Niko 10-060 Manual

Niko Sikkerhed 10-060

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Niko 10-060 (2 sider) i kategorien Sikkerhed. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
nv Niko sa Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@Niko.be — www.niko.be PM010-06000R11341
10-060
OFF ON
OFF ON
10-806
10-831
10-161
10-570
10-520
abRPM V1 V2
abEPMV1V2
Pa b
abE1PE2
230V~
13
P
no com
ab
24V / 1A
10-XXX (audio)
ab RP
Relais
10-835
Relais
10-835
SN:.................................................................................
SN:................................................................................. SN:.................................................................................
SN:.................................................................................
10-520
abE1PE2
SN:.................................................................................
10-520
abE1PE2
SN:.................................................................................
1
0-XXX
(
audio
)
a
b
R
P
Re
l
a
i
s
10
-
83
5
R
e
l
a
i
s
-
5
S
N
:
.................................................................................
1
0
-
831
P
no
com
a
b
21 2219 20 V1 V2
10-570
abEPMV1V2
SN:.................................................................................
10
-5
20
a
b
E
1
P
E
2
S
N
:
.................................................................................
10
-
5
2
0
a
b
E
1
P
E
2
S
N
:
.................................................................................
10
-
5
2
0
a
b
E
1
P
E
2
S
N
:
.................................................................................
O
F
F
O
N
10
-57
0
a
b
E
P
M
V
1
V
2
S
N
:
................................................................................
.
Optioneel
En option
Optional
Optional
Voliteľné
Optioneel
En option
Optional
Optional
Voliteľné
Optioneel
En option
Optional
Optional
Voliteľné
Optioneel
En option
Optional
Optional
Voliteľné
Optioneel
En option
Optional
Optional
Voliteľné
Optioneel
En option
Optional
Optional
Voliteľné
OF
OU
ODER
OR
ALEBO
NL
De videokit is voorgeprogrammeerd. Voor een correcte
werking volstaat het de toestellen aan te sluiten. Een
gedetailleerde beschrijving van de toestellen in de videokit
vind je terug in de handleiding van elk toestel.
FR
Le kit vidéo est préprogrammé. Il ne reste plus qu’à
raccorder les appareils en vue d’un fonctionnement correct.
Vous trouverez une description détaillée des appareils du kit
vidéo dans le mode d’emploi de chaque appareil.
DE
Das Video-Kit ist vorprogrammiert. Für eine korrekte
Funktion müssen die Geräte einzeln angeschlossen
werden. Eine detaillierte Beschreibung der einzelnen
Geräte des Video-Kits entnehmen Sie den entsprechenden
Handbüchern der Einzelgeräte.
EN
The video kit is preprogrammed. The devices must only be
connected to operate properly. A detailed description of the
devices in the video kit can be found in the user manual of
each device.
SK
Video set je predprogramovaný. Stačí správne pripojiť
jednotky a systém je funkčný.
Detailný popis komponentov nájdete v jednotlivých
manuáloch k príslušnému zariadeniu.
OPGELET:
De afsluitweerstand voor het videosignaal mag
enkel aangesloten zijn op het laatste toestel op
de kabel. Gebruik een videosplitter (10-824-01)
bij sterbekabeling.
ATTENTION:
La résistance terminale pour le signal vidéo ne
peut etre connectée qu’au dernier appareil sur
le câble. En cas de câblage en étoile, utilisez un
répartiteur vidéo (10-824-01).
ACHTUNG:
Der Abschlusswiderstand für das Videosignal
darf nur auf dem letzten Gerät des Kabelstrangs
eingeschaltet sein. Bei sternförmiger
Verkabelung Videosplitter (10-824-01)
verwenden.
ATTENTION:
The terminal resistor for the video signal may
only be connected to the last device on the
cable. Use a video splitter (10-824-01) for star
cabling.
DBAJTE NA:
Ukončovací odpor pre video signál musí byť
pripojený iba na poslednej vnútornej jednotke na
príslušnej vetve.
Používajte video rozbočovač (10-824-01) pre
hviezdicové káblovanie.
NL
Voor de aansturing van een extra poort of hek.
Het relais schakelt door op de knop
te drukken.
FR
Pour commander un portail ou une grille
supplémentaire. Le relais est commuté par une
pression sur le bouton .
DE
Für Ansteuerung zusätzlicher Haustür oder
Gartentor. Das Relais schaltet, indem Taster
betätigt wird.
EN
For the control of an extra gate or fence.
Pressing the button switches the relay.
SK
Pre ovládanie ďalšej brány, alebo dverí .
NL Als er meer dan één buitenpost is, gebruik
dan voor elke buitenpost een relais (10-835)
om elke deur afzonderlijk te openen.
FR S’il y a plus d’un poste extérieur, utilisez un
relais (10-835) pour chaque poste extérieur
afin d’ouvrir chaque porte séparément.
DE Bei mehr als einer Außensprechstelle für
jede Außensprechstelle ein Relais (10-835)
verwenden, um jede Tür gesondert anzusteuern.
EN If there is more than one external unit, then
use a relay (10-835) for each external unit to
open each door separately.
SK V prípade viacerých vonkajších jednotiek
(brán/dverí) použite externé relé (10-835) pre
každý elektrický zámok, aby ste vedeli otvoriť
každé dvere individuálne.


Produkt Specifikationer

Mærke: Niko
Kategori: Sikkerhed
Model: 10-060

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Niko 10-060 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Sikkerhed Niko Manualer

Niko

Niko 350-20011 Manual

19 August 2024
Niko

Niko 101-00700 Manual

14 August 2024
Niko

Niko 350-20150 Manual

11 August 2024
Niko

Niko 350-20110 Manual

9 August 2024
Niko

Niko 100-00700 Manual

8 August 2024
Niko

Niko 10-162 Manual

8 August 2024
Niko

Niko 550-20210 Manual

8 August 2024
Niko

Niko 100-00601 Manual

7 August 2024
Niko

Niko 350-20111 Manual

7 August 2024
Niko

Niko 350-20060 Manual

7 August 2024

Sikkerhed Manualer

Nyeste Sikkerhed Manualer