Samsung WD21T6500GV Manual

Samsung Vaskemaskine WD21T6500GV

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Samsung WD21T6500GV (137 sider) i kategorien Vaskemaskine. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/137
Washing Machine
User manual
WD21T6500**/WD19T6500**
Untitled-1 1 2021-04-29  10:16:59
English
English2
Contents
Safety information 4
What you need to know about the safety instructions 4
Important safety symbols 4
Important safety precautions 5
Critical installation warnings 8
Installation cautions 10
Critical usage warnings 10
Usage cautions 11
Critical cleaning warnings 14
Installation 15
What’s included 15
Installation requirements 17
Step-by-step installation 19
Before you start 27
Initial setup 27
Laundry guidelines 28
Detergent drawer guidelines 30
Operations 34
Control panel 34
Operating a cycle 36
Cycle overview 37
Additional functions 39
System functions 42
Special features 44
SmartThings 46
Open Source Announcement 47
Maintenance 48
Drum clean+ 48
Emergency drain 49
Cleaning 50
Door diaphragm 53
Defrosting your washing machine 54
Care against an extended time of disuse 54
Untitled-1 2 2021-04-29  10:16:59
English
English 3
Troubleshooting 55
Checkpoints 55
Information codes 59
Specifications 61
Fabric care chart 61
Protecting the environment 63
Specification sheet 63
Untitled-1 3 2021-04-29  10:16:59
English
English4
Safety information
Congratulations on your new Samsung washing machine. This manual contains important information
on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full
advantage of your washing machines many benefits and features.
What you need to know about the safety instructions
Please read this manual thoroughly to ensure that you know how to safely and efficiently operate the
extensive features and functions of your new appliance. Please store the manual in a safe location close
to the appliance for future reference. Use this appliance only for its intended purpose as described in this
instruction manual.
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and
situations that may occur. It is your responsibility to use common sense, caution and care when installing,
maintaining and operating your washing machine.
Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your washing
machine may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be
applicable. If you have any questions or concerns, contact your nearest service centre or find help and
information online at www.samsung.com.
Important safety symbols
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, death and/or property damage.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in personal injury and/or property damage.
NOTE
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
These warning signs are here to prevent injury to yourself and others.
Please follow them explicitly.
After reading this manual, store it in a safe place for future reference.
Read all instructions before using the appliance.
As with any equipment that uses electricity and moving parts, potential hazards exist. To safely operate
this appliance, familiarize yourself with its operation and exercise care when using it.
Untitled-1 4 2021-04-29  10:16:59
English
English 5
Important safety precautions
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using
your appliance, follow basic precautions, including the following:
1. This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
2. For use in Europe: This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
3. Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
5. The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and
that old hose-sets should not be reused.
Untitled-1 5 2021-04-29  10:16:59
English
Safety information
English6
6. For appliances with ventilation openings in the base, that a carpet
must not obstruct the openings;
7. For use in Europe: Children of less than 3 years should be kept away
unless continuously supervised.
8. CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of
the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through an
external switching device, such as a timer, or connected to a circuit
that is regularly switched on and off by the utility.
9. The tumble dryer is not to be used if industrial chemicals have been
used for cleaning.
10. The lint trap has to be cleaned frequently, if applicable.
11. Lint must not to be allowed to accumulate around the tumble dryer.
(not applicable for appliances intended to be vented to the exterior of
the building)
12. Adequate ventilation has to be provided to avoid the back flow of
gases into the room from appliances burning other fuels, including
open fires.
13. Do not dry unwashed items in the tumble dryer.
14. Items that have been soiled with substances such as cooking oil,
acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes
and wax removers should be washed in hot water with an extra
amount of detergent before being dried in the tumble dryer.
Untitled-1 6 2021-04-29  10:16:59
English
English 7
15. Items such as foam rubber (latex foam), shower caps, waterproof
textiles, rubber backed articles and clothes or pillows fitted with foam
rubber pads should not be dried in the tumble dryer.
16. Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by
the fabric softener instructions.
17. The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat (cool down
cycle) to ensure that the items are left at a temperature that ensures
that the items will not be damaged.
18. Remove all objects from pockets such as lighters and matches.
19. WARNING: Never stop a tumble dryer before the end of the drying
cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the
heat is dissipated.
20. Exhaust air must not be discharged into a flue which is used for
exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels.
21. The appliance must not be installed behind a lockable door, a sliding
door or a door with a hinge on the opposite side to that of the tumble
dryer, in such a way that a full opening of the tumble dryer door is
restricted.
22. WARNING: The appliance must not be supplied through an external
switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is
regularly switched on and off by a utility.
Untitled-1 7 2021-04-29  10:16:59
English
Safety information
English8
23. This appliance is intended to be used in household only and it is not
intended to be used such as:
staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
farm houses;
by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
bed and breakfast type environments;
areas for communal use in blocks of flats or in launderettes.
Critical installation warnings
WARNING
The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service company.
Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the appliance, or injury.
The appliance is heavy, therefore take care when lifting it.
Plug the power cord firmly into a wall socket that meets local electrical specifications. Use the socket for
this appliance only, and do not use an extension cord.
Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the power cord may result
in electric shock or fire.
Ensure that the power voltage, frequency, and current are the same as those of the product
specifications. Failure to do so may result in electric shock or fire.
Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points
using a dry cloth on a regular basis.
Unplug the power plug and clean it with a dry cloth.
Failure to do so may result in electric shock or fire.
Plug the power plug into the wall socket so that the cord is running towards the floor.
If you plug the power plug into the socket in the opposite direction, the electric wires within the cable
may be damaged and this may result in electric shock or fire.
Keep all packaging materials out of the reach of children as these may be dangerous.
If a child places a bag over its head, it may suffocate.
When the appliance, power plug or power cord is damaged, contact your nearest service centre.
This appliance must be properly grounded.
Untitled-1 8 2021-04-29  10:16:59
English
English 9
Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water pipe, or telephone line.
This may result in electric shock, fire, an explosion, or problems with the appliance.
Never plug the power cord into a socket that is not grounded correctly and make sure that it is in
accordance with local and national regulations.
Do not install this appliance near a heater or any inflammable material.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed to direct sunlight or
water (rain drops).
Do not install this appliance in a location exposed to low temperatures.
Frost may cause the tubes to burst.
Do not install this appliance in a location where gas may leak.
This may result in electric shock or fire.
Do not use an electric transformer.
This may result in electric shock or fire.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
This may result in electric shock or fire.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord, insert the power
cord between objects, or push the power cord into the space behind the appliance.
This may result in electric shock or fire.
Do not pull the power cord when unplugging the power plug.
Unplug the power plug by holding the plug.
Failure to do so may result in electric shock or fire.
This appliance should be positioned so that the power plug, the water supply taps, and the drain pipes are
accessible.
Following the repair by a non-authorized service provider, self-repair or non-professional repair of the
product, Samsung is not liable for any damage to the product, any injury or any other product safety issue
caused by any attempt to repair the product which does not carefully follow these repair and maintenance
instructions. Any damage to the product caused by an attempt to repair the product by any person other
than a Samsung certified service provider will not be covered by the warranty.
Untitled-1 9 2021-04-29  10:16:59
English
Safety information
English10
Installation cautions
CAUTION
This appliance should be positioned in such a way that the power plug is easily accessible.
Failure to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage.
Install your appliance on a solid, level floor that can support its weight.
Failure to do so may result in abnormal vibrations, movement, noise, or problems with the appliance.
Critical usage warnings
WARNING
If the appliance is flooded, turn off the water & power supplies immediately and contact your nearest
service centre.
Do not touch the power plug with wet hands.
Failure to do so may result in electric shock.
If the appliance generates a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power cord immediately
and contact your nearest service centre.
Failure to do so may result in electric shock or fire.
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without touching the
power plug. Do not touch the appliance or power cord.
Do not use a ventilating fan.
A spark may result in an explosion or fire.
Remove the washing machine door lever before disposing the appliance.
If trapped inside the appliance, children may suffocate to death.
Make sure to remove the packaging (sponge, styrofoam) attached to the bottom of the washing machine
before using it.
Do not wash items contaminated with gasoline, kerosene, benzene, paint thinner, alcohol or other
inflammable or explosive substances.
This may result in electric shock, fire, or an explosion.
Do not open the washing machine door by force while it is operating (high-temperature washing/drying/
spinning).
Water flowing out of the washing machine may result in burns or cause the floor to be slippery. This
may result in injury.
Opening the door by force may result in damage to the appliance or injury.
Do not touch the power plug with wet hands.
This may result in electric shock.
Do not turn the appliance off by unplugging the power cord while an operation is in progress.
Plugging the power cord into the wall socket again may cause a spark and result in electric shock or fire.
Untitled-1 10 2021-04-29  10:16:59
English
English 11
Do not let children climb in or onto the appliance.
This may result in electric shock, burns or injury.
Do not insert your hand or a metal object under the washing machine while it is operating.
This may result in injury.
Do not unplug the appliance by pulling the power cord. Always grip the plug firmly and pull it straight out
of the outlet.
Damage to the power cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.
Do not use a fuse (such as copper, steel wire, etc.) other than a standard fuse.
When the appliance needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest service centre.
Failure to do so may result in electric shock, fire, problems with the appliance, or injury.
If the water supply hose comes loose from the water tap and floods the appliance, unplug the power cord.
Failure to do so may result in electric shock or fire.
Unplug the power cord when the appliance is not being used for long periods of time or during a thunder or
lightning storm.
Failure to do so may result in electric shock or fire.
If any foreign substance enters into the appliance, unplug the power cord and contact your nearest
Samsung Customer Service.
This may result in electric shock or fire.
Do not let children (or pets) play in or on your washing machine. The washing machine door does not open
easily from the inside and children may be seriously injured if trapped inside.
Usage cautions
CAUTION
When the washing machine is contaminated by a foreign substance such as detergent, dirt, food waste,
etc., unplug the power cord and clean the washing machine using a damp, soft cloth.
Failure to do so may result in discolouration, deformation, damage, or rust.
The front glass may be broken by a strong impact. Take care when using the washing machine.
If the glass is broken, it may result in injury.
Open the water tap slowly after a long period of non-use, water supply failure, or when reconnecting the
water supply hose.
The air pressure in the water supply hose or the water pipe may damage a part of the appliance or result
in a water leak.
If a draining error occurs during an operation, check if there is a draining problem.
If the washing machine is used when it is flooded because of a draining problem, it may result in electric
shock or fire.
Untitled-1 11 2021-04-29  10:17:00
English
Safety information
English12
Insert the laundry into the washing machine completely so that the laundry does not get caught in the
door.
If laundry gets caught in the door, it may result in damage to the laundry or the washing machine, or
result in a water leak.
Turn the water supply off when the washing machine is not being used.
Ensure that the screws on the water supply hose connector are properly tightened.
Ensure that the rubber seal and front door glass are not contaminated by a foreign substance (e.g. waste,
thread, hair, etc.).
If a foreign substance is caught in the door or the door is not completely closed, it may cause a water
