Siemens KS36VAW30 Manual

Siemens Køleskab KS36VAW30

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Siemens KS36VAW30 (63 sider) i kategorien Køleskab. Denne guide var nyttig for 59 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/63
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohje
KS..V..
Gulvmodel
Frittstående apparat
Fristående skåp
Vapaasti sijoitettava laite
da Indholdsfortegnelse
Sikkerheds- og
advarselshenvisninger ........................... 4
Bortskaffelse ............................................ 6
Leveringsomfang ..................................... 7
Opstillingssted ......................................... 7
Rumtemperatur og ventilation .............. 8
Tilslut skabet ............................................ 8
Lær skabet at kende .............................. 9
Tænd for apparatet .............................. 10
Temperaturindstilling ........................... 11
Alarmfunktion ........................................ 11
Rumindhold ........................................... 11
Køleafdeling .......................................... 11
Superkøling ........................................... 12
Udstyr ..................................................... 13
Mærkaten „OK“ .................................... 13
Sluk, ikke i brug ................................... 13
Rengør apparatet ................................. 14
Belysning (LED) ................................... 15
Sådan sparer du energi ..................... 15
Driftsstøj ................................................. 15
Afhjælpning af små forstyrrelser ....... 16
Skab-selvtest ......................................... 17
Service ................................................... 17
no Innholdsfortegnelse
Informasjon og advarsler om
sikkerhet ................................................ 18
Informasjon om avhending av
apparat (skroting) ................................ 20
Leveringsomfang .................................. 21
Plasseringssted .................................... 21
Ta hensyn til romtemperaturen
og ventilasjonen ................................... 22
Elektrisk tilkopling ................................ 22
Bli kjent med apparatet ...................... 23
Innkopling av apparatet ...................... 24
Innstilling av temperatur ..................... 24
Alarmfunksjon ....................................... 24
Nettovolum ............................................ 25
Kjølerommet .......................................... 25
Superkjøling .......................................... 26
Interiøret ................................................. 27
Klistremerke “OK” ............................... 27
Når apparatet skal slås av og tas
ut av bruk .............................................. 27
Rengjøring av apparatet ..................... 28
Lys (LED) ............................................... 29
Slik kan du spare energi .................... 29
Driftsstøy fra apparatet ....................... 29
Små feil som du kan utbedre selv ... 30
Selvtest på apparatet .......................... 31
Kundeservice ........................................ 31
sv Innehållsförteckning
Säkerhetsanvisningar och varningar 32
Råd beträffande skrotning .................. 34
Medföljer leveransen ........................... 35
Platsen ................................................... 35
Observera rumstemperatur
och ventilation ....................................... 36
Ansluta skåpet ...................................... 36
Översiktsbild ......................................... 37
Slå på apparaten ................................. 38
Ställa in temperaturen ......................... 38
Larmfunktion ......................................... 38
Nettovolym ............................................ 38
Kylutrymme ........................................... 39
Superkylningen ..................................... 40
Inredning ................................................ 40
Klistermärke ”OK ............................... 41
Stänga av strömmen och ta skåpet
ur drift ..................................................... 41
Rengöring och skötsel ........................ 41
Belysning (LED) ................................... 42
Så här kan du spara energi ............... 42
Driftsljud ................................................. 43
Enklare fel man själv kan åtgärda .... 43
Skåpets självtest .................................. 44
Service ................................................... 44
fi Sisällysluettelo
Turvallisuusohjeet ja varoitukset ....... 45
Kierrätysohjeet ...................................... 48
Toimituskokonaisuus ........................... 48
Sijoituspaikka ........................................ 49
Sijoitustilan lämpötila ja ilmankierto . 49
Laitteen sähköliitäntä ........................... 50
Tutustuminen laitteeseen .................... 50
Laitteen kytkeminen toimintaan ......... 51
Lämpötilan säätö .................................. 51
Hälytystoiminto ..................................... 52
Käyttötilavuus ........................................ 52
Jääkaappiosa ....................................... 52
Pikajäähdytys ........................................ 53
Varustelu ................................................ 53
Tarra »OK« ............................................ 54
Laitteen kytkeminen pois toiminnasta
ja väliaikainen käytöstä poisto .......... 54
Laitteen puhdistus ................................ 55
Valaisin (LED) ....................................... 56
Näin voit säästää energiaa ................ 56
Käyntiäänet ........................................... 56
Ohjeita käyttöhäiriöiden varalle ......... 57
Laitteen suorittama automaattinen
testaus ................................................... 58
Huoltopalvelu ........................................ 58
da
4
daIndholdsfortegnelse
daBrugsanvisning
Sikkerheds- og
advarselshenvisninger
Før skabet tages i brug
Læs brugsanvisningen og mon-
teringsvejledningen grundigt!
