Sensiplast IAN 317349 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sensiplast IAN 317349 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 10 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
FR BE
Nous vous licitons pour lachat de ce produit, vous avez opté
pour de la haute qualité.
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement toutes les ins-
tructions et consignes de curité. Le mode demploi fait partie inté-
grante de cet article. Il contient des informations importantes
concernant la curi, l’utilisation et l’élimination du produit.
Veuillez conserver l’emballage ainsi que cette documentation
durant toute la durée d’utilisation de votre article et les remettre aus-
si à tout tiers auquel vous céderiez la ceinture.
Uniquement à usage personnel.
Contenu de lemballage
1 x bande de kinésiologie bleue (500 x 5 cm)
1 x bande de kinésiologie noire (500 x 5 cm)
1 x bande de kinésiologie rose (500 x 5 cm)
1 x bande de kinésiologie verte (500 x 5 cm)
1 x notice d’utilisation
1 x DVD
Utilisation conforme
Cet article est destiné à être appliqué sur la peau. Lorsque la
bande de tape élastique est tendue sur la peau, elle transfère
non seulement sa force de serrage à la peau, mais la renforce
aussi en formant une couche textile supplémentaire. Si correcte-
ment appliquée, la bande de tape élastique peut aider à
stabiliser les articulations, à se détendre et à soulager les dou-
leurs musculaires.
La force de serrage peut avoir un eet stimulant sur la peau et
ses vaisseaux lymphatiques, ce qui peut favoriser lécoulement
du liquide lymphatique et une diminution connexe des œmes.
La bande de tape élastique peut avoir un eet béfique en cas
de :
•déficiences posturales (problèmes de posture)
•instabilités articulaires
•tensions musculaires
•douleurs musculaires
•douleurs menstruelles
Restrictions d’utilisation
Ne pas utiliser, ou seulement après avoir consulté un
médecin, en cas de:
Plaies ouvertes
Affections cutaes
Thromboses
• Traitements par d’autresthodes (p. ex. fango, massages
trapeutiques, traitement par stimulation électrique)
• Allergies au mariau de l’article, adhésif ou support
Douleurs chroniques au niveau de la zone d‘application
Consignes de sécurité
En cas de lésions aiguës ou d’images cliniques complexes,
demandez à un decin ou à un physiothérapeute d’appli-
quer l’article.
Tenir larticle hors de portée des enfants.
Les femmes enceintes doivent demander conseil à un
decin avant dappliquer larticle.
N’appliquez pas l’article en exerçant une tension trop forte.
Aucun pincement excessif ne doit être ressenti.
Ne pas laisser l’article plus de sept jours sur la peau.
La zone du corps à traiter ne doit pas être totalement
enveloppée par l’article!
Ne pas utiliser en cas d’affections cutaes ou dirritations,
telles qu’une névrodermite.
Les hypersensibilités ou les réactions allergiques se mani-
festent par des rougeurs accompages demangeai-
sons et/ou dœdèmes de la peau au niveau de l’application.
Dans un tel cas, enlevez immédiatement l’article.
Une rougeur sans irritation et/ou œdème peut aussi appa-
raître lors de l’enlèvement de la bande en raison de la
stimulation de la circulation sanguine et est normale dans
les mesure elle s’estompe en quelques minutes.
Si des problèmes apparaissent pendant le port de la bande
de tape, enlevez immédiatement l’article et nettoyez l’en-
droit avec de leau froide. Les probmes doivent s’atnuer,
voire complètement disparaître, quelques minutes après
l’enlèvement de la bande de tape. Si les problèmes per-
sistent ou s’aggravent, consultez un médecin.
Application
Le DVD fourni présente une description précise des
diverses applications.
Nous recommandons de faire appel à une seconde personne pour
l’application correcte de larticle.
Remarques: Les extrémités de l’article (ancrage) doivent tou-
jours être appliquées sans tension.
Préparation
Important! Nappliquez pas une crème ou un produit similaire
immédiatement avant l’application de la bande.
1. Rasez la zone du corps à traiter en cas de forte pilosité.
2. Nettoyez la zone du corps à l’aide d’un agent dégraissant
(p. ex. du savon ou un désinfectant pour la peau). La peau
doit être propre, exempte de graisse etche.
