Metabo DV18DBFL Manual

Metabo bore DV18DBFL

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Metabo DV18DBFL (65 sider) i kategorien bore. Denne guide var nyttig for 12 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/65
DV 18DBFL
Model Cordless Hammer Drill
Modèle Perceuse à percussion sans fil
Modelo Taladro de percusión a batería
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
¡La utilización de esta herramienta eléctrica puedeINAPROPIADA O PELIGROSA
resultar en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este
manual debe ser guardado en un lugar seguro.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Une utilisation de cet outil motorisé peut entraîner laINCORRECTE OU DANGEREUSE
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce
produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser l’outil
motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires
avant qu’ils utilisent l’outil motorisé. Ce mode d’emploi doit être conservé dans un
endroit sûr.
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool. This manual should
be stored in safe place.
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
CONTENTS
Page
ASSEMBLY AND OPERATION ............................... 13
APPLICATIONS ................................................... 13
REMOVAL AND INSTALLATION METHOD
OF BATTERY ................................................ 13
CHARGING METHOD ......................................... 13
BEFORE USE ....................................................... 15
OPERATION ......................................................... 15
OPERATIONAL CAUTIONS ................................ 18
MAINTENANCE AND INSPECTION ....................... 19
TROUBLESHOOTING GUIDE ................................. 20
ACCESSORIES ......................................................... 21
OPTIONAL ACCESSORIES ................................. 21
PARTS LIST .............................................................. 61
TABLE DES MATIERES
Page
IMPORTANT SAFETY INFORMATION .............. 4
MEANINGS OF SIGNAL WORDS ...................... 4
SAFETY .................................................................... 4
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS .. 4
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS ....... 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR BATTERY CHARGER ........................... 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USE OF THE BATTERY AND
BATTERY CHARGER .................................... 7
CAUTION ON LITHIUM-ION BATTERY ..................
8
FUNCTIONAL DESCRIPTION .................................. 10
NAME OF PARTS ................................................ 10
SPECIFICATIONS ................................................ 12
English
Français Page
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ..
22
SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT
.. 22
SÉCURITÉ ................................................................ 22
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES .........
22
REGLES DE S
E
CURIT
E
SP
E
CIFIQUES ET
SYMBOLES .................................................. 24
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES POUR LE
CHARGEUR DE BATTERIE
............................... 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DE LA BATTERIE
ET DU CHARGEUR DE BATTERIE
................ 26
PRÉCAUTIONS RELATIVES A LA BATTERIE AU
LITHIUM ION
................................................ 26
DESCRIPTION FONCTIONNELLE ........................... 29
NOM DES PARTIES ............................................ 29
SPECIFICATIONS ................................................ 31
Page
ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ................ 32
UTILISATIONS .................................................... 32
MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION
DE LA BATTERIE .......................................... 32
MÉTHODE DE RECHARGE ................................. 32
AVANT L’UTILISATION ...................................... 34
UTILISATION ....................................................... 34
PRECAUTIONS DE FONCTIONNEMENT ........... 38
ENTRETIEN ET INSPECTION .................................. 39
GUIDE DE DÉPANNAGE ......................................... 40
ACCESOIRES ........................................................... 41
ACCESSOIRES EN OPTION ................................ 41
LISTE DES PIECES ................................................... 61
HITACHI AUTHORIZED SERVICE CENTERS
Service under this warranty is available from Hitachi Koki U.S.A., Ltd. at:
IN THE U.S.A. IN CANADA
3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093
450 Export Blvd. Unit B, Mississauga, ON L5S 2A4
9409 Owensmouth Ave. Chatsworth, CA 91311
OR CALL: (800) 829-4752 for a service center OR CALL: (800) 970-2299 for a service center
nearest you. nearest you.
CENTRES TECHNIQUES HITACHI AGREES
La réparation est réalisée dans le cadre de cette garantie par Hitachi Koki U.S.A., Ltd.:
AUX ETATS-UNIS AU CANADA
3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093
450 Export Blvd. Unit B, Mississauga, ON L5S 2A4
9409 Owensmouth Ave. Chatsworth, CA 91311
OU APPELEZ LE: (800) 829-4752 pour connaître OU APPELEZ LE: (800) 970-2299 pour connaître
le centre technique le plus le centre technique le plus
proche de chez vous. proche de chez vous.
ÍNDICE
Español Página
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
SEGURIDAD ................................................. 42
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE
SEÑALIZACIÓN ............................................ 42
SEGURIDAD ............................................................. 42
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE
LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA .................. 42
NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE
SEGURIDAD ................................................. 44
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD PARA EL CARGADOR DE
BATERÍAS
..................................................... 45
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD PARA LA BATERÍA Y EL
CARGADOR DE BATERÍAS ......................... 46
ADVERTENCIA DE LA BATERÍA DE LITIO ......... 47
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL .................................... 48
NOMENCLATURA ............................................... 48
ESPECIFICACIONES ............................................ 50
Página
MONTAJE Y OPERACIÓN ...................................... 51
APLICACIONES ................................................... 51
MÉTODO DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
DE LA BATERÍA ............................................ 51
MÉTODO DE CARGA .......................................... 51
ANTES DE LA UTILIZACIÓN .............................. 53
OPERACIÓN ........................................................ 53
PRECAUCIONES OPERACIONALES .................. 57
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ........................ 58
GUIA DE IDENTIFICACION DE PROBLEMAS ........ 59
ACCESORIOS ........................................................... 60
ACCESORIOS OPCIONALES .............................. 60
LISTA DE PIEZAS .................................................... 61
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS DE HITACHI
Hitachi Koki U.S.A., Ltd. proporciona un servicio de reparaciones bajo esta garantía en:
EN EE. UU. EN CANADA
3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093
450 Export Blvd. Unit B, Mississauga, ON L5S 2A4
9409 Owensmouth Ave. Chatsworth, CA 91311
O LLAME AL: (800) 829-4752 para informarse O LLAME AL: (800) 970-2299 para informarse
del centro de reparaciones más del centro de reparaciones más
cercano. cercano.
English
4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual
before operating or maintaining this power tool.
Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic
safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation
before it occurs, and by observing appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY section of this Instruction Manual and in the sections which
contain the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the
power tool and in this Instruction Manual.
NEVER use this power tool in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate
injury, or may cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
SAFETY
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite
the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if
your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord
for carrying, pulling or unplugging the power
tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges
or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use
an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of electric
shock.


Produkt Specifikationer

Mærke: Metabo
Kategori: bore
Model: DV18DBFL

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Metabo DV18DBFL stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




bore Metabo Manualer

Metabo

Metabo BE 75-16 Manual

5 Oktober 2024
Metabo

Metabo DH 40MC Manual

26 September 2024
Metabo

Metabo DV36DC Manual

27 August 2024
Metabo

Metabo DH1826DAQ4 Manual

27 August 2024
Metabo

Metabo BE 4010 Manual

25 August 2024
Metabo

Metabo BE 500-10 Manual

25 August 2024
Metabo

Metabo BE6 Manual

25 August 2024

bore Manualer

Nyeste bore Manualer

Einhell

Einhell BM-G1100 E Manual

14 Oktober 2024
DeWalt

DeWalt DWD450 Manual

14 Oktober 2024
Rupes

Rupes BH 252R Manual

13 Oktober 2024
Makita

Makita DHR263ZJ Manual

12 Oktober 2024
Makita

Makita HP2070 Manual

12 Oktober 2024
Makita

Makita DDA350RFJ Manual

7 Oktober 2024
Makita

Makita HP332D Manual

7 Oktober 2024
Makita

Makita M6501 Manual

6 Oktober 2024