De indeholder vigtige oplysnin-
ger om opstilling, brug og vedli-
geholdelse.
Fabrikanten hæfter ikke, hvis
anvisningerne og advarslerne i
brugsanvisningen ikke overhol-
des. Opbevar venligst brugs- og
opstillingsvejledningen og øvrigt
materiale til senere brug og giv
dem videre til en senere ejer.
Teknisk sikkerhed
Dette skab indeholder små
mængder af kølemidlet R600a,
som er meget miljøvenligt, men
brandbart. Ved transport og
opstilling af skabet skal du være
opmærksom på, at kølekredslø-
bet ikke er blevet beskadiget.
Udsivende kølemiddel kan føre
til øjenskader eller antændes.
I tilfælde af beskadigelser
Hold åben ild og tændkilder
væk fra skabet,
luft rummet ud et par minutter,
sluk skabet og træk stikket
ud,
kontakt en servicetekniker.
Rumstørrelsen, hvor skabet pla-
ceres, er afhængig af kølemid-
delmængden i skabet. Hvis
skabet lækker, kan der opstå
en brandbar gas-luft-blanding,
hvis opstillingsrummet er for lille.
Pr. 8 g kølemiddel skal rummet
være mindst 1 m³. Kølemiddel-
mængden i dit skab finder du
typeskiltet inde i skabet.
Hvis strømtilslutningsledningen
til dette skab beskadiges, skal
den udskiftes af producenten,
producentens kundeservice eller
en lignende, kvalificeret person.
Udføres installations- og
reparationsarbejde forkert, kan
der opstår fare for brugeren.
Reparationer må kun udføres af
producenten, kundeservice eller
en lignende kvalificeret person.
Der må kun bruges originale
dele fra producenten.
Producenten kan kun sikre, at
sikkerhedskravene opfyldes,
hvis der bruges originale dele.
En forlængelse af
nettilslutningsledningen må kun
købes hos serviceteknikeren.
da
5
Under brug
Der må aldrig benyttes elektri-
ske apparater i dette appara-
tet (f. eks. varmeapparater,
elektriske ismaskiner osv.).
Eksplosionsfare!
Apparatet må aldrig afrimes
eller rengøres med et damp-
rengøringsapparat! Dampen
kan komme i kontakt med
elektriske dele og udløse kort-
slutning. Fare for elektrisk
stød!
Anvend hverken spidse eller
skarpe genstande til at fjerne
rim- og islag. Dermed kan du
beskadige kølemiddelrørene.
Udsivende kølemiddel kan
antændes eller føre til øjen-
skader.
Opbevar ikke produkter med
brandbare drivgasser (f.eks.
spraydåser) og ikke eksplo-
sive stoffer. Eksplosionsfare!
Anvend ikke sokkel, skuffer
og dør som trinbræt eller
støtte.
For afrimning og rengøring
træk netstikket ud eller slå sik-
ringen fra. Træk i netstikket,
ikke i tilslutningskablet.
Spiritus med høj alkoholpro-
cent må kun opbevares i tæt-
lukkede og opretstående
flasker.