Découpe / Formes de la bande de kinésiologie
Mesurez la longueur de la forme de bande souhaitée en fonction de
la partie du corps à traiter et découpez la longueur souhaitée sur le
rouleau.
Après avoir coupé la forme de la bande souhaitée, arrondissez
tous les angles à l’aide de ciseaux (Ill. A).
Les formes de bande de tape suivantes peuvent être découpées
proprement :
• Forme en I (Ill. B)
• Forme en Y (Ill. C)
1. Pliez l’article dans le sens de la longueur pour obtenir une
lignediane.
2. Découpez un tiers de la longueur de l’article sur la
lignediane.
• Pantalon (Ill. D)
1. Pliez l’article dans le sens de la longueur afin dobtenir une
ligne médiane.
2. coupez deux tiers de la longueur de l’article sur la
ligne médiane.
• Cils (Ill. E)
1. Retournez larticle de manière à voir les lignes pré-dessinées
sur le papier.
2. Découpez les deux tiers de la longueur de l’article
sur les lignes longitudinales pré-dessinées.
Enlèvement du papier
L’article est appliqué sur du papier qui doit être enlevé.
Important! Ne touchez pas la surface adhésive de
l’article, car il perd sinon de son adhérence.
1. Prenez l’articlecou dans la main.
2. Tirez sur les deux extrémis jusqu’à ce que le papier
se déchire (Ill. F).
3. Enlevez le papier en commençant côdéchirure (Ill. G).
Le papier peut être enlevé plus facilement en étirant légèrement
la bande.
Nuque
Remarque: Demandez de l’aide à une seconde personne
pour l’application de l’article.
Peut soulager en cas de tensions dans la région des épaules et
de la nuque.
1. Déterminez la longueur souhaitée en fonction du trajet des
muscles de la nuque.
2. Préparez l’article en forme de I.
3. Tournez la tête du côté opposé de manière à créer une
tension dans le muscle de la nuque.
4. Appliquez larticle en exerçant une légère tension sur la zone
du corps concernée. Les extmités doivent être appliqes
dans tension (Ill. H).
Épaules
Remarque: Demandez de l’aide à une seconde personne
pour l’application de l’article.
Peut contribuer à optimiser la sensation de stabilité et de mouve-
ment au niveau de l’articulation de lépaule.
1. Déterminez la longueur souhaitée en fonction du trajet des
muscles de lépaule.
2. Pparez deux articles en forme de I.
3. Appliquez le premier article en exerçant une grande tension
depuis la partie supérieure de lépaule.
4. Appliquez le second article en exerçant une grande tension
depuis la partie latérale de lépaule (Ill. I).
Dos
Remarque: Demandez de l’aide à une seconde personne
pour l’application de l’article.
Peut être appliquée en position verticale pour contribuer à la-
duction des déficiences posturales. Peut être appliqe en posi-
tion penchée vers l’avant pour détendre les muscles lombaires.
1. Préparez deux articles longs en forme de I.
2. Appliquez les articles sans exercer de tension à gauche et à
droite le long de la colonne verbrale sur le dos (Ill. J).
Cuisse
Peut avoir un eet béque en cas de contractures, crampes,
élongations etchirures musculaires. Peut également être utili-
e pour certains problèmes de genoux, car la perception de la
course du genou peut être renforcée par une application correcte.
1. Déterminez la longueur souhaitée en fonction du trajet des
muscles de la cuisse.
2. Pparez l’article en forme de I.
3. Pliez la jambe qui doit être bane.
4. Appliquez larticle le long du muscle de la cuisse sur la partie
surieure de la cuisse (Ill. K).
Genou
Peut être utilisée en cas dœdèmes des tissus mous.
1. Préparez deux articles en forme de cils en fonction de la taille
de votre genou.
2. Asseyez-vous et pliez votre genou dans une position confor-
table.
3. Appliquez lextmité du premier article (sans cils) dans le
creux du genou.
4. Appliquez les cils en éventail sur le genou.
5. Appliquez l’extrémité de l’article (sans cil) du second article
sur la partie extérieure du genou
6. Appliquez chaque cil en éventail sur les cils du premier article
(Ill. L).
Talon d’Achille/Mollet
Remarque: Demandez de l’aide à une seconde personne
pour l’application de l’article.