leak.
Open the water tap and check if the water supply hose connector is firmly tightened and that there is no
water leak before using the appliance.
If the screws on the water supply hose connector are loose, it may result in a water leak.
The appliance you have purchased is designed for domestic use only.
Using the appliance for business purposes qualifies as an appliance misuse. In this case, the appliance will
not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to
Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
Do not stand on the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted cigarettes, dishes,
chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
This may result in electric shock, fire, problems with the appliance, or injury.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.
As well as being harmful to humans, this may result in electric shock, fire or problems with the
appliance.
Do not place objects that generate electromagnetic fields near the washing machine.
This may result in injury due to a malfunction.
Water drained during a high-temperature wash or drying cycle is hot. Do not touch the water.
This may result in burns or injury.
Draining time may vary depending on the water temperature. If the water temperature is too high, the
draining process starts after the water cools down.
Do not wash, spin, or dry water-proof seats, mats, or clothing (*) unless your appliance has a special cycle
for washing these items.
(*): Woollen bedding, rain covers, fishing vests, ski pants, sleeping bags, diaper covers, sweat suits, and
bicycle, motor cycle and car covers, etc.
Do not wash thick or hard mats even if the washing machine mark is on the care label. This may result in
injury or damage to the washing machine, walls, floor, or clothing due to abnormal vibrations.
Do not wash throw rugs or doormats with rubber backing. The rubber backing may come off and stick to
inside the drum, and this may result in malfunction such as a drainage error.
Untitled-1 12 2021-04-29  10:17:00
English
English 13
Do not operate the washing machine when the detergent drawer is removed.
This may result in electric shock or injury due to a water leak.
Do not touch the insides of the drum during or just after drying as it is hot.
This may result in burns.
The door glass becomes hot during washing and drying. Therefore, do not touch the door glass.
Also, do not allow children to play around the washing machine or touch the door glass.
This may result in burns.
Do not insert your hand into the detergent drawer.
This may result in injury as your hand may be caught by the detergent input device.
Remove the liquid detergent guide (applicable models only) when using powdered detergent.
If not, water may leak through the front of the detergent drawer.
Do not place any objects (such as shoes, food waste, animals) other than laundry into the washing machine.
This may result in damage to the washing machine, or injury and death in the case of pets due to the
abnormal vibrations.
Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc.
This may result in electric shock or injury.
Do not wash laundry contaminated by oils, creams or lotions usually found in skincare shops or massage
clinics.
This may cause the rubber seal to become deformed and result in a water leak.
Do not leave metal objects such as safety pins, hair pins or bleach in the drum for long periods of time.
This may cause the drum to rust.
If rust starts appearing on the surface of the drum, apply a (neutral) cleansing agent to the surface and
use a sponge to clean it. Never use a metal brush.
Do not use dry cleaning detergent directly and do not wash, rinse, or spin laundry contaminated by dry
cleaning detergent.
This may result in spontaneous combustion or ignition due to the heat from the oxidation of the oil.
Do not use water from water cooling/heating devices.
This may result in problems with the washing machine.
Do not use natural hand-washing soap for the washing machine.
If it hardens and accumulates inside the washing machine, it may result in problems with the appliance,
discolouration, rust, or bad odours.
Place socks and brassieres in a washing net and wash them with the other laundry.
Do not wash large laundry items such as bedding in the washing net.
Failure to do so may result in injury due to abnormal vibrations.
Do not use hardened detergent.
If it accumulates inside the washing machine, it may result in a water leak.
Untitled-1 13 2021-04-29  10:17:00
English
Safety information
English14
Make sure that the pockets of all the clothing items to be washed are empty.
Hard, sharp objects such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause extensive damage to
the appliance.
Do not wash clothing with large buckles, buttons or other heavy metal objects.
Sort the laundry by colour on the basis of its colorfastness and select the recommended cycle, water
temperature and additional functions.
This may result in discolouration or fabric damage.
Take care that children’s fingers are not caught in the door when you close it.
Failure to do so may result in injury.
To prevent odours and mould, leave the door open after a wash cycle to allow the drum to dry.
To prevent limescale build up, leave the detergent drawer open after a wash cycle and dry inside it.
Critical cleaning warnings
WARNING
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Do not use a strong acidic cleaning agent.
Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance.
This may result in discolouration, deformation, damage, electric shock or fire.
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
Failure to do so may result in electric shock or fire.
Untitled-1 14 2021-04-29  10:17:00
English
English 15
Installation
Follow these instructions carefully to ensure proper installation of the washing machine and to prevent
accidents when doing laundry.
What’s included
Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washing
machine or the parts, contact a local Samsung customer centre or the retailer.
06
05
07
08
03
04
02
01
10
09
12
11
01 Release lever Detergent drawer (Auto 02
dispenser)
03 Drum
04 05 06 Door Worktop Control panel
07 Power plug Drain hose Filter cover 08 09
10 Levelling feet Debris filter11 12 Emergency drain tube
Untitled-1 15 2021-04-29  10:17:00
English
Installation
English16
Spanner Bolt caps Hose guide
Cold water hose Hot water hose Drain hose
Cable tie
NOTE
Spanner: For removing the shipping bolts and levelling the washing machine.
Bolt caps: For covering the holes after removing the shipping bolts. The provided number of bolt caps
(3 to 6) depends on the model.
Hose guide: For hanging the drain hose in the drainpipe or wash-basin.
Cold/Hot water hose: For supplying water to the washing machine. (Hot water hoses is for applicable
models only.)
Untitled-1 16 2021-04-29  10:17:01
English
English 17
Installation requirements
Electrical supply and grounding
Use an individual branch circuit specific to the
washing machine.
To ensure proper grounding, the washing machine
comes with a power cord featuring a three-prong
grounding plug for use in a properly installed and
grounded outlet.
Check with a qualified electrician or service
person if you are not sure about the grounding.
Do not modify the provided plug. If it does not fit
the outlet, call a qualified electrician to install a
suitable outlet.
WARNING
Do NOT use an extension cord.
Use only the power cord that comes with the
washing machine.
Do NOT connect the ground wire to plastic
plumbing, gas lines, or hot water pipes.
Improperly connected grounding conductors
may cause electric shock.
Do not remove or modify the grounding pin
of power cord to reduce the risk of electric
hazard.
Please use the additional grounding wire
provided with this appliance if there is no hole
for earth pin in power inlet socket.
Water supply
A proper water pressure for this washing machine
is between 50 kPa and 800 kPa. Water pressure
less than 50 kPa may cause the water valve to not
close completely, or it may take longer to fill the
drum, causing the washing machine to turn off.
Water taps must be within 120 cm from the rear
of the washing machine so that the provided inlet
hoses reach the washing machine.
To reduce the risk of leaks:
Make sure water taps are easily accessible.
Turn off the taps when the washing machine is
not in use.
Check for any leaks at the water inlet hose
fittings on a regular basis.
CAUTION
Before using the washing machine for the first
time, check all connections at the water valve and
taps for any leaks.
Drain
Samsung recommends a standpipe 60-90 cm
high. The drain hose must be connected through
the hose clip to the standpipe, and the standpipe
must fully cover the drain hose.
Untitled-1 17 2021-04-29  10:17:01
English
Installation
English18
Flooring
For best performance, the washing machine must
be installed on a solid floor. Wood floors may need
to be reinforced to minimise vibration and/or
unbalanced loads. Carpeting and soft tile surfaces
do not resist vibration well and may cause the
washing machine to move slightly during the spin
cycle.
CAUTION
Do NOT install the washing machine on a platform
or a poorly supported structure.
Water temperature
Do not install the washing machine in areas where
water may freeze as the washing machine always
retains some water in its water valves, pumps,
and/or hoses. Frozen water left in the connection
parts may cause damage to belts, the pump, and
other components of the washing machine.
Alcove installation
Minimum clearance for stable operation:
Sides 25 mm
Top 25 mm
Rear 50 mm
Front 550 mm
If both the washing machine and a dryer are
installed in the same location, the front of the
alcove must have at least a 550 mm unobstructed
air opening. Your washing machine alone does not
require a specific air opening.
Untitled-1 18 2021-04-29  10:17:01
English
English 19
Step-by-step installation
STEP 1 Select a location
Location requirements:
Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation
Away from direct sunlight
Adequate room for ventilation and wiring
The ambient temperature is always higher than the freezing point (0 °C)
Away from a heat source
STEP 2 Remove the shipping bolts
Unpack the product package and remove all shipping bolts.
NOTE
Number of shipping bolts may differ depending on the model.
WARNING
Packaging materials can be dangerous to children. Dispose all packaging material (plastic bags,
polystyrene, etc.) out of children’s reach.
To avoid injury, cover the holes with bolt caps after removing the shipping bolts. Do not move the
washing machine without the shipping bolts in place. Assemble the shipping bolts before moving the
washing machine to another location. Keep the shipping bolts in a safe place for future use.
1. Loosen all shipping bolts on the rear of the machine
using the supplied spanner.
2. Fill the holes with the supplied plastic bolt caps.
Keep the shipping bolts for future use.
Untitled-1 19 2021-04-29  10:17:01
English
Installation
English20
3. Close all plastic bolt caps on the rear of the washing
machine.
Untitled-1 20 2021-04-29  10:17:01
English
English 21
STEP 3 Adjust the levelling feet
1. Gently slide the washing machine into position.
Excessive force may damage the levelling feet.
2. Level the washing machine by manually adjusting
the levelling feet.
3. When levelling is complete, tighten the nuts using
the spanner.
CAUTION
When installing the product make sure the levelling feet
is not pressing the power cord.
CAUTION
Make sure all the levelling feet are seating on the floor surface to avoid the washing machine from moving
or generating noise due to vibration. Then, check if the washing machine is rocking. If the washing machine
is not rocking, tighten the nuts.
Untitled-1 21 2021-04-29  10:17:02
English
Installation
English22
STEP 4 Connect the water hose
The provided water hose may differ depending on the model. Please follow the instruction according to the
provided water hose.
Connecting to a threaded water tap
1. Connect the water hose to the water tap, and then
turn it to the right to tighten.
CAUTION
Before connecting the water hose, make sure there is
a rubber washer in the hose connector. Do not use the
hose if the washer is damaged or missing.
2. Connect the other end of the water hose to the inlet
valve on the back of the washing machine, and then
turn it to the right to tighten.
3. Slowly open the water tap and check if there are any
leaks around the connection areas. If there are water
leaks, repeat step 1 and 2.
WARNING
If there is a water leak, stop operating the washing machine and disconnect it from the electrical supply.
Then, contact a local Samsung service centre in case of a leak from the water hose, or contact a plumbing
technician in case of a leak from the water tap. Otherwise, this may cause electric shock.
Untitled-1 22 2021-04-29  10:17:02
English
English 23
CAUTION
Do not stretch the water hose by force. If the hose is too short, replace the hose with a longer, high-
pressure hose.
Connecting to a non-threaded water tap
A
B
1. Remove the adaptor (A) from the water hose (B).
2. Use a Phillips screwdriver to loosen four screws on
the adaptor.
C
3. Hold the adaptor and turn part (C) in the arrow
direction to loosen it by 5 mm (*).
C
4. Insert the adaptor onto the water tap, and then
tighten the screws while lifting the adaptor.
5. Turn part (C) in the arrow direction to tighten it.
Untitled-1 23 2021-04-29  10:17:02
English
Installation
English24
D
6. While pulling down part (D) on the water hose,
connect the water hose to the adaptor. Then, release
part (D). The hose fits into the adaptor with a clicking
sound.
7. To complete connecting the water hose, see 2 and 3
on the “Connecting to a threaded water tapsection.
NOTE
After connecting the water hose to the adaptor, pull the water hose down to check if it is connected
properly.
Use a popular type of water taps. If the tap is square-shaped or too big, remove the spacer ring before
inserting the tap into the adaptor.
For models with an additional hot water inlet:
1. Connect the red end of the hot water hose to the hot
water inlet on the back of the machine.
2. Connect the other end of the hot water hose to the
hot water tap.
Untitled-1 24 2021-04-29  10:17:03
English
English 25
Aqua stop hose (applicable models only)
A
The aqua stop hose alerts users of a risk of water leaks.
It senses the water flow and turns red on the centre
indicator (A) in case of a leak.
NOTE
The end of the aqua stop hose must be fitted to the water tap and not the machine.
Untitled-1 25 2021-04-29  10:17:03
English
Installation
English26
STEP 5 Position the drain hose
The drain hose can be positioned in three ways:
A
Over the edge of a wash basin
The drain hose must be placed between 60 cm and 90
cm (*) above from the floor. To keep the spout of the
drain hose bent, use the supplied plastic hose guide
(A). Secure the guide to the wall using a hook to ensure
