Salus T105 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Salus T105 (3 sider) i kategorien Termostat. Denne guide var nyttig for 27 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/3
EL: Μετά την αλλαγή των κωδικών
επικοινωνίας, επαναφέρετε τον θερμοστάτη
με το πλήκτρο RESET.
CZ: Po změně komunikačního kódu,
proveďte reset stisknutím RESET.
RU: После изменения коммуникационных
кодов перезагрузите терморегулятор
с помощью кнопки RESET.
EN: Press RESET button after communication code changing.
Εισαγωγή
Ο T105 / T105RF είναι ένας προγραμματιζόμενος, εβδομαδιαίος θερμοστάτης που χρησιμοποιείται
για τον έλεγχο της θερμοκρασίας σε συστήματα θέρμανσης και ψύξης. Πριν την πρώτη ενεργοποίηση
του θερμοστάτη θα πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο. Στον θερμοστάτη πρέπει
να χρησιμοποιούνται αλκαλικές μπαταρίες AA, 1,5V. Οι μπαταρίες τοποθετούνται στον χώρο που
βρίσκεται μέσα στον θερμοστάτη. Δεν επιτρέπεται η χρήση επαναφορτιζόμενων μπαταριών.
Introduction
T105 / T105RF is a programmable, weekly regulator that is used to control room temperature
in heating or cooling systems. Before rst use please read this manual carefully. Use only
AA 1,5V alkaline batteries in the thermostat. Place batteries into battery slot located under
the cover. Do not use rechargeable batteries.
Введение
T105 / T105RF это программируемый, недельный регулятор, применяемый для контроля
комнатной температуры в системах отопления и кондиционирования. Пожалуйста,
внимательно прочитайте данное руководство перед использованием устройства.
Используйте щелочные батареи АА, 1,5 V. Запрещается использовать аккумуляторные
батареи. Вставьте батареи в контейнер, расположенный в задней части термостата.
Συμμόρφωση προϊόντος
Το προϊόν συμμορφώνεται με τις ακόλουθες οδηγίες της ΕΕ:
Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας 2004/108/CE, χαμηλής τάσης 2006/95/EEC, οδηγία
93/68/EEC και 99/5/EC. Οι πλήρεις πληροφορίες είναι διαθέσιμες στην ηλεκτρονική
διεύθυνση www.saluslegal.com
Product compliance
This product complies with the following EC Directives: Electromagnetic Compatibility
2004/108/CE, Low Voltage Directive 2006/95/EEC, Directive 93/68/EEC and 99/5/EC.
Full information is available on the website www.saluslegal.com.
Продукция соответствует
Компания SALUS Controls информирует, что данное оборудование соответствует
Директивам: 2004/108/CE, 2006/95/EEC, 93/68/EEC и 99/5/EC. Полную информацию
относительно Декларации соответствия найдете на нашем сайте: www.saluslegal.com
Ασφάλεια
Χρησιμοποιήστε σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς της εν λόγω χώρας και της
ΕΕ. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σύμφωνα με τον σκοπό που προορίζεται, διατηρώντας
τη σε στεγνό περιβάλλον. Το προϊόν προορίζεται μόνο για εσωτερική χρήση. Η
εγκατάσταση πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο άτομο, σύμφωνα με τους ισχύοντες
κανόνες της εν λόγω χώρας και της ΕΕ.
Safety Information
Use in accordance to national and EU regulations. Use the device as intended, keeping
it in dry condition. Product for indoor use only. Installation must be carried out by
a qualied person in accordance to national and EU regulations.
