Rowenta Flower Love EP2850F0 Manual

Rowenta Epilator Flower Love EP2850F0

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Rowenta Flower Love EP2850F0 (4 sider) i kategorien Epilator. Denne guide var nyttig for 24 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
EN - According to model / FR - Selon modèle / DE - Afhængigt af model /
NL - Afhankelijk van het model / IT - Secondo il modello / ES - Según modelo /
PT - Consoante o modelo / EL - Aνάλογα με το μοντέλο / NO - Avhengig av modell /
SV - BEROENDE PÅ MODELL / DA - Afhængigt af model / FI - Mallista riippuen /
TR - Modele göre / PL- w zależności od modelu / RO- în funcţie de model /
RU - B зависимости от модели / CS - Dle modelu / SL - Odvisno od modela /
UK - залежно від моделі / SK - Podľa modelu / SR - U zavisnosti od modela
ET - sõltuvalt mudelist / HU - Modeltől függően / HR - ovisno o modelu /
LT - Priklausomai nuo modelio / BG - Cпоред модела / BS - Ovisno o modelu /
LV - Atbilstoši modelim
www.rowenta.com 1800134173
LOVELY & FLOWER LOVE
2
1-9
mm
CLIC
1
1
5
1
2
1
2
1
2
1
2
1
1-9
mm
2
90°
4
0 mm
3
1
1
2
CLIC
CLIC
Please read these instructions
carefully before using the appliance.
SAFETY
This appliance can be used by children agedCAUTION:
from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision.
Keep the appliance in a dry place.
Do not immerse or put under running water the appliance,
even for cleaning purposes.
• The appliance must be powered only as per the voltage
indicated on the power supply unit. Do not use any other
power supply unit except that mentioned by the
manufacturer.
Unplug the appliance when you have nished using it,
before cleaning and in the event of malfunction.
To unplug the appliance grip the plug, do not pull on the
lead.
Do not use extension cables.
Ensure the appliance does not come into contact with
clothes.
Do not use the epilator on:
- eyelashes or hair;
- the face, except when using the precision accessory above
the upper lip or between the eyebrows (accessory available
with certain models).
- on damaged skin areas.
- on areas which may present a health hazard (varicose veins,
beauty spots, birthmarks).
- if you suffer from skin conditions such as eczema, inflamed
skin or acne.
• In the event of skin irritation or redness after epilating, do
not expose yourself to sun until the irritation has cleared up.
In the bikini area the appliance is only to be used on the
external contour and never on more intimate areas (vaginal
lips). For reasons of hygiene we recommend you not to lend
anyone your appliance, even those who are closest to you.
• For your safety, this appliance complies with all applicable standards and regulations (Low Voltage,
Electromagnetic Compatibility, Environmental directives, etc.)
This appliance is not intended to be used by persons (including children) with reducedCAUTION:
physical, sensory or mental capacities, or lack of experience and knowledge, unless they are supervised
or have been given instructions beforehand concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety. Children should be supervised to ensure they do not play with the appliance.
• Do not use abrasive or corrosive products to clean the appliance.
• Do not use the appliance at temperatures below 0ºC or above 35ºC.
• Your skin must be clean and dry. Use on dry skin: the small red spots which appear after epilation
show that hair has been removed correctly, they will disappear quickly. For this reason it is advisable
to use the epilator at night. If necessary apply a soothing cream after epilation.
GUARANTEE
This appliance is designed for domestic use only. It is not intended for professional use.
The guarantee will be null and void if the appliance is not used correctly.
PROTECTING THE ENVIRONMENT
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a waste collection point or an approved service centre so that it can be
disposed of correctly.
These instructions are also available on our website www.rowenta.com
Lisez les instructions avant d’utiliser lappareil
et éviter tout danger dû à une mauvaise utilisation.
CONSEILS DE SECURITE
ATTENTION : Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capaci-
tés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un
manque d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu un
encadrement ou des instructions concernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent ni nettoyer l’appareil ni s'occuper de
son entretien sans surveillance.
Maintenir l’appareil au sec.
Ne pas immerger ni passer sous l’eau lappareil, même pour
le nettoyage.
L'appareil doit être alimenté uniquement avec la tension
indiquée sur le bloc d'alimentation. N'utilisez pas d'autre
bloc d'alimentation que le modèle fourni par le constructeur.
Débrancher l’appareil dès qu’il nest plus utilisé, avant
nettoyage, en cas d’anomalie.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en saisis-
sant la prise.
Ne pas utiliser de rallonge.
Ne pas mettre l’appareil au contact des vêtements.
Ne pas utiliser l'épilateur :
- sur les cils ou les cheveux.
- sur le visage excepté en utilisant l’accessoire précision au
dessus de la lèvre supérieur ou entre les deux sourcils
(accessoire présent dans certains modèles).
- sur une peau blessée.
- sur les zones à risques (varices, grains de beauté, marques
de naissance).
- si vous souffrez d’affections cutanées (eczéma, inflam-
mations, acné).
• En cas d’irritation ou rougeur post épilatoire sur le visage,
ne pas s’exposer au soleil tant que l’irritation persiste.
• En cas d'usage sur la zone bikini, cet appareil est à utiliser
uniquement pour le contour externe. Ne pas utiliser sur les
zones les plus intimes (lèvres pubiennes). Pour des raisons
d’hygiène, nous vous recommandons de ne pas prêter votre
appareil même dans votre environnement proche.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives
Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).
ATTENTION : Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénes
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécuri, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation
de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
• Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs.
• Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.
Votre peau doit être propre et sèche. Les petits points rouges qui apparaissent après l’épilation
prouvent que vos poils ont bien été arrachés; ils disparaitront rapidement. Pour cette raison, épilez
vous de préférence le soir. Appliquez si besoin une crème apaisante après l’épilation.
GARANTIE
Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins
professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d'utilisation incorrecte.
PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé
pour que son traitement soit effectué.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site internet
www.rowenta.com
Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts
die Anweisungen durch, um jedwedes Risiko durch
unsachgemäßen Gebrauch auszuschließen.
SICHERHEITSHINWEISE
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren undACHTUNG:
Personen, deren rperliche oder geistige Unversehrtheit
oder deren Wahrnehmungsfähigkeit eingeschränkt ist, oder
Personen mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen
benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder eine
Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten
haben und die damit verbundenen Risiken verstehen.
Kindern sollte das Spielen mit dem Gerät untersagt werden.
Kinder dürfen das Gerät ohne Aufsicht nicht reinigen oder
warten.
Halten Sie das Gerät trocken.
Nicht ins Wasser tauchen und nicht unter fließendes Wasser
halten, auch nicht zur Reinigung.
Das Gerät darf nur mit der Spannung versorgt werden,
die auf dem Netzteil angegeben ist. Verwenden Sie nur das
Netzteilmodell, das der Hersteller geliefert hat.
Ziehen Sie, sobald das Gerät nicht mehr verwendet wird,
vor dem Reinigen des Geräts, bei Funktionsstörungen,
immer den Netzstecker.
Ziehen Sie nicht am Kabel, sondern fassen Sie am Stecker
an, wenn Sie das Gerät vom Netz trennen.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Bringen Sie das Gerät nicht in Berührung mit Textilien.
Epilierer nicht verwenden:
- an Wimpern oder Haaren
- im Gesichtsbereich, aer unter Verwendung des Präzi-
sions-Zubehörs über der Oberlippe oder zwischen den
Augenbrauen (Zubehör bei manchen Modellen vorhanden).
- auf verletzter Haut.
- in Risikobereichen (Krampfadern, Leberflecke, Muttermale).
- wenn Sie an Hautkrankheiten leiden (Ekzeme, Entzündun-
gen, Akne).
Bei Hautirritationen oder -rötungen nach dem Epilieren im
Gesichtsbereich setzen Sie die Haut keiner Sonneneinstrah-
lung aus, solange die Irritationen bestehen.
• Bei einer Verwendung für die Bikinizone darf dieses Gerät
nur im äußeren Bereich eingesetzt werden. Verwenden Sie
es nicht im Intimbereich (Schamlippen). Aus Gründen der
Hygiene sollten Sie Ihr Gerät nicht an andere Personen
verleihen, auch nicht in Ihrem unmittelbaren Umfeld.
Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerätes den gültigen Normen und
Bestimmungen (Niederspannungsrichtlinien, elektromagnetischeVerträglichkeit, Umwelt...).
Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit eingeschränkten körper-ACHTUNG:
lichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen, die
keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen, außer wenn sie von einer
für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit demGebrauch
des Gerätes vertraut gemacht wurden. Kindermüssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Gerät spielen.
• Reinigen Sie es nicht mit scheuernden oder ätzenden Produkten.
Verwenden Sie es nicht bei Temperaturen unter 0°C und über 35°C.
Ihre Haut muß sauber und trocken sein. Trockenepilation: Die kleinen roten Punkte, die nach der Epi-
lation erscheinen, zeigen, dass Ihre Haare wirklich entfernt wurden, sie verschwinden schnell.
Epilieren Sie sich deshalb bevorzugt abends. Verwenden Sie, falls erforderlich, nach der Epilation eine
beruhigende Creme.
GARANTIE
Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege durch den Kunden muss durch
den Kundendienst erfolgen. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt.
Es darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden. Bei unsachgemäßer Benutzung erlischt die
Garantie.
TUN SIE ETWAS FÜR DEN UMWELTSCHUTZ!
Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recyclebare Materialien.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder
Gemeinde.
Diese Sicherheitshinweise sind auch auf unserer Website www.rowenta.com
verfügbar.
Lees de instructies voordat u het apparaat
gaat gebruiken en vermijd gevaarlijke situaties als
gevolg van een verkeerd gebruik.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
Dit apparaat mag gebruikt wordenWAARSCHUWING:
door kinderen vanaf 8 jaar, personen met verminderde
fysieke, mentale of zintuiglijke capaciteiten en personen die
w einig ervaring of kennis hebben op voorwaarde dat
ze onder de supervisie staan van een persoon die verant-
woordelijk is voor hen of ze genoeg richtlijnen gekregen heb-
ben om het apparaat veilig te kunnen hanteren en de gevaren
kennen. Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen.