stable drainage.
In a drain pipe
The drain pipe should be between 60 cm and 90 cm high
(*). It is advisable to use a 65 cm high vertical pipe.
To ensure the drain hose stays in position, use the
plastic hose guide provided (see the figure).
To prevent the siphoning of water flow during
drainage, make sure to insert the drain hose 15 cm in
the drain pipe.
To prevent the drain hose from moving around,
secure the hose guide to the wall.
Drain standpipe requirements:
Minimum diameter of 5 cm
Minimum carry-away capacity of 60 litres per minute
STEP 6 Power on
Plug the power cord into a wall socket protected by a fuse or circuit breaker. Then, tap to turn on the
washing machine.
Untitled-1 26 2021-04-29  10:17:03
English
English 27
Before you start
Initial setup
When you turn on the washing machine for the first time, the screen shows the initial setup process.
Follow the on-screen instructions to complete it.
Initial setup will not repeat after you’ve completed it.
The initial setup includes language selection, calibration, and a brief tutorial.
Tap to skip to the next screen.
Run Calibration
Initial setup includes the calibration process which comes after the language selection. You must
proceed calibration before using the washing machine.
Empty the drum, and then tap and hold to start calibration.
When calibration is complete, power turns off and then turns on automatically.
If you want to proceed calibration again, tap and hold for 3 seconds to enter the system function and
select Calibration.
01 02 03 Language selection Calibration Welcome screen
Tiếng Vit
English(US)
Turn dial & Tap
Empty drum before
cailbrating
[Tap O to skip]
Welcome!
04 Tutorial
Let’s explore
your new washer!
[Tap O to skip]
All Done!
A washer that knows you!
Untitled-1 27 2021-04-29  10:17:04
English
English 29
STEP 4 Determine the load capacity
Do not overload the washing machine. Overloading may cause the washing machine to not wash properly.
For the load capacity for the type of clothing, see page 37.
NOTE
When washing bedding or bedding covers, the wash time may be lengthened or the spin efficiency may be
reduced. For bedding or bedding covers, the recommended load capacity is 2.0 kg or less.
CAUTION
Unbalanced laundry may reduce the spinning performance.
Make sure the laundry is fully inserted in the drum and not caught in the door.
Do not slam the door. Close the door gently. Otherwise, the door may not be closed properly.
STEP 5 Apply a proper detergent type
The type of detergent depends on the type of fabric (cotton, synthetic, delicate items, wool), colour, wash
temperature, and degree of soiling. Make sure to use the laundry detergent that is designed for automatic
washing machines.
NOTE
Follow the detergent manufacturer’s recommendations based on the weight of the laundry, the degree
of soiling, and the hardness of the water in your local area. If you are not sure about the water hardness,
contact a local water authority.
Do not use detergent that tends to be hardened or solidified. This detergent may remain after the rinse
cycle, blocking the drain outlet.
CAUTION
When washing wool using the Wool cycle, use a detergent dedicated to wool items. If used with the Wool
cycle, powder detergent may remain on the laundry and discolour the laundry.
Untitled-1 29 2021-04-29  10:17:04
English
Before you start
English30
Detergent drawer guidelines
The automatic dispenser models provide a three-compartment dispenser: two compartments for auto-
dispensing and another part for manual input. With the automatic dispensing option on, the washing
machine dispenses an adequate amount of detergent or fabric softener for each load. See below for details:
A
C
B
A. Auto detergent compartment
- Use liquid detergent only.
B. Auto softener compartment
- Use fabric softener only.
C. Manual detergent compartment
- If necessary, add detergent manually as
instructed by the detergent manufacturer.
- To use the detergent in this compartment, make
sure the auto-dispensing option is off. (For more
information on turning the auto-dispensing off,
see the “Dose per Wash” and “Dose per Rinse”
section on page 40.
- Do not exceed the max line (D) when adding
detergent.
D
CAUTION
Do not add an excessive amount of detergent. This
may affect the washing results adversely.
Do not use any cleaning agents for cleaning the
drum. Chemical residue in the drum deteriorates the
washing performance.
Untitled-1 30 2021-04-29  10:17:05
English
Before you start
English32
A
1. Pull the detergent drawer to open.
2. Turn the auto detergent compartment cover (A)
anticlockwise to open.
B
3. Apply an appropriate amount of detergent to the
auto detergent compartment (B).
- After you finish, put the cover back and turn it
clockwise to close.
C
4. Turn the auto softener compartment cover (C)
anticlockwise to open.
D
5. Apply an appropriate amount of softener to the auto
softener compartment (D).
- After you finish, put the cover back and turn it
clockwise to close.
6. Push the detergent drawer to close.
- Push the detergent drawer all the way to the end.
You will hear a click sound when the drawer is
properly closed.
Untitled-1 32 2021-04-29  10:17:06
English
English 33
CAUTION
Do not apply detergent/softener to the drawer without the detergent/softener compartment.
- If you do, clean the drawer and then reinsert both compartments.
Use only liquid detergent/softener with the detergent/softener compartments. Do not use powdered
detergent.
Make sure both detergent/softener compartments are inserted completely.
- If they are not, the washing machine may not start operating or fail to dispense washing agents.
Clean the detergent/softener compartment before refilling them with the same or a different type of
detergent or softener.
Do not leave detergent/softener in the detergent/softener compartments for more than 6 weeks.
Do not mix detergent with fabric softener in either compartment.
To prevent detergent/softener from hardening, do not open the cover once the detergent/softener has
been applied to the compartment.
Do not use any bleach that may cause corrosion and/or generate the gas.
Do not turn any compartment upside down.
- The content may spill.
Do not press the outlet at the rear of either compartment while moving it.
- The content may leak.
Use caution when inputting detergent or fabric softener in the applicable compartment.
- The content may spill.
When removing the detergent/softener compartment to check the remaining content (upon an error
message or before the message appears), the drawer may have content remaining or leaking from the
bottom of the drawer.
Make sure all the compartments in the detergent drawer are empty before moving the washing
machine.
The input or refill level of the detergent/softener depends on the type or the remaining amount of
detergent/softener.
If you see the " ", "Refill detergent Refill softener", or "Refill detergent & softener" message on the
display, immediately refill the corresponding compartment. A later refill may cause the input level of
the agent to decrease.
Applying detergent directly on laundry cause discolouration. Apply detergent in the detergent
compartment.
Do not use hardened detergent/softener.
NOTE
Moisture on powder detergent compartment causes the powered detergent to stick. Therefore, wipe
the moisture with dry cloth before adding the powdered detergent.
Use detergent and bleach for washing machine only.
Do not use gel-type or viscous detergent/softener in the detergent drawer as they may not flow well.
- Read the detergent/softener manufacturer's instructions before using them in the washing
machine.
Untitled-1 33 2021-04-29  10:17:06
English
English34
Operations
Control panel
01 03
02
04
10
05 06 07 08 09
01 Power
Tap to turn the washing machine on or off.
If you do not manipulate the control panel for 10 minutes after the washing
machine is turned on, the washing machine automatically turns off.
The washing machine automatically turns off when the cycle completes.
CAUTION
Do not tap to turn the washing machine off while the wash cycle is in
progress. Tap and hold to pause the cycle first, and then tap to turn the
washing machine off.
02 Navigation dial
Turn the navigation dial left or right to navigate through cycles and functions.
When you turn the navigation dial, LCD displays your selection (such as cycle,
additional functions, and system functions).
03 Start/Pause Tap and hold to start or pause an operation.
04 Display The display shows current cycle information and estimated time remaining, or
an information message when a problem occurs.
05 OK Tap to confirm your selection of function or setting.
06 Temp. Tap to change the water temperature for the selected cycle.
The indicator above the button indicates the default or selected setting.
07 Rinse Tap to change the rinse count for the selected cycle.
The indicator above the button indicates the default or selected setting.
08 Spin Tap to change the spin speed for the selected cycle.
The indicator above the button indicates the default or selected setting.
09 Additional
function
Tap to enter the additional functions menu.
Tap and hold for 3 seconds to enter the system functions menu.
Untitled-1 34 2021-04-29  10:17:06
English
English 35
10 Smart Control
Tap to activate or deactivate the Smart Control function.
Tap and hold to enter pairing mode to connect to the SmartThings app.
When the Smart Control function is activated, you can control your washing
machine remotely using the SmartThings app on your smartphone or tablet
(Android or iOS).
Icon descriptions
Wi-Fi This icon indicates that the washing machine is connected to Wi-Fi.
Smart Control This icon indicates that Smart Control is on.
For more information on Smart Control, see page 44.
Door Lock
This icon indicates the door is locked and cannot be opened.
The door locks automatically during a cycle and this indicator turns on.
You can open the door when this icon disappears.
Child Lock This icon indicates that Child Lock is on.
For more information on Child Lock, see page 41.
Untitled-1 35 2021-04-29  10:17:07
English
Operations
English36
Operating a cycle
2
5 3 4
61
1. Tap turn on the washing machine.
2. Turn the to select the cycle you want. Navigation dial
-For more information on Cycle overview, see page 37.
3. Tap , , or to change the default cycle settings.
4. Tap , and then turn the to select additional function.Navigation dial
-For more information on , see page Additional functions 39.
5. Tap to change the settings for selected additional function.
-Not all cycles have additional functions available.
6. Tap and hold to start operation.
-Once you set the cycle you want, the screen displays a brief cycle description, maximum laundry
load, and cycle time. You can also check the cycle progress, remaining cycle time, and information
codes.
Untitled-1 36 2021-04-29  10:17:07
English
English 37
Cycle overview
NOTE
Other cycles can be used after adding them to your cycle list using the My Cycles function. For more
information, see the My Cycles section on page 40
Cycle descriptions
Cycle Description Max load (kg)
Cotton
For cottons, bed linens, table linens, underwear, towels,
or shirts. The washing time and the rinse count are
automatically adjusted according to the load.
Max
AI Wash
Adjusts the amount of detergent and the cycle according
to the load and the soil severity. This cycle is best used
with the Auto Dispense function.
9
Quick Wash
For less soiled laundry with less than a 5.0 kg load.
It takes at least 17 minutes, depending on the conditions
such as the water pressure, water hardness, and/or extra
options selected.
A recommended amount of detergent is less than 20 g
(for a 5.0 kg load).
5
Hygiene Steam
For colourfast fabrics and heavily soiled laundry, this
cycle heats the supplied water over 60 °C to eliminate
bacteria.
If you stop running the cycle while the washing machine
is heating the water, the door remains locked for your
safety.
9
Power Bubble+ For cleaning heavily soiled clothing by using powerful
bubbles. 9
Eco Bubble+ For energy-efficient washing using less water and
energy. 9
Colors This cycle washes items in low-temperature water to
prevent discolouration. 9
Towels For bath towels, washcloths, and mats.
A recommended capacity is below 5 kg. 9
Bedding
For bed spreads, bed sheets, bedding covers, etc.
For best results, wash only 1 type of bedding and make
sure the load weighs less than 2.0 kg.
4
Thin Bedding For thin summer bedding. 4
Untitled-1 37 2021-04-29  10:17:07
English
Operations
English38
Cycle Description Max load (kg)
Shirts For shirts, blouses that are made of cotton, synthetic
fiber. 5
Blouses
For shirts, blouses that are made of delicate fiber. We
recommend that you use detergent made especially for
this purpose.
5
Wool
Specific for machine-washable wool for loads less than
2.0 kg.
The Wool cycle features fine pulsating and soaking to
protect the wool fibres from shrinkage/distortion.
A neutral detergent is recommended.
2
Activewear
For exercise wear such as sports jerseys, training pants,
shirts/tops and other performance clothing. This cycle
provides effective soil removal with controlled drum
rotation for special fabric care.
5
Baby Care Featuring a high-temperature wash and extra rinses to
help remove the remaining detergent effectively. 9
Cloudy Day For optimum spin drying at high humid condition. 9
Clean Wash Featuring additional rinses to ensure that the laundry is
rinsed thoroughly. 9
Deep Softener This cycle washes items while maintaining the softness
of the fabric. 9
Rinse+spin For loads that need rinsing only or to add rinse-aided
fabric softener to. -
Wash+Dry To quickly wash and dry relatively clean laundry. 3
Dry Only Select to only dry items.
Air Bedding Care Removes bad odours, bacteria, and dust from the
laundry.
Air Sanitize Removes bad odours and bacteria from the laundry.
Drum Clean+
Cleans the drum and the rubber door gasket by removing
dirt and bacteria from them.
For details, see the " " section on page Drum clean+ 48.
-
Self Tub Dry
For drying interior of the washing machine to maintain it
hygienically. You must remove all items in the tub before
starting this cycle.
-
Untitled-1 38 2021-04-29  10:17:07
English
English 39
Additional functions
Using Additional Functions
1. Tap .
2. Turn the to select the desired additional function.Navigation dial
3. Tap to change the selected function’s settings or start the function.
NOTE
To return to the main screen, tap again or turn the to select and tap Navigation dial Back .
If the selected function is not supported, the "This function is currently not supported" message is
displayed, and the button is not activated.
When you select an additional function, a brief help message appears for the first ten times of use.
Dry
You can add a drying process at the end of a wash cycle.
1. Select a cycle and change the cycle settings as necessary.
2. Tap .
3. Turn the to select , and then tap Navigation dial Dry .
4. Turn the or tap repeatedly to select the desired drying time.Navigation dial
-You can select from Off Normal, , Extra, Delicates 30min, , 1hr 00min 1hr 30min 2hr 00min, , , or 2hr
30min.
5. Tap and hold .
Bubble Soak
This function helps remove a wide variety of stubborn stains. With Bubble Soak selected, laundry is
thoroughly soaked in water bubbles for effective washing.
1. Select a cycle and change the cycle settings as necessary.
2. Tap .
3. Turn the to select Navigation dial Bubble Soak, and then tap .
-Bubble Soak is available with and adds up to 30 minutes to these cycles: Cotton, AI Wash, Quick
Wash, Hygiene Steam, Power Bubble+, Eco Bubble+, Towels, Bedding, Shirts, Baby Care, and Deep
Softener.
4. Tap and hold .
Untitled-1 39 2021-04-29  10:17:07
English
Operations
English40
Add Garments
Use this function to add laundry after the wash starts.
1. Tap .
2. Turn the to select , and then tap Navigation dial Add Garments .
-The water starts draining. Add laundry when the Door Lock indicator turns off, and then close the
door.
3. Tap and hold .
Dose per Wash
You can increase or decrease the amount of detergent dispensed automatically.
1. Tap .
2. Turn the to select Navigation dial Dose per Wash, and then tap .
3. Tap to select the desired setting.
-Default setting is Med. (Medium).
-You can select from Med., High, Off, or Low.
Dose per Rinse
You can increase or decrease the amount of detergent dispensed automatically.
1. Tap .
2. Turn the to select Navigation dial Dose per Rinse, and then tap .
3. Tap to select the desired setting.
-Default setting is Med. (Medium).
-You can select from Med., High, Off, or Low.
My Cycles
Add or remove cycles to create a personal cycle list.
1. Tap .
2. Turn the to select Navigation dial My Cycles, and then tap .
-You can only edit a cycle to create a personal cycle when the washing machine is not operating.
3. Turn the to select a desired cycle.Navigation dial
4. Tap to add or remove the selected cycle.
-Addition and removal of the course is saved automatically.
5. Once you finish creating My Cycles, tap to return to the cycles screen.
NOTE
The Cotton and Drum Clean+ cycles cannot be removed from the cycles list.
You can also edit My Cycles in the SmartThings app.
Untitled-1 40 2021-04-29  10:17:08
English
English 41
Drum Light
This turns on the light inside the drum so you can check the status of the items inside.
1. Tap .
2. Turn the to select , and then tap Navigation dial Drum Light .
-Even if the washing machine is turned off, the drum light will turn on as long as the power cable is
connected.
-Once the Drum Light function is enabled, the drum light will turn off automatically after 2 minutes.
-Opening the washing machine door automatically turns on the drum light. The light will then turn
off automatically after 2 minutes.
-Water droplets on the surface of the drum light can scatter light such that it resembles a yellow
stain. This is merely an optical illusion and not a malfunction.
Delay End
You can set the washing machine to finish your wash automatically at a later time, choosing a delay of
between 1 to 24 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time the wash will finish.
1. Select a cycle and change the cycle settings as necessary.
2. Tap .
3. Turn the to select Navigation dial Delay End, and then tap .
4. Turn the to select the desired time, and then tap Navigation dial .
5. Tap and hold .
-Status shows in the display and the washing machine tumbles the drum to sense the weight of the
load (if load sensing is preset for the selected cycle). When load sensing is complete, the display
shows the remaining time until the end of the wash cycle.
-To cancel Delay End, tap to restart the washing machine.
Child Lock
To prevent children or infants from accidentally starting or setting the washing machine, Child Lock locks
all buttons except for and .
1. Tap .
2. Turn the to select Navigation dial Child Lock, and then tap .
3. Tap to select On or Off.
NOTE
When Child Lock is on, all buttons are disabled except for and . The washing machine door also
locks.
Tapping a button while Child Lock is on triggers an alarm with the “Child Lock On message.
You cannot open the door after a wash cycle when the Child Lock is on. Turn the function off before
opening the door to take out the laundry.
Untitled-1 41 2021-04-29  10:17:08
English
Operations
English42
System functions
Using System Functions
1. Tap and hold for 3 seconds.
2. Turn the and select the desired system function, and then tap Navigation dial .
3. Tap to change the selected functions settings or start the function.
NOTE
To return to the main screen, tap again or turn the to select and tap Navigation dial Back .
Detergent
You can change the concentration level of the detergent.
1. Tap and hold for 3 seconds.
2. Turn the to select Navigation dial Detergent, and then tap .
3. Tap to select the desired setting.
-The default setting is 1x.
-You can select from 1x., 2x, or 3x.
NOTE
The dispense amount of detergent decreases as the concentration level increases.
Softener
You can change the concentration level of the softener.
1. Tap and hold for 3 seconds.
2. Turn the to select , and then tap Navigation dial Softener .
3. Tap to select the desired setting.
-The default setting is 1x.
-You can select from 1x, 2x, or 3x.
NOTE
The dispense amount of softener decreases as the concentration level increases.
AI Pattern
This function saves frequently used cycles and settings. When you turn the function on, the washing
machine remembers the cycles you use most and their settings (Temp., Rinse, Spin) and displays them in
frequency order.
1. Tap and hold for 3 seconds.
2. Turn the to select , and then tap Navigation dial AI Pattern .
3. Tap to select On or Off.
-The default setting is On. Set it to Off if you do not want to use this function.
-When you turn off the function, all the saved data resets.
Untitled-1 42 2021-04-29  10:17:08
English
English 43
Alarm
You can turn on or off the sound from the washing machine. When this function is set to Off, the AddWash
alarm, the melody of cycle completion, and the power-off beep does not sound. However, the other sounds
stay active.
1. Tap and hold for 3 seconds.
2. Turn the to select Navigation dial Alarm, and then tap .
3. Tap to select On or Off.
-The default setting is On.
NOTE
The setting remains unchanged even if you restart the washing machine.
Calibration
You can run calibration again for accurate weight detection.
1. Tap and hold for 3 seconds.
2. Turn the to select Navigation dial Calibration, and then tap .
-Calibration does not start if the door is not closed properly.
-The drum rotates clockwise and anticlockwise for about 3 minutes.
3. When calibration is complete, the Calibration complete” message appears on the display and the
washing machine turns off automatically.
Wi-Fi
You can turn the washing machine's Wi-Fi on or off.
1. Tap and hold for 3 seconds.
2. Turn the to select , and then tap Navigation dial Wi-Fi .
3. Tap to select On or Off.
-The washing machine's Wi-Fi is off as a factory default setting. However, the washing machine's
Wi-Fi turns on automatically when you turn on the washing machine for the first time. Then, the final
Wi-Fi setting maintains regardless of the washing machine power status.
-Once you turn on the washing machine's Wi-Fi and connect to a network, the washing machine
remains connected to the network even when you turn off the power.
-The Wi-Fi indicates that the washing machine is connected to the router through the Wi-Fi
connection.
Untitled-1 43 2021-04-29  10:17:08
English
Operations
English44
Language
You can change the system language.
1. Tap and hold for 3 seconds.
2. Turn the to select , and then tap Navigation dial Language .
3. Turn the to select the desired language, and then tap Navigation dial .
Factory Reset
You can reset the washing machine.
1. Tap and hold for 3 seconds.
2. Turn the to select Navigation dial Factory Reset, and then tap .
-Your washing machine resets to the factory setting.
Special features
Smart control
You can connect to the SmartThings app and control your washing machine remotely.
Connecting your washing machine
1. Download and open the SmartThings app on your smartphone or tablet (Android & iOS).
2. Tap to turn on the washing machine.
3. Tap and hold .
a. The washing machine enters AP mode and connects to your smartphone or tablet.
b. Tap to authenticate your washing machine.
c. Once the authentication process is complete, your washing machine is successfully connected to the
app.
-You can use various features available in the SmartThings app.
NOTE
If your washing machine fails to connect with the SmartThings app, try again.
Check your router if you experience any Internet connection problem after connecting your washing
machine with the SmartThings app.
If the Wi-Fi is off, tap and hold for 3 seconds to enter the System functions menu, and select Wi-Fi to
turn it on.
Turning the washing machine's Wi-Fi on allows you connect to the washing machine via SmartThings
app on your smartphone or tablet, regardless of the power status of the washing machine. However, the
washing machine appears offline on the SmartThings app if the washing machine's Wi-Fi is off.
Close the door before starting the Smart Control function.
If you use your washing machine for a while without connecting it to the SmartThings app, a pop-up
message about Smart Control will show for 3 seconds on 20th, 40th, and 60th use.
If the washing machine's Wi-Fi is not connected to an AP (access point), the Wi-Fi will turn off when you
turn of the power.
Untitled-1 44 2021-04-29  10:17:09
English
English 45
Stay Connect
Set up the Stay Connect function in your SmartThings app to keep Smart Control turned on at the end of a
cycle. Your washing machine stays connected to the app so you can send additional instructions, whether
you are at home or away.
1. If you turn on the Stay Connect function on the SmartThings app, the washing machine will stay in
standby power saving mode after completing a cycle.
-The Stay Connect function will remain active for up to 24 hours if the door remains closed.
2. When the Stay Connect function is active, the Smart Control, Door Lock, and Wi-Fi icons are illuminated
on your washing machine display.
3. You can conveniently control your washing machine, adding rinse, spin or dry cycles using the
SmartThings app.
NOTE
The washing machine switches to standby power saving mode when operation is paused even if the
machine is not connected to the SmartThings app.
In some circumstances, only the Door Lock icon may be illuminated.
Untitled-1 45 2021-04-29  10:17:09
English
Operations
English46
SmartThings
Wi-Fi connection
On your smartphone or tablet, go to and turn on the wireless connection and select an AP (Access Settings
Point).
This appliance supports the Wi-Fi 2.4 GHz protocols.
Download
On an app market (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), find the SmartThings app
with a search term of “SmartThings”. Download and install the app on your device.
NOTE
The app is subject to change without notice for improved performance.
Log in
You must first log into SmartThings with your Samsung account. To create a new Samsung account, follow
the instructions on the app. You dont need a separate app to create your account.
NOTE
If you have a Samsung account, use the account to log in. A registered Samsung smartphone or tablet user
automatically logs in.
To register your appliance to SmartThings
1. Make sure your smartphone or tablet is connected to a wireless network. If not, go to and turn Settings
on the wireless connection and select an AP (Access Point).
2. SmartThingsOpen on your smartphone or tablet.
3. If a message ofA new device is found., select Add.
4. If no message appears, select and select your appliance in a list of devices available. If your appliance +
is not listed, select Device Type Specific Device Model > , and then add your appliance manually.
5. Register your appliance to the SmartThings app as follows.
a. Add your appliance to SmartThings. Make sure your appliance is connected to SmartThings.
b. When registration is complete, your appliance appears on your smartphone or tablet.
Untitled-1 46 2021-04-29  10:17:09
English
English 47
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete
corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by contacting
our support team via http://opensource.samsung.com (Please use the “Inquirymenu.)
It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-
ROM; a minimal charge will be required.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 leads to the
open source license information as related to this product. This offer is valid to anyone in receipt of this
information.
NOTE
When Wi-Fi is activated, the energy consumption increases in comparison to the values specified in the
indicative information.
Untitled-1 47 2021-04-29  10:17:09
English
English48
Maintenance
Keep the washing machine clean to prevent deteriorated performance and to preserve its life cycle.
Drum clean+
Perform this cycle regularly to clean the drum by removing bacteria from it. This cycle heats the water
between 60 °C and 70 °C, and it also removes accumulated dirt from the rubber door gasket.
1. Tap .
2. Turn the to select Navigation dial Drum Clean+.
3. Tap and hold .
CAUTION
Do not use any cleaning agents for cleaning the drum. Chemical residue in the drum may cause damage
to the laundry or the drum of the washing machine.
To prevent limescale, add the proper amount of detergent according to your local water hardness or add
a water softener additive together with the detergent.
Drum Clean+ reminder
Depending on the model, the reminder is either an icon or an LED. Drum Clean+
For icons, the icon lights up on the control panel.
For LEDs, the LED lights up next to , or on the option area of the control panel. Drum Clean+
The Drum Clean+ reminder blinks on the control panel once every 40 washes. It is advisable to perform
Drum Clean+ regularly.
When you first see this reminder blinking, you can ignore the reminder for 6 consecutive washes. From
the 7th wash, the reminder no longer appears. However, it appears again on the second 40th wash.
Even after the last process is terminated, the "0" message may remain.
You can record the running count of the Drum Clean+ cycle by tapping . This does not stop or turn off
the machine but marks your cycle count.
Even if "0" does not disappear, the machine operates normally.
It is recommended to run the cycle regularly for hygienic purposes.
Untitled-1 48 2021-04-29  10:17:09
English
English 49
Emergency drain
In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry.
1. Power off and unplug the washing machine from the
electrical outlet.
2. Gently press the top area of the filter cover to open.
A
3. Put an empty, spacious container around the
cover, and stretch the emergency drain tube to the
container while holding the tube cap (A).
B
4. Open the tube cap and let water in the emergency