Информация по безопасности
Используйте согласно инструкции по эксплуатации, а также правилам,
действующим в ЕС. Это устройство должно устанавливаться компетентным
специалистом. Применяйте согласно назначению и только внутри помещений.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Technické specikace
Технические характеристики
Technical specication
Digital Programmable Thermostat
Model: T105, T105RF
Ενσύρματος θερμοστάτης T105
Drátový termostat T105
Проводной терморегулятор T105
Wired thermostat T105
Ασύρματος θερμοστάτης T105RF
Bezdrátový termostat T105RF
Беспроводной терморегулятор T105RF
Wireless thermostat T105RF
Τροφοδοσία 2 x μπαταρίες AA
Μεγ. φορτίο ελεγκτή 5 (3) A
Σήμα εξόδου Ρελέ χωρίς τάση NO / COM
Εύρος ρύθμισης θερμ/σιας 7 - 30°C
Napájení 2 x μπαταρίες AA
Maximální zátěž 5 (3) A
Výstupní signál Beznapěťový kontakt NO/COM
Rozsah řízení teploty 7 - 30°C
Питание 2 x батареи AA
Макс. нагрузка
терморегулятора 5 (3) A
Выход Беспотенциальное реле NO / COM
Диапазон регулирования
темп. 7 - 30°C
Power supply 2 x AA batteries
Rating max 5 (3) A
Outputs Voltage-free NO/COM relay
Temperature range 7 - 30°C
Τροφοδοσία πομπού 2 x μπαταρίες AA
Τροφοδοσία δέκτη 230 V AC 50 Hz
Μεγ. φορτίο δέκτη 16 (5) A
Σήμα εξόδου δέκτη Ρελέ χωρίς τάση NO / COM
Εύρος ρύθμισης θερμ/σιας 7 - 30°C
Napájení termostatu 2 x μπαταρίες AA
Napájení přijímače 230 V AC 50 Hz
Maximální zátěž 16 (5) A
Výstupní signál Beznapěťový kontakt NO/COM
Rozsah řízení teploty 7 - 30°C
Питание регулятора 2 x батареи AA
Питание приёмника 230 V AC 50 Hz
Макс. нагрузка
приёмника 16 (5) A
Выход приёмника Беспотенциальное реле NO / COM
Диапазон регулирования
темп. 7 - 30°C
Thermostat supply 2 x AA batteries
Receiver supply 230 V AC 50 Hz
Receiver rating max 16 (5) A
Receiver outputs Voltage-free NO/COM relay
Temperature range 7 - 30°C
Επιλογή σωστής θέσης του θερμοστάτη
Správné umístění termostatu
Proper thermostat placement
Выбор места для установки терморегулятора
Περιγραφή εικονιδίων στην οθόνη και λειτουργιών των πλήκτρων
Popis ikon na displeji a funkce tlačítek
LCD Icon description and button functions
Описание значков на экране и функции кнопок
EL:
1. Ημέρα εβδομάδας
2. Ρολόι
3. Λειτουργία προστασίας έναντι παγώματος
4. Ένδειξη χαμηλής μπαταρίας
5. Μονάδα θερμοκρασίας
6. Θερμοκρασία μετρημένη / ρυθμισμένη
7. Γραμμή χρόνου – ροής προγράμματος
8. Αριθμός τρέχοντος προγράμματος
9. Προσωρινή αντικατάσταση προγράμματος
10. Λειτουργία Eco
11. Λειτουργία άνεσης
12. Ενημέρωση για την κατάσταση εργασίας
της ελεγχόμενης συσκευής (π.χ. λέβητα)
ΠΛΗΚΤΡΑ:
13. Αλλαγή παραμέτρου προς τα κάτω
14. Αλλαγή παραμέτρου προς τα πάνω
15. Θερμοκρασία άνεσης / οικονομίας
16. Φωτεινότητα οθόνης
17. Ρύθμιση θερμοκρασίας
18. Προγραμματισμός
19. Ρύθμιση ώρας
20. Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων
RU:
1. День недели
2. Время
3. Режим Защиты от замерзания
4. Состояние батареи
5. Единица изм. температуры
6. Измеряемая / заданная температура
7. Время – ход программы
8. Номер текущей программы
9. Временный ручной режим
10. Экономный режим
11. Комфортный режим
12. Состояние работы исполнительного
устройства (напр. котла)
КНОПКИ:
13. Вниз/меньше
14. Вверх/больше
15. Комфортная/экономная температура
