängigkeit von den
Bedingungen bei Gebrauch und von der Umgebungstemperatur kann
der angezeigte Ladezustand geringfügig vom tatsächlichen
Ladezustand abweichen.)
Achtung:
Die Art des Recycling kann von Land zu Land unterschiedlich sein. Bei
Fragen wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt oder an den
nächstgelegenen Makita-Kundendienst.
[Nur für EU-Länder]
Entsorgen Sie den Akkublock nicht über den Hausmüll! Gemäß der
Euroischen Richtlinie 2006/66/EG über Batterien und
Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren und ihrer
Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Altakkus und
Altakkublocks getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugeführt werden.
ITALIANO
AVVERTENZA
Utilizzare esclusivamente il caricabatterie e l’utensile indicati da
Makita.
Seguire il manuale di istruzioni del caricabatteria e caricare la
batteria correttamente.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
SIMBOLI SULLE BATTERIE MAKITA
Le batterie Makita si riconoscono dai simboli.
Assicuratevi di aver capito bene il significato dei simboli prima di
usarle.
Significato dei simboli (1 – 6):
1. Non ponete le batterie in corto circuito. 2. Riciclate sempre le
batterie. 3. Non buttate le batterie fuori uso nei cestini della spazzatura
o luoghi simili. 4. Non esporre la batteria all’acqua o alla pioggia.
5. Non distruggere la batteria con il fuoco. 6. Indicazione della capacità
della batteria (Solo per batterie con spia. A seconda delle condizioni
d’uso e della temperatura ambiente, la capacità indicata potrebbe
variare leggermente da quella effettiva.)
Nota:
Il modo di riciclare le batterie varia da paese a paese, o da zona a zona.
Consultatevi con il più vicino Centro d’Assistenza o Distributore della
Makita.
[Solo per Paesi UE]
Non smaltire il pacco batteria insieme ai normali rifiuti domestici.
Secondo la Direttiva Europea 2006/66/EC su batterie e accumulatori e
sui rifiuti di batterie e di accumulatori, e la sua attuazione in conformità
alle norme nazionali, le batterie e i pacchi batterie esausti devono
essere raccolti separatamente, al fine di essere riciclate in modo
eco-compatibile.
NEDERLANDS
WAARSCHUWING
Gebruik uitsluitend de acculader en het gereedschap die door Makita
worden gespecificeerd.
Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing van de acculader en
laad de accu goed op.
Houd buiten bereik van kinderen.
MAKITA ACCU SYMBOLEN
Op Makita accu’s staan aanwijzingen aangeduid door symbolen.
U dient te weten wat ze betekenen alvorens de accute gebruiken.
Betekenis van de symbolen (1 – 6):
1. Voorkom kortsluitingen. 2. Recycle altijd de accu’s. 3. Werp de accu
niet in een vuilnisemmer of iets dergelijks. 4. Stel de batterij niet bloot
aan water of regen. 5. Vernietig de batterij niet in een vuur.
6. Aanduiding van de capaciteit van de accu (Alleen voor accu's met de
indicator. De aanduiding kan iets verschillen van de werkelijke
capaciteit, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden en de
omgevingstemperatuur.)
Opmerkingen:
De recycle-methode kan van land tot land en zelfs van provincie tot
provincie verschillen. Wend u zich hierover tot de dichtstbijzijnde
erkende Makita Service Center of Agent.
[Alleen voor EU-landen]
Geef de accu niet met het huisvuil mee! Volgens de Europese richtlijn
2006/66/EC inzake batterijen en accu’s en oude batterijen en accu’s,
en de toepassing ervan binnen de nationale wetgeving, dienen accu’s
en batterijen die het einde van hun levensduur hebben bereikt,
gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een
recyclebedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Utilice únicamente el cargador de baterías y la herramienta
especificados por Makita.
Siga el manual de instrucciones del cargador de baterías y cargue la
batería correctamente.
Manténgase lejos de los niños.
SÍMBOLOS USADOS EN LAS BATERÍAS “MAKITA”
Las baterías Makita llevan los siguientes símbolos. Cerciórese de su
significado antes de usarlas.
Significado de losmbolos (1 – 6):
1. Evitar cortocircuito a las baterias. 2. Reutilizar siempre las baterías.
3. No tirar las baterías al tarro de la basura o en lugares parecidos.
4. No exponga la bateria al agua ni a la lluvia. 5. No destruya la bateria
mediante fuego. 6. Indicación de capacidad de la batería (Solamente
para cartuchos de batería con el indicador. En funcn de las
condiciones de uso y de la temperatura ambiente, la indicacn puede
diferir ligeramente de la capacidad real.)
Nota:
La manera de reutilizarlas puede ser que difiera de país a país o de
estado (provincia) a estado (provincia). Consulte en el Centro de
Servicio Makita autorizado más cercano o recurra a su distribuidor.
[Sólo para pses de la Unión Europea]
¡No deseche el paquete de baterías junto con los residuos domésticos!
De conformidad con la Directiva Europea 2006/66/CE, sobre baterías y
acumuladores y el desecho de baterías y acumuladores y la
implementacn de acuerdo con su legislación nacional, las baterías y
los paquetes de baterías cuya vida útil haya llegado a su fin se
deberán recoger por separado y trasladar a una planta de reciclaje que
cumpla con las exigencias ecológicas.
PORTUGUÊS
AVISO
Utilize apenas o carregador de bateria e a ferramenta especificados
pela Makita.
Siga o manual de instruções do carregador de bateria e carregue a
bateria adequadamente.
Mantenha afastada das crianças.
SÍMBOLOS NAS BATERIAS MAKITA
As baterias Makita estão assinaladas com símbolos.
Certifique-se de que compreendeu os seus significados antes da
utilizão.
Significado dos símbolos (1 – 6):
1. Não provoque um curto-circuito na bateria. 2. Recicle sempre as
baterias. 3. Não deite fora as baterias no caixote do lixo ou similar.
4. Nao exponha a bateria a chuva ou a agua. 5. Nao queime a bateria.
6. Indicação da capacidade da bateria (Apenas para baterias com o
indicador. Dependendo das condições de utilização e da temperatura
ambiente, a indicão pode variar ligeiramente da capacidade real.)
Nota:
O método de reciclagem pode ser diferente de país para país ou de
estado. Consulte o Servo de Assisncia MAKITA autorizado ou o
seu distribuidor mais próximo.
[Apenas para países da UE]
Não elimine a bateria juntamente com o lixo doméstico! De acordo com a
Directiva Europeia 2006/66/EC, sobre Baterias e Acumuladores usados e
a aplicação em conformidade com as leis nacionais, as baterias que
atingirem o fim de vida útil devem ser recolhidas em separado e entregues
numa instalação de reciclagem ecológica.
DANSK
ADVARSEL
Brug kun den batterioplader og det værktøj, som er specificeret af
Makita.
Følg brugsanvisningen til batteriopladeren, og oplad batteriet
ordentligt.
Holdk fra børn.
SYMBOLER PÅ MAKITA AKKU
Makita Akku er anbragt symboler.
Studér symbolerne nøje før brug.
Betydning af symbolerne (1 – 6):
1. Kortslut aldrig Akku’ens poler. Aflever altid den brugte Akku til 2.
genbrug et godkendt affaldsdepot eller til Makita’s Kundeservice.
3. En brugt Akku må ikke kastes i husholdningsaffald. 4. Udsat ikke
batteriet for vand eller regn. 5. Bortskaf ikke batteriet ved at brande det.
6. Indikation for batterikapacitet (Kun til batteripakker med indikatoren.
Afhængigt af brugsforholdene og den omgivende temperatur kan
indikationen muligvis afvige en smule fra den aktuelle kapacitet.)
Berk:
Genbrugs- og indsamlingsmetoden kan være forskellig fra land til land,
eller amt (kommune) til amt (kommune). Kontakt Deres nærmeste
autoriserede Makita service-center eller distributør for detaljer.
[Kun for EU-lande]
Batteripakken må ikke bortskaffes som almindeligt affald! I henhold til
det europæiske direktiv 2006/66/EF om batterier og akkumulatorer og
udtjente batterier og akkumulatorer, og implementeringen i henhold til
national love, skal batterier og batteripakke(r), der har udtjent deres