drain tube (B) flow into the container.
5. When done, close the tube cap, and reinsert the tube.
Then, close the filter cover.
NOTE
Use a spacious container because the water in the drum
may be more than expected.
Untitled-1 49 2021-04-29  10:17:09
English
Maintenance
English50
Cleaning
Surface of the washing machine
Use a soft cloth with a nonabrasive household detergent. Do not spray water onto the washing machine.
Mesh filter
Clean the mesh filter of the water hose once or twice a year.
1. Turn off the washing machine, and unplug the power
cord.
2. Close the water tap.
3. Loosen and disconnect the water hose from the back
of the washing machine. Cover the hose with a cloth
to prevent water from gushing out.
4. Use pliers to pull out the mesh filter from the inlet
valve.
5. Submerge the mesh filter deeply in water so that the
threaded connector is also submerged.
6. Dry the mesh filter completely in the shade.
7. Reinsert the mesh filter into the inlet valve, and
reconnect the water hose to the inlet valve.
8. Open the water tap.
NOTE
If the mesh filter is clogged, an information code of appears on the screen.4C
Untitled-1 50 2021-04-29  10:17:10
English
English 51
Debris filter
It is advisable to clean the debris filter every 2 months to prevent its clogging. A clogged debris filter may
reduce the bubble effect.
1. Turn off the washing machine, and unplug the power
cord.
2. Drain the remaining water inside the drum. See the
Emergency drain section.
3. Gently press the top area of the filter cover to open.
4. Turn the debris filter knob to the left, and drain off
the remaining water.
5. Clean the debris filter using soft brushes. Make
sure the drain pump propeller inside the filter is
unclogged.
6. Reinsert the debris filter, and turn the filter knob to
the right.
NOTE
Some debris filters feature a safety knob that is
designed to prevent accidents by children. To open
the safety knob of the debris filter, push in and turn
it anticlockwise. The spring mechanism of the safety
knob helps open the filter.
To close the safety knob of the debris filter, turn it
clockwise. The spring makes a rattling sound, which
is normal.
NOTE
If the pump filter is clogged, an information code of appears on the screen.5C
CAUTION
Make sure the filter knob is closed properly after cleaning the filter. Otherwise, this may cause a leak.
Make sure the filter is inserted properly after cleaning it. Otherwise, this may cause an operational
failure or a leak.
Untitled-1 51 2021-04-29  10:17:10
English
Maintenance
English52
Detergent drawer
1. While holding down the release lever on the inner of
the drawer, pull the detergent drawer to remove.
2. Remove both the detergent compartment and the
softener compartment from the detergent drawer,
and then clean all parts of both compartments in
flowing water with a soft brush.
-Open the lids of both compartments, and then
put water in them and shake for cleaning the
inside.
3. Clean the drawer components in flowing water using
a soft brush.
4. Clean the drawer recess using a bottle brush to
remove detergent residues and limescale on the
drawer recess.
Untitled-1 52 2021-04-29  10:17:10
English
English 53
5. Insert the detergent drawer back into the washing
machine.
NOTE
Make sure the drawer recess is completely dry before
inserting the detergent drawer.
CAUTION
Do not spray water into the detergent drawer recess. It may cause electric shock or fire.
Door diaphragm
Lint may accumulate on the door diaphragm during a wash or dry cycle. Remember to clean the door
diaphragm after using a wash or dry cycle.
1. Open the door, and then empty the drum.
2. Clean the lint on the door diaphragm.
3. Combine 3/4 cups of liquid chlorine bleach and 1
gallon of warm tap water.
4. Wearing rubber gloves, use a soft, clean cloth
dipped in the water and bleach solution to clean the
diaphragm.
5. Let stand for 5 minutes, and then wipe up and dry
well.
CAUTION
Use bleach carefully and be sure to follow the bleach manufacturer’s use and care instructions.
Untitled-1 53 2021-04-29  10:17:11
English
Maintenance
English54
Defrosting your washing machine
The washing machine may freeze when it drops below 0 °C.
1. Turn off the washing machine, and unplug the power cord.
2. Pour warm water over the water tap to loosen the water hose.
3. Disconnect the water hose, and soak it in warm water.
4. Pour warm water into the drum and leave it for about 10 minutes.
5. Reconnect the water hose to the water tap.
NOTE
If the washing machine still doesnt operate normally, repeat the above steps until it operates normally.
Care against an extended time of disuse
Avoid leaving the washing machine unused for an extended time. If this is the case, drain the washing
machine and unplug the power cord.
1. Turn the to select Navigation dial Rinse+Spin.
2. Empty the drum, and then tap and hold .
3. When the cycle is complete, close the water tap and disconnect the water hose.
4. Turn off the washing machine, and unplug the power cord.
5. Open the door to let air circulate through the drum.
Untitled-1 54 2021-04-29  10:17:11
English
English 55
Troubleshooting
If there is any problem, check the information message on the LCD screen and follow the on-screen
instructions.
If the problem persists, please contact the service center.
Checkpoints
If you encounter a problem with the washing machine, first check the table below and try these
suggestions.
Problem Action
Does not start.
Make sure the washing machine is plugged in.
Make sure the door is properly closed.
Make sure the water taps are open.
Tap and hold to start the washing machine.
Make sure Child Lock is not activated.
Before the washing machine starts to fill, it will make a series of clicking
noises to check the door lock and will do quick drain.
Check the fuse or reset the circuit breaker.
Check if power is supplied properly.
Low voltage detected.
- Check if the power cord is plugged in.
Make sure laundry is not caught in the door.
The “DDC” message appears when you open the AddWash door without
tapping and holding . If this happens, do one of the following:
Press the AddWash door to close properly. Then, tap and hold and try
again.
To add laundry, open the AddWash door and put in laundry. close the
AddWash door completely. Then, tap and hold to resume operation.
Water supply is
insufficient, or no water
is supplied.
Fully open the water tap.
Make sure the door is properly closed.
Make sure the water supply hose is not frozen.
Make sure the water supply hose is not kinked or clogged.
Make sure there is sufficient water pressure.
Make sure that the cold water tap and the hot water tap are properly
connected.
Clean the mesh filter as it may be clogged.
After a cycle, detergent
remains in the
detergent drawer.
Make sure the washing machine is running with sufficient water pressure.
Make sure the detergent is added to the centre of the detergent drawer.
Make sure the rinse cap is inserted properly.
If using granular detergent, make sure the detergent selector is in the
upper position.
Remove the rinse cap and clean the detergent drawer.
Untitled-1 55 2021-04-29  10:17:11
English
Troubleshooting
English56
Problem Action
Excessive vibrations or
makes noise.
Make sure the washing machine is installed on a level, solid floor that is
not slippery. If the floor is not level, use the levelling feet to adjust the
height of the washing machine.
Make sure the shipping bolts are removed.
Make sure the washing machine is not in contact with any other object.
Make sure the laundry load is balanced.
The motor can cause noise during normal operation.
Overalls or clothes with metallic decorations can cause noise while being
washed. This is normal.
Metal objects such as coins can cause noise. After washing, remove these
objects from the drum or filter case.
Redistribute the load. If only one item of clothing needs washing, such as a
bathrobe or pair of jeans, the final spin result might be unsatisfactory, and
a “Ubcheck message will be shown in the display.
Does not drain and/
or spin.
Make sure the drain hose is straightened all the way to the drain system. If
you encounter a drain problem, call for service.
Make sure the debris filter is not clogged.
Close the door and tap and hold .
For your safety, the washing machine will not tumble or spin unless the
door is closed.
Make sure the drain hose is not frozen or clogged.
Make sure the drain hose is connected to a drain system that is not
clogged.
If the washing machine is not supplied with sufficient power, the washing
machine will temporarily not drain or spin. As soon as the washing
machine regains sufficient power, it will operate normally.
Make sure the drain hose is positioned correctly, depending on the
connection type.
Clean the debris filter as it may be clogged.
The door does not
open.
Tap and hold to stop the washing machine.
It may take a few moments for the door lock mechanism to disengage.
The door will not open until 3 minutes after the washing machine has
stopped or the power has been off.
Make sure all the water in the drum is drained.
The door may not open if water remains in the drum. Drain the drum and
open the door manually.
Make sure the door lock light is off. The door lock light turns off after the
washing machine has drained.
Untitled-1 56 2021-04-29  10:17:11
English
English 57
Problem Action
Excessive suds.
Make sure you use the recommended types of detergent as appropriate.
Use high efficiency (HE) detergent to prevent oversudsing.
Reduce the detergent amount for soft water, small loads, or lightly soiled
loads.
Non-HE detergent is not recommended.
Cannot add additional
detergent.
Make sure the remaining amount of detergent and fabric softener is not
over the limit.
Stops.
Plug the power cord into a live electrical outlet.
Check the fuse or reset the circuit breaker.
Close the door, and tap and hold to start the washing machine. For your
safety, the washing machine will not tumble or spin unless the door is
closed.
Before the washing machine starts to fill, it will make a series of clicking
noises to check the door lock and will do quick drain.
There may be a pause or soak period in the cycle. Wait briefly, and the
washing machine may start.
Make sure the mesh filter of the water supply hose at the water taps is not
clogged. Periodically clean the mesh filter.
If the washing machine is not supplied with sufficient power, the washing
machine will temporarily not drain or spin. As soon as the washing
machine regains sufficient power, it will operate normally.
Fills with the wrong
water temperature.
Fully open both taps.
Make sure the temperature selection is correct.
Make sure the hoses are connected to the correct taps. Flush water lines.
Make sure the water heater is set to supply a minimum of 49 °C hot water
at the tap. Also, check the water heater capacity and recovery rate.
Disconnect the hoses and clean the mesh filter. The mesh filter may be
clogged.
While the washing machine fills, the water temperature may change
as the automatic temperature control feature checks incoming water
temperature. This is normal.
While the washing machine fills, you may notice just hot and/or just cold
water going through the dispenser when cold or warm temperatures are
selected. This is a normal function of the automatic temperature control
feature as the washing machine determines the water temperature.
Load is wet at the end
of a cycle.
Use the High or Extra High spin speed.
Use high efficiency (HE) detergent to reduce oversudsing.
Load is too small. Small loads (one or two items) may become unbalanced
and not spin completely.
Make sure the drain hose is not kinked or clogged.
Untitled-1 57 2021-04-29  10:17:11
English
Troubleshooting
English58
Problem Action
Leaks water.
Make sure the door is properly closed.
Make sure all hose connections are tight.
Make sure the end of the drain hose is correctly inserted and secured to
the drain system.
Avoid overloading.
Use high efficiency (HE) detergent to prevent oversudsing.
Check the drain hose.
- Make sure the end of the drain hose is not placed on the floor.
- Make sure the drain hose is not clogged.
Has odours.
Excessive suds collect in recesses and can cause foul odours.
Run cleansing cycles to sanitise periodically.
Clean the door seal (diaphragm).
Dry the washing machine interior after a cycle has finished.
No bubbles are seen
(Bubble models only).
You may not be able to see bubbles if there is too much items in the drum.
Severely contaminated laundry may not generate bubbles.
A message appears on
the display to alert that
dispenser is open.
Check if the detergent drawer is closed properly.
- Open the detergent drawer and close it again. Make sure its closed
properly.
If a problem persists, contact a service center. The number of the service center is on the label attached to
the product.
Untitled-1 58 2021-04-29  10:17:11
English
English 59
Information codes
If the washing machine fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table
below and try the suggestions.
Code Action
Check drainage
Water is not draining.
Make sure the drain hose is not frozen or clogged.
Make sure the drain hose is positioned correctly, depending on the
connection type.
Clean the debris filter as it may be clogged.
Make sure the drain hose is straightened all the way to the drain system.
If the information code remains, contact a customer service centre
Check water supply
Water is not supplied.
Make sure the water taps are open.
Make sure the water hoses are not clogged.
Make sure the water taps are not frozen.
Make sure the washing machine is operating with sufficient water
pressure.
Make sure that the cold water tap and the hot water tap are properly
connected.
Clean the mesh filter as it may be clogged.
All buttons will be disabled for 3 minutes after the information code
appears.
When the "4C" message appears, the machine drains water for 3 minutes.
In the meantime, the Power button will be disabled.
Check water lines
Make sure the cold water supply hose is firmly connected to the cold water
tap. If it is connected to the hot water tap, the laundry may be deformed
with some cycles.
Unbalanced laundry
detected
Spinning does not work.
Make sure laundry is spread out evenly.
Make sure the washing machine is on a flat, stable surface.
Redistribute the load. If only one item of clothing needs washing, such as a
bathrobe or pair of jeans, the final spin result might be unsatisfactory, and
an “Ub” check message will be shown in the display.
Door is open
Operating the washing machine with the door open.
Make sure the door is properly closed.
Make sure laundry is not caught in the door.
Untitled-1 59 2021-04-29  10:17:11
English
Troubleshooting
English60
Code Action
OC
Water has overflowed.
Restart after spinning.
If the information code remains on the display, contact a local Samsung
service centre.
LC LC1,
Check the drain hose.
Make sure the end of the drain hose is not placed on the floor.
Make sure the drain hose is not clogged.
If the information code remains, contact a customer service centre.
3C
Check the drum motor for operation.
Try restarting the cycle.
If the information code remains, contact a customer service centre.
HC High temperature heating check.
If the information code remains, contact a customer service centre.
1C
The Water Level sensor is not working properly.
Turn the machine off, and restart the cycle.
If the information code remains, contact a customer service centre.
AC
Check communications between main and sub PBAs.
Turn the machine off, and restart the cycle.
If the information code remains, contact a customer service centre.
AC6
Check communications between the main and the inverter PBAs.
Depending on the state, the machine may automatically returns to normal
operation.
Turn the machine off, and restart the cycle.
If the information code remains, contact a customer service centre.
DC1
The Main Door lock/unlock is not working properly.
Turn the machine off, and restart the cycle.
If the information code remains, contact a customer service centre.
FC
The drying fan motor is not working properly.
Turn the machine off, and restart the cycle.
If the information code remains, contact a local Samsung service centre.
HC2
The drying heater is not working properly.
Turn the machine off, and restart the cycle.
If the information code remains, contact a local Samsung service centre.
If any information code keeps appearing on the screen, contact a local Samsung service centre.
Untitled-1 60 2021-04-29  10:17:11
English
Specifications
English62
Ironing
Iron at maximum sole plate
temperature of 200 °C.
Iron at maximum sole plate
temperature of 150 °C.
Iron at maximum sole plate
temperature of 110 °C.
Caution when using steam irons (work
without steam).
Do not iron.
NOTE
The dots indicate the temperature ranges for
ironing (regulator, steam, travel irons and ironing
machines).
Professional care
Professional dry-cleaning in
perchloroethylene and/or
hydrocarbons (heavy benzines) with
normal process.
Professional dry-cleaning in
perchloroethylene and/or
hydrocarbons (heavy benzines) with
gentle process.
Professional dry-cleaning in
hydrocarbons (heavy benzines) with
normal process.
Professional dry-cleaning in
hydrocarbons (heavy benzines) with
gentle process.
Do not dry-clean.
Professional wet-cleaning.
Mild professional wet-cleaning.
Very mild professional wet-cleaning.
Do not wet-clean.
NOTE
The letters in a circle indicate the solvents (P,
F) used in dry cleaning or wet cleaning (W).
Generally, the line under the symbol indicates
a milder treatment (e.g. gentle cycle for easy-
care items). The double line indicates care
levels with particularly gentle treatment.
Untitled-1 62 2021-04-29  10:17:15
English
English 63
Protecting the environment
This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe
local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected
to a power source. Remove the lid so that animals and small children cannot get trapped inside the
appliance.
Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manufacturers’ instructions.
Use stain removal products and bleaches before the wash cycle only when necessary.
Save water and electricity by only washing full loads (the exact amount depends upon the program
used).
Specification sheet
“*Asterisk(s) means variant model and can be varied (0-9) or (A-Z).
A
B
C
D
E
Untitled-1 63 2021-04-29  10:17:15
English
Specifications
English64
Type Front loading washing machine
Model name WD21T6500** WD19T6500**
Dimensions
A (Width) 686 mm 686 mm
B (Height) 984 mm 984 mm
C (Depth) 796 mm 796 mm
D 864 mm 864 mm
E 1386 mm 1386 mm
Water pressure 50-800 kPa 50-800 kPa
Net weight 98.0 kg 98.0 kg
Maximum load capacity
Washing and
spinning 21.0 kg 19.0 kg
Drying 12.0 kg 11.0 kg
Power
consumption
Washing and
heating AC 220-240 V /
50 Hz
2100-2500 W 2100-2500 W
Dry 2100-2500 W 2100-2500 W
Spin revolutions 1100 RPM 1100 RPM
NOTE
The design and specifications are subject to change without notice for quality improvement purposes.
Untitled-1 64 2021-04-29  10:17:16
Memo
Untitled-1 65 2021-04-29  10:17:16
Memo
Untitled-1 67 2021-04-29  10:17:16
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT
VIETNAM www.samsung.com/vn/support1800 588 889
DC68-04255H-00
Untitled-1 68 2021-04-29  10:17:16
Máy git
Hưng dn s dng
WD21T6500**/WD19T6500**
Untitled-2 1 2021-04-29  10:18:38
Tiếng Vit
Tiếng Vit2
Ni dung
Thông tin v an toàn 4
Nhng điu bn cn biết v ch dn an toàn 4
Các biu tưng an toàn quan trng 4
Phòng nga an toàn quan trng 5
Cnh báo lp đt quan trng 8
Khuyến cáo khi lp đt 10
Cnh báo s dng quan trng 10
Khuyến cáo khi s dng 11
Cnh báo quan trng khi v sinh 14
Lp đt 15
Nhng b phn được bao gm 15
Yêu cu lp đt 17
Lp đt tng bước 19
Trước khi bt đu 27
Thiết lp ban đu 27
Hướng dn v đ git 28
Hướng dn cho ngăn cha bt git 30
Vn hành 34
Bng điu khin 34
Vn hành mt chu trình 36
Tng quan v chu trình 37
Chc năng b sung 39
Chc năng h thng 42
Các tính năng đc bit 44
SmartThings 46
Thông báo ngun m 47
Bo trì 48
V sinh lng git+ 48
Thoát nước khn cp 49
V sinh 50
Màng ngăn ca 53
Rã đông máy git 54
Bo qun khi không s dng trong mt khong thi gian dài 54
Untitled-2 2 2021-04-29  10:18:38
Tiếng Vit
Tiếng Vit 3
X lý s c 55
Các đim kim tra 55
Mã thông tin 59
Thông s sn phm 62
Biu đ chăm sóc vi si 62
Bo vi trưng 64
Bng thông s k thut 64
Untitled-2 3 2021-04-29  10:18:38
Tiếng Vit
Tiếng Vit4
Thông tin v an toàn
Xin cc mng bn có máy git Samsung mi. Hướng dny có cha các thông tin quan trng cho vic lp
đt, s dng bo dưng thiết b. Vui lòng dành thi gian đc hướng dn s dng này đ tn dng được
hết tt c các li ích tính năng cay git.
Nhng điu bn cn biết v ch dn an toàn
Vui lòng đc k sách hướng dn này đ đm bo rng bn biết cách s dng an toàn và hiu qu nhng tính
ng và chc năng đa dng ca thiết b. Vui lòng lưu gii liu nơi an toàn gn thiết b đ tham kho sau
y. Ch s dng thiết b đúng như mc đích được t trong hướng dn s dng y.
Nhng cnh o ch dn an tn quan trng trong hướng dn s dng này không bao gm hết tt c
c điu kin và tình hung có th xy ra. Tch nhim ca bn là s dng cm nhn thông thường, s thn
trng và cn thn khi lp đt, bo t vnnh máy git.
Do các hướng dn vnnh đâyng chung cho nhiu mu máy, nên các đc tính tn máy git ca bn
th hơi khác vi nhng gì được t trong hướng dn s dng này không phi tt cc du hiu
cnh báo đu được áp dng. Nếu bn thc mc hoc quan tâm đến bt kỳ vn đ nào, vui lòng ln h vi
trung tâm dch v gn nht hoc m h tr và tng tin trc tuyến ti trang web www.samsung.com.
c biu tưng an toàn quan trng
Nhng biu tượng và ký hiu trong hưng dn s dng này mang ý nga:
CNHO
Nhng thao tác nguy him hoc không an tn th dn đến thương tích nghm trng, t vong hoc
thit hi v tài sn.
KHUYN CÁO
Nhng thao tác nguy him hoc không an tn th dn đến thương tích cá nn hoc thit hi v tài
sn.
LƯU Ý
Cho biết rng có nguy cơ gây thương tích hoc thit hi v vt cht.
Nhng du hiu cnho này được th hin đây đ tnhy thương tích cho chính bn nhng người
khác.
Vui lòng tuân th đúng hưng dn.
Sau khi đc hưng dn s dng này, hãy gi li nơi an tn đ xem v sau.
Đc tt c các ch dn trưc khi s dng thiết b.
ng như bt kỳ thiết b s dng đin thiết b có b phn chuyn đng khác, nguy cơ tim n luôn tn ti.
Đ s dng an toàn thiết b này, cn thun thc c thao tác vn hành luôn cn thn khi s dng.
Untitled-2 4 2021-04-29  10:18:38
Tiếng Vit
Tiếng Vit 5
Phòng nga an tn quan trng
CNH O
Đ gim thiu nguy cơ ha hon, đin git hoc thươngch khi s dng
thiết b, y tn theo c bin pp png nga cơ bn sau:
1. Thiết b y không phù hp vi nhng ngưi (k c tr em) b suy gim
th cht, giác quan, trí tu, hoc thiếu kinh nghim kiến thc, tr
khi h có người chu trách nhim cho an toàn ca h giám sát hoc
hưng dn h s dng thiết b.
2. S dng ti châu Âu: Tr em t 8 tui tr n và nhng người b suy
gim năng lc v th cht, gc quan, trí tu, hoc thiếu kinh nghim
và kiến thc nhưng đưc gmt hướng dn cách s dng thiết b
an tn hiu nhng nguy him có th xy ra đu th s dng
thiết b y. Không cho tr đùa nghch vi thiết b. Không đ tr thc
hin vic lau ci bo trì thiết b nếu kng có s giám sát ca
ngưi ln.
3. Tr em cn phi được trông chng đ đm bo rng chúng không đùa
nghch vi thiết b.
4. Nếuy ngun b hng, vic thay thế phi do nhà sn xut, đi dch
v ca n sn xut hoc c nhân đ điu kin tương t thc
hin đ tránh gây nguy him.
5. B i nưc mi đưc cung cp ng vi thiết b phi đưc s dng và
kng n tái s dng b i nưc cũ.
6. Đi vi thiết b có c l thông gió dưi đế, thm tri không đưc che
kín nhng l này;
Untitled-2 5 2021-04-29  10:18:38
Tiếng Vit
Thông tin v an toàn
Tiếng Vit6
7. S dng ti châu Âu: Kng đ tr dưới 3 tui gn máy tr khi đưc
trông chng liên tc.
8. KHUYN O: Đ tránh gây nguy him ý cài đt li cu c nhit,
kng đưc cp đin cho thiết b y thông qua thiết b đóng ngt
bên ngi, ví d như b hn gi, hoc kết ni thiết b vi mch đin
thưng xun b đóng ngt.
9. Khôngn s dng máy sy nếu bn đã s dng a cht công
nghip đ m v sinh.
10.n thưng xun m v sinh túi cha xơ vi, nếu th.
11. Không đưc đ xơ vi tích t xung quanh máy sy. (kng áp dng cho
các thiết b được ng đ tng hơi ra n ngoài tòa nhà)
12. Phi đưc cung cp thông g phù hp đ tránh các cht khí t nhng
thiết b đt nhiên liu kc đi tr li o bung, bao gm c c ming
lò m.
13. Khôngng máy sy đ sy qun áo chưa git.
14. Qun áo b dính c cht như du ăn, a-xê-n, cn, xăng du, ke-rô-
xen, cht ty vết bn, du thông, sáp cht typ phi đưc git
bng nưc ng vi lượng bt git nhiu hơn trưc khi được sy bng
máy sy.
15. c vt dng như cao su xp (cao su bt), mũ tm, vi không thm
nưc, đ ng qun áo có dán cao su hoc gi có miếng đm bng
cao su bt kng n được sy bng máy sy.
16. Chtm mm vi, hoc c sn phm tương t phi đưc s dng
theo quy đnh trong hưng dn làm mm vi.
Untitled-2 6 2021-04-29  10:18:38
Tiếng Vit
Tiếng Vit 7
17. Phn cui cùng trong mt chu k ca máy sy din ra không cn nhit
(chu k h nhit) đ đm bo rng c vt dng đưc gi nhit đ
đm bo không b hư hng.
18. Ly tt c nhng vt dng như bt la diêm qut ra khi túi.
19. CNH O: Không bao gi ngng máy sy trưc khi kết thúc mt chu
k sy tr khi tt c c vt dng đưc nhanh chóng ly ra tri ra đ
trit tiêu nhit.
20. Không đưc x khí thi o mt ng khói đưc s dng đ x khói t
các thiết b đt khí hoc nhn liu kc.
21. Không đưc lp đt thiết b pa sau mt cánh ca khóa, ca trượt
hoc ca có bn l phía đi din vi ca ca y sy, theo ch
th hn chế m ca máy sy hoàn toàn.
22. CNH BÁO: Kng đưc cp đin cho thiết b tng qua mt thiết b
đóng ngt bên ngi, d như b hn gi, hoc kết ni thiết b vi
mch đin thường xuyên b đóng ngt.
23. Thiết b y đưc thiết kế ch nhm s dng trong h gia đình và
kng đưc s dng cho:
khu vc nhà bếp cho nhân viên ti ca hàng, văn png hoc
nhngi trưngm vic khác;
n trong ng tri;
kch trong khách sn, nhà ngh hoc cáci trường cư trú
kc;
loi nh ch tr qua đêm và ăn sáng;
khu vc nh cho sinh hot chung trong dãy phòng hoc trong
hiu máy git t đng.
Untitled-2 7 2021-04-29  10:18:39
Tiếng Vit
Thông tin v an toàn
Tiếng Việt8
Cnh báo lp đt quan trng
CNHO
Việc lắp đặt thiết bị y phải được thực hiện bởi một kỹ thuật viên hoặc công ty dịch vụ có đủ khả năng.
Nếu không, có thể dẫn đến nguy xảy ra điện giật, cháy nổ, các vấn đề với thiết bị hoặc thương tích.
Thiết bị nặng, vậy hãy cẩn trọng khi nâng nhấc.
Cắm chắc dây nguồn o ổ cắm trên tường đáp ứng tng số kỹ thuật điện tại địa phương. Chỉ sử dụng ổ
cắm dành cho thiết bị này, không sử dụngy nguồno dài.
Sử dụng chung ổ cắm với những thiết bị khác bằngcắm nhiều lỗ hoặc kéo dài dây nguồn có thgây
điện giật hoặc hỏa hoạn.
Bảo đảm rằng điện áp nguồn, tần s dòng điện đúng với quy cách ghi trên thông số kỹ thuật sản
phẩm. Nếu không,thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
Thường xuyên dùng vải khô lau sạch tất cả tạp chất n bụi hoặc nước ra khỏi chân phích cắm điện các
điểm tiếp xúc.
Rút phích cắm điện và lau sạch sbằng vải khô.
Nếu không, có thể gây điện giật hoặc hỏa hoạn.
Cắm phích cắm vàođiện trên tường sao cho dây nguồn được thả xi xuống nền nhà.
Nếu bạn cắm pch cắm theo chiều ngược lại, dây dẫn điện bên trongp có thể bị hư hỏng và điều này
có thy điện giật hoặc hỏa hoạn.
Giữ tất cả vật liệu đóng gói ngoài tầm với của trẻ em, vật liệu đóng gói có thể gây nguy hiểm cho trẻ.
Nếu trẻ em tròng túi qua đầu, cng có thể bị nghẹt th.
Khi thiết bị, phích cắm điện hoặc y nguồn bị hỏng, hãy liên hệ với trung tâm dịch vụ gần nhất.
Thiết bị phi được nối đất đúng cách.
Không được nối đất thiết bị đến ống dẫn khí đốt, ống dẫn nước bằng nhựa, hoặc đường dây điện thoại.
Điều này có thy điện giật, cháy nổ, hoặc các vấn đvới thiết bị.
Không cắm dây nguồn vào ổ cắm điện chưa được nối đất đúng cách chắc chắn rằng ổ cắm phù hợp với
c quy định của địa phương và quốc gia.
Không lắp đặt thiết bị này gần sưởi hoặc bất k vật liệu nào dễ cháy.
Không lắp đặt thiết bị này ở nơi ẩm ướt, có dầu hoặc bụi bẩn hoặc ở một vị trí tiếp xúc trực tiếp với ánh sáng
mặt trời hoặc nước (giọt mưa).
Không lắp đặt thiết bị này ở nơi tiếp xúc với nhiệt độ thấp.
ơng g có thể m cho các ống bị nổ.
Không lắp đặt thiết bị này ở nơi khí đốt có thể bị rò rỉ.
Điều này có thy điện giật hoặc hỏa hoạn.
Không sử dụng máy biến thế.
Điều này có thy điện giật hoặc hỏa hoạn.
Untitled-2 8 2021-04-29  10:18:39
Tiếng Vit
Tiếng Vit 9
Không s dng phích cm,y ngun đã hư hng, hoc cm b lng.
Điuy có th gây đin git hoc ha hon.
Không kéo hoc un cong dây ngun quá mc.
Không xon hoc ct dây ngun.
Không treo dây ngun lên vt bng kim loi, đè vt nng lên dây ngun, kp dây ngun gia các đ vt,
hoc nhét dây ngun o khong trng pa sau thiết b.
Điuythy đin git hoc ha hon.
Không kéo y ngun khi rút phích cm đin.
t pch cm đin bng cách cm pch cm.
Nếu kng, có th gây đin git hoc ha hon.
Thiết by nên được b trí sao cho d tiếp cn phích cm đin, vòi nưc ng thoát nưc.
Sau khi sn phm được sa cha bi nhà cung cp dch v không đưc y quyn, t sa cha hoc sa cha
sn phm không chun nghip, Samsung s không chu trách nhim pháp lý cho bt k thit hi nào đi
vi sn phm, bt kỳ thương tích hoc vn đ an toàn sn phm o khác do hành đng sa cha sn phm
không theo đúng các hướng dn sa cha và bo ty. Bt kỳ thit hi nào đi vi sn phm do vic c
gng sa cha sn phm ca bt kỳ ngưi o khác ngi n cung cp dch v đưc Samsung chng nhn
đu s không được bo hành.
Untitled-2 9 2021-04-29  10:18:39
Tiếng Vit
Thông tin v an toàn
Tiếng Vit10
Khuyến cáo khi lp đt
KHUYN CÁO
Thiết bn được đt v trí sao cho d tiếp cn vi phích cm đin.
Nếu kng, th y đin git hoc ha hon do rò r đin.
Lp đt thiết b ca bn trên nn phng đ cng và cân bng đ có th chu trng lưng ca .
Nếu kng, th m thiết b rung lc bt thường, dch chuyn, có tiếng n hocc vn đ vi thiết b.
Cnh báo s dng quan trng
CNHO
Nếu thiết b b ngp nước, hãy tt ngun cung cp nưc ngun cp đin ngay lp tc liên h vi trung
m dch v gn nht.
Không chm vào phích cm khi tay ướt.
Nếu kng m như vy có th dn đến b đin git.
Nếu thiết b phát ra tiếng đng l, có mùi khét hoc bc khói, y rút phích cm đin ngay lp tc liên h
vi trung m dch v gn nht.
Nếu kng, th y đin git hoc ha hon.
Trong trường hp rò r khí (chng hn như khí proban, khí đt, v.v.), hãy thông gió ngay lp tc không
đng vào phích cm đin. Không chm vào dây đin hoc thiết b.
Không s dng qut tng gió.
Mt tia la có thy ra cháy, n.
Tháo tay nm ca y git trước khi thi b thiết b.
Nếu b mc kt bên trong thiết b, tr em th b ngt th đến t vong.
y bo đm rng bn đã tháo b vt liu đóng gói (miếng xp, mp xp) đáy máy git trưc khi s dng.
Không được git đ b bn xăng, du la, benzen, cht pha sơn, rượu cn hoc các cht d cháy n khác.
Điuy có th gây đin git, ha hon hoc cháy n.
Không c sc m cay git khi máy đang hot đng (chế đ git nướcng/sy/vt).
Nưc chy ra ty git có thy phng hoc trơn trượt sàn nhà. Điu này có th y thương tích.
Vic c sc m ca th gây hư hng thiết b hoc thương tích.
Không chm vào phích cm khi tay ướt.
Điuy có th gây đin git.
Không tt thiết b bngch rúty ngun trongc máy vn đang hot đng.
Khi cm li dây ngun o cm đin trên tưng có thy ra tia la đin và đin git hoc ha hon.
Không đ cho tr em leo vào trong hoc lên trên thiết b.
Điuy có th gây đin git, phng hoc thương ch.
Untitled-2 10 2021-04-29  10:18:39
Tiếng Vit
Tiếng Vit 11
Không được đưa tay hoc vt bng kim loi vào bên dưới máy git khi máy đang hot đng.
Điuy có th gây thương tích.
Không rút pch cm thiết b bng cách nm kéo dây ngun. Ln nm cht phích cm kéo thng ra khi
cm.
y ngun b hư hng th gây đon mch, cháy hoc đin git.
Không c sa cha, tháo ri, hoc chnh sa thiết b ca bn.
Không dùng bt kỳ loi cu co (chng hn như dây đng, st, v.v.) khác vi loi cu chì tiêu chun.
Khi thiết b cn được sa cha hoc lp đt li, y liên h vi trung m dch v gn nht.
Nếu kng, th y đin git, ha hon, các vn đ vi thiết b hoc thương tích.
Khi ng nước không gn cht vi vòi nưc và làm thiết b ngp nước,yt dây ngun ra.
Nếu kng, th y đin git hoc ha hon.
t dây ngun ra khi kng s dng thiết b trong mt thi gian dài hoc khi mưa bão/sm sét.
Nếu kng, th y đin git hoc ha hon.
Nếu bt kvt lo lt vào thiết b, hãy rúty ngun ra và ln h vi Dch v cm sóc khách hàng ca
Samsung gn nht.
Điuy có th gây đin git hoc ha hon.
Không đ tr em (hoc t nuôi) nghch pn trong hoc bên trên máy git. Ca máy git không d m
t phía trong và tr em th b thương nghiêm trng nếu b kt bên trong.
Khuyến cáo khi s dng
KHUYN CÁO
Khi máy git b nhim bn do tp cht như cht ty ra, bi bn, thc phm thi loi, v.v., hãyt dây ngun
ra và lau sch máy git bng miếng vi m, mm.
Nếu kng, th dn đến s biến màu, biến dng, hư hng hoc r sét.
nh ca trưc có th b v do tác đng mnh. Cn thn khi s dng máy git.
Nếu kính b v có th gây thương ch.
M vòi nước t t sau mt thi gian i không s dng, sau khi có li cp nước hoc khi kết ni li ng cp
nưc.
Áp lc không khí trong ng cp nước hoc ng nước có thy hư hng mt b phn ca thiết b hoc
m rò r nước.
Nếu li thoát nước xut hin trong khi máy hot đng, kim tra xem có trc trc gì h thng thoát nưc
không.
Nếu s dng máy git khi đã b ngp nước do li thoát nưc, nó có th gây đin git hoc ha hon.
Đ qun áo lt hn vào trong máy git đ không b vướng vào ca.
Nếu qun áo b vướng vào ca, có th b rách hocy hư hng máy git, hoc m rò r nưc.
Untitled-2 11 2021-04-29  10:18:39
Tiếng Vit
Thông tin v an toàn
Tiếng Vit12
Tt ngun cung cp nước khi kng s dng máy git.
Bo đm rng các c trên đu ni ng nưc được siết cht.
Đm bo rng ng đm cao su và kính ca trước không b làm bn bi mt cht l (ví d nhưc thi, si
ch, tóc, v.v.).
Nếu có cht l b kt ca hoc ca không hoàn toàn khép kín, nó có thy ra rò r nước.
Trước khi s dng thiết b,y m vòi nước kim tra đm bo đu ni ng cp nưc được siết cht
không rò r nước.
Nếu các con c tn đu ni ng nước b lng, nó có th gây rò r nưc.
Thiết b bn mua ch được thiết kế đ s dng trong nhà.
Vic s dng thiết b cho mc đích kinh doanh được coi là s dng thiết b sai mc đích. Trong trường hp
y, thiết b s không đưc bo hành theo tiêu chun được cung cp bi Samsung Samsung không chu
trách nhim cho trc trc hoc thit hi phát sinh t vic s dng sai đó.
Không được đng lên mt trên ca thiết b hoc đ đ vt (như qun áo git, nến cháy, thuc lá đang hút,
chén đĩa, hóa cht,c vt th kim loi, v.v.) lên trên thiết b.
Điuy có th gây ra đin git, ha hon, hư hng thiết b hoc gây thươngch.
Không xt cht bay hơi như thuc dit côn trùng lên trên b mt ca thiết b.
Không ch gây hi cho con người, vicyng có th gây đin git, ha hon hoc các vn đ vi thiết
b.
Không đt vt pt sinh trưng đin t gn máy git.
thy thươngch do máy hot đng sai chc năng.
Nưc x trong khi git nhit đ cao hoc trong chu tnh sy thưng nóng. Không đng vào nưc.
Điuy có th gây phng hoc thương tích.
Thi gian thoát nước có th thay đi tùy theo nhit đ nưc. Nếu nhit đ nước quá cao, quá trình thoát
nưc s bt đu sau khi nước ngui bt.
Không git, vt hoc sy các loi đm ghế, các tm thm hoc đ git không thm nưc (*) tr khi thiết b
ca bn chu trình đc bit đ git nhng loi đy.
(*): B đ giường bng len, đ che mưa, áo câu cá, qun trưt tuyết,i ng, tã lót, đ th thao, tm ph xe
đp,tô, ô tô, v.v.
Không git nhng tm thm dày hoc cng ngay c khi có biu tượng máy git trên nn vi. Điu này
th gây thương tích hoc hư hng máy git, tưng, sàn nhà hoc qun áo do rung lc bt thường.
Không git gi chùi chân hoc thm ca có mt dưới bng cao su. Mt dưới bng cao su có th rơi ra
nh vào bên trong lng git và có thy trc trc như li h thng tht nước.
Không s dng máy git khi ngăn đng bt git b tháo ra.
Điuy có th gây ra đin git hoc thươngch do rò r nưc.
Không chm vàon trong lng git trong khi hoc ngay sau khi sy do lng còn nóng.
Điuy có th gây ra phng.
nh ca trưc s tr n nóng trong quá trình git sy. Do đó, không chm vào kính ca trưc.
Untitled-2 12 2021-04-29  10:18:39
Tiếng Việt
Tiếng Việt 13
Đồng thi, không cho trem đùa nghịch quanh y giặt hoặc chm o kính cửa trước.
Điều này có thể gây ra phỏng.
Không cho tay vào ngăn đựng bột giặt.
Điều này có thể dn đến thươngch vì bàn tay của bạn có thể bị kẹt bởi thiết bị lấy bột giặt.
Tháo nn chứa nước giặt (chỉ có ở một số kiểu y) khi sử dụng bột giặt.
Nếu không, nước có thể rò rỉ qua phía trước ngăn bột giặt.
Không đặt những đồ vật (chẳng hạn n giàyp, rác thải thực phẩm, động vật) ngoài đồ giặt vàoy giặt.
Điều này có thể gây hỏng choy giặt hoặc làm thú nuôi bị tơng hoặc chết do rung lắc bất
thường.
Không được nhấn t bằng các vật sắc nhọn như đinh ghim, dao, ng tay, v.v.
Điều này có thể gây điện giật hoặc thương tích.
Không được giặt đồ bị bẩn dầu mỡ, kem hoặc nước thơm thườngtrong những cửang chăm sóc da
hoặct xa.
Điều này có thể làm cho ng đệm cao su bị biến dạng và dẫn đến rò rỉ nước.
Không được để những đồ vật kim loại như đinh ghim an tn hoặc kẹp tóc, cht tẩy trắngu trong lồng
giặt.
Điều này có thể làm cho lồng giặt bị rsét.
Nếu thấy rỉ sét trên bề mặt lồng giặt,y bôi chất ty (trung tính) lên bề mặt dùng một miếng bọt
biển đlau nó. Không được sử dụng chổi kim loại.
Không sử dụng thuốc tẩy khô trực tiếp và kng giặt, xả, hoặc vắt đồ giặt bị bẩn bởi thuốc tẩy khô.
Điều này có thể gây bốc cháy hoặc đánh lửa do nhiệt từ ôxy hóa dầu.
Không sử dụng ớc từ những thiết bị làm nóng/lạnh nước.
Điều này có thể gây hỏng choy giặt.
Không sử dụng phòng rửa tay tnhiên cho máy giặt.
Khi bị cứng lại và tích tn trongy giặt, xà phòng này có thểy ra các vấn đvới thiết bị, làm hoen
ố, rỉ sét hoặc y mùi hôi.
Cho vớ và áo ngực o trong túi giặt và giặt chúng với các vật dụng khác.
Không giặt những vật dụng kích cỡ lớn như bđồ giường trongới giặt.
Nếu không, có thể y thươngch do các rung động bất thường.
Không sử dụng bột giặt đông cứng.
Nếu bột giặt đông cứng tích ttrong y giặt, nó có thể làm rỉ nước.
Đảm bảo rằng bạn lấy hết các vật dụng ra khỏi các túi quần áo trước khi giặt.
c vật cứng, sắc như tiền xu, ghim an tn, đinh, ốc vít hoặc đá có thể gây hỏng nặng cho thiết bị.
Không giặt quần áo có thắt lưng,t khuy hoặc c vật nặng bằng kim loại kc.
Untitled-2 13 2021-04-29  10:18:39
Tiếng Việt
Thông tin về an toàn
Tiếng Việt14
Phân loại quần áo theou theo mức độ bền u và chọn chu tnh, nhiệt độ nước và các chức ng khác
được khuyến nghị.
thể khiến mất màu hoặc hư hỏng vải.
y lưu ý những ngón tay của trẻ em không bị kẹtcửa khi bạn đóng lại.
Nếu không, có thể y thươngch.
Để ngăni hôi và nấm mốc, hãy để cửa m sau một chu trình giặt để lồng giặt được k.
Để ngăn chặn cặn vôi tích tụ, hãy đmở nn đựng bột giặt sau một chu trình giặt và làm khô bên trong.
Cảnho quan trọng khi vệ sinh
CẢNH BÁO
Không vệ sinh thiết bị bằng cách phun nước trực tiếp.
Không dùng chất tẩy rửa bằng axít mạnh.
Không sử dụng benzen, chất pha loãng hoặc cồn để làm vệ sinh thiết bị
Điều này có thể m hoen, biến dạng, làm hỏng, điện giật hoặc hỏa hoạn.
Trước khi vệ sinh hoặc bảo trì thiết bị, yt dây nguồn thiết bra khỏi ổ cắm trên tường.
Nếu không, có thể y điện giật hoặc hỏa hoạn.
Untitled-2 14 2021-04-29  10:18:39
Tiếng Việt
Tiếng Việt 15
Lắp đặt
Thực hiện theo các hướng dẫn một cách cẩn thận để đảm bảo lắp đặt máy giặt đúng cách và đngăn ngừa
tai nạn khi sử dụng.
Những bộ phận được bao gồm
Đảm bảo rằng tất cả c bộ phận được bao gồm trong gói sản phẩm. Nếu bạn vấn đề với máy giặt hoặc
c bộ phận, liên hệ với trung tâm chăm sóc kch hàng Samsung ở địa pơng hoặc nhà n lẻ.
06
05
07
08
03
04
02
01
10
09
12
11
01 02 Chốt mở Ngăn chứa nước giặt (Phân
phối tự động)
03 Lồng giặt
04 05 Cửa Mặt trên của máy Bảng điều khiển06
07 Phích cắm điện Vòi xả Nắp đậy bộ lọc08 09
10 11 12 Chân cân bằng Bộ lọc cặn Ống thoát nước khẩn cấp
Untitled-2 15 2021-04-29  10:18:39
Tiếng Việt
Lắp đặt
Tiếng Việt16
Cờ Nắp bu lông Miếng giữ ống
Ống nước lạnh Ống nước nóng i xả
Cột cáp
LƯU Ý
Cờ: Để to các bu lông đóng thùng cân bằng máy giặt.
Nắp bu lông: Để che các lỗ sau khi tháo các bu lông đóng tng. Số lượng nắp bu lông được cung cấp (3
đến 6) tùy thuộc vào kiểu y.
Miếng giữ ống: Để treo vòi xả trong ống tht nước hoặc chu rửa.
Ống nước nóng/lạnh: Để cung cấp nước cho máy giặt. (Ống nước nóng chỉ có ở một số kiểu y.)
Untitled-2 16 2021-04-29  10:18:40
Tiếng Việt
Tiếng Việt 17
Yêu cầu lắp đặt
Nguồn cấp điện và nối đất
Sử dụng một mạch điện riêng cho máy giặt.
Để bảo đảm nối đất đúng ch, y giặt được cung
cấp kèm theo một phích điện nối đất ba chấu để s
dụng chocắm được lắp đặt nối đất đúng cách.
Kiểm tra với thợ điện hoặc nhân viên dịch vụ có đủ
trình độ nếu bạn không chắc chắn về việc nối đất.
Không sửa đổi phích cắm được cung cấp. Nếu
không phù hợp với ổ cắm, hãy gọi thợ điện đủ
trình độ đlắp đặt ổ cắm thích hợp.
CẢNH BÁO
KHÔNG sử dụng dây nguồn kéo dài.
Chỉ sử dụng y nguồn được cung cấp kèm
theo máy giặt của bạn.
KHÔNG đấu nối y nối đất vào đường ống
ớc, ống dẫn khí đốt hoặc ống nước nóng.
y dẫn nối đất không đúng cách có thểy
điện giật.
Không to hoặc sửa đổi chân cắm nối đất của
y nguồn để giảm nguy cơ nguy hiểm về điện.
Vui lòng sử dụng dây nối đất bổ sung được
cung cấp kèm theo thiết bị này nếu không có lỗ
cho chân cắm nối đất trong ổ cắm điện.
Cấp nước
Áp lực ớc thích hợp cho y giặt này từ 50
kPa đến 800 kPa. Áp lực nước nhn 50 kPa
thể khiến van nước không đóng hoàn toàn, hoặc có
thể mất nhiều thời gian hơn để m đầy lồng giặt,
khiến y giặt tắt. Vòi nước phải ở trong phạm vi
120 cm cách mặt sau củay giặt để ống nước
của máy vươn tớiy giặt.
Để giảm nguy cơ rò rỉ:
Đảm bảo dễ dàng tiếp cận i nước.
Tắt vòi nước khi không sử dụng máy giặt.
Thường xuyên kiểm tra rò rỉ tại điểm nối ống
ớc đầu vào.
KHUYẾNO
Trước khi sử dụng y giặt của bạn lần đầu tiên,
y kiểm tra rò rỉ tại các đầu nối van nước i
ớc.
Tht nước
Samsung khuyến nghị sử dụng một ống đứng cao
60-90 cm. Các ống tht nước phải được kết nối
thông qua các vòng kẹp ống vào ống đứng và ống
đứng phải bao phủ hn toàn ống thoát ớc.
Untitled-2 17 2021-04-29  10:18:40
Tiếng Việt
Lắp đặt
Tiếng Việt18
n nhà
Để vận hành tốt nhất, máy giặt phải được đặt trên
nền sàn cứng. Sàn gphải được gia cố để giảm
rung /hoặc tránh mấtn bằng. Bề mặt trải
thảm hoặc mềm không chống rung tốt và có th
m cho máy giặt di chuyển nhẹ khi ở chu k vắt.
KHUYẾNO
KHÔNG lắp đặt y giặt trên sàn hoặc kết cấu
không được chống đỡ chắc chắn.
Nhiệt độ nước
Không lắp đặt máy giặt của bạn tại các khu vực mà
ớcthể bị đóng băng, vì máy giặt luôn giữ một
ít nước trong van, bơm /hoặc ống. ớc đóng
ng trong các bộ phận kết nốithể làm hư hỏng
đai truyền, m và các bộ phận khác của y giặt.
Lắp đặt trong hốc
Khoảng cách tối thiểu để hoạt động ổn định:
c mặtn 25 mm
Mặt trên 25 mm
Mặt sau 50 mm
Mặt tớc 550 mm
Nếu máy giặt và máy sấy được lắp đặt ởng một
vị t, t phía trước hốc phải chừa khoảng thông
thoáng ít nhất 550 mm. Một mình máy giặt
không cần khoảngch thông gió nhất định.
Untitled-2 18 2021-04-29  10:18:40
Tiếng Việt
Tiếng Việt 19
Lắp đặt từngớc
BƯỚC 1 Chọn một vị t
c yêu cầu về vị trí:
Bề mặt cứng, phẳng, không bị thảm hoặc vánn cản trthông gió
Tránh ánh nắng mặt trời trực tiếp
đủ chỗ trống để thông gió hệ thốngy điện
Nhiệt độ môi trường xung quanh luôn cao n điểm đóng băng (0 °C)
Xa nguồn nhiệt
BƯỚC 2 Tháo bỏ các bu-lông đóng tng
Mở bao bì sản phẩm và to tất cả c bu lông đóng tng.
LƯU Ý
Số lượng bu lông đóng tng có thể khác tùy theo mẫu.
CẢNH BÁO
Vật liệu bao bì có thể y nguy hiểm cho trẻ em. Thải bỏ tất cả các vật liệu bao bì (túi nhựa, polystyrene,
v.v.) xa khỏi tầm tay của trẻ.
Để tránh bị thương, hãy che các lỗ bằng nắp bu lông sau khi tháo bu lông đóng thùng. Không di chuyển
y giặt khi chưa có bu lông đóng tng. Lắp các bu lông đóng thùng trước khi chuyểny giặt đến vị
trí khác. Giữ các bu lông đóng thùng ở nơi an tn để sử dụng sau này.
1. Nới lỏng các bu lông đóng thùng phía sau củay
bằngch sử dụng cờ lê được cung cấp.
2. Che các lbằng các nắp bu lông nhựa được cung cấp.
Giữ lại các bu lông đóng thùng để sử dụng sau này.
Untitled-2 19 2021-04-29  10:18:40
Tiếng Việt
Lắp đặt
Tiếng Việt20
3. Đóng tất cả các nắp đai ốc nhựa ở mặt sau củay
giặt.
Untitled-2 20 2021-04-29  10:18:40
Tiếng Việt
Tiếng Việt 21
BƯỚC 3 Điều chỉnh chân n bằng
1. Nhẹ nhàng đẩy máy giặt vào vị t. Lực quá mức có thể
m hỏng chân n bằng.
2. n bằng y giặt bằng cách điều chỉnh chân cân
bằng thủ công.
3. Khi việc cân bằng hoàn tất, siết chặt đai ốc bằng cờ .
KHUYẾNO
Khi lắp đặt sản phẩm,y đảm bảo chân n bằng kng
đè o dây nguồn.
KHUYẾNO
Đảm bảo tất cảc chân cân bằng đều nằm trên mặtn đtránh máy giặt di chuyển hoặc tạo ra tiếng ồn
do rung. Sau đó, kiểm tra xem máy giặt có rung lắc không. Nếu máy giặt kng rung lắc, y siết chặt các
đai ốc.
Untitled-2 21 2021-04-29  10:18:41
Tiếng Việt
Lắp đặt
Tiếng Việt22
BƯỚC 4 Nối ống nước
Ống được cung cấp có thể khác tùy theo mẫu. Vui lòng làm theo hướng dẫn phù hợp với ống ớc được
cung cấp.
Đang nối với vòi nước có ren
1. Nối ống nước với vòi nước, sau đó xoay sang bên phải
để siết cht.
KHUYẾNO
Trước khi kết nối ống nước, hãy đảm bảo có vòng đệm
cao su trong đầu nối ống. Kng sử dụng ống nếu vòng
đệm bị hỏng hoặc khôngvòng đệm.
2. Nối đầu kia của ống nước với van đầu vào ở đằng sau
y giặt, sau đó xoay sang bên phải để siết chặt.
3. Mở vòiớc từ từ kiểm tra xem có rò rỉ xung quanh
khu vực kết nối không. Nếu có rò rỉ nước,y thực
hiện lại các bước 1 và 2.
CẢNH BÁO
Nếu có rò rỉ nước, y ngừngy giặt ngắt kết nối với nguồn điện. Sau đó, liên hệ với trungm dịch vụ
Samsung trong trường hợp có rỉ từ vòi nước, hoặc liên hệ với thợ sửa ốngớc trong trường hợp rỉ t
i nước. Nếu không, điều nàythểy điện giật.
Untitled-2 22 2021-04-29  10:18:41
Tiếng Việt
Tiếng Việt 23
KHUYẾNO
Không dùng lực kéo căng vòiớc. Nếu ống nước quá ngắn, hãy thay thế bằng ốngi hơn chịu áp lực
cao.
Đang nối với vòi ớc kng ren
A
B
1. Tháo bộ chuyển đổi (A) khỏi ống nước (B).
2. Sử dụng tua vít Phillips nới lỏng bốn ốc vít trên bộ
chuyển đổi.
C
3. Giữ bộ chuyển đổi và xoay phần (C) theo chiều mũi
n đnới lỏng nó 5 mm (*).
C
4. Lắp bộ chuyển đổi vào vòi nước, sau đó siết cht các
ốc trong khi nâng bộ chuyển đổi n.
5. Xoay phần (C) theo hướng mũin để siết chặt nó.
Untitled-2 23 2021-04-29  10:18:42
Tiếng Việt
Lắp đặt
Tiếng Việt24
D
6. Trong khi kéo phần (D) trên ốngớc xuống, hãy nối
ống nước với bộ chuyển đổi. Sau đó thphần (D). Ống
sẽ khớp o bộ chuyển đổi với một tiếng ch.
7. Để hoàn thành việc nối ống nước, xem 2 và 3 tn
phầnĐang nối với vòi nước ren.
LƯU Ý
Sau khi kết nối ống nước với bộ chuyển đổi,y kéo ống nước xuống để kiểm tra xem ống đã được kết
nối đúng cách chưa.
Sử dụng một loại vòi nước phổ biến. Trong trường hợp vòi nước hình vuông hoặc quá lớn, gvòng đệm
trước khi lắp vòi nước vào bộ chuyển đổi.
Với các mẫuy có thêm ống nước nóng:
1. Nối đầu đỏ của ống nước nóng với đầu vàoớc nóng
ở đằng sau y giặt.
2. Nối đầu kia của ống nước nóng với i nước nóng.
Untitled-2 24 2021-04-29  10:18:42
Tiếng Việt
Tiếng Việt 25
Ống ngắt nước tiết kiệm (chỉ ở một số mẫu)
A
Ống ngắt nước tiết kiệm cảnh báo cho người sử dụng
biết nguy rò rỉ nước. Nó cảm nhận được dòng chảy của
ớc chuyển sangu đtrên đèn báo (A) trung
m trong tờng hợp bị rò rỉ.
LƯU Ý
Phn cuối của ống ngắt nước tiết kiệm phải khớp với phần vòi nước chứ kng phải máy.
Untitled-2 25 2021-04-29  10:18:42
Tiếng Việt
Lắp đặt
Tiếng Việt26
BƯỚC 5 Btrí ống thoát nước
i thoátớc có thể được bố trí bằng ba cách:
A
Trên mép của bồn rửa
Ống thoátớc phải được đặtđộ cao từ 60 cm đến 90
cm (*) so vớin n. Để giữ cho đầu vòi tht nước luôn
cong, sử dụng miếng giữ ống bằng nhựa (A) được cung
cấp. Cố định miếng giữ lên ờng bằng cách sử dụng một
i móc để đảm bảo tht nước ổn định.
Trong ống thoát nước
Ống thoátớc phải được đặtđộ cao từ 60 cm đến 90
cm (*). Cng i khuyến khích sdụng một ống đứng
cao 65 cm.
Để đảm bảo ống ớcđúng vị trí, hãy sử dụng
thanh dẫn ống nước bằng nhựa được cung cấp (xem
nh vẽ).
Để tránh sự truyền nước trong khi xả, đảm bảo gắn
ống x15 cm vào ống thoát ớc.
Để ống thoátớc kng di chuyển, hãy gắn chặt
thanh dẫn ống o tường.
Yêu cầu đối với ống tht nước đứng:
Đường kính tối thiểu là 5 cm
ng suất truyền tải tối thiểu 60 lít/phút.
BƯỚC 6 Nguồn
Cắm dây nguồn o ổ cắm trên tường được bảo vệ bằng cầu chì hoặc cầu dao tự ngắt. Sau đó, nhấn để
bật máy giặt.
Untitled-2 26 2021-04-29  10:18:42
Tiếng Việt
Tớc khi bắt đầu
Tiếng Việt28
ớng dẫn về đồ giặt
BƯỚC 1 Phân loi
Phân loại đồ giặt theo các tiêu chí sau:
Nhãn vải: Phân loại đồ giặt theo vải cô-ng, sợi hỗn hợp, sợi tổng hợp, tơ lụa, len nn tạo.
u sắc: Tách riêng đồ trắng vi đồu.
ch tớc: Trộn các loại đcó kích thước khác nhau trong lồng giặt để cải thiện hiệu suất giặt.
Độ nhy: Giặtc đồ mỏng riêng biệt, sdụng tùy chọn Dễ ủi cho đồ len mới, sạch, rèm cửa và tơ. Kiểm
tra nhãn trên các đồ giặt.
LƯU Ý
y nhớ kiểm tra nn vải ghi trên quần áo phân loại chúng cho phù hợp trước khi bắt đầu giặt.
BƯỚC 2 Lấy c đồ vật trongi ra
Lấy các đvật trongi quần áo giặt
c vật kim loại ntiền xu, đinh ghim và khóa thắt lưng có thể gây hư hỏng cho các đồ giặt khác cũng
như lồng giặt.
Lộn trái quần áo có các t khuy thêu ren
Nếu khóa kéo quần hoặc áo khoác mở ra trong khi đang giặt, lồng giặt có thbị hư hỏng. Các dây kéo
phải được đóng lại buộc cố định bằng dây.
Quần áo có sợi dây i có thể bị xoắn rối với quần áo khác. Đảm bảo cột dây lại trước khi giặt.
BƯỚC 3 Sử dụng lưới giặt
Đồ lót (thể giặt) phải được đặt trong túi giặt. Các bộ phận kim loại của áo ngực thể xuyên qua
m rách các đồ giặt khác.
Đồ giặt nhỏ, nhẹ n vớ, găng tay, bít tất dài khăn taythể bị mắc vào quanh cửa. Hãy bỏ cng o
trong một lưới giặt tốt.
Không được giặt lưới giặt mà kngđồ giặt bên trong. Điều y có thể gây ra sự rung lắc bất tờng
khiến cho máy giặt bị di chuyển y thương tích.
Untitled-2 28 2021-04-29  10:18:43
Tiếng Việt
Tớc khi bắt đầu
Tiếng Việt30
ớng dẫn cho ngăn chứa bột giặt
c kiểu y có bộ phân phối tđộng cung cấp một bphân phối ba ngăn: hai ngăn để phân phối tự động
một ngăn kc để phân phối thủ công. Khi bật tùy chọn pn phối tđộng, máy giặt sẽ phân phối lượng
chất giặt tẩy hoặc nước xả vải đủ cho khối lượng giặt. Xem bên ới để biết chi tiết:
A
C
B
A. Ngăn chất giặt tẩy tự động
-Chỉ sử dụng dung dịch giặt.
B. Ngăn nước xả vải
-Chỉ sử dụng chấtm mềm vải.
C. Ngăn chất giặt tẩy thcông
-Nếu cần, thêm chất giặt tẩy thủ công như hướng
dẫn của nhà sản xuất chất giặt tẩy.
-Để sử dụng chất giặt tẩy trong ngăn này, hãy đảm
bảo tùy chọn pn phối tự động đã được tt. (Để
biết thêm thông tin về cách tắt chức năng phân
phối tự động, xem phầnợng ớc giặt
ợng nước xả trên trang 40.
-Không vượt quá mức tối đa (D) khi tm chất giặt
tẩy.
D
KHUYẾNO
Không tm lượng chất giặt tẩy quá nhiều. Việc này
có thảnh hưởng xấu đến kết quả giặt.
Không sử dụng bất kỳ chất tẩy rửa nào để vệ sinh
lồng giặt. Dư lượng hóa chất trong lồng giặt làm giảm
hiệu suất giặt.
Untitled-2 30 2021-04-29  10:18:44
Tiếng Việt
Tiếng Việt 31
KHUYẾNO
Không vận nh máy giặt khi các ngăn chưa được đặt vào ngăn chứa chất giặt tẩy.
- rỉ nước có thể gây điện giật hoặc thương tích.
Không sử dụng các loại chất giặt tẩy sau trong ngăn chứa:
-Viên nén, viên nang, bóng hoặc lưới giặt
Không sử dụng chất giặt tẩy/nước xả vải dạng gel hoặc nhớt trong nn chứa chất giặt tẩychúng
thể không chảy tốt.
-Đọc hướng dẫn của nhà sản xuất cht giặt tẩy/nước xả vải trước khi sử dụng trong máy giặt.
Không mang nn được tháo rời đi chỗ kc. Đặt ngăn trở lại đúng vị trí.
-Nếu không, ngănthể bị lc và làm thành phầnn trong đổ ra.
Để trốngc ngăn trong nn chứa chất giặt tẩy trước khi di chuyểny giặt để ngăn không cho bất kỳ
chấto tràn ra sàn n.
LƯU Ý
Thông báo Ngăn chứa chất giặt xả đang mởxuất hiện nếu nn chứa nước giặt chưa đóng hn toàn.
Đóng ngăn chứa chất giặt tẩy trước khi khởi động y giặt.
Nếu thôngo " ", "Thêm nước giặt Thêm nước xả", hoặc "Thêm ớc giặt & nước x" xuất hiện tn màn
nh, hãy thêm o nn tương ứng.
Cht giặt tẩy/nước xả vải không được phân phối tự động trong chu trình Đồ len. Để phân phối chất giặt
tẩy/nước xả vải trong chu trình Đồ len, bạn phải đặt mức chất giặt tẩy/nước xả vải theo ch thủ công.
Không được vượt q mức tối đa khi thêm chất giặt tẩy và nước xvải vào.
Đối với chất giặt tẩy hoặc nước xvải đặc biệt (dành cho đồ len hoặc quần áo trẻ em, v.v.), y mua thêm
c ngăn sử dụng các nn mới nh riêng cho bột giặt hoặc nước xả vải đặc biệt.
thể khó m ngăn chứa chất giặt tẩy chỉ bằng đầu ngón tay. Dùng tay nắm chắc tay cầm ngăn chứa
chất giặt tẩy và kéo đmở.
Đẩy ngăn chứa chất giặt tẩy vào hết để đóng lại. Bạn snghe thấy tiếngch khi nn chứa được lắp o
đúng cách.
Nếu bạn cảm thấy mùi hương của nước x vải ít, hãy đặt mức nước xả vải tnh Cao.
Để cho c chất giặt tẩy vào bộ pn phối tự động.
LƯU Ý
Nếu thôngo " ", "Thêm nước giặt Thêm nước xả", hoặc "Thêm ớc giặt & nước x" xuất hiện tn màn
nh, hãy thêm o nn tương ứng.
Sau khi bạn thêm o các ngăn chứa chất giặt tẩy/ớc xả vải tđộng, máy giặt sbắt đầu phát hiện
ợng chất giặt ty/nước xvải khi bạn nhấn và giữ .
-Thi gian phát hiện có thể thay đổi tùy thuộc o loại chất giặt tẩy/nước xả vải.
Untitled-2 31 2021-04-29  10:18:44
Tiếng Vit
Trưc khi bt đu
Tiếng Vit32
A
1. o ngăn cha cht git ty đ m.
2. np ngăn cha cht git ty t đng (A)Xoay ngược
chiu kim đng h đ m.
B
3. Cho mt lượng cht git ty thích hp vào Nn cha
cht git ty t đng (B).
- Sau khi hoàn thành, bn đt np li và xoay theo
chiu kim đng h đ đóng li.
C
4. Xoay np ngăn cha nưc x vi t đng (C) ngưc
chiu kim đng h đ m.
D
5. Cho mt lượng nước x vi thích hp o Nn cha
nưc x vi t đng (D).
- Sau khi hoàn thành, bn đt np li và xoay theo
chiu kim đng h đ đóng li.
6. Đy ngăn cha cht git ty đ đóng.
- Đy ngăn cha cht git ty vào hết c. Bn s
nghe thy tiếng tách khi ngăn cha được lp o
đúngch.
Untitled-2 32 2021-04-29  10:18:45
Tiếng Vit
Tiếng Vit34
Vn hành
Bng điu khin
01 03
02
04
10
05 06 07 08 09
01 Ngun
Nhn đ bt hoc tt y git.
Nếu bn không thao tác trên bng điu khin trong 10 phút sau khi bt y
git, máy git s t đng tt.
y git t đng tt khi chu trình hoàn tnh.
KHUYN CÁO
Không nhn vào đ tt máy git trong khi đang thc hin chu trình git. Nhn
gi đ tm dng chu trình trước, sau đó nhn đ tty git.
02 Nút xoay
Xoay nút xoay sang trái hoc phi đ điu hướng qua các chu trình chc năng.
Khi bn xoay nút xoay, màn hình LCD s hin th la chn ca bn (chng hn
như chu trình, chcng b sung và chcng h thng).
03 Bt đu/Tm
dng Nhn gi đ bt đu hoc tm dng mt hot đng.
04 Màn hình n hình hin th tng tin chu trình hin ti thi gian còn li d kiến, hoc
mt thông báo khi có vn đ xy ra.
05 OK Nhn đ xác nhn la chn chc năng hoc cài đt ca bn.
06 Nhit đ Nhn đ thay đi nhit đ nưc cho chu trình được chn.
Đèn báo phía trên nút cho biết cài đt mc đnh hoc được chn.
07 X Nhn đ thay đi s ln x cho chu tnh được chn.
Đèn báo phía trên nút cho biết cài đt mc đnh hoc được chn.
08 Vt Nhn đ thay đi tc đ vt cho chu trình đưc chn.
Đèn báo phía trên nút cho biết cài đt mc đnh hoc được chn.
09 Chc năng b
sung
Nhn đ o menu chc năng b sung.
Nhn gi trong 3 gy đ o menu chc năng h thng.
Untitled-2 34 2021-04-29  10:18:46
Tiếng Vit
Tiếng Vit 35
10 Smart Control
Nhn đ bt hoc tt chcng Smart Control.
Nhn gi đ vào chế đ gp đôi đ kết ni vi ng dng SmartThings.
Khi chc năng Smart Control được bt, bn th điu khin máy git t xa
bng ng dng SmartThings trên đin thoi thông minh hoc máy tính bng
(Android hoc iOS).
t biu tượng
Wi-Fi Biu tưngy cho biết máy git được kết ni vi Wi-Fi.
Smart Control Biu tưngy cho biết Smart Control được bt.
Đ biết thêm tng tin v Smart Control, xem trang 44.
Khóa ca
Biu tưngy cho biết ca b ka và kng th m.
Ca t đng khóa trong mt chu trình và đèn báoy s bt.
Bn có th m ca khi biu tượng này biến mt.
Khóa tr em Biu tưngy cho biết Khóa tr em được bt.
Đ biết thêm tng tin v Khóa tr em, xem trang 41.
Untitled-2 35 2021-04-29  10:18:46
Tiếng Vit
Vn hành
Tiếng Vit36
Vnnh mt chu trình
2
5 3 4
61
1. Nhn đ bt máy git.
2. t xoayXoay đ chn chu trình bn mun.
- Đ biết thêm thông tin v Tng quan v chu trình, xem trang 37.
3. Nhn , , hoc đ thay đi cài đt chu trình mc đnh.
4. Nhn , sau đó xoay Nút xoay đ chn chc năng b sung.
- Đ biết thêm thông tin v Chc năng b sung, xem trang 39.
5. Nhn đ thay đi cài đt cho chc ng b sung được chn.
- Không phi mi chu trình đu có sn chc năng b sung.
6. Nhn gi đ bt đu hot đng.
- Sau khi bn đt chu trình,n hình s hin th mô t ngn gn v chu trình, khi lượng đ git ti đa
thi gian chu trình. Bn cũngth kim tra tiến đ chu trình, thi gian chu trình còn li
thông tin.
Untitled-2 36 2021-04-29  10:18:46
Tiếng Vit
Tiếng Vit 37
Tng quan v chu trình
LƯU Ý
th s dng các chu trình khác sau khi thêm vào danh sách chu trình bngnh ng Các chu trình ca
i. Đ biết thêm thông tin, y xem phn “Các chu trình ca tôi trên trang 40
t chu trình
Chu tnh t Ti ti đa (kg)
Cotton
Đi vi vi -tông, khăn tri giưng, khăn tri bàn, qun
áot, khăn lau, hoc áo sơ mi. Thi gian git và s ln x
s đưc t đng điu chnh theo ti.
Ti đa
Git Thông Minh AI
Wash
Điu chnh lượng bt git chu trình theo lượng đ git
đ bn. Chu trình này hiu qu nht vi chc năng
Phân phi t đng.
9
Git nhanh
nh riêng cho qun áo ít bn vi lưng git ít hơn 5,0
kg.
Phi mt ít nht khong 17 phút, tùy thuc o các điu
kin như áp lc nưc, đ cng ca nước hoc c tùy
chn thêm.
Lưng bt git khuyến ngh ít hơn 20 g (cho ti 5,0 kg).
5
Git hơi nưc
S dng khi git c loi vi bnu hoc bn nhiu, chu
kỳy đun nóng nước hơn 60 °C đ loi b vi khun.
Nếu bn ngng chy chu k này trong khi y git đang
đun nóng nưc, cánh ca s vn b ka s an toàn ca
bn.
9
Power Bubble+ Đm sch qun áo b bn nng bng cách s dng
nhiu bt. 9
Eco Bubble+ Đ git tiết kim đin năng bng cách s dng ít nước
đinng hơn. 9
Đu Chu tnh này git đ trong nước nhit đ thp đ tnh
m mt màu. 9
Khăn tm Dành cho khăn tm, khăn lau và thm.
Khi lượng git khuyến ngh là dưới 5 kg. 9
Ga giường
Đi vi ga tri giưng, khăn tri giưng, tm ph giưng,
v.v.
Đ đt kết qu tt nht, git ch 1 loi ga giưng và đm
bo trng lượng git dưới 2,0 kg.
4
Ga giường mng Khuyến ngh đ git chăn, ga a hè. 4
Untitled-2 37 2021-04-29  10:18:46
Tiếng Vit
Vn hành
Tiếng Vit40
Thêm đ
S dng chc năng này đ thêm đ git sau khi bt đu git.
1. Nhn .
2. t xoayXoay đ chn Thêm đ, sau đó nhn .
- Nước bt đu t. Thêm đ git khi đèn o Khóa ca tt, và sau đó đóng ca.
3. Nhn và gi .
Lưng nước git
Bn có th tăng hoc gim lượng cht git ty được phân phi t đng.
1. Nhn .
2. t xoayXoay đ chn Lượng nước git, sau đó nhn .
3. Nhn đ chn i đt mong mun.
- Cài đt mc đnh Trung bình.
- Bn có th chn Trung bình, Cao, Tt, hoc Thp.
Lưng nước x
Bn có th tăng hoc gim lượng cht git ty được phân phi t đng.
1. Nhn .
2. t xoayXoay đ chn Lượng nước x, sau đó nhn .
3. Nhn đ chn i đt mong mun.
- Cài đt mc đnh Trung bình.
- Bn có th chn Trung bình, Cao, Tt, hoc Thp.
c chu trình ca i
Thêm hoc xóa chu trình đ to danh sách chu trình nhân.
1. Nhn .
2. t xoayXoay đ chn Các chu trình ca i, sau đó nhn .
- Bn ch có th chnh sa mt chu trình đ to mt chu trình cá nn khiy git không hot đng.
3. Xoayt xoay đ chn mt chu trình mong mun.
4. Nhn đ tm hoc xóa chu trình được chn.
- Vic thêm xóa chu tnh s được lưu t đng.
5. Sau khi bn hoàn thành vic to Các chu trình ca tôi, nhn đ quay vn hình chu tnh.
LƯU Ý
Không th xóac chu trình Cotton V sinh lng git+ khi danh sách chu trình.
Bn cũng th chnh sa Các chu trình ca tôi trong ng dng SmartThings.
Untitled-2 40 2021-04-29  10:18:47
Tiếng Vit
Vn hành
Tiếng Vit44
Ngôn ng
Bn có th thay đi ngôn ng h thng.
1. Nhn gi trong 3 gy.
2. t xoayXoay đ chn , sau đó nhn Ngôn ng.
3. Xoayt xoay đ chn ngôn ng mong mun, sau đó nhn .
Khôi phc v cài đt gc
Bn có thi đt li y git.
1. Nhn gi trong 3 gy.
2. t xoayXoay đ chn Khôi phc v cài đt gc, sau đó nhn .
- y git ca bn s tr vi đt xut xưởng.
c tính ng đc bit
Smart Control
Bn có th kết ni vi ng dng SmartThings và điu khin máy git t xa.
Kết niy git ca bn
1. Ti xung m ng dng SmartThings trên đin thoi thông minh hoc máynh bng (Android
iOS).
2. Nhn đ bt máy git.
3. Nhn gi .
a. y git o chế đ AP kết ni vi đin thoi thông minh hocy tính bng ca bn.
b. Nhn đ c thc máy git.
c. Sau khi quá trình xác thc hoàn tt, máy git ca bn đã đưc kết ni thành công vi ng dng.
- Bn có th s dng các tính năng khác nhau có sn trên ng dng SmartThings.
LƯU Ý
Nếu máy git không th kết ni vi ng dng SmartThings, hãy th li.
Kim tra b đnh tuyến nếu bn gp s c kết ni Internet sau khi kết niy git vi ng dng
SmartThings.
Nếu Wi-Fi b tt,y nhn gi trong 3 gy đ o menu chc năng H thng, chn Wi-Fi đ bt.
Vic bt Wifiy git s cho phép bn kết ni vi máy git qua ng dng SmartThings trên đin thoi
thông minh hoc y tính bng, bt k trng ti ngun ca máy git. Tuy nhn, máy git s trng
thái ngoi tuyến trên ng dng SmartThings nếu Wi-Fiy git đang tt.
Đóng ca trưc khi khi đng chc năng Smart Control.
Nếu bn s dngy git trong mt khong thi gian mà kng kết ni vi ng dng SmartThings, mt
thông báo bt m v Smart Control s hin th trong 3 gy ln s dng th 20, 40 60.
Nếu Wifi ca máy git không được kết ni vi AP im truy cp), Wi-Fi s tt khi bn tt ngun.
Untitled-2 44 2021-04-29  10:18:48


Produkt Specifikationer

Mærke: Samsung
Kategori: Vaskemaskine
Model: WD21T6500GV

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Samsung WD21T6500GV stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Vaskemaskine Samsung Manualer

Samsung

Samsung WA10K2Q1 Manual

4 Januar 2025
Samsung

Samsung WA10B3 Manual

4 Januar 2025
Samsung

Samsung WW4500T Manual

23 December 2024
Samsung

Samsung SW70A1IW/YF Manual

16 December 2024
Samsung

Samsung SW16Z1SP Manual

16 December 2024
Samsung

Samsung SW70B1 Manual

16 December 2024
Samsung

Samsung WA10B7Q1 Manual

16 December 2024
Samsung

Samsung WA10B7 Manual

16 December 2024

Vaskemaskine Manualer

Nyeste Vaskemaskine Manualer