Nitecore CW10 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Nitecore CW10 (4 sider) i kategorien Ventilator. Denne guide var nyttig for 10 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
IMPORTANT NOTICE
CONCERNING WARRANTY
SERVICE
Thank you for purchasing! Before using this product,
please nd your verication code on the package box,
and go to https://photo.nitecore.com/Validation (or
scan the QR code beside the verication code to visit on
your mobile phone). Type in your verication code and
personal information as required, and submit the page.
After verication, NITECORE will send you a warranty
service email for a free warranty extension of 6 months.
This email and your registration email address are
essential to your possible warranty application.
Features
Specications
Runtime
Adjustable wind speed, up to 50 km/h (31.1 mph)
LED display to indicate the current wind speed and
remaining battery power
NP-F battery or USB-C powered; lightweight and
portable (Patent No. ZL202321560408.5)
Equipped with an intelligent USB-C charging system
for charging the NP-F battery
An expansion interface available at the bottom
A built-in metal mesh for enhanced safety (Patent No.
ZL202321941206.5)
Made from durable ABS material
Battery Powered 6V-8.4V
USB-C Input 5V 1A (Charging)
9V 2A (Operating)
Rated Power Battery Powered: 32W (MAX)
USB-C Input: 18W (MAX)
Rotational Speed 11,000 RPM (MAX)
Wind Speed
Battery Powered: 50 km/h (31.1 mph)
(MAX)
USB-C Input: 40 km/h (24.9 mph)
(MAX)
Air Volume 180 m³/h (MAX)
Dimensions φ110.0mm x 57.2mm / φ4.33" x 2.25"
(Battery Not Included)
Weight 120g / 4.23 oz (Battery Not Included)
Battery Option NP-F Battery
Note: A USB-C charging cable is not included.
LED Display
Expansion Interface
Battery Safety
Warning
(English)
This product is intended for use by adults aged 18 and
over. Please keep this product out of the reach of children.
Only use the product for its intended purposes. Using
the product in any other way could potentially lead to
risks and hazards.
Ambient Temperature of Usage: -10~40°C (14~104°F);
Temperature of Storage: -20~60°C (-4~140°F)
DO NOT put any foreign objects into the product to
avoid damage.
DO NOT put your hands or any foreign objects into the
fan cover or the running blades to avoid accidents or
damage to the product.
Please keep the product clean to prevent insects
or foreign objects from entering the product and
potentially causing malfunction.
DO NOT leave hair or fabric near the fan to avoid accidents.
Stop using the product immediately if any signs of
malfunction are observed.
DO NOT place the product near the re to avoid
accidents and damage to the product.
Please store the product in cool and dry places.
Please use the product in a standard manner to avoid
accidents in the event of product failure.
When the product is placed in an enclosed or ammable
environment such as a backpack, or when it is left unused
for an extended period, please turn o the product to
avoid accidental activation. Alternatively, remove the
battery to prevent damage from battery leakage.
DO NOT disassemble, modify or repair the product
as doing so will render the product warranty invalid.
Please refer to the warranty section in the manual for
complete warranty information.
Battery Installation / Removal
Power Source Options
Min Wind Speed
(12 km/h)
Max Wind Speed
(50 km/h)
Using 1 x NP-F970
Battery
Approx. 53h
30min Approx. 2h
Using 1 x NP-F750
Battery Approx. 35h Approx. 1h
20min
Note: The stated data is measured using NITECORE
NP-F batteries under laboratory conditions. The data may
vary in real world use due to dierent battery usage or
environmental conditions.
(Francais)
CW10
IMPORTANT
Thanks for purchasing NITECORE!
Please read this manual carefully before using the
product and follow the instructions.
This manual contains important safety information
and operating instructions. Please keep it for future
reference.
In case of updates, please refer to the latest version
available on the ocial website.
User Manual
NP-F Battery