Plastikdele og dørpakning
ikke komme i kontakt med
olie eller fedt. Plastikdele og
dørpakning bliver ellers
porøse.
Ventilations- og udluftningsåb-
ningerne på apparatet må
aldrig dækkes til eller spær-
res.
Undgå risici for børn og
personer, der er i fare:
Personer, der er i fare er børn,
personer med nedsatte fysi-
ske, psykiske eller sansemæs-
sige evner, samt personer, der
ikke råder over tilstrækkelig
viden om en sikker brug af
apparatet.
Sikr, at børn og personer, der
er i fare, har forstået farerne.
En sikkerhedsansvarlig per-
son skal overvåge eller vej-
lede børn og personer, der er
i fare, når de bruger apparatet.
Lad kun børn, der er fyldt 8 år,
bruge apparatet.
Overvåg børn under rengø-
rings- og vedligeholdelsesar-
bejde.
Lad aldrig børn lege med
apparatet.
da
6
Børn i husholdningen
Emballage og emballagedele
må ikke opbevares i nærhe-
den af, hvor der er børn.
De kan blive kvalt, hvis de
pakker sig ind i foldekartoner
og folie!
Skabet er ikke legetøj for
børn!
Hvis skabet har en dørlås:
Opbevar nøglen uden for
børns rækkevidde!
Generelle bestemmelser
Skabet er egnet til at køle
fødevarer.
Dette apparat er beregnet til
brug i den private husholdning
og de huslige omgivelser.
Skabet er støjdæmpet iht.
EF-direktiv 2004/108/EC.
Kuldekredsløbet er afprøvet for
uigennemtrængelighed.
Dette produkt er i overensstem-
melse med pågældende sikker-
hedsbestemmelser for elektriske
apparater (EN 60335-2-24).
Bortskaffelse
* Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter dit skab mod
transportskader. Emballagen er fremstil-
let af miljøvenlige materialer, der kan
genbruges. Vær med til at hjælpe: Bort-
skaf emballagen iht. gældende regler og
bestemmelser.
Brug genbrugsordningerne for
emballage og ældre apparater og vær
med til at skåne miljøet. Er der tvivl om
ordningerne og hvor genbrugspladserne
er placeret, kan kommunen kontaktes.
* Bortskaffelse af det gamle
skab
Gamle skabe er ikke værdiløst affald!
Desuden indeholder gamle skabe
værdifulde stoffer, der kan genanvendes.
Dette apparat er klassificeret iht.
det europæiske direktiv
2012/19/EU om affald af elek-
trisk- og elektronisk udstyr (waste
electrical and electronic equip-
ment - WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne
for indlevering og recycling af
kasserede apparater gældende
for hele EU.
da
7
m Advarsel
Gamle apparater
1. Træk stikket ud.
2. Klip ledningen over og fjern stikket.
3. Lad hylder og beholdere blive i
skabet, så børn ikke har så nemt ved
at klatre ind i skabet!
4. Skabet er ikke legetøj for børn. Fare
for kvælning!
Køleskabe indeholder kølemiddel og
isolationsgas. Kølemiddel og gas skal
bortskaffes iht. gældende regler og
bestemmelser. Vær opmærksom på, at
kredsløb og rør ikke bliver beskadiget
under transporten til en miljøvenlig
genbrugsstation.
Leveringsomfang
Kontroller alle dele for eventuelle
transportskader efter udpakningen.
I tilfælde af reklamationer kontakt da
forhandleren, hvor du har købt skabet,
eller vores kundeservice.
Leveringen består af følgende dele:
Gulvmodel
Udstyr (modelafhængig)
Pose med monteringsmateriale
Brugsanvisning
Monteringsvejledning
Kundeservicehæfte
Garantitillæg
Informationer vedr. energiforbrug og
støj
Opstillingssted
Placér skabet i et tørt, godt ventileret
rum. Skabet bør ikke placeres et sted,
hvor det er udsat for direkte sollys, og
det må ikke være i nærheden af en var-
mekilde som komfur, radiator osv. Hvis
det ikke kan undgås at placere skabet
ved siden af en varmekilde, skal der
anvendes en egnet isoleringsplade eller
følgende mindsteafstand skal overholdes
til varmekilden:
Til elektro- og gaskomfurer 3 cm.