Schoonmaak-en onderhoudswerkzaamhedenmogen nooit
door kinderen zonder toezicht uitgevoerd worden.
Houd het apparaat op een droge plaats.
Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden,
ook niet voor het reinigen.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de span-
ning die op het voedingselement staat. Gebruik geen ander
voedingselement dan het door de fabrikant meegeleverde
model.
Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact zodra
het niet meer in gebruik is, om het te reinigen of bij storing.
Trek de stekker van het apparaat niet uit het stopcontact
door aan het snoer te trekken maar door aan de stekker zelf
te trekken.
Gebruik geen verlengsnoer.
Zorg ervoor dat het apparaat niet in contact komt met
kleren.
Gebruik het apparaat niet:
- voor uw wimpers of uw haar
- voor uw gezicht, tenzij u het precisie-accessoire gebruikt
voor de haartjes boven de bovenlip of tussen de wenkbrau-
wen (dit accessoire zit bij bepaalde modellen).
- op een beschadigde huid.
- op risicozones (spataders, moedervlekken, geboortevlek-
ken).
- als u lijdt aan huidproblemen (eczeem, ontstekingen, acne).
Is uw huid na het epileren rood of geïrriteerd, vermijd dan
blootstelling aan de zon totdat de irritatie is verdwenen.
• Indien u het apparaat gebruikt voor uw bikinilijn, gebruik
het apparaat dan alleen voor de buitenste contouren.
Het apparaat dient niet gebruikt te worden op de meeste
intieme zones. Uit hygiënisch oogpunt raden wij u aan uw
apparaat aan niemand uit te lenen, zelfs niet aan goede
vrienden of familie.
Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen
(Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu…).
Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te wordenWAARSCHUWING:
door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in
staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben
ontvangen betreffende het gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon. Er moet
toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen.
• Maak het apparaat niet schoon met schuurmiddelen of bijtende middelen.
• Niet gebruiken bij een temperatuur lager dan 0°C of hoger dan 35°C.
De huid moet schoon en droog zijn. Droog epileren: de kleine rode bultjes die verschijnen na de
epilatie zijn het bewijs dat uw haartjes goed verwijderd zijn. De bultjes verschijnen snel weer.
Om deze reden raden wij u aan u ’s avonds te epileren. U kunt, indien u dit wenst, een verzachtende
crème na de epilatie aanbrengen.
GARANTIE
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het kan niet voor bedrijfsmatige doelein-
den gebruikt worden. De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.
WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende servicedienst voor
verwerking hiervan.
Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website www.rowenta.com
Leggere attentamente prima dell'uso.
SICUREZZA
ATTENZIONE: Il presente apparecchio può essere
utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone
con ridotte capacisiche, mentali e sensoriali o non dotate
di un livello adeguato di formazione e competenze solo nel
caso in cui abbiano ricevuto un’apposita supervisione o
istruzioni inerenti all’uso sicuro dell’apparecchio e siano
pienamente consapevoli dei pericoli ad esso connessi.
I bambini devono astenersi dal giocare con questo apparec-
chio. La pulizia dell’apparecchio e le relative operazioni di
manutenzione non devono essere eseguite da bambini
senza la supervisione di un adulto.
• Conservare l’apparecchio in un luogo asciutto.
Non immergerlo passarlo sotto lacqua, nemmeno per
la pulizia.
• L’apparecchio deve essere alimentato esclusivamente alla
tensione indicata sul blocco di alimentazione. Non utilizzare
nessun altro blocco d’alimentazione se non del modello
fornito dal fabbricante.
Scollegare l'apparecchio quando non è più utilizzato, prima
della pulizia, in caso di anomalia.
Non staccare la presa tirando il cavo, ma tirando la presa.
Non utilizzare prolunghe.
Non mettere l'apparecchio a contatto dei vestiti.
Non utilizzare l'epilatore:
- su ciglia o capelli
- sul viso se non utilizzando l'accessorio di precisione sopra
il labbro superiore o tra le sopracciglia (accessorio presente
in certi modelli).
- su pelle che presenta ferite.
- su zone a rischio (varici, nei, voglie)
- in presenza di disturbi cutanei (eczemi, infiammazioni, acne).
• In caso di rossore o irritazione post epilatoria sul viso, non
esporsi al sole finché persiste l'irritazione.
In caso di utilizzo sulla zona bikini, l'apparecchio deve essere
utilizzato unicamente sul perimetro esterno. Non utilizzare
sulle zone più intime (labbra del pube). Per motivi igienici,
si sconsiglia di prestare l'apparecchio ad altri, ivi compresi
amici e familiari.
Per garantire la massima sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti
vigenti (Direttive Bassa tensione, Compatibilità elettromagnetica, Ambiente, ecc.)
Attenzione: L'apparecchio non funziona se è collegato all'alimentazione di rete. Questo apparecchio
non deve essere utilizzato da persone (compresi bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali
sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che non possano beneficiare,
tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di sorveglianza o di istruzioni preliminari relative
all’uso dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l'apparecchio.