16. Подсветка экрана
17. Задание температуры
18. Программирование
19. Настройка времени
20. Сброс к заводским настройкам
EN:
1. Day of the week indicator
2. Clock
3. Antifrost Mode
4. Low battery indicator
5. Temperature unit
6. Room / setpoint temperature
7. Program timeline indicator
8. Program number
9. Temporary override
10. Eco Mode
11. Comfort Mode
12. Controlled device working status
(e.g. boiler)
BUTTONS:
13. Increase
14. Decrease
15. Economic / Comfort Temperature
16. LCD Backlight
17. Temperature setpoint
18. Weekly programming
19. Time set
20. Restore factory settings
M M
150 cm
min 20 cm
Άνοιγμα περιβλήματος
Otevření krytu termostatu
Opening the case
Снятие корпуса
Διάγραμμα συνδεσμολογίας θερμοστάτη T105
Schéma připojení termostatu T105
T105 Wiring diagram
Схема подключения
Διάγραμμα συνδεσμολογίας θερμοστάτη T105RF
Schéma připojení termostatu T105RF
T105RF Wiring diagram
Схема подключения T105RF
NO
N
COM L N
N
ON
EL: ΑΛΛΑΓΗ ΚΩΔΙΚΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ T105RF
Σημείωση: Συνιστάται η αλλαγή του κωδικού επικοινωνίας σε διαφορετικό
από τον εργοστασιακό προς αποφυγή παρεμβολών που μπορεί να προκαλέσουν
άλλες ασύρματες συσκευές.
RU: ИЗМЕНЕНИЕ КОММУНИКАЦИОННОГО КОДА T105RF
Важно: Рекомендуем на каждом вводимом в эксплуатацию приборе
изменить установленный на заводе коммуникационный код на
индивидуальный, во избежание воздействия других устройств на Ваше.
EN: CHANGING THE COMMUNICATION CODE OF T105RF
Note: It is recommended to change the communication code to another than
the factory to prevent other wireless devices interferences.
1EL: Αλλαγή κωδικού επικοινωνίας με τη βοήθεια των διακοπτών DIP
αριθμημένων 1-5, στο εσωτερικό του θερμοστάτη.
CZ: Pro změnu komunikačního kódu použijte DIP přepínače čísla 1-5
umístí v termostatu.
RU: Изменение коммуникационного кода с помощью DIP
-переключателей пронумерованных от 1-5.
EN: Use DIP switches numbered 1-5 inside the thermostat to change
the communication code
RU: Установите DIP-переключатели в случайном порядке - в
одинаковом положении на терморегуляторе и приемнике.
EN: Set DIP switches randomly - necessarily in same position on receiver
as in transmitter.
1
13
15
17
18
19
14
16
20
2
3
4
5
6
7
12
11
10
9
8
2
3
EL: Ρυθμίστε τους διακόπτες DIP στον θερμοστάτη και στον δέκτη σε τυχαίες
θέσεις, οπωσδήποτε ακριβώς το ίδιο και στις δυο συσκευές.
CZ: Nastavte náhodně DIP přepínače - přepínače musí být nastaveny ve
stejné pozici na přijímači i vysílači.
EL: Σύντομες οδηγίες χρήσης
CZ: Rychlý průvodce
RU: Инструкция по монтажу, эксплуатации и паспорт изделия
EN: Quick Guide
L
L
Thermostat
T105RF
NO
N
N
COM
Receiver
RXRT505
COML
L
M
N
N
NO
or
Receiver
RXRT505
MAX
16 (5) A
Thermostat
T105RF
L
Thermostat
T105
N
M
COMNO
or
MAX
5 (3) A
Thermostat
T105
COMNO
ON DIP
+
-
+
-
CZ: ZMĚNA KOMUNIKAČNÍHO KÓDU T105RF
Poznámka: Doporučuje se změnit komunikační kód na jiný než výrobní
aby nedošlo k rušení jiných bezdrátových zařízení.
Úvod
T105 / T105RF je programovatelný týdenní termostat, který slouží k regulaci teploty
místnosti v topných nebo chladících systémech. Před prvním použitím si pečlivě přečtěte
tuto příručku. Pro napájení termostatu použijte pouze alkalické baterie typu AA 1,5 V.
Baterie vložte do otvoru pro baterie uvnitř v termostatu. Nepoužívejte dobíjecí baterie.
Shoda výrobku
Tento produkt splňuje následující směrnice EU: 2014/30/EU 2014/35/EU 2014/53/EU
a 2011/65 / EU. Zkontrolujte prosím www.saluslegal.com pro úplné informace.
Bezpečnostní informace
Použití v souladu s EU a národními předpisy. Pouze pro interiérové použití. Udržujte
přístroj úplně suchý. Tento výrobek musí být instalován oprávněnou osobou a v
souladu se všemi EU a národními předpisy.
CZ:
1. Indikátor dne v týdnu
2. Hodiny
3. Režim protizámrzné ochrany
4. Indikátor vybitých baterií
5. Jednotky teploty
6. Teplota naměřená / zadaná
7. Časová osa - průběh programu
8. Aktuální program
9. Dočasný manuální režim
10. Režim ekonomické teploty
11. Režim komfortní teploty
12. Informace o provozním stavu
ovládaného zařízení (např. kotle)
TLAČÍTKA:
13. Zvýšení
14. Snížení
15. Ekonomická / Komfortní teplota
16. Podsvícení LCD displeje
17. Nastavení teploty
18. Programování
19. Nastavení času
20. Obnovení továrního nastavení
www.salus-controls.eu
SALUS Controls is a member of the Computime Group
Maintaining a policy of continuous product development SALUS Controls plc reserve the right
to change specification, design and materials of products listed in this brochure without prior notice.
ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ SALUS CONTROLS:
QL CONTROLS Sp. z o.o., Sp. k.
ul. Rolna 4, 43-262 Kobielice, Πολωνία
ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО SALUS CONTROLS В РОССИИ:
ООО “Салус Рус”
115054, г. Москва, Озерковская
наб., д. 50, стр. 1, оф. 301.
VÝHRADNÍ DISTRIBUTOR PRO ČR:
Thermo-control CZ s.r.o.
Sychrov 2, 621 00 Brno
Česká republika
VÝHRADNÍ DISTRIBUTOR PRO SR:
Thermo-control SK s.r.o.
Podunajská 31, 821 06 Bratislava
Slovensko
IMPORTER:
QL CONTROLS Sp. z o.o. Sp. k.
ul. Rolna 4, 43-262 Kobielice
Issue Date: 02 2021
PRODUCER:
Salus Limited
6/F, Building 20E, Phase 3, Hong Kong
Science Park, 20 Science Park East
Avenue, Shatin, New Territories,
Hong Kong
Produkt Specifikationer
Mærke: | Salus |
Kategori: | Termostat |
Model: | T105 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Salus T105 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Termostat Salus Manualer
23 September 2024
7 September 2024
4 September 2024
2 September 2024
22 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
21 August 2024
20 August 2024
18 August 2024
Termostat Manualer
- Termostat Bosch
- Termostat SilverCrest
- Termostat Siemens
- Termostat GE
- Termostat Daikin
- Termostat Panasonic
- Termostat Hager
- Termostat TP-Link
- Termostat AEG
- Termostat Gigaset
- Termostat Finder
- Termostat Atag
- Termostat Emos
- Termostat Google
- Termostat Worcester
- Termostat TFA
- Termostat Baxi
- Termostat Carel
- Termostat De Dietrich
- Termostat Buderus
- Termostat AVM
- Termostat Hama
- Termostat Theben
- Termostat Busch-Jaeger
- Termostat Trotec
- Termostat Honeywell
- Termostat Ariston Thermo
- Termostat Truma
- Termostat Elro
- Termostat Max
- Termostat Vaillant
- Termostat RADEMACHER
- Termostat Carrier
- Termostat Danfoss
- Termostat Wolf
- Termostat Nest
- Termostat Dimplex
- Termostat Eberle
- Termostat Grässlin
- Termostat Heimeier
- Termostat Junkers
- Termostat TrickleStar
- Termostat Weishaupt
- Termostat Alecto
- Termostat Westfalia
- Termostat Boneco
- Termostat HQ
- Termostat EnerGenie
- Termostat Schneider
- Termostat Basetech
- Termostat Tesla
- Termostat Grohe
- Termostat Ferroli
- Termostat Velleman
- Termostat Perel
- Termostat Joblotron
- Termostat Saunier Duval
- Termostat JUNG
- Termostat Vemer
- Termostat ORNO
- Termostat Watts
- Termostat Netatmo
- Termostat Technoline
- Termostat Somfy
- Termostat EQ3
- Termostat Techno Line
- Termostat Brennenstuhl
- Termostat Cotech
- Termostat Intergas
- Termostat Devolo
- Termostat Aube
- Termostat Elgato
- Termostat Renkforce
- Termostat SPC
- Termostat Hunter
- Termostat Viessmann
- Termostat Nobo
- Termostat Orbis
- Termostat Remeha
- Termostat Seitron
- Termostat Stiebel Eltron
- Termostat ACV
- Termostat Mikoterm
- Termostat Hive
- Termostat Tado
- Termostat Fibaro
- Termostat Noma
- Termostat POER
- Termostat EQ-3
- Termostat Vimar
- Termostat Oregon Scientific
- Termostat Corbero
- Termostat Remko
- Termostat Nexa
- Termostat Avidsen
- Termostat Crestron
- Termostat Emerson
- Termostat Elektrobock
- Termostat Delta Dore
- Termostat Homematic IP
- Termostat H-Tronic
- Termostat Schwaiger
- Termostat Emko
- Termostat Bearware
- Termostat Ferguson
- Termostat Nefit
- Termostat Amfra
- Termostat Itho
- Termostat Fenix
- Termostat Magnum
- Termostat Horstmann
- Termostat Oventrop
- Termostat King
- Termostat Arnold Rak
- Termostat Heatmiser
- Termostat Itho-Daalderop
- Termostat Bticino
- Termostat Sygonix
- Termostat Plieger
- Termostat Conrad
- Termostat Zehnder
- Termostat Bulex
- Termostat UPM
- Termostat Optima
- Termostat AWB
- Termostat Xavax
- Termostat Fantini Cosmi
- Termostat Niko
- Termostat Gira
- Termostat Eneco
- Termostat Frico
- Termostat Vasco
- Termostat Radson
- Termostat Go Green
- Termostat Extraflame
- Termostat ICY
- Termostat HomeMatic
- Termostat Computherm
- Termostat Brink
- Termostat Drayton
- Termostat Heatit
- Termostat 2Heat
- Termostat Bryant
- Termostat Eqiva
- Termostat Etherma
- Termostat Veria
- Termostat Emmeti
- Termostat Thermy
- Termostat Coati
- Termostat Essent
- Termostat ThermoSmart
- Termostat Plugwise
- Termostat Eurotronic
- Termostat Hornbach
- Termostat Tru Components
- Termostat HomePilot
- Termostat Muller
- Termostat Worcester-Bosch
- Termostat Econo-Heat
- Termostat VDH
- Termostat PECO
- Termostat IR-V
- Termostat EasyTemp
- Termostat Intertechno
- Termostat Helios (Amfra)
- Termostat Easy Timer
- Termostat Z-Wave
- Termostat Hugo Muller
- Termostat IMIT
- Termostat Innogy
- Termostat Wallair
- Termostat Maico
- Termostat Levica
- Termostat Ouellet
- Termostat THERMAFLEX
- Termostat Wachendorff
- Termostat STI
- Termostat Yokis
- Termostat ChiliTec
- Termostat Eliwell
- Termostat Johnson Control
- Termostat Webasto
- Termostat Drayton Erie
- Termostat OJ ELECTRONICS
- Termostat Tellur
- Termostat RWE
- Termostat ATTACK
- Termostat Lowes
- Termostat Jumo
- Termostat Warmup
- Termostat Qubino
- Termostat ELKO
- Termostat Gewiss
- Termostat Sinustec
- Termostat Rose LM
- Termostat Otio
- Termostat MundoControl
- Termostat Enda
- Termostat GENERAL Life
- Termostat Oreg
- Termostat Braeburn
Nyeste Termostat Manualer
18 December 2024
18 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024