Battery
Release
Catch
Control Knob
USB-C Charging Port
Battery Release Catch
LED Display
Wind Speed:
Charging Status:
Power Level:
1/4" Screw Hole
1/4" Arri Locating Hole
Bottom
Improper use of the battery may damage the product or
result in safety hazards such as combustion or explosion.
DO NOT use the battery if its wrapper is damaged or
if its discharge current does not match your product.
DO NOT disassemble, puncture, cut, crush, incinerate
or short-circuit the battery. If any leakage, abnormal
odor, or deformation is noticed, stop using the battery
immediately and dispose of it properly. Dispose of the
device/batteries in accordance with applicable local laws
and regulations.
Battery Installation / Removal
Battery Installation: Insert the NP-F battery as
illustrated.
Battery Removal: Press the Battery Release Catch
while sliding the battery downward to remove it.
Power Source Options
NP-F Battery Powered
The CW10 can be powered by a NP-F battery. Once the
NP-F battery is installed, the product is ready to operate.
USB-C Powered
The CW10 can also be powered by a USB-C power
source. Use a USB-C charging cable to connect an
external power supply (e.g. a USB adapter, a power
bank, or other USB charging devices) to the charging
port to begin using the product. (Input: 9V 2A)
Note:
1. The CW10 does not work while charging. DO NOT
install a battery when powering the CW10 with a
USB-C source.
2. If using a power bank as the power source, the CW10
will automatically shut down when the power bank
runs low on power.
LED Display
The CW10 features an LED display. Once the battery is
inserted, the LED display will show the remaining battery
power and then automatically turns o. Pressing the
Control Knob once will reactivate the LED display.
Using a USB-C Power Source:
1. The CW10 is unavailable when the LED display shows
Lo (Low Input Voltage).
2. The CW10 is available when the LED display shows
100%.
3. If using a power bank as the power source, the CW10
will automatically shut down when the power bank
runs low on power, and the LED display will turn o.
Using a NP-F Battery as the Power Source:
1. The CW10 is unavailable when the LED display shows
Lo (Low Input Voltage).
2. The CW10 is available when the LED display shows
the remaining battery power (1% – 100%).
3. The CW10 will automatically shut down due to low
battery power. In this case, please replace the battery
as soon as possible.
Charging the NP-F Battery
The CW10 is equipped with an intelligent charging
system for charging the NP-F battery.
Power Connection: After installing the NP-F battery,
use a USB-C charging cable to connect an external power
supply (e.g. a USB adapter, a power bank, or other USB
charging devices) to the charging port to begin the
charging process. (Input: 5V 1A)
Charging Indication: During the charging process,
a green charging icon will appear on the top right of
the battery percentage on the LED display. During the
charging process, the green charging icon will not appear
once the CW10 is turned on.
On / Off
The CW10 has adjustable wind speed. Users can adjust
to the desired wind speed based on their needs.
On: When the CW10 is o, press and hold the Control
Knob for 2 seconds to turn it on.
O: When the CW10 is on, press and hold the Control
Knob for 2 seconds to turn it o.
Wind Speed Adjustment
When the CW10 is on, rotate the Control Knob
clockwise to increase the wind speed until it reaches
its maximum.
When the CW10 is on, rotate the Control Knob
counterclockwise to decrease the wind speed until it
reaches its minimum.
Expansion Interface
The CW10 is equipped with an expansion interface
located at the bottom, allowing for the installation of
various photography accessories.
Avertissement :
Ce produit est destiné à être utilisé par des adultes
âgés de 18 ans et plus. Tenez-le hors de portée des
enfants.
N'utilisez le produit qu'aux ns pour lesquelles il a été
conçu. Toute autre utilisation du produit peut entraîner
des risques et des dangers.
Température ambiante d'utilisation : -10~40°C
(14~104°F) ; Température de stockage : -20~60°C
(-4~140°F)
NE PAS introduire d'objets étrangers dans le produit
pour éviter de l'endommager.
NE METTEZ PAS vos mains ou des objets étrangers
dans le couvercle du ventilateur ou sur les pales an
d'éviter tout accident ou dommage au produit.
Veillez à ce que l'appareil reste propre an d'éviter
que des insectes ou des objets étrangers ne pénètrent
dans l'appareil et n'entraînent un dysfonctionnement.
Ne laissez pas de cheveux ou de tissus à proximité du
ventilateur an d'éviter tout accident.
Cessez immédiatement d'utiliser le produit si vous
observez des signes de dysfonctionnement.
Ne placez pas le produit près du feu pour éviter les
accidents et les dommages.
Conservez le produit dans un endroit frais et sec.
Veuillez utiliser le produit de manière standard an
d'éviter tout accident en cas de défaillance du produit.
(Deutsch)
Warnungen:
Dieses Produkt ist für den Gebrauch durch Erwachsene
ab 18 Jahren bestimmt. Bitte bewahren Sie dieses
Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Verwenden Sie das Produkt nur für den vorgesehenen
Zweck. Jede andere Verwendung des Produkts kann
zu Risiken und Gefahren führen.
Umgebungstemperatur bei der Verwendung:
-10~40°C; Lagertemperatur: -20~60°C
Stecken Sie KEINE Fremdkörper in das Gerät, um
Schäden zu vermeiden.
Stecken Sie NICHT Ihre Hände oder Fremdkörper in
die Ventilatorabdeckung oder die Laufschaufeln, um
Unfälle oder Schäden am Produkt zu vermeiden.
Bitte halten Sie das Gerät sauber, um zu verhindern,
dass Insekten oder Fremdkörper in das Gerät
eindringen und eine Fehlfunktion verursachen.
Lassen Sie KEINE Haare oder Stoe in der Nähe des
Ventilators liegen, um Unfälle zu vermeiden.
Stellen Sie den Betrieb des Geräts sofort ein, wenn Sie
Anzeichen einer Fehlfunktion feststellen.
Stellen Sie das Gerät NICHT in der Nähe des Feuers
auf, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden.
Bitte lagern Sie das Gerät an einem kühlen und
trockenen Ort.
Benutzen Sie das Gerät auf eine normale Art und
Weise, um Unfälle im Falle eines Produktausfalls zu
vermeiden.
Wenn Sie das Produkt in einer geschlossenen oder
entammbaren Umgebung aufbewahren, z. B. in
einem Rucksack, oder wenn Sie es längere Zeit
nicht benutzen, schalten Sie es bitte aus, um eine
versehentliche Aktivierung zu vermeiden. Nehmen
Sie alternativ die Batterie heraus, um Schäden durch
auslaufende Batterien zu vermeiden.
Zerlegen, modizieren oder reparieren Sie das Produkt
NICHT, da dies zum Erlöschen der Produktgarantie
führt. Die vollständigen Garantiebedingungen nden
Sie im Abschnitt "Garantiebedingungen" in dieser
Bedienungsanleitung.
Batteriesicherheit
Die unsachgemäße Verwendung des Akkus kann das
Produkt beschädigen oder zu Sicherheitsrisiken wie
Verbrennung oder Explosion führen. Verwenden Sie
den Akku NICHT, wenn seine Verpackung beschädigt ist
oder wenn sein Entladestrom nicht zu Ihrem Produkt
passt. Die Batterie darf NICHT zerlegt, durchstochen,
zerschnitten, zerquetscht, verbrannt oder kurzgeschlossen
werden. Wenn Sie ein Auslaufen, einen ungewöhnlichen
Geruch oder eine Verformung feststellen, stellen Sie die
Verwendung des Akkus sofort ein und entsorgen Sie ihn
ordnungsgemäß. Entsorgen Sie das Gerät/die Batterien
gemäß den geltenden örtlichen Gesetzen und Vorschriften.
Einbau/Ausbau des Akkus
Einbau des Akkus: Installieren Sie den NP-F-Akku
wie abgebildet.
Ausbau des Akkus: Drücken Sie auf den Akku-
Entriegelungsknopf, und schieben Sie den Akku nach
unten, um ihn zu entfernen.
Optionen für die Stromversorgung
NP-F Akku
Der CW10 kann mit einem NP-F-Akku betrieben werden.
Sobald der NP-F-Akku installiert ist, ist das Produkt
betriebsbereit.
USB-C-Stromversorgung
Der CW10 kann auch über eine USB-C-Stromquelle
betrieben werden. Verwenden Sie ein USB-C-Ladekabel,
um ein externes Netzteil (z. B. einen USB-Adapter,
eine Powerbank oder andere USB-Ladegeräte) an den
Ladeanschluss anzuschließen, um das Produkt in Betrieb
zu nehmen. (Eingang: 9V 2A)
Hinweis:
1. Der CW10 funktioniert während des Ladevorgangs
nicht. Legen Sie KEINEN Akku ein, wenn Sie den
CW10 über eine USB-C-Quelle mit Strom versorgen.
2. Wenn Sie eine Powerbank als Stromquelle verwenden,
schaltet sich der CW10 automatisch ab, wenn die
Powerbank keinen Strom mehr hat.
LED-Anzeige
Der CW10 verfügt über eine LED-Anzeige. Sobald der
Akku eingelegt ist, zeigt die LED-Anzeige die verbleibende
Akkuleistung an und schaltet sich dann automatisch aus.
Durch einmaliges Drücken des Bedienknopfes wird die
LED-Anzeige wieder aktiviert.
Verwendung einer USB-C-Stromquelle:
1. Der CW10 ist nicht betriebsbereit, wenn die LED-
Anzeige „Lo“ (Geringe Eingangsspannung) anzeigt.
2. Der CW10 ist betriebsbereit, wenn die LED-Anzeige
100% anzeigt.
Lorsque le produit est placé dans un environnement
clos ou inammable, tel qu'un sac à dos, ou lorsqu'il
n'est pas utilisé pendant une période prolongée,
veuillez l'éteindre an d'éviter toute activation
accidentelle. Sinon, retirez la batterie pour éviter tout
dommage dû à une fuite de la batterie.
NE PAS démonter, modier ou réparer le produit, car
cela rendrait la garantie du produit invalide. Veuillez
vous référer à la section garantie du manuel pour des
informations complètes sur la garantie.
Sécurité de la batterie :
Une utilisation incorrecte de la batterie peut endommager
le produit ou entraîner des risques de sécurité tels que
la combustion ou l'explosion. N'utilisez PAS la batterie
si son enveloppe est endommagée ou si son courant de
décharge ne correspond pas à votre produit. NE PAS
démonter, percer, couper, écraser, incinérer ou court-
circuiter la batterie. En cas de fuite, d'odeur anormale
ou de déformation, cessez immédiatement d'utiliser la
batterie et débarassez-vous en de manière appropriée.
Recyclez l'appareil/les piles conformément aux lois et
réglementations locales en vigueur.
Montage et montage de la batterie :
Montage de la batterie : Insérez la batterie NP-F
comme illustré.
Démontage de la batterie : Appuyez sur le loquet
de déverrouillage de la batterie tout en faisant glisser
la batterie vers le bas pour la retirer.
Option de la source d’alimentation :
Alimentation par batterie NP-F
Le CW10 peut être alimenpar une batterie NP-F. Une fois
la batterie NP-F instale, le produit est prêt à fonctionner.
Alimenté par USB-C
Le CW10 peut également être alimenté par une source
d'alimentation USB-C. Utilisez un câble de charge USB-C
pour connecter une source d'alimentation externe (par
exemple, un adaptateur USB, une batterie externe ou
d'autres dispositifs de charge USB) au port de charge
pour commencer à utiliser le produit. (Entrée : 9V 2A)
Remarque :
1. Le CW10 ne fonctionne pas lorsqu'il est en charge.
N'installez PAS de batterie lorsque vous alimentez le
CW10 avec une source USB-C.
2. Si vous utilisez une batterie externe comme source
d'énergie, le CW10 s'éteindra automatiquement
lorsque la batterie externe sera à court d'énergie.
Écran LED :
Le CW10 est doté d'un écran LED. Une fois la batterie
insérée, l'achage LED indique la puissance restante
de la batterie, puis s'éteint automatiquement. Il sut
d'appuyer une fois sur le bouton de commande pour
réactiver l'achage.
Utilisation d'une source d'alimentation via
USB-C :
1. Le CW10 est indisponible lorsque l'écran LED ache
Lo (Low Input Voltage).
2. Le CW10 est disponible lorsque l'achage LED indique
100%.
3. Si vous utilisez une batterie externe comme source
d'énergie, le CW10 s'éteindra automatiquement
lorsque la batterie externe sera à court d'énergie, et
l'achage LED s'éteindra.
Utilisation d'une batterie NP-F comme
source d'alimentation :
1. Le CW10 est indisponible lorsque l'achage LED
indique Lo (Low Input Voltage).
2. Le CW10 est disponible lorsque l'achage LED indique
la puissance restante de la batterie (1% - 100%).
3. Le CW10 s'éteint automatiquement lorsque la batterie
est faible. Dans ce cas, veuillez remplacer la batterie
dès que possible.
Chargement de la batterie NP-F :
Le CW10 est équipé d'un système de charge intelligent
pour charger la batterie NP-F.
Connexion à l'alimentation : Après avoir installé la
batterie NP-F, utilisez un câble de charge USB-C pour
connecter une alimentation externe (par exemple,
un adaptateur USB, une batterie externe ou d'autres
dispositifs de charge USB) au port de charge pour
commencer le processus de charge. (Entrée : 5V 1A)
Indication de charge : Pendant le processus de
charge, une icône de charge verte apparaît en haut à
droite du pourcentage de la batterie sur l'écran LED.
Pendant le processus de charge, l'icône de charge verte
n'apparaîtra pas si le CW10 est allumé.
Marche / Arrêt :
Le CW10 dispose d'une vitesse de ventilation réglable.
3. Wenn Sie eine Powerbank als Stromquelle verwenden,
schaltet sich der CW10 automatisch ab, wenn die
Powerbank keinen Strom mehr hat, und die LED-
Anzeige erlischt.
Verwendung eines NP-F-Akkus als
Stromquelle:
1. Der CW10 ist nicht betriebsbereit, wenn die LED-
Anzeige „Lo“ (Geringe Eingangsspannung) anzeigt.
2. Der CW10 ist betriebsbereit, wenn die LED-Anzeige die
verbleibende Energie anzeigt (1% - 100%).
3. Der CW10 schaltet sich automatisch ab, wenn die
Akkuspannung zu niedrig ist. In diesem Fall laden Sie
bitte den Akku sobald wie möglich auf
Aufladen des NP-F-Akkus
Der CW10 ist mit einem intelligenten Ladesystem zum
Auaden des NP-F-Akkus ausgestattet.
Stromanschluss: Verwenden Sie nach dem Einsetzen
des NP-F-Akkus ein USB-C-Ladekabel, um ein externes
Netzteil (z. B. einen USB-Adapter, eine Powerbank
oder andere USB-Ladegeräte) an den Ladeanschluss
anzuschließen und den Ladevorgang zu starten.
(Eingang: 5V 1A)
Anzeige des Ladevorgangs: Während des Ladevorgangs
erscheint ein grünes Ladesymbol oben rechts neben der
Akkuenergie-Prozentanzeige auf dem LED-Display. Während
des Ladevorgangs wird das grüne Ladesymbol nicht mehr
angezeigt, sobald der CW10 eingeschaltet wurde.
Ein / Aus
Der CW10 vergt über eine einstellbare
Luftgeschwindigkeit.
Einschalten: Wenn der CW10 ausgeschaltet ist,
halten Sie den Bedienknopf 2 Sekunden lang gedrückt,
um ihn einzuschalten.
Ausschalten: Wenn der CW10 eingeschaltet ist,
halten Sie den Bedienknopf 2 Sekunden lang gedrückt,
um ihn auszuschalten.
Einstellen der Luftgeschwindigkeit
Wenn der CW10 eingeschaltet ist, drehen Sie den
Drehregler im Uhrzeigersinn, um die Luftgeschwindigkeit
zu erhöhen, bis sie ihren Höchstwert erreicht.
Wenn der CW10 eingeschaltet ist, drehen Sie
den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn, um
die Luftgeschwindigkeit zu verringern, bis sie ihr
Minimum erreicht hat.
Erweiterungsschnittstelle
Der CW10 ist mit einer Erweiterungsschnittstelle an
der Unterseite ausgestattet, die die Installation von
verschiedenem Fotozubehör ermöglicht.
Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräten
Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass
Sie gesetzlich verpichtet sind, diese Geräte einer
vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten
Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung über
die Restmülltonne oder die gelbe Tonne ist untersagt.
Enthalten die Produkte Batterien oder Akkus, die nicht
fest verbaut sind, müssen diese vor der Entsorgung
entnommen und getrennt als Batterie entsorgt werden.


Produkt Specifikationer

Mærke: Nitecore
Kategori: Ventilator
Model: CW10

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Nitecore CW10 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ventilator Nitecore Manualer

Nitecore

Nitecore CW20 Manual

2 September 2024
Nitecore

Nitecore CW10 Manual

1 September 2024
Nitecore

Nitecore CW30 Manual

25 August 2024

Ventilator Manualer

Nyeste Ventilator Manualer

Panasonic

Panasonic FV-0510VS1 Manual

21 December 2024
Yamazen

Yamazen FCR-D408 Manual

20 December 2024
Yamazen

Yamazen FCT-D408 Manual

20 December 2024
Yamazen

Yamazen FCR-J401 Manual

20 December 2024
Livoo

Livoo DOM510 Manual

20 December 2024
SVAN

SVAN SVP401600OBA Manual

20 December 2024
SVAN

SVAN SVP401600MOBA Manual

20 December 2024
Proline

Proline Mini Manual

19 December 2024
Panasonic

Panasonic F-48DFL Manual

19 December 2024
Panasonic

Panasonic F-M14CF Manual

19 December 2024