Til brændeovn 30 cm.
Gulvet på opstillingsstedet må ikke
kunne give efter. Forstærk evt. gulvet.
Evt. ujævnheder udlignes ved at lægge
noget ind under.
Vægafstand
Billede #
Skabet har ikke brug for nogen
vægafstand i siden. Beholderne og
hylderne kan alligevel trækkes helt ud.
Skift af døranslag
(om nødvendigt)
Om nødvendigt: Vi anbefaler at lade vor
kundeservice ændre dørens åbningsret-
ning. Omkostningerne for skift af et dør-
anslag kan du få oplyst hos den
ansvarlige kundeservice.
da
8
m Advarsel
Skabet må ikke være forbundet med
strømnettet, når dørhængslerne flyttes.
Træk stikket ud forinden. Læg
tilstrækkeligt polstermateriale ind under,
så bagsiden af skabet ikke beskadiges.
Læg skabet forsigtigt på ryggen.
Bemærk
Lægges skabet på ryggen, må vægaf-
standsholderen ikke være monteret.
Rumtemperatur
og ventilation
Rumtemperatur
Skabet er beregnet til en bestemt klimak-
lasse. Klimaklassen angiver, i hvilke stue-
temperaturer skabet kan arbejde.
Klimaklassen fremgår af typeskiltet,
billede .1
Bemærk
Skabet er fuldt funktionsdygtigt inden for
stuetemperaturgrænserne fra den angi-
vede klimaklasse. Kører et skab fra kli-
maklassen SN ved koldere
stuetemperaturer, kan beskadigelser på
skabet udelukkes indtil en temperatur på
+5 °C.
Ventilation
Billede $
Luften på skabets bagvæg bliver varm.
Den opvarmede luft skal kunne cirkulere
frit. Ellers skal kompressoren yde mere.
Dermed øges strømforbruget. Derfor
må ventilations- og udluftningsåbninger
under ingen omstændigheder tildækkes!
Tilslut skabet
Når skabet er opstillet, bør man vente
i mindst 1 time, før skabet tages i brug.
Under transporten kan det ske, at olien
i kompressoren strømmer ind i
kølesystemet.
Den indvendige side af skabet skal
rengøres, før det tages i brug for første
gang (se kapitel „Rengør skabet“).
Elektrisk tilslutning
Stikdåsen skal være anbragt i nærheden
af skabet og være frit tilgængelig også
efter opstillingen af skabet.
Skabet hører til i beskyttelsesklasse I.
Skabet tilsluttes 220–240 V/50 Hz
vekselstrøm via en forskriftsmæssig
installeret stikkontakt med jordledning.
Stikdåsen skal være sikret med en
10 til 16 A sikring.
På skabe til ikke europæiske lande skal
det kontrolleres, om den angivne
spænding og strøm stemmer overens
med værdierne, der gælder for dit
strømnet. Disse angivelser findes på
typeskiltet. Billede 1.
Dette skab skal forsynes med ekstra
beskyttelse iht. gældende forskrifter for
stærkstrøm. Dette gælder også, når et
allerede eksisterende skab skiftes, der
ikke er forsynet med en ekstra
beskyttelse.
Klimaklasse Tilladt stuetemperatur
SN +10 °C til 32 °C
N+16 °C til 32 °C
ST +16 °C til 38 °C
T+16 °C til 43 °C
da
9
Formålet med den ekstra beskyttelse er
at beskytte brugeren mod farlig elektrisk
stød i tilfælde af fejl.
I beboelsesejendomme, der er opført
efter den 1. april 1975, er alle stikdåser
i køkkener og evt. også i vaskerummet
forsynet med en ekstra sikring.