• Non pulire con prodotti abrasivi o corrosivi.
• Non utilizzare l'apparecchio a temperature inferiori a 0°C e superiori a 35°C.
La pelle deve essere ben pulita ed asciutta. Epilazione a secco: i puntini rossi che fanno la loro
comparsa sulla pelle a epilazione completata indicano che i peli sono stati strappati e scompaiono
rapidamente. Per questo motivo si consiglia di effettuare l'epilazione di sera. Se necessario, dopo
l'epilazione applicare una crema lenitiva.
GARANZIA
L'apparecchio è destinato unicamente a un uso domestico. Non può essere utilizzato a fini professio-
nali. La garanzia decade e diventa nulla in caso di utilizzo scorretto.
CONTRIBUIAMO ALLA SALVAGUARDIA DELL'AMBIENTE!
L’apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
Portatelo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un centro assistenza autoriz-
zato affinché venga effettuato il trattamento più opportuno.
Le presenti istruzioni d’uso sono anche disponibili sul nostro ww.rowenta.com
Leer detenidamente antes de utilizar.
SEGURIDAD
ATENCIÓN: Este electrodoméstico puede ser usado por
niños de 8 años en adelante y por personas con discapaci-
dades físicas, sensoriales o mentales o por falta de conoci-
mientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos,
siempre que cuenten con supervisión o hayan recibido
instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y
entiendan los riesgos que implica. Los niños no deberían
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento de
usuario no deben realizarlas niños sin supervisión.
Mantenga el aparato en un lugar seco.
No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para
limpiarlo.
El aparato debe alimentarse únicamente con la tensión
indicada en el bloque de alimentación. No use otro bloque de
alimentación diferente al modelo proporcionado por el
constructor.
Desconecte el aparato cuando no vaya a utilizarlo s,
antes de limpiarlo o en caso de anomalía.
• No lo desconecte tirando del cable. Tire siempre del
enchufe.
No utilice un alargador eléctrico.
Evite que el aparato entre en contacto con la ropa.
No utilice la depiladora:
- en el rostro, las pestañas o el cabello
- sobre las pestañas o el cabello
- sobre la cara, excepto si utiliza el accesorio de precisión por
encima del labio superior o en el entrecejo (accesorio
incluido en algunos modelos).
- sobre heridas
- en zonas de riesgo (varices, lunares, marcas de nacimiento)
-si sufre afecciones cutáneas (eczema, inflamaciones, acné).
En caso de presentar irritación o enrojecimiento tras aplicar
la depiladora sobre la cara, no se exponga al sol hasta que
desaparezca.
En la zona del biquini, este aparato debe utilizarse única-
mente en la zona externa. No utilizar en las zonas s
íntimas (labios pubianos). Por motivos de higiene, le reco-
mendamos no intercambiar el aparato con otros usuarios,
aunque sean de su entorno próximo.
• Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja
Tensión, Compatibilidad electromagnética, Medio ambiente…).
ATENCIÓN:
Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas con falta de experiencia o
de conocimientos, salvo si éstas están vigiladas por una persona responsable de su seguridad o han
recibido instrucciones relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar siempre a los niños para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
• No lo limpie con productos abrasivos o corrosivos.
• No lo utilice a temperaturas inferiores a 0 °C ni superiores a 35 °C.
Su piel debe estar limpia y seca. Depilación en seco: los puntitos rojos que aparecen tras la depilación
demuestran que los pelos se han arrancado correctamente; estos puntos desaparecerán rápidamente.
Por ello, le recomendamos depilarse por la noche. Aplíquese, de ser necesario, una crema calmante
después de la depilación.
GARANTÍA
Su aparato esdiseñado para un uso exclusivamente doméstico. Por tanto, no debe utilizarse para
fines profesionales. La garantía quedará anulada y no será válida en caso de uso incorrecto.
PARTICIPEMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o reciclables.
Llévelo a un punto de recogida o, en su defecto a un servicio técnico autorizado para
que realice su tratamiento.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web
www.rowenta.com
Ler atentamente antes da utilização.
SEGURAA
ATENÇÃO: Este electrodostico puede ser usado
por niños de 8 años en adelante y por personas con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales o por falta de
conocimientos y experiencia en el manejo de este tipo de
aparatos, siempre que cuenten con supervisn o hayan
recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodo-
méstico y entiendan los riesgos que implica. Los niños no
debean jugar con el aparato. La limpieza y el manteni-
miento de usuario no deben realizarlas niños sin supervisión.
Manter o aparelho num local seco.
Não mergulhar nem passar por água, mesmo que seja para
a limpeza.
O aparelho deve ser alimentado apenas com a teno
indicada na fonte de alimentação. o utilize outra fonte de
alimentação para além do modelo fornecido pelo fabricante.
Desligar o aparelho sempre que não for utilizado, antes da
limpeza, em caso de anomalia.
Segure na ficha para desligar o aparelho, não puxe o fio.
Não utilize extensões.
Não colocar o aparelho em contacto com vestuário.
Não utilize a depiladora:
- nas pestanas ou no cabelo
- na cara, exceto se utilizar o acessório de precisão por cima
do lábio superior ou entre as duas sobrancelhas (acessório
disponível nalguns modelos).
- numa pele ferida.
- em zonas de risco (varizes, sinais, marcas de nascença).
- se sofre de problemas cutâneos (eczema, inflamações, acne).
• Em caso de irritão ou vermelhidão na cara as a
depilação, evite a exposição direta ao sol enquanto a mesma
persistir.
Em caso de utilização na zona do biquíni, o aparelho deve
ser usado unicamente para o contorno externo. Não utilizar
sobre as zonas mais íntimas (lábios vaginais). Por razões de
higiene, recomendamos que não empreste o seu aparelho,
nem mesmo a pessoas próximas de si.
Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentações
aplicáveis (Directivas sobre baixa tensão, Compatibilidade Electromagnética, Ambiente…).
Este aparelho o foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo ATEÃO:
crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas
com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas
e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança.
É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho.
• Não limpar com produtos abrasivos ou corrosivos.
• Não utilizar com temperaturas inferiores a 0 °C e superiores a 35 °C.
• A sua pele deve estar limpa e seca. Depilação a seco: os pequenos pontos vermelhos que aparecem
após a depilação provam que os pêlos foram bem arrancados; estes pontos desaparecem rapidamente.
Por este motivo, depile-se preferencialmente à noite. Se necessário, aplique um creme calmante após
a depilação.
GARANTIA
O seu aparelho destina-se apenas a uso doméstico, não podendo ser utilizado para fins profissionais.
A garantia torna-se nula e inválida em caso de uma utilização incorrecta.
PROTECÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web
www.rowenta.com.
Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη χρήση
ΑΣΦΆΛΕΙΑ
ΠΡΟΣΟΧΉ:
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από
παιδιά ηλικίας από 8 ετών και πάνω και από άτομα με μειωμένες
σωματικές, διανοητικές ή αντιληπτικές ικανότητες ή έλλειψη
εμπειρίας και γνώσης, αν τους παρέχεται επίβλεψη ή οδηγίες
όσον αφορά την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν
τους υπάρχοντες κινδύνου. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν
με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη
δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
φυλάσσετε τη συσκευή σε στεγνό μέρος.
• Μην βουτάτε τη συσκευή στο νερό ούτε και να την βάζετε
κάτω από τη βρύση, ακόμα κι αν θέλετε να την καθαρίσετε.
Η συσκευή πρέπει να τροφοδοτείται αποκλειστικά με την τάση
που αναγράφεται πάνω στο σύστημα τροφοδότησης.
Μη χρησιμοποιείτε σύστημα τροφοδότησης διαφορετικό
από το μοντέλο που παρέχεται από τον κατασκευαστή.
Αποσυνδέστε τη συσκευή μετά τη χρήση, πριν από τον
καθαρισμό, σε περίπτωση δυσλειτουργίας.
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή, τραβήξτε το βύσμα και
όχι το καλώδιο.
Μη χρησιμοποιείτε καλώδια επέκτασης.
Μη φέρνετε τη συσκευή σε επαφή με τα ρούχα.
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποτρίχωσης:
- στα βλέφαρα ή τα μαλλιά
- στο πρόσωπο εκτός εάν χρησιμοποιείτε το εξάρτημα
ακριβείας στην περιοχή πάνω από το άνω χείλος ή ανάμεσα
στα δύο φρύδια ξάρτημα που διατίθεται με μερικά
μοντέλα).
- σε τραυματισμένο δέρμα.
- σε επικίνδυνες περιοχές (κιρσοί, ελιές, σημάδια γέννησης).
- αν υποφέρετε από δερματικές παθήσεις (έκζεμα, φλεγμονές,
ακμή).
Σε περίπτωση ερεθισμού ή ερυθήματος μετά την αποτρί-
χωση στο πρόσωπο, αποφύγετε την έκθεση στον ήλιο όσο
επιμένει ο ερεθισμός.
Αν την χρησιμοποιήσετε στο μπικίνι, η συσκευή πρέπει να
χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά για το εξωτερικό περίγραμμα.
Μην τηνχρησιμοποιείτε σε πιο ευαίσθητες περιοχές (χείλη
αιδοίου). Για λόγους υγιεινής, σας συνιστούμε να μην
δανείζετε τη συσκευή, ακόμα και σε άτομα του στενού σας
περιβάλλοντος.
Για την ασφάλειά σας, η συσκευή αυτή είναι σύμφωνη με τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς
(οδηγία για τη χαμηλή τάση, την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα, το περιβάλλον κ.λπ.).
Δεν προβλέπεται η χρήση της συσκευής αυτής από άτομα (συμπεριλαμβανομένων τωνΠΡΟΣΟΧΉ:
παιδιών) με μειωμένες σωματικές ή πνευματικές ικανότητες, ή από άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώσεις,
εκτός αν τα άτομα αυτά είναι σε θέση να λάβουν, μέσω ενός ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά
τους, επίβλεψη ή προειδοποιήσεις όσον αφορά τη χρήση της συσκευής. Πρέπει να επιβλέπετε τα
παιδιά, για να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τησυσκευή.
• Μην καθαρίζετε με διαβρωτικά ή καυστικά προϊόντα.
• Μην την χρησιμοποιείτε σε θερμοκρασία μικρότερη από 0 ° και μεγαλύτερη από 35 °C C.
ο δέρμα σας πρέπει να είναι καθαρό και στεγνό. Αποτρίχωση με στεγνό δέρμα: τα μικρά κόκκιναT
σημάδια που εμφανίζονται μετά την αποτρίχωση αποδεικνύουν ότι οι τρίχες σας ξεριζώθηκαν·
θα εξαφανιστούν σύντομα. Γι’ αυτό, καλύτερα να κάνετε αποτρίχωση βράδυ. Αν είναι απαραίτητο,
απλώστε μία περιποιητική κρέμα μετά την αποτρίχωση.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Η συσκευή σας σχεδιάστηκε αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για
επαγγελματική χρήση. Η εγγύηση ακυρώνεται σε περίπτωση λανθασμένης χρήσης.
ΑΣ ΣΥΜΜΕΤΈΧΟΥΜΕ ΣΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ!
Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά.
Αποθέστε την σε ένα σημείο διάθεσης για να πραγματοποιηθεί η επεξεργασία της.
Αυτέ οι οδηγίε διατίθενται επίση και από το διαδικτυακό α τόπο
www.rowenta.com
Skal leses nøye før bruk.
SIKKERHET
Dette apparatet kan brukes av barn fra alderen 8 årMERK:
og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske
eller mentale evner, eller for personer uten erfaring og
kjennskap hvis de har blitt gitt opplæring i bruken av
apparatet eller er under oppsyn og forstår farene som er
involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengring og
brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten oppsyn.
Apparatet må oppbevares på et tørt sted.
Apparatet ikke legges ned i eller holdes under vann,
selv for rengjøring.
Apparatet skal bare forsynes med spenningen angitt på
adapteren. Ikke bruk andre adapter enn den modellen som
leveres av produsenten.
Apparatet skal frakobles r det ikke lenger brukes,
før rengjøring og ved feil.
Ikke trekk i ledningen for å koble fra apparatet, men grip
pluggen.
Ikke bruk skjøteledninger.
Apparatet må ikke være i kontakt med klærne.
Ikke bruk epilatoren:
- på øyenvipper eller på håret
- i ansiktet, bortsett fra dersom man bruker presisjonstilbe-
høret overleppen eller mellom øyenbrynene (dette tilbe-
høret følger med visse modeller).
- på skadet hud.
- risikofylte hudsoner (åreknuter, føflekker, fødselsmerker).
- dersom du har spesielle hudproblemer (eksem, betennelse,
akne).
• Dersom det oppstår irritasjon eller de ekker etter
barbering i ansiktet, man unngå soleksponering lenge
irritasjonen vedvarer.
Ved behov for epilering av bikinilinjen skal apparatet
utelukkende brukes utvendig. Det skal under ingen omsten-
digheter brukes intimsoner (f.eks. skamlepper). Av hygie-
niske årsaker frarådes det å låne apparatet bort til andre,
selv personer du kjenner godt.
• Av sikkerhetsgrunner er dette apparatet i overensstemmelse med alle gjeldende normer og regel-
verk. (Direktiver om lavspenning, elektromagnetisk kompatibilitet, miljø...).
Dette apparatet er ikke beregnet å skulle brukes av personer (deriblant barn) med MERK:
reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller av personer som ikke har den nødvendige
erfaring og kunnskap, med mindre disse personene er under overvåking av eller har fått de nødven-
dige instruksjoner i bruken av apparatet fra en person med ansvar for deres sikkerhet. Påse at barn
ikke leker med apparatet.
• Må ikke rengjøres med slipende eller rustfremkallende midler.
• Apparatet skal ikke brukes ved temperaturer under 0 °C eller over 35 °C.
Huden må være ren og tørr. Tørr bruk av apparatet: De små røde prikkene som dukker opp huden
etter hårerningen er et bevis på at hårene har blitt nappet ut. Prikkene vil forsvinne fort. Det anbefales
å bruke epilatoren om kvelden. Påfør om nødvendig en lindrende krem etter hårerningen.
GARANTI
Apparatet er utelukkende beregnetbruk i hjemmet. Det kan ikke brukes til profesjonelle formål.
Ved bruk som ikke er korrekt, vil garantien oppheves.
LA OSS TENKE MILJØ
Apparatet inneholder en rekke komponenter som kan gjenvinnes eller resirkuleres.
Lever det inn til en innsamlingssted eller et autorisert servicesenter for å være sikker
på at det blir riktig viderebehandlet.
Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på www.rowenta.com
Läs följande noga före användning.
KERHET
OBS!
Den här apparaten kan anndas av barn från 8 år och
uppåt samt av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller
mental rmåga eller med bristande erfarenheter och
kunskaper, om de övervakas eller får instruktioner om hur
apparaten ska användas på ett säkert sätt och om de förstår
de risker den kan medföra. Barn ska inte leka med apparaten.
Rengöring och underhåll får inte göras av barn utan tillsyn.
Apparaten måste förvaras torrt.
Apparaten r inte nkas ned under vatten eller hållas
under kranen, inte ens för rengöring.
Enbart den spänning som anges på strömförsörjningsen-
heten får användas. Använd ingen annan strömförsörjning-
senhet än den modell som medföljer från tillverkaren.
Koppla ur apparaten fort den inte används, innan rengö-
ring, om fel uppstår.
Håll i kontakten, inte i sladden, när du ska dra ur kontakten
ur vägguttaget.
Använd inte förlängningssladd.
t inte apparaten komma i kontakt med kläder.
Använd inte epilatorn:
- på ögonfransarna eller i håret
- i ansiktet rutom som precisionstillbehör för överläppen
eller utrymmet mellan ögonbrynen (tillbehör som ingår i
vissa modeller).
- på skadad hud.
- på riskpartier (åderbråck, leverfläckar, födelsemärken).
- om du lider av hudåkommor (eksem, inflammationer, akne).
Om huden uppvisar rodnad eller irritation efter hårbortta-
gning i ansiktet, vänta med att uttta dig för solsken till dess
att irritationen försvunnit.
Om du behandlar bikinilinjen får den här apparaten bara
användas de yttre partierna. Den får inte användas de
mest intima delarna (blygdpparna). Av hygieniska skäl
rekommenderar vi dig att inte låna ut epilatorn.
Av säkerhetsskäl följer produkten tillämpliga normer och föreskrifter (direktiven för lågspänning,
elektromagnetisk kompatibilitet, miljö m.m.).
Den här apparaten är inte avsedd att användas av personer (däribland barn) som har nedsattOBS!
fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller av personer som inte har tillräcklig erfarenhet och kunskap,
utom om de handhar apparaten efter att en person som ansvarar för deras säkerhet instruerat dem
eller under användningen utövar tillsyn över dem. Barn r hållas under uppsikt. De får inte handskas
med produkten.
• Rengör inte med slipande eller frätande rengöringsmedel.
• Använd inte apparaten vid temperaturer under 0 °C eller över 35 °C.
Huden ska vara ren och torr. Epilera på torr hud: de små röda prickar som uppkommer efter epilering
är bara tecken på att hårstrån har dragits upp med roten, de försvinner snart. Därför kan det vara bra
att utföra epileringen på kvällen. Applicera en lugnande kräm vid behov.
GARANTI
Apparaten är endast avsedd för hemmabruk. Den får inte användas i professionella sammanhang.
Vid felaktig användning upphör garantin attlla.
SKYDDA VÅR MILJÖ!
Den här apparaten innehåller mycket material som går att återvinna.
Lämna in apparaten på din lokala återvinningscentral eller, om sådan inte finns på din
ort, på en auktoriserad serviceverkstad för återvinning.
De här instruktionerna finns också tillgängliga på vår hemsida
www.rowenta.com
Læs vejledningen grundigt,
inden apparatet tages i brug.
SIKKERHED
Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år ogBEMÆRK:
opefter, og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de
overvåges eller har fået instruktion i sikker brug af apparatet,
og forstår de dermed forbundne farer. Lad ikke børn lege med
apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres
af rn uden overvågning.
Apparatet skal opbevares tørt.
Apparatet ikke nedsænkes i vand eller skylles under
vand, heller ikke ved rengøring.
Apparatet må udelukkende strømforsynes med den spæn-
ding, der er angivet strømforsyningsenheden. Brug kun
den strømforsyningsenhed, der blev leveret af producenten.
Træk straks netstikket ud, r apparatet ikke anvendes
mere, før rengøring af apparatet og ved funktionsfejl.
Tag fat i strømstikket for at afbryde apparatet, træk ikke i
ledningen.
Brug ikke forlængerledninger.
Sørg for at apparatet ikke kommer i kontakt med tekstiler.
Brug ikke epilatoren:
- på øjenvipper eller i håret
- i ansigtet med undtagelse af ved brug af præcisionstilbe-
ret til overlæben eller mellem øjenbrynene (tilbehøret
medfølger visse modeller).
- beskadiget hud.
- risikoområder (åreknuder, skønhedspletter, modermærker).
- hvis du har hudlidelser (eksem, irritation, uren hud).
Hvis der opstår irritation eller rødme efter anvendelse af
epilatoren i ansigtet, området ikke udsættes for sol,
længe det er irriteret.
Ved brug i bikinilinjen apparatet udelukkende bruges
det udvendige område. Apparatet ikke bruges på de
intime områder (kønslæber). Af hensyn til hygiejnen anbe-
faler vi, at man ikke låner apparatet ud til andre, heller ikke
de nærmeste familiemedlemmer.
• Af hensyn til din sikkerhed overholder apparatet de gældende standarder og regler.
(Lavspændingsdirektivet, om elektromagnetisk kompatibilitet, miljøregler, etc.).
Apparatet er ikke beregnet til at blive betjent af personer (herunder børn) med fysisk,BEMÆRK:
sansemotorisk eller mentalt handicap eller af personer med manglende viden eller erfaring,
med mindre vedkommende overvåges eller er blevet instrueret i brug af apparatet af en person med
ansvar for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
• Apparatet må ikke rengøres med slibende eller ætsende rengøringsprodukter.
• Apparatet må ikke bruges ved temperaturer under 0 °C og over 35 °C.
• Din hud skal være ren og tør. Epilering på tør hud: Der kan komme små røde prikker på huden efter
EN
FR
DE
NL
ES
PT
NO
SV
EN
FR
DE
NL
IT
ES
PT
EL
NO
SV
DA
FI
TR
RU
UK
ET
LT
LV
PL
CS
SK
HU
BG
RO
SL
SR
HR
BS
Приборы для удаления волос бытовые (эпиляторы) электрические
Изготовлено во Франции для холдинга , GROUPE SEB France
(Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France)
Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа Ле 4 М – БП 17269134 Экюли Седекс Франс
Официальный представитель, импрорт р - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”ѐ
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 213-32-32
Информация о сертификации : Rowenta EP10xxxx
Сертификат соответствия № ТС АГ27.RU C-FR. B.00502
Срок действия с 29.04.2014 по 28.04.2019
Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Информация о сертификации : Rowenta EP3xxxxx, EP2xxxxx, EP4xxxxx
Сертификат соответствия № ТС АГ27.RU C-FR. B.00420
Срок действия с 23.12.2013 по 22.12.2018
Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного оборудования", утв. Решением КТС от 16.08.
201. №768.
ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость технических средств", утв. Решением
КТС от 09.12.2011г. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи.
DA
IT
EL
epilering. Det er tegn på, at hårene er ernet helt. De forsvinder hurtigt igen. Det kan være en fordel
at foretage epilering om aftenen. Du kan bruge en plejende og kølende creme efter epilering.
GARANTI
Apparatet er udelukkende beregnet til brug i private husholdninger.
Det må ikke anvendes professionelt. Ved ukorrekt brug af apparatet bortfalder garantien.
HJÆLP MED AT SKÅNE MILJØET!
Apparatet indeholder materialer, der kan genindvindes eller genbruges.
Efter endt levetid skal apparatet afleveres på en godkendt genbrugsstation eller i en
serviceafdeling for at sikre aflevering til genbrug.
Disse instruktioner er også tilgængelige på www.rowenta.com
Lue huolellisesti ennen käyttöä.
TURVALLISUUS
VAROITUS: Tätä laitetta voivat käytä vähintään
8-vuotiaat lapset ja aikuiset, joiden fyysiset, aisteihin liittyvät
tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi
tietoa ja kokemusta, mikäli he ovat saaneet tietoa ja
opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja jos he ymmärtävät
laitteen käyttöön liittyvät riskit ja vaarat. Älä anna lasten
leikk laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa
laitetta ilman valvontaa.
Pidä laitetta kuivassa paikassa.
Älä upota laitetta veteen äläkä pese tai huuhtele sitä juok-
sevan veden alla.
Laitteen virransyötön tulee vastata ehdottomasti virransyöt-
töyksikössä mainittua jännitettä. Käytä vain valmistajan
toimittamaa virransyöttöyksikkömallia.
Irrota laite verkkovirrasta käytön jälkeen ja ennen pesua
vikojen varalta.
Irrota laite verkkovirrasta vetämäl pistokkeesta, ei joh-
dosta.
Älä käytä jatkojohtoja.
Älä anna laitteen joutua kosketuksiin vaatteiden kanssa.
Älä käytä epilaattoria:
- ripsiin tai hiuksiin
FI
1800134173_LOVELY_FLOWER_LOVE_F0_V2_840x585 23/10/14 13:52 Page1


Produkt Specifikationer

Mærke: Rowenta
Kategori: Epilator
Model: Flower Love EP2850F0
Vekselstrømsindgangsspænding: 220 - 240 V
Bredde: 35.8 mm
Dybde: 60.11 mm
Højde: 93.4 mm
Vægt: 103 g
Produktfarve: White,Green
Antal hastigheder: 2
Strøm: 4.8 W
Ledningslængde: 2 m
Pakkevægt: 443 g
Pakkedybde: 230 mm
Pakkebredde: 70 mm
Pakkehøjde: 230 mm
Strømkilde: Vekselstrøm
Oprindelsesland: Frankrig
Rengøringsbørste: Ja
Minimum hårlængde: 0.5 mm
Antal pincetter: 24 pincetter
Aftageligt skær: Ja
Præcisionskam: Ja
Ansigtsområder: Forehead,Underlip
Barbermaskine: Ja
Udskiftelige barberhoveder: Præcision
Dermatologisk testet: Ja
Vaskbart hoved: Ja
Antal hætter/hoveder inkluderet: 2

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Rowenta Flower Love EP2850F0 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Epilator Rowenta Manualer

Epilator Manualer

Nyeste Epilator Manualer