Peut être utilie en cas dinflammations et délongations au
niveau du talon dAchille et à la jonction du muscle du mollet.
1. Déterminez la longueur souhaitée en fonction du trajet du
talon d’Achille et de la musculature du mollet.
2. Pparez un article en forme de pantalon et un autre en
forme de I.
3. Prenez l’article en forme de I et soulevez le talon.
4. Appliquez l’extrémité de larticle sur le talon et posez votre
talon sur le sol.
5. Enlevez le papier sans faire de pli et appliquez l’article sur le
talon d’Achille/mollet.
6. Soulevez le talon et appliquez l’article en forme de pantalon
avec une extrémité sur le premier article.
7. Enlevez le papier dans faire de pli et appliquez les «jambes
de pantalon» de l’article à gauche et à droite sur le pourtour
du mollet (Ill. M).
Cas spécial:
Douleurs menstruelles (Dysménorrhées)
Remarque: Demandez de l’aide à une seconde personne
pour l’application de l’article.
1. Trouvez sur votre dos le point situé au-dessus de la première
verbre sacrale (S1). Il se trouve dans le prolongement de la
colonne vertébrale.
2. Préparez quatre articles denv. 10 cm de longueur en forme de I.
3. Appliquez les quatre articles en forme de croix sur ce point en
exerçant une forte tension. Veillez à ce que les extmités de
l’article soient appliqes sans tension. (Ill. N).
Cas spécial:
Déchirure musculaire au niveau de la cuisse
1. Préparez deux articles en forme de Y en fonction de la taille
de la partie du corps à bander.
2. Appliquez les articles les uns sur les autres sur lachirure
musculaire (Ill. O).
Cas spécial :
Déchirure musculaire au niveau du mollet
1. Préparez quatre articles de courtes longueurs en forme de I.
2. Appliquez les articles les uns sur les autres sur le point
douloureux (Ill. P).
Cas spécial: Syndrome sus-épineux
Peut être utilie en cas de lésions/inammations du muscle
sus-épineux de ses tendons
1. Déterminez la longueur souhaitée du tracé de la musculature de
l’épaule. Mesurez trois champs de grande taille sur la partie
arrière de l’article (env. 15 cm).
2. Pparez les articles en forme de I.
3. Tournez le bras plié vers le dos sur le côté vers lequel lépaule
doit être bandée.
4. Appliquez larticle sur lépaule en exerçant une lére
tension le long de la partie surieure de l’omoplate (Ill. Q).
Enlèvement de larticle
Tirez l’article à plat le long de la peau et évitez de former un angle
avec la peau. Enlevez ensuite les éventuels résidus de colle avec
un désinfectant ou de la vaseline. Remarque: Plus longtemps
l’article reste sur la peau, plus il est facile d’enlever l’article.
L’enlèvement de l’article peut être désagable en raison d’une
gère pilosité de la peau. Nous conseillons en conquence de
raser auparavant lendroit où la bande doit être appliquée. Ne
pas appliquer immédiatement aps le rasage.
Nettoyage et entretien
• Larticle découpé ne doit être utilisé qu’une seule fois.
• Séchez l’article s’il est humide (p. ex. après uneance de
natation, un bain ou une douche).
Attention: Ne pas frotter l’article pour le sécher, il peut sinon
se détacher de la peau.
Stockage
• Conserver dans un endroit sec et frais à l’abri des rayons
solaires directs.
Tenir hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Consignes relatives à l’élimination
Veuillez éliminer cet article d’une manière respectueuse de
lenvironnement par le biais d’une entreprise d’élimination
agréée ou de votre déchetterie communale. Veuillez dans ce
contexte respecter les prescriptions actuellement en vigueur.
Service Allemagne
Tel.: +49 (0)40 82 22 44-80
E-Mail: info@horizonte.de
Respecter le mode d’emploi
Respecter toujours les consignes d’avertissement indiquées
Non réutilisable
Conserver dans un endroit sec
Proger contre les rayons solaires
Numéro de lot
Utilisable jusquau
Date de fabrication (Année): 2019
Fabricant
En conformité avec la directive 93/42/CEE
Limite de température
(Température recommandée de l‘article lors de l‘application)
NL BE
Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product.
U hebt hiermee gekozen voor kwaliteit. De gebruiksaanwijzingen
vormen een onderdeel van dit product. Hierin vindt u belangrijke
aanwijzingen met betrekking tot de veiligheid en het gebruik. Lees
alle gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen eerst goed door voordat
u het product gebruikt. Gebruik het product uitsluitend als het in
een onberispelijke staat verkeert, op de voorgeschreven wijze en
alleen voor de aangegeven toepassingen. Bewaar de verpakking
en deze bijsluiter zorgvuldig zolang u de bandage gebruikt. Als u
het product aan derden afstaat, dient u tegelijk ook de verpakking
en de bijsluiter te overhandigen.
Uitsluitend voor eigen gebruik.
Inhoud van de verpakking
1 x Kinesiologie-tape blauw (500 x 5 cm)
1 x Kinesiologie-tape zwart (500 x 5 cm)
1 x Kinesiologie-tape roze (500 x 5 cm)
1 x Kinesiologie-tape groen (500 x 5 cm)
1 x Gebruiksaanwijzing
1 x DVD
Correct gebruik voor het beoogde gebruiksdoel
Dit artikel is bedoeld om op de huid te worden aangebracht.
Wanneer de elastische tape onder spanning op de huid wordt
aangebracht, brengt het niet alleen zijn elasticiteit over op de
huid, maar versterkt het deze ook door de vorming van een extra
textiellaag.
Bij correct gebruik kan elastische tape helpen de gewrichten te
stabiliseren, te ontspannen en spierpijn te verlichten.
De elasticiteit kan de huid en de lymfevaten stimuleren, wat de af-
voer van weefselwater en de daarmee gepaard gaande vermin-
dering van zwellingen kan ondersteunen.
De elastische tape kan worden gebruikt voor de volgende onder-
steunende toepassingen:
•houdingsproblemen
•instabiliteit in gewrichten
•spierkrampen
•spierpijn
•menstruatiepijnen
Beperkingen in het gebruik
Niet – of alleen na overleg met een arts – gebruiken bij:
• Open wonden
Huidaandoeningen
Trombosen
• Behandeling met andere methodes (bijv. Fango, massage-
therapieën, stroomstimulatiebehandeling)
• Allergie tegen het materiaal van het artikel, de kleefstof of de
drager
• Chronische klachten in de toepassingslocatie
IAN 317349_1904 FR BE NL
DE AT CH
BANDES DE KINÉSIOLOGIE
FR BE
BANDES DE KINÉSIOLOGIE
Mode d’emploi
NL BE
KINESIOLOGIE-TAPES
Gebruiksaanwijzingen
DE AT CH
KINESIOLOGIE-TAPES
Gebrauchsanweisung
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité
élargie du fabricant et est collecparément.
A F
I MK L O P
B D EC
IAN 317349_1904
A F H
I MJ N
G
K L O P
B D EC
Q
25oC
10oC
HORIZONTE TEXTIL GMBH
Obenhauptstr. 5 (Haus 2), D-22335 Hamburg
DEUTSCHLAND
info@horizonte.de, phone: +49 (0)40 82 22 44-80
Horizonte Nr: 219-HKI-01
02019317349 2022-10
317349 Rev. 2019/38
2019
Druckversion/Version imprimable/Versione stampata/
Versión impresa/Printable version: 2019/48
Date de publication (mode d‘emploi) / Datum van
afgifte (gebruiksaanwijzing) /  Ausgabedatum
(Gebrauchsanweisung): 2019
FR BE
Avec ce code QR, vous pouvez accéder à www.lidl-service.com
et ouvrir votre mode d’emploi avec le numéro d‘article (IAN) 317349.
NL BE
Met deze QR-code heeft u toegang tot www.lidl-service.com en
opent u uw gebruiksaanwijzing met het artikelnummer (IAN) 317349.
DE AT CH
Mit diesem QR-Code gelangen sie auf www.lidl-service.com
und können mittels der Artikelnummer (IAN) 317349 Ihre Gebrauchs-
anweisung öffnen.


Produkt Specifikationer

Mærke: Sensiplast
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: IAN 317349

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sensiplast IAN 317349 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Sensiplast Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer