Rapoo E6080 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Rapoo E6080 (2 sider) i kategorien Toetsenbord. Denne guide var nyttig for 14 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Bluetooth Keyboard
Clavier Bluetooth
Bluetooth-Tastatur
Keyboard/Clavier/Tastatur/Tastiera/Teclado/Toetsenbord/
Teclado/Клавиатура/Клавіатура
E6080
Qu ck arti St G idu
e
Gu rag ra eide de démar e pid
Schn st t gell ar an tunlei
Fn+F1 =Назад
Fn+F2 =Вперед
Fn+F3 =Головна сторінка
Fn+F4 =Ел. Пошта
Fn+F5 =Медіаплеєр
Fn+F6 =Програти / Пауза
Fn+F7 =Зупинити
Fn+F8 =Попередня доріжка
Fn+F9 =Наступна доріжка
Fn+F10 =Гучність -
Fn+F11 =Гучність +
Fn+F12 =Без звуку
Fn+F1 =Back
Fn+F2 =Forward
Fn+F3 =Homepage
Fn+F4 =Email
Fn+F5 =Multimedia player
Fn+F6 =Play / Pause
Fn+F7 =Stop
Fn+F8 =Previous track
Fn+F9 =Next track
Fn+F10 =Volume -
Fn+F11 =Volume+
Fn+F12 =Mute
Fn+F1 =Zurück
Fn+F2 =Vorwärts
Fn+F3 =Startseite
Fn+F4 =E-Mail
Fn+F5 =Medienplayer
Fn+F6 =Wiedergabe / Pause
Fn+F7 =Stopp
Fn+F8 =Vorheriger Titel
Fn+F9 =Nächster Titel
Fn+F10 =Lautstärke -
Fn+F11 =Lautstärke +
Fn+F12 =Stumm
Fn+F1 =Parte posteriore
Fn+F2 =Avanti
Fn+F3 =Homepage
Fn+F4 =E-Mail
Fn+F5 =Lettore multimediale
Fn+F6 =Riproduci/Interrompi
Fn+F7 =Stop
Fn+F8 =Traccia precedente
Fn+F9 =Traccia successivo
Fn+F10 =Volume -
Fn+F11 =Volume +
Fn+F12 =Disattiva audio
Fn+F1 =Arrière
Fn+F2 =Avant
Fn+F3 =Page d'accueil
Fn+F4 =E-Mail
Fn+F5 =Lecteur multimédia
Fn+F6 =Lecture / Pause
Fn+F7 =Arrêter
Fn+F8 =Piste précédente
Fn+F9 =Piste suivante
Fn+F10 =Volume -
Fn+F11 =Volume +
Fn+F12 =Muet
Fn+F1 =Atrás
Fn+F2 =Adelante
Fn+F3 =Página principal
Fn+F4 =Correo electrónico
Fn+F5 =Reproductor multimedia
Fn+F6 =Reproducir/Detener
Fn+F7 =Detener
Fn+F8 =Pista anterior
Fn+F9 =Pista siguiente
Fn+F10 =Volumen -
Fn+F11 =Volumen +
Fn+F12 =Silenciar
Fn+F1 =Vorige
Fn+F2 =Volgende
Fn+F3 =Startpagina
Fn+F4 =E-Mail
Fn+F5 =Mediaspeler
Fn+F6 =Afspelen/Pauze
Fn+F7 =Stoppen
Fn+F8 =Vorige nummer
Fn+F9 =Volgende nummer
Fn+F10 =Volume -
Fn+F11 =Volume +
Fn+F12 =Dempen
Fn+F1 =Retroceder
Fn+F2 =Avançar
Fn+F3 =Página Inicial
Fn+F4 =Email
Fn+F5 =Reprodutor de mídia
Fn+F6 =Reproduzir / Pausar
Fn+F7 =Parar
Fn+F8 =Faixa anterior
Fn+F9 =Próxima faixa
Fn+F10 =Volume -
Fn+F11 =Volume+
Fn+F12 =Mudo
Fn+F1 =Назад
Fn+F2 =Вперед
Fn+F3 =Главная страница
Fn+F4 =Эл. Почта
Fn+F5 =Проигрыватель мультимедиа
Fn+F6 =Проигрывание/Пауза
Fn+F7 =Остановка
Fn+F8 =Предыдущая дорожка
Fn+F9 =Следующая дорожка
Fn+F10 =Громкость -
Fn+F11 =Громкость +
Fn+F12 =Отключить звук
Package contents / Contenu de l’emballage / Packungsinhalt / Contenuto della
confezione / Contenidos del Embalaje / Inhoud van de verpakking / Conteúdos
da embalagem / Комплект поставки / Вміст пакунку
Overview/Vue d'ensemble/Überblick/Descrizione/Visión general/Overzicht/Visão geral/Обзор/Загальний огляд
Bluetooth mode/Mode Bluetooth/Bluetooth-Modus/Modalità Bluetooth/Modo Bluetooth/
Bluetooth-modus/Modo Bluetooth/Режим Bluetooth/Режим Bluetooth
1. Mantenha premidas as combinações de teclas, Fn+1, Fn+2 ou Fn+3
durante pelo menos 3 segundos para emparelhar 3 dispositivos
diferentes através de Bluetooth. O teclado poderá ser detetado durante
60 segundos.
2. Conclua o emparelhamento Bluetooth no seu dispositivo.
Emparelhamento Bluetooth
Windows®7 e 8:
1. Clique no botão "Iniciar" e, em seguida, selecione Painel de Controlo >
Adicionar um dispositivo
2. Selecione o RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB na lista.*
3. Clique em Seguinte e siga as instruções que possam ser apresentadas
no ecrã.
Windows®10:
1. Clique no botão "Iniciar" e, em seguida, selecione Definições > Dispositivos
> Bluetooth.
2. Selecione o RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB na lista.*
3. Clique em Emparelhar e siga as instruções que possam ser apresentadas
no ecrã.
Nota: RAPOO BLE requer Win8 ou versão posterior
1. Нажмите и удерживайте кнопки Fn+1, Fn+2 или Fn+3 не менее 3
секунд, чтобы выполнить сопряжение 3 различных устройств по
Bluetooth. Клавиатура обнаруживается в течение 60 секунд.
2. Выполните на своем устройстве сопряжение по Bluetooth.
Сопряжение по Bluetooth
Windows®7 и 8:
1. Нажмите кнопку «Пуск», выберите «Панель управления» > «Добавить
устройство»
2. Выберите RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB из списка.*
3. Нажмите кнопку «Далее» и следуйте остальным инструкциям,
которые могут появиться на экране.
Windows®10:
1. Нажмите кнопку «Пуск», выберите «Настройки» > «Устройства» >
Bluetooth.
2. Выберите RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB из списка.*
3. Нажмите кнопку «Сопряжение» и следуйте остальным инструкциям,
которые могут появиться на экране.
Примечание: для RAPOO BLE требуется Win 8 или более поздняя версия
1. Натискайте і утримуйте комбінації клавіш Fn+1, Fn+2 або Fn+3
щонайменше протягом 3 секунд, щоб поєднати в пару 3 різних пристрої
по Bluetooth. Клавіатуру видно протягом 60 секунд.
2. Завершіть поєднання в пару Bluetooth на пристрої.
Поєднання в пару по Bluetooth
Windows®7 і 8:
1. Клацніть кнопку Start уск), потім виберіть Control Panel онтрольна
панель) > Add a device (Додати пристрій)
2. Виберіть RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB зі списку.*
3. Клацніть Next (Далі) та виконуйте всі наступні інструкції, що
з'являться на екрані.
Windows®10:
1. Клацніть кнопку Start (Пуск), виберіть Settings (Налаштування) >
Devices (Пристрої) > Bluetooth.
2. Виберіть RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB зі списку.*
3. Клацніть Pair (Поєднати у пару) і виконуйте всі наступні інструкції,
що з'являться на екрані.
Примечание: для RAPOO BLE требуется Win 8 или более поздняя
версия
1. Press and hold Fn+1 Fn+2 or Fn+3at least 3 seconds to pair 3 different
devices via Bluetooth. The keyboard is discoverable for 60 seconds.
2. Complete Bluetooth pairing on your device.
Bluetooth pairing
Windows®7 and 8:
1.Click the "Start" button, then select Control Panel > Add a device
2.Select the RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB from the list.*
3.Click Next and follow any other instructions that may appear on the
screen.
Windows®10:
1.Click the "Start" button, then select Settings > Devices > Bluetooth.
2.Select the RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB from the list.*
3. Click Pair and follow any other instructions that may appear on the
screen.
Note: RAPOO BLE requires Win8 or later version
1. Appuyez et maintenez les combinaisons de touches Fn+1, Fn+2 ou
Fn+3 enfoncées au moins 3 secondes pour appairer 3 appareils
différents via Bluetooth. Le clavier est détectable pendant 60 secondes.
2. Effectuez l'appairage Bluetooth sur votre appareil.
Appairage Bluetooth
Windows®7 et 8:
1.Cliquez sur le bouton "Démarrer", puis sélectionnez Panneau de
configuration > Ajouter un périphérique
2.Sélectionnez le Clavier RAPOO BT3.0/Clavier RAPOO BLE dans la liste.*
3.Cliquez sur Suivant et suivez les autres instructions pouvant
apparaître à l'écran.
Windows®10:
1.Cliquez sur le bouton "Démarrer", puis sélectionnez Paramètres >
Périphériques > Bluetooth.
2.Sélectionnez le Clavier RAPOO BT3.0/Clavier RAPOO BLE dans la liste.*
3. Cliquez sur Appairer et suivez les autres instructions pouvant
apparaître à l'écran.
Remarque : RAPOO BLE nécessite Windows 8 ou une version ultérieure
1. Halten Sie Tastenkombinationen, Fn+1, Fn+2 oder Fn+3, mindestens 3
Sekunden gedrückt, um 3 verschiedene Geräte über Bluetooth zu
koppeln. Die Tastatur ist 60 Sekunden lang auffindbar.
2. Schließen Sie die Bluetooth-Kopplung an Ihrem Gerät ab.
Bluetooth-Kopplung
Windows®7 und 8:
1. Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche und wählen Sie Systemsteuerung
> Gerät hinzufügen
2. Wählen Sie RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB aus der Liste.*
3. Klicken Sie auf Weiter und befolgen Sie möglicherweise am Bildschirm
angezeigten Anweisungen.
Windows®10:
1. Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche, wählen Sie dann Einstellungen >
Geräte > Bluetooth.
2. Wählen Sie RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB aus der Liste.*
3. Klicken Sie auf Koppeln und befolgen Sie die möglicherweise am
Bildschirm angezeigten Anweisungen.
Hinweis: RAPOO BLE benötigt Windows 8 oder aktuellere Version
1. Tenere premuta la combinazione di tasti Fn+1, Fn+2 o Fn+3 per
almeno 3 secondi per associare 3 diversi dispositivi tramite Bluetooth.
La tastiera è rilevabile per 60 secondi
2. Completare l'associazione Bluetooth sul dispositivo.
Associazione Bluetooth
Windows®7 e 8:
1.Fare clic sul tasto "Start", quindi selezionare Pannello di controllo >
Aggiungi un dispositivo.
2.Selezionare la RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB dall'elenco.*
3.Fare clic su Avanti e seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo.
Windows®10:
1.Fare clic sul tasto "Start", quindi selezionare Impostazioni > Dispositivi
> Bluetooth.
2.Selezionare la RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB dall'elenco.*
3. Fare clic su Associa e seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo.
Nota: RAPOO BLE richiede Win8 o versione successiva
1. Presione sin soltar las combinaciones de teclas Fn+1, Fn+2 o Fn+3 al
menos 3 segundos para asociar 3 dispositivos diferentes a través de
Bluetooth. El teclado pasará a estar detectable durante 60 segundos.
2. Complete la asociación Bluetooth en el dispositivo.
Asociación Bluetooth
Windows®7 y 8:
1. Haga clic en el botón "Inicio" y, a continuación, seleccione Panel de
control > Agregar un dispositivo.
2. Seleccione el RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB en la lista.*
3. Haga clic en Siguiente y siga todas las instrucciones que aparezcan en
la pantalla.
Windows®10:
1. Haga clic en el botón "Inicio" y seleccione Configuración > Dispositivos
> Bluetooth.
2. Seleccione el RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB en la lista.*
3. Haga clic en Asociar y siga todas las instrucciones que aparezcan en la
pantalla.
Nota: RAPOO BLE requiere Win8 o una version posterior
1. Houd de sneltoets Fn+1, Fn+2 of Fn+3 minstens 3 seconden ingedrukt
om 3 verschillende apparaten te koppelen via Bluetooth. Het
toetsenbord is 60 seconden detecteerbaar.
2. Voltooi de Bluetooth-koppeling op uw apparaat.
Bluetooth-koppeling
Windows®7 en 8:
1. Klik op de knop "Start" en selecteer vervolgens Configuratiescherm >
Een apparaat toevoegen
2.Selecteer het RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB in de lijst.*
3. Klik op Volgende en volg alle overige instructies die mogelijk
verschijnen op het scherm.
Windows®10:
1. Klik op de knop "Start" en selecteer vervolgens Instellingen > Apparaten
> Bluetooth.
2.Selecteer het RAPOO BT3.0 KB/RAPOO BLE KB in de lijst.*
3. Klik op Koppelen en volg eventuele andere instructies die mogelijk
verschijnen op het scherm.
Opmerking: RAPOO BLE vereist Win8 of later


Produkt Specifikationer

Mærke: Rapoo
Kategori: Toetsenbord
Model: E6080

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Rapoo E6080 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Toetsenbord Rapoo Manualer

Rapoo

Rapoo E9260 Manual

29 September 2024
Rapoo

Rapoo E9500M Manual

12 September 2024
Rapoo

Rapoo V500 Manual

6 August 2024
Rapoo

Rapoo 9020 Manual

5 August 2024
Rapoo

Rapoo 9060 Manual

2 August 2024
Rapoo

Rapoo NK2000 Manual

29 Juli 2024
Rapoo

Rapoo 8200M Manual

23 Juli 2024
Rapoo

Rapoo E2700 Manual

18 Juli 2024
Rapoo

Rapoo E6080 Manual

8 Juli 2024

Toetsenbord Manualer

Nyeste Toetsenbord Manualer