I lejligheder, der er opført før den
1. april 1975, er den ekstra beskyttelse
sikret, hvis stikdåsen, som skabet skal
tilsluttes, er sikret med et HFI-relæ.
I begge tilfælde gælder følgende:
Ved en stikdåse til et trebenet stik skal
den grøn/gule isolering tilsluttes til
jordklemmen (med mærkningen
<-417-IEC-5019-a).
Ved en stikdåse til et tobenet stik skal
der bruges et tobenet stik. Lederen
med den grøn-gule isolering skal
skæres over så tæt som muligt ved
stikket.
I alle andre tilfælde bør du få en
fagmand til at kontrollere, hvordan man
bedst kan forsyne skabet med en ekstra
beskyttelse.
Det anbefaler, at den "Elektriske råd"
krævede beskyttelse oprettes med et
HFI-relæ med en udløsende nominel
værdi på 0,03 Ampere.
m Advarsel
Skabet må under ingen omstændigheder
tilsluttes til elektroniske energisparestik.
Vores skabe kan bruges med net- og
sinusførte vekselrettere. Netførte veksel-
rettere bruges til fotovoltaikanlæg, der til-
sluttes direkte til det offentlige strømnet.
Til installation (f.eks. på skibe eller i
bjerghytter), der ikke har nogen direkte
tilslutning til det offenetlige strømnet, skal
der anvendes sinusførte vekselrettere.
m Advarsel
Fare for elektrisk stød!
Apparatet er udstyret med et EU-Schuko-
stik (sikkerhedsstik). For at sikre korrekt
jordforbindelse i stikkontakter i Danmark
skal apparatet tilsluttes med en egnet
stik-adapter. Denne adapter (tilladt til
maks. 13 ampere) kan bestilles via
kundeservice (reservedel nr. 616581).
Lær skabet at kende
Klap de sidste sider med illustrationerne
ud. Denne brugsanvisning gælder
for flere modeller.
Modellernes udstyr kan variere.
Illustrationerne kan afvige fra modellerne.
Billede !
* Ikke alle modeller.
1–5 Betjeningselementer
6 Belysning (LED)
7 Glashylde
8 Afløbshul til tøvand
9 Grøntsagsskuffe
10 Skruefødder
11 Smør og osteboks
12* Æggeindsats
13 Dørhylde „EasyLift
14 Hylde til store flasker
da
10
Betjeningselementer
Billede "Tænd for apparatet
Billede "
Tænd apparatet med
tænd-/sluk-tasten 1.
Temperaturvisningen 4 viser den
indstillede temperatur.
Apparatet begynder at køle. Belysningen
er tændt, når døren er åben.
Vi anbefaler, at der indstilles en
temperatur på +4 °C i køleafdelingen.
Opbevar ikke sarte fødevarer varmere
end +4 °C.
Tips i forbindelse med brug
Mens kompressoren kører, dannes
der vandperler eller rim på køleska-
bets bagvæg, hvilket er helt normalt.
Det er ikke nødvendigt at tørre vand-
perlerne af eller fjerne rimlaget. Bagsi-
den afrimer automatisk. Tøvandet
opfanges i afløbsrenden hvorfra det
ledes hen til kompressoren, hvor det
fordamper.
Ved høj luftfugtighed kan der opstå
kondensvand, især på glashylderne.
Hvis dette er tilfældet, pakkes fødeva-
rerne ind og temperaturen i køleafde-
lingen indstilles noget koldere.
1Tænd-/sluk-taste
Benyttes til at tænde og slukke for
skabet.
2„super“ taste
Bruges til at tænde for funktionen
„super-køling“ (se kapitel Super-
køling).
3Temperaturindstillingstaste
Temperaturen indstilles med
denne taste.
4Temperaturviser
Tallene svarer til de indstillede
temperaturer i køleafdelingen
i °C.
5 Alarm-taste
Bruges til at slukke for
advarselstonen (se kapitel
„Alarmfunktion“).
da
11
Temperaturindstilling
Billede "
Temperaturen kan indstilles fra
+2 °C til +8 °C.