levetid, indsamles separat og returneres til et miljøgodkendt
genindvindingsanlæg.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιείτε μπαταρίας μόνο τον φορτιστή και το εργαλείο που
καθορίζονται από την Makita.
Ακολουθήστε το του εγχειρίδιο οδηγιών φορτιστή μπαταρίας και
αντικαταστήστε την μπαταρία καταλλήλως.
.Κρατήστε μακριά από τα παιδιά
ΣΥΜΒΟΛΑ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ MAKITA
Οι μπαταρίες Makita επεξηγούνται με σύμβολα.
Βεβαιωθείτε ότι όημα καταλαβαίνετε το v τους πριν τη χρησιμοποίηση.
Νόημα συμβόλων (1 – 6):
1. Μη βραχυκυκλώνετε τις μπαταρίες. 2. Πάντοτε ανακυκλώνετε τις
μπαταρίες. 3. Μη πετάτε τις μπαταρίες σε δοχεία απορριμμάτων ή στα
σκουπίδια. 4. Μην εκθέτετε τις μπαταρίες στο νερό ή στη βροχή. 5. Μη
ρίχνετε τις μπαταρίες στη φωτιά. 6. Ένδειξη χωρητικότητας μπαταρίας
( Μόνο για κασέτες μπαταρίας με την ένδειξη. Ανάλογα με τις συνθήκες
χρήσης και τη θερμοκρασία του περιβάλλοντος, η ένδειξη μπορεί να
διαφέρει ελαφρώς από την πραγματική χωρητικότητα.)
Παρατήρηση:
Η μέθοδος ανακύκλωσης μπορεί να διαφέρει από χώρα σε χώρα ή από
Πολιτεία Πολιτεία (Νομαρχία) σε (Νομαρχία). Συμβουλευθείτε το
πλησιέστερο Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Εξυπηρέτησης ή τον
Προμηθευτή σας.
[ ]Μόνο για τις χώρες της ΕΕ
Μην απορρίπτετε την κασέτα μπαταρίας στον κάδο των οικιακών
απορριμμάτων! Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2006/66/ΕΚ περί
μπαταριών, συσσωρευτών και απορριμμάτων μπαταριών και
συσσωρευτών και την εφαρμογή της σύμφωνα με την εθνική
νομοθεσία, οι μπαταρίες και κασέτα (η οι) (-ες μπαταρίας) (-ιών) των
οποίων έχει παρέλθει ο χρόνος ωφέλιμης ζωής τους, πρέπει να
συλλέγονται ξεχωριστά και να επιστρέφονται σε εγκαταστάσεις
περιβαλλοντικής ανακύκλωσης.
POLSKI
OSTRZEŻENIE
• Stosować ł ę ę ę wyłącznie adowark i narz dzie zalecane przez firm Makita.
• Postę ćpowa zgodnie z zaleceniami w instrukcji obsł ługi adowarki
akumulatorów i prawidł ł ćowo adowa akumulator.
• Trzymać ę poza zasi giem dzieci.
SYMBOLE UMIESZCZANE NA AKUMULATORACH MAKITA
Akumulatory Makita s opatrzone symbolami.ą
Przed użyciem należy koniecznie zapoznać się z ich znaczeniem.
Znaczenie symboli (1 – 6):
1. Nie zwierać styków akumulatora. 2. Akumulatory i baterie należy
przekazać do utylizacji. 3. Nie wolno wyrzucać akumulatorów do
pojemnika na śmieci. 4. Akumulator należy chronić przed wodą. 5. Nie
wrzucać akumulatora do ognia. 6. Wskazanie poziomu naładowania
akumulatora (Tylko akumulatory ze wskaźnikiem. Zależnie od
warunków użytkowania i temperatury otoczenia wskazywany poziom
może nieznacznieżnić się od rzeczywistego poziomu naładowania
akumulatora.)
Uwaga:
Metody utylizacji mogą się ż ćni w poszczególnych krajach lub
regionach. Skontaktuj się z lokalnym autoryzowanym punktem
serwisowym lub dystrybutorem firmy Makita.
[Dotyczy tylko państw UE]
Nie wyrzucać akumulatora wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego! Zgodnie z Europejską Dyrektywą ą ą 2006/66/WE dotycz c
akumulatorów i baterii oraz zużytych akumulatorów i baterii, a także
dostosowaniem ich do prawa krajowego, zużyte baterie i akumulatory
należy składować osobno i przekazywać do zakładu recyklingu
działającego zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.
MAGYAR
FIGYELEM
Csak a Makita által meghatározott akkumulátortöltőt és szerszámot
használja.
Az akkumulátort az akkumulátortöltő használati utasításainak
megfelelően töltse.
• Gyermekektől távol tartandó.
JELZÉSEK A MAKITA AKKUMULÁTOROKON
A Makita akkumulátorok jelzésekkel vannak ellátva.
Használat előtt bizonyosodjon meg róla, hogy tisztában van a
jelentésükkel.
A jelzések jelentése (1 – 6):
1. Nerja rövidre az akkumulátort. 2. Mindig hasznosítsa újra az
akkumutort. 3. Ne dobja az akkumulátort a háztartási hullakok
zé. 4. Ne tegye ki az akkumulátort víznek vagy es Ne dobja őnek. 5.
tűzbe az akkumulátort. Az akkumulátor töltöttségének kijelzése6.
(Csak töltöttségkijelzővel ellátott akkumulátorok esetén. Az adott
felhasználási körülményektől és arnyezet hő őmérsékletét lggően
a jelzett töltöttségi szintmileg elrhet a ténylegesltöttségi
szinttől.)
Megjegyzés:
Az újrahasznosítás módja orsgról országra vagy régióról régióra
lönböző lehet. Ez ügyben forduljon a legzelebbi meghatalmazott
Makita szervizközponthoz vagy forgalmazóhoz.
[Csak EU-tagállamok smára]
Az akkumulátort és annak tartozékait ne dobja a háztartási hulladékok
közé! Az elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladékelemekről
és -akkumulátorokról szóló 2006/66/EK európai uniós irányelv, továb
annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elemeket
és akkumulátorokat kün kell gyűjteni, és környezetbarát módon kell
gondoskodni újrahasznosításukról.
ROMÂNĂ
AVERTISMENT
• Utilizaţi doar încărcătorul de acumulator
ş
i unealta specificate de Makita.
• Respectaţi manualul de instrucţiuni al încă ărc torului de acumulator şi
încărcaţi acumulatorul în mod corect.
A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
SIMBOLURI PE ACUMULATOARELE MAKITA
Acumulatoarele Makita sunt indicate prin simboluri.
Asiguraţi-vă c aă ţi înţeles semnificaţia acestora înainte de utilizare.
Semnificaţia simbolurilor (1 – 6):
1. Nu scurtcircuitaţi acumulatoarele. 2. Reciclaţi întotdeauna
acumulatoarele. 3. Nu depuneţ şi acumulatoarele în acela i loc cu
deşeurile menajere. 4. Nu expuneţi acumulatorul la apă sau ploaie.
5. Nu distrugeţi acumulatorul prin aruncare în foc. 6. Indicaţie de
capacitate acumulator (Doar pentru acumulatori cu indicator. În funcţie
de condiţiile de utilizare şi temperatura ambientală, indicaţia poate fi
uşor diferită de capacitatea reală.)
Notă:
Metoda de reciclare poate diferi de la o ţ ăar la alta, sau de la stat
(provincie) la stat (provincie). Consultaţi cel mai apropiat Centru de
Service Autorizat Makita sau distribuitorul.
[Doar pentru ţările UE]
Nu aruncaţi acumulatorul împreună cu gunoiul menajer! În conformitate
cu Directiva Europeană 2006/66/CE privind bateriile şi acumulatoarele,
precum şi bateriile şi acumulatoarele reziduale şi implementarea
conform legislaţiei naţionale, bateriile şi acumulatorul(oarele) care au
ajuns la sfârşitul duratei de viaţă trebuie colectate separat şi returnate
la o unitate de reciclare în vederea protejării mediului.
SLOVENČINA
VÝSTRAHA
Používajte len najačku akumutorov a náradie, ktoré uvádza
spoločnosť Makita.
Postupujte podľa návodu na obsluhu nabíjačky akumutorov a
akumulátor správne nabite.
Hranite zunaj dosega otrok.
SYMBOLY NA AKUMULÁTOROCH ZNA KY MAKITAČ
Akumulátory značky Makita sú označené symbolmi.
Pred poitím sa presvedčte, že ste porozumeli ichznamu.
2 3 4 5 6
75% - 100%
50% - 75%
25% - 50%
0% - 25%
1


Produkt Specifikationer

Mærke: Makita
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: BL1850B
Bredde: 113 mm
Dybde: 75 mm
Højde: 62 mm
Vægt: 600 g
Produktfarve: Sort
Batterispænding: 18 V
Batterikapacitet: 5000 mAh
Produkttype: Batteri
Batteriteknologi: Lithium-Ion (Li-Ion)
Numre af batterier medfølger: 1 stk

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Makita BL1850B stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Makita Manualer

Makita

Makita UT002G Manual

16 December 2024
Makita

Makita UM164D Manual

16 December 2024
Makita

Makita DJS131 Manual

16 December 2024
Makita

Makita DDG461 Manual

16 December 2024
Makita

Makita CV101D Manual

16 December 2024
Makita

Makita DDG460ZX7 Manual

2 Oktober 2024
Makita

Makita VC001GLZ Manual

1 Oktober 2024
Makita

Makita UC002GD Manual

20 September 2024
Makita

Makita M9800KX2 Manual

19 September 2024
Makita

Makita ML009GX Manual

18 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Smeg

Smeg KIT6PX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg KIT6CX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg GTA-6 Manual

23 December 2024