ORNO OR-OD-6166 Manual

ORNO lampe OR-OD-6166

Læs gratis den danske manual til ORNO OR-OD-6166 (3 sider) i kategorien lampe. Denne vejledning er vurderet som hjælpsom af 19 personer og har en gennemsnitlig bedømmelse på 4.7 stjerner ud af 10 anmeldelser. Har du et spørgsmål om ORNO OR-OD-6166, eller vil du spørge andre brugere om produktet?

Side 1/3
OR OD- -6166/W-B
OR OD- -6167/W-B
OR OD OR OD- -6168/W, - -6168/B
OR OD OD- -6169/W, OR- -6169/B
OR OD- -6170/W
OR OD- -6171/W
(PL) Ramka dekoracyjna oprawy punktowej
(EN) Decorative frame for spotlight
(DE) Dekorativer Rahmen für Punktleuchte
ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o.
ul. Rolników 437
44-141 Gliwice POLAND
tel. (+48) 32 43 43 110
(PL) WAŻNE!
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachować ją na przyszłość. Dokonanie samodzielnych napraw i modyfikacji skutkuje utratą gwarancji.
Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia.
Z uwagi na fakt, że dane techniczne podlegają ciągłym modyfikacjom, Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyczących charakterystyki wyrobu oraz wprowadzania innych rozwiąz
konstrukcy jnych nie pogarszających parametrów i walorów użytkowych produktu.
Najnowsza wersja instrukcji do pobrania na stronie www.support. orno.pl. Wszelkie prawa do tłumaczenia/interpretowania oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji są zastrzeżone.
1. Produkt prze znaczony do użytku wewnętrznego oraz w pomieszczeniach o podwyższonej wilgotności (w zależności od modelu).
2. Wszelkie czynności wykonuj przy odłączonym zasilaniu.
3. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
4. Nie przykrywaj urządzenia podczas pracy.
5. Nie obsługuj urządzenia gdy uszkodzona jest obudowa.
6. Nie otwieraj urządzenia i nie dokonuj samodzielnych napraw.
7. Nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
8. Moc maksymalna źdła światła.
9. Minimalna odległość jaką może mieć oprawa oświetleniowa od miejsc i obiektów oświetlanych.
10. Wyrób zgodny z CE.
11. Produkt nie nadający się do okrywania materiałem termoizolacyjnym.
12. Oprawa oświetleniowa, w której można stosować żarówki halogenowe samoekranowe lub posiadające własosłonę.
(EN IMPORTANT!)
Before using the device, read this Service Manual and keep it for future use. Any repair or modification carried out by yourselves results in loss of guarantee. The manufacturer is not responsible for any
damage that can result from improper device installation or operation. In view of the fact that the technical data are subject to continuous modifications, the manufacturer reserves a right to mak e changes
to the product characteristics and to introduce different constructional solutions without deterioration of the product parameters or functional quality. The latest version of the Manual can be downloaded
from www.suport.orno.pl. Any translation/interpretation rights and copyright are reserved in relation to this Manual.
1. The product is designed for indoor use and in rooms with increased humidity (depending on the model).
2. Disconnect the power supply before any activities on the product.
3. Do not immerse the device in water or another fluids.
4. Do not cover the device during its operation.
5. Do not operate the device when its housing is damaged.
6. Do not open the device and do not repair it by yourselves.
7. Do not use the device contrary to its dedication.
8. Maximum power of the light source.
9. The minimal distance of a light fixture (its light source) from the spots and objects that it’s illuminating.
10. Product compliant with CE standard.
11. Product not suitable for covering with heat-insulating material.
12. A light fixture in which self-shielded halogen light bulbs can be used.