Tryk på temperaturindstillingstasten 3
igen og igen, til den ønskede temperatur
for køleafdelingen er indstillet.
Den sidst indstillede værdi gemmes i
hukommelsen. Den indstillede tempera-
tur vises i temperaturvisningen 4.
Alarmfunktion
Døralarm
Døralarmen (konstant lyd) høres, hvis
en skabsdør står åben i mere end to
minutter. Advarselstonen slukker igen,
snart døren lukkes.
Alarm slukkes
Billede "
Tryk på alarm-tasten 5 for at slukke for
alarmtonen.
Rumindhold
Angivelserne vedr. effektiv volumen
findes på typeskiltet i skabet. Billede 1
Køleafdeling
Køleafdelingen er det ideelle opbeva-
ringssted til kød, pålæg, fisk, mælkepro-
dukter, æg, færdigretter og bagværk.
Vær opmærksom på følgende
under ilægningen
Læg friske, ikke beskadigede fødeva-
rer i apparatet. På den måde bevares
kvalitet og friskhed i længere tid.
Ved færdigprodukter og påfyldte varer
skal producentens mindste holdbar-
hedsdato eller forbrugsdatoen over-
holdes.
For at bevare aroma, farve og friskhed
skal fødevarerne placeres godt embal-
leret eller tildækket. Derved undgås
smagsoverførsel og misfarvning af
plastdelene i køleafdelingen.
Varme retter og drikke må først
afkøles, før de sættes i apparatet.
Bemærk
Undgå at fødevarerne kommer i kontakt
med bagvæggen. Ellers forringes
luftcirkulationen.
Fødevarer eller emballage kan fryse fast
til bagvæggen.
da
12
Læg mærke til kuldezonerne
i køleafdelingen
Luftcirkulationen i køleafdelingen sørger
for, at der opstår forskellige kuldezoner:
Koldeste zone er mellem pilen, der
er præget ind i siden, og glashylden
nedenunder. Billede %
Bemærk
Den koldeste zone er velegnet til
opbevaring af sarte fødevarer (f. eks.
fisk, pålæg, kød).
Den varmeste zone er ved døren helt
oppe og i den nederste
grøntsagsbeholder.
Bemærk
Opbevar f. eks. hård ost og smør helt
oppe i døren. På den måde kan ost
udvikle sin aroma, og smøret kan
smøres på uden problemer.
Grøntsagsbeholder med
fugtighedsregulator
Billede &
Grøntsagsbeholderen er det optimale
opbevaringssted til frisk frugt og grønt.
Med en fugtighedsregulator og en
speciel tætning kan luftfugtigheden
tilpasses i grøntsagsbeholderen. Dette
gør det muligt at opbevare frisk frugt
og grønt i op til dobbelt så lang tid i
forhold til almindelig opbevaring.
Luftfugtigheden i grøntsagsbeholderen
kan indstilles afhængigt af, hvor meget
og hvilken form for frugt og grønt skal
opbevares:
overvejende frugt samt ved høj
påfyldning – lavere luftfugtighed
overvejende grønt samt ved blandet
påfyldning eller lille påfyldning –
højere luftfugtighed
Henvisninger
Kuldemodtagelig frugt (f.eks. ananas,
bananer, papaja og citrusfrugter)
og grøntsager (f. eks. auberginer,
agurker, squash, paprika, tomater
og kartofler), bør opbevares uden for
køleskabet ved temperaturer på ca.
+8 °C til +12 °C for at bevare den
optimale kvalitet og aroma.
Kondensvand kan dannes i
grøntsagsbeholderen afhængigt af,
hvad der opbevares og hvor meget
der opbevares. Fjern kondensvandet
med en tør klud og tilpas
luftfugtigheden i grøntsagsbeholderen
vha. fugtighedsregulatoren.
Superkøling
Er superkøling tændt, køles køleafdelin-
gen så meget som muligt i ca. 15 timer.
Herefