Pure Elan DAB+ Manual

Pure Radio Elan DAB+

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Pure Elan DAB+ (2 sider) i kategorien Radio. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Quick Start Guide
EN DE FR IT NODA
NL ES SV CS PL PT
108OF_02
Pure International Limited
Concept House
Home Park Road
Kings Langley
Herts, WD4 8UD
United Kingdom
www.pure.com
support.pure.com
Pure Europe GmbH
Möslbichl 78
6250 Kundl
Austria
Full user guide @ support.pure.com
1. Press Menu and turn
and press Select dial
to select ‘System
Settings’
Drücken Sie auf Menü und drehen
und drücken Sie das Auswahlrad, um
„Systemeinstellungen“ auszuwählen
Appuyer sur Menu et tourner et appuyer
sur la molette de sélection pour
lectionner « Paramètres système »
Premere Menù, ruotare, quindi premere
Seleziona per selezionareImpostazioni
di sistema’
Tryk Menu, drej og tryk
Vælg-drejeknappen for at vælge
‘Systemindstillinger
Druk op Menu, draai en druk op de
knop Select om ‘System Settingste
selecteren
Pulse «Menú» y gire y pulse el selector
para seleccionar «Configuración del
sistema»
Tryck Meny och vrid och
tryck på Välj-ratten för att välja
“Systeminsllningar”
Stiskněte tlačítko Menu a otočte
tlačítkem Vybrat. Stisknutím vyberte
možnost „Systémová nastavení“
Naciśnij przycisk Menu, obróć i naciśnij
pokrętło wyboru (Select), aby przejść do
„Ustawień systemu”.
Pressione Menu e rode e pressione
Selecionar para selecionar
“Configurações do sistema”
Digital Radio 10:27
Station List
Full Scan
Manual Tune
Prune
DRC
System Settings
2. Turn and press Select
dial to select ‘Alarm
Drehen Sie und drücken Sie das
Auswahlrad, um „Alarmauszuwählen.
Tourner et appuyer sur la molette de
lection pourlectionner « Alarme »
Ruotare e premere il quadrante
Seleziona per selezionareSveglia’
Drej og tryk Vælg-drejeknappen for
at vælgeAlarm’
Draai en druk op de knop Select om
Alarm’ te selecteren
Gire y pulse el selector para seleccionar
«Alarm
Vrid och tryck på Välj-ratten r att välja
Alarm”
Otočte tlítkem Vybrat a stisknutím
vyberte možnost „Budík
Obć i naciśnij poktło wyboru
(Select), aby wybraćAlarm”.
Rode e pressione o botão Selecionar
para selecionarAlarme
4. Turn and press the
Select dial to adjust
an alarm setting
Drehen und drücken Sie das
Auswahlrad, um eine Alarmeinstellung
anzupassen
Tourner et appuyer sur la molette de
lection pourgler un paramètre
d’alarme
Ruotare e premere la manopola
Seleziona per regolare un’impostazione
della sveglia
Drej og tryk Vælg-drejeknappen for
at justere en alarmindstilling
Draai en druk op de knop Select om de
alarminstelling te wijzigen
Gire y pulse el selector para ajustar una
configuración de alarma
Vrid och tryck på Välj-ratten r att
justera en alarminställning
Otočte tlítkem Vybrat a stisknutím
upravte nastavení budíku
Obć i naciśnij poktło wyboru, aby
dostosowustawienia budzenia.
Rode e pressione o botão Selecionar
para ajustar uma configuração de
alarme
Informace o záruce
Společnost Pure International Limited posky tuje koncovému uživateli dvouletou záruku od data nákupu na vady materiálu
a zpraco za splnění podmínek normálního používání. Tato záruka se vztahuje na poruchy způsobené vý robními nebo
konstrukčními vadami; nevztahuje se na případy, jako je náhodné poškození zsobené opotřebením, nedbalost í, seřizováním,
úpravami či opravami, k nimž jsme neudělili náš souhlas. Navštivte stnku www.pure. com/register a zaregistrujte svůj
produkt. V případě jakéhokoliv problému s produktem kontaktujte dodavatele nebo naši podporu na adrese uvedené na zadní
straně tohoto návodu k použití.
Przełączenie budzika na Drzemkę
Pure International Limited gwarantuje uż ytkownikowi końcowemu, że przez okres dwóch lat od daty zakupu produkt nie
ulegnie uszkodzeniu z powodu wad materiowych i produkcyjnych, pod warunkiem normalnego użytkowania. Niniejsza
gwarancja obejmuje awarie spowodowane wadami produkcyjnymi lub projektowymi. Gwarancja nie obejmuje prz ypadkowych
uszkodzeń (niezależnie od ich prz yczyny), zużycia, zaniedbania, wprowadzania nieautor yzowanych przez nas zmian,
modyfikacji lub napraw. Odwiedź stronę www.pure.pl/register, aby zarejestrować na niej swoje urządzenie. W przypadku
problemów z urządzeniem skontaktuj się ze sprzedawcą lub działem wsparcia Pure, pod adresem podanym na końcu instrukcji
obsługi.
Informações de Garantia
A Pure International Limited garante ao utilizador final que este produto estará livre de defeitos de materiais e mão-de- obra
durante o uso normal durante duos anos a partir da data da compra. Esta garantia cobre avarias causadas por falhas de
fabrico ou projeto;o se aplica em casos como danos acidentais, independentemente da causa, desgaste, negligência,
ajuste, modificação ou reparação não autorizada por nós. Por f avor, visite www.pure.com/register para registar o seu produto
connosco. Se tiver algum problema com a sua unidade, entre em contacto com seu fornecedor ou entre em contacto com o
Apoio da Pure no endereço indicado na parte de trás deste manual.
Approvals
CE marked. Hereby, Pure International Limited declares that this radio model Elan
One is in compliance with the essential requirements of RED 2014/53/EU. The full text
of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address
http://ww w.pure.com/about /red
Set an alarm
Einen Alarm einstellen / finir une alarme / Impostare una sveglia / Sæt en alarm / Een alarm instellen
/ Defina una alarma / Sll in ett alarm / Nastavit budík / Ustawienie alarmu / Definir um alarme
Alarms and timers
System Settings 10:27
Kitchen timer
Sleep
Alarm
Equaliser
Time/Date
Backlight
Language
Set sleep timer
Sleep-Timer einstellen / Régler le minuteur de veille / Impostare il timer di spegnimento / Indstil dvale-
timer / Slaaptimer instellen / Ajuste el temporizador de estado de reposo / Ställ in mntimer / Nastavit
automaticvypnutí / Ustawienie trybu sleep timer / Configurar temporizador para adormecer
Alarm 1 Details 10:27
Alarm
Frequency
Wake Up time
Source
Duration
Volume
On
Weekdays
06:30
Buzzer
60
6
Snooze an alarm
Schlummerfunktion des Alarms / ter une alarme / Posticipare una sveglia / Udsæt en alarm /
Alarm op sluimerstand zetten / Posponga una alarma / Snooza ett alarm / Odložit budík / Przełączenie
budzika na Drzem/ Suspender um alarme
Cancel an alarm
Alarm abbrechen / Annuler une alarme / Annullare una sveglia / Annuller en alarm / Alarm uitschakelen
/ Cancele una alarma / Avbryt ett alarm / Zrit budík / Anulowanie budzenia / Cancelar um alarme
10:27
Alarm off
1
Alarm 10:27
Alarm 1
Alarm 2
10:27
Snooze
07:30
1
sec
3
Digital Radio 10:27
Station List
Full Scan
Manual Tune
Prune
DRC
System Settings
System Settings 10:27
Sleep
Alarm
Equaliser
Time/Date
Backlight
Language
Factory Reset
Software upgrade
Software version
Set Sleep Timer 10:27
15 minutes
15
3. Turn and press Select
dial to select ‘Alarm 1’
or ‘Alarm 2’
Drehen und drücken Sie das
Auswahlrad, um „Alarm 1“ oder „Alarm
2“ auszuwählen
Tourner et appuyer sur la molette de
lection pourlectionner « Alarme 1 »
ou « Alarme 2 »
Ruotare e premere il quadrante
Seleziona per selezionareSveglia 1’ o
‘Sveglia 2
Drej og tryk Vælg-drejeknappen for
at vælgeAlarm 1’ eller Alarm 2’
Draai en druk op de knop Select om
Alarm 1’ of ‘Alarm 2te selecteren
Gire y pulse el selector para seleccionar
«Alarma 1» o «Alarma 2»
Vrid och tryck på Välj-ratten r att välja
Alarm 1” eller Alarm 2”
Otočte tlítkem Vybrat a stisknutím
vyberte možnost „Budík 1“ nebo
„Budík 2
Obć i naciśnij poktło wyboru, aby
wybrać „Alarm 1” lub „Alarm 2”.
Rode e pressione o botão Selecionar
para selecionarAlarme 1” ou Alarme 2
Warranty information
Pure International Limited warrants to the end user that this product will be free from defects in materials
and workmanship in the course of normal use for a period of two years from the date of purchase. This
guarantee covers breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not apply in cases such as
accidental damage, however caused, wear and tear, negligence, adjustment, modification or repair not
authorised by us. Please visit www.pure.com/register to register your product with us. Should you have
a problem with your unit please contact your supplier or contact Pure Support at the address shown on
the rear of this manual.
Garantieinformationen
Pure International Limited garantiert dem Endverbraucher, dass dieses Produkt bei normalem Gebrauch für einen Zeitraum
von zwei Jahren ab Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie deckt Ausfälle aufgrund von
Herstellungs- oder Konstruktionsfehlern ab. Sie gilt nicht in Fällen wie unbeabsichtigten Schäden, Verschleiß, Fahrlässigkeit,
Einstellungen, Modifikationen oder Reparaturen, die nicht von uns genehmigt wurden. Bitte besuchen Sie www.pure.com/
register , um Ihr Produkt bei uns zu registrieren. Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an Ihren
Lieferanten oder an den Pure Support unter der auf der Rückseite dieses Handbuchs angegebenen Adresse.
Informations sur la garantie
Pure International Limited garantit à l’utilisateur final que, pendant une période de deux ans à compter de la date d’achat, ce
produit sera exempt de défauts matériels et de fabrication dans des conditions d’utilisation normales. Cette garantie couvre
les pannes dues à des défauts de fabrication ou de conception ; elle ne s’applique pas dans les cas tels que les dommages
accidentels, quelle qu’en soit la cause, lusure, la négligence, de mauvais réglages, des modifications ou des réparations non
autorisés par nous. Visitez www.pure. com/inscription pour enregistrer votre produit auprès de nous. Si vous rencontrez un
problème avec votre appareil, veuillez contacter votre fournisseur ou contacter Pure Support à l’adresse indiquée au dos de
ce manuel.
Informazioni sulla garanzia
Pure International Limited garantisce all’utente finale che questo prodotto sa privo di difetti nei materiali e nella lavorazione
nel corso del normale utilizzo per un periodo di due anni dalla data di acquisto. Questa garanzia copre guast i dovuti a difetti
di fabbricazione o di progettazione; non si applica in casi come danni accidentali, comunque causati, usura, negligenza,
regolazione, modifica o riparazione non autorizzati da noi. Si prega di visitare www.pure.com/register per regist rare il tuo
prodotto con noi. In caso di problemi con l’unità, contattare il proprio fornitore o il Supporto Pure all’indirizzo indicato sul retro
di questo manuale.
Garantioplysninger
Pure International Limited garanterer slutbrugeren om, at dette produkt er frit for materialefejl og udførelse under normal brug
i en periode på to år fra købsdatoen. Denne garantikker maskinskade på grund af produk tions- eller designfejl; den gælder
ikke i tilfælde som utilsigtet skade, uanset hvordan den er forårsaget, slid, uagtsomhed, justering, ændring eller reparation,
som ikke er godkendt af os. Besøg www.pure.com /register for at registrere dit produkt hos os. Hvis du har et problem med din
enhed, skal du kontakte din leverandør eller kontakte Pure Support på den adresse, der er står bag denne manual.
Garantiebepalingen
Pure International Limited garandeert de eindgebruiker, voor een periode van twee jaar vanaf de datum van aankoop, dat dit
product bij normaal gebruik vrij is van materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie dekt schade als gevolg van fabricage-
of ontwerpfouten; zij geldt niet voor schade als gevolg van onvoorziene gebeurtenissen (ongeacht de oorzaak), slijtage,
nalatigheid of wijzigingen of reparaties die niet door ons zijn geautoriseerd. Bezoek www.pure. com/register om uw product bij
ons te regist reren. Indien u problemen onderv indt met uw product, neem dan contact op met uw leverancier of Pure Support
op het adres dat op de achterzijde van deze handleiding staat vermeld.
Información sobre la garantía
Pure International Limited garantiza al usuario final que este producto no sufri defectos de materiales y mano de obra
durante el uso normal por un período de dos años a part ir de la fecha de compra. Esta garantía cubre averías debidas a fallos
de fabricación o diseño; no se aplica en casos tales como daños accidentales, independientemente de la causa, desgaste,
negligencia, reajuste, modif icación o reparación no autorizados por nosotros. Por favor visite www.pure.com/register para
registrar su producto con nosotros. Si tiene algún problema con su dispositivo, póngase en contacto con su proveedor o con la
asistencia de Pure en la dirección que se muestra en la parte posterior de este manual.
Information om garanti
Pure International Limited garanterar slutanvändaren att denna produkt kommer att vara fri fn material- och tillverkningsfel
under normal användning under en period av två år fn inköpsdatumet. Denna garanticker haverier på grund av
tillverknings- eller konstruktionsfel; den gäller inte vid t.ex. oavsik tlig skada, oavsett hur den orsakades, slitage, försumlighet,
justering, modifiering eller reparation som inte har godnts av oss. Besök www.pure.com/register för att registrera din
produkt hos oss. Om du har problem med din enhet, kontakta din leveranr eller kontakta Pure Support adressen som
visas på baksidan av denna bruksanvisning.
Elan DAB+, Pure, the Pure logo are trademarks or registered trademarks of Pure International
Limited. © Copyright 2020 by Pure International Limited. All rights reserved.
Specifications
Radio Digital (DAB/DAB+): Frequencies Digital Band III 174–240 MHz
FM radio: Frequencies FM 87.5-108 MHz (with RDS)
Bluetooth: Frequency range: 2402 < 2480 MHz, Maximum power: 4.0 dBm (EIRP), A2DP support.
Display: 2.4, 320 x 240, TFT colour display
Software version: 1A2
Speaker: 2.5” full range driver, 3 Watts output
Input connectors: Micro USB, Micro USB to USB A cable included
Output connectors: 3.5mm stereo headphone socket
Power supply requirements: 5V DC, 500mA - 2.0A or 4x AA batteries
Dimensions: W:187mm x H:106mm x D:109mm
Weight: 0.5kg
DAB+ . FM . ®Bluetooth
Elan DAB+
FOLD HERE
FOLD HEREFOLD HERE
FOLD HEREFOLD HEREFOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE
Elan_DAB+_QSG.indd 1
Elan_DAB+_QSG.indd 1
Elan_DAB+_QSG.indd 1
Elan_DAB+_QSG.indd 1Elan_DAB+_QSG.indd 1 10/09/2020 09:50:47
10/09/2020 09:50:47
10/09/2020 09:50:47
10/09/2020 09:50:4710/09/2020 09:50:47


Produkt Specifikationer

Mærke: Pure
Kategori: Radio
Model: Elan DAB+

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Pure Elan DAB+ stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Radio Pure Manualer

Pure

Pure Moment Charge Manual

4 September 2024
Pure

Pure Classic C-D6 Manual

1 September 2024
Pure

Pure Evoke D2 Manual

1 September 2024
Pure

Pure One Classic Manual

11 August 2024
Pure

Pure Evoke Play Manual

9 August 2024
Pure

Pure Evoke H4a Manual

5 August 2024
Pure

Pure Evoke Mio Manual

4 August 2024
Pure

Pure Evoke Spot Manual

3 August 2024
Pure

Pure Evoke-1 Manual

29 Juli 2024

Radio Manualer

Nyeste Radio Manualer

Ferguson

Ferguson Regent i450S Manual

20 November 2024
Reflexion

Reflexion HRA-1255DAB Manual

20 November 2024
Majority

Majority MP3 Pro Manual

19 November 2024
Noxon

Noxon iRadio 500 CD Manual

17 November 2024
GPX

GPX R116B Manual

17 November 2024
Soundmaster

Soundmaster DAB85 Manual

16 November 2024
Muse

Muse M-928 FB Manual

15 November 2024
Numan

Numan One 2.1 Manual

3 November 2024
Yamazen

Yamazen JYTM-RTV430 Manual

31 Oktober 2024