(DE) WICHTIG!
Machen Sie sich mit dem Inhalt der Bedienungsanleitung vertraut, bevor sie mit der Nutzung der Anlage beginnen. Die Durchführung eigenmächtiger Reparaturen und Modifikationen hat den Verlust der
Garantie zur Folge. Der Hersteller haftet für Beschädigungen nicht, die sich aus der nicht fachgerechten Montage oder Einsatz der Anlage ergeben.
Da technische Daten ständigen Modifikationen unterliegen, behält sich der Hersteller das Recht vor, Änderungen bezüglich Erze onstruktionsänderungen vorzunehmen, ugnischarakteristik und anderer K
die Parameter und Nutzwerte des Produkts nicht beeinträchtigen.
Die neuste Version der Bedienungsanleitung ist verfügbar zum Download unter www. orno.pl. Alle Rechte auf Übersetzung/Auslegung sowie support. Urheberrechte dieser Bedienungsanleitung sind
vorbehalten.
1. Das Produkt ist für den Einsatz in Innenräumen und in Räumen mit erhöhter Luftfeuchtigkeit (je nach Modell) konzipiert.
2. Alle Arbeiten dürfen nur bei abgeschalteter Stromversorgung durchgeführt werden.
3. Tauchen Sie die Einrichtung niemals in Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
4. Bei der Arbeit decken Sie die Einrichtung nie ab.
5. Bedienen Sie die Einrichtung nicht, wenn das Gehäuse beschädigt ist.
6. Öffnen Sie die Einrichtung nicht und führen Sie keine selbstständigen Reparaturen aus.
7. Verwenden Sie die Einrichtung nur ordnungsgeß.
8. Maximale Leistung der Lichtquelle.
9. Den Mindestabstand, den die Leuchte (deren Lichtquelle) von den beleuchteten Orten und Objekten haben muss.
10. - CE konformes Gerät.
11. Das Produkt dar f nicht mit wärmedämmendem Material bedeckt werden.
12. Leuchte, bei der man selbst abgeschirmte Halogenlampen verwenden kann, oder solche, die eine eigene Abschirmung haben.
Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części
składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego możemy odzyskać surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo i inne.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Oznakowanie oznacza jednocześnie, że sprzęt został
wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia. Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu
elektrycznego można znaleźć w punkcie informacyjnym sklepu oraz w urzędzie miasta/gminy.
Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia!
Every d the environment from the presence of hazardous substances, mixtures and components in the equipment. On the household is a user of electrical and electronic equipment and therefore a potential producer of hazardous waste to humans an
other hand, waste equipment is a valuable material, from which we can recover raw materials such as copper, tin, glass, iron and others. The symbol of a crossed-out rubbish bin placed on the equipment, packaging or documents attached thereto
indicates the necessity of separate collection of waste electrical and electronic equipment. Products marked in this way, under penalty of a fine, may not be disposed of in ordinary waste together with other waste. The marking also means that the
equipment was placed on the market after the 13 th August 2005. It is the user’s responsibility to hand over the waste equipment to a designated collection point for proper treatment. Used equipment may also be returned to the seller in case of purchase
of a new product in a quantity not greater than the new purchased equipment of the same type. Information about the available waste electrical equipment collection system can be found at the information point of the shop and in the municipal office.
Proper handling of waste equipment prevents negative consequences for the environment and human health!
Jeder Haushalt ist ein Benutzer von Elektro- und Elektronikgeräten und daher ein potenzieller Produzent von gefährlichen Abfällen für Mensch und Umwelt, da die Geräte gefährliche Stoffe, Gemische und Komponenten enthalten. Andererseits sind
gebrauchte Geräte ein wertvolles Material, aus dem wir Rohstoffe wie Kupfer, Zinn, Glas, Eisen u.a. gewinnen können. Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf Geräten, Verpackungen oder den angehängten Dokumenten deutet auf die
Notwendigkeit der getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten hin. So gekennzeichnete Produkte dürfen unter Androhung einer Geldstrafe nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Diese Kennzeichnung bedeutet gleichzeitig, dass das
Gerät nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebracht wurde.
Der Benutzer soll die Altgeräte einer festgelegten Sammelstelle zur entsprechenden Entsorgung zuführen. Gebrauchtgeräte können auch an den Verkäufer übergeben werden, wenn Sie ein neues Produkt in einer Menge kaufen, die nicht höher ist als
die der neu gekauften Ausrüstung desselben Typs. Informationen zum verfügbaren Sammelsystem für Elektroaltgeräte finden Sie am Informationspunkt des Geschäfts und im Stadt / Gemeindeamt. Der sachgemäße Umgang mit gebrauchten Geräten - .
verhindert negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit!
06/2021
2
MONTAŻ / INSTALLATION / MONTAGE
Instrukcja obsługi i montażu
OPIS I ZASTOSOWANIE
Ramka dekoracyjna oprawy punktowej przeznaczona do zabudowy w sufitach podwieszanych typu karton-gips. Znajduje zastosowanie
w gospodarstwach domowych, pomieszczeniach mieszkalnych, hotelowych, biurowych, handlowych itp. Ramka przystosowana do współpracy ze źródłami GU10 i MR16,
nie posiada oprawek w komplecie Położenie źródła światła: ruchome, oprawa z możliwością regulacji wiązki światła w zakresie 30. o (nie dotyczy modeli: OR- -6170/W OD
oraz OR- -6171/W).OD
DANE TECHNICZNE
Model
Moc
Źródło światła
(brak w zestawie)
Wymiary
Otwór montażowy
Kolor obudowy
Sposób
montażu
Stopień ochrony
OR OD- -6 W-B 166/
Max.
50W
GU10 (230V~, 50Hz)
lub MR16 (12VDC)
100 100 40x x mm
90x90mm
Biało-czarny
Podtynkowy
IP20
OR OD- -6 W-B 167/
185 100 40x x mm
170x90mm
Biało-czarny
OR OD- -6168/W
96 96 50x x mm
Ø85mm
Biały
OR OD- -6168/B
96 96 50x x mm
Ø85mm
Czarny
OR OD- -6169/W
96x50mm
Ø85mm
Biały
OR OD- -6169/B
96x50mm
Ø85mm
Czarny
OR OD- -6170/W
85x26mm
Ø60mm
Biały
IP44
OR OD- -6171/W
85x85x26mm
Ø60mm
Biały
INSTALACJA
BEZPIECZEŃSTWO i KONSERWACJA
Uwaga: podczas podłączania urządzenia należy upewnić się czy
wyłączone zostało główne zasilanie. Przewody elektryczne muszą
być podłączone zgodnie z instrukcją oraz obowiązującymi
przepisami.
1. Przygotuj odpowiedni otwór montażowy w miejscu gdzie zostać
ma zamontowana ramka.
2. Podłącz przewody do zacisków złączki.
3. Za pomocą klipsów montażowych przymocuj ramkę oprawy do
sufitu zgodnie ze schematem (Rys. 4 ).
4. Zamocuj odpowiednie źródło światła do podstawy, a następnie
dokręć część zabezpieczającą.
5. W celu wymiany źródła światła należy wykręcić część
zabezpieczającą z oprawy, a następnie odkręcić/zdjąć żarówkę lub
diodę. Po zamocowaniu nowej żarówki/diody należy ponownie
dokręcić część zabezpieczającą oprawę.
6. Załącz obwód zasilania i sprawdź działanie oprawy.
Konserwację wykonywać należy przy odłączonym zasilaniu po wystygnięciu oprawy.
Czyścić wyłącznie delikatnymi i suchymi tkaninami.
Nie używać chemicznych środków czyszczących.
Nie zakrywać wyrobu.
Zapewnić swobodny dostęp powietrza.


Produkt Specifikationer

Mærke: ORNO
Kategori: lampe
Model: OR-OD-6166

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til ORNO OR-OD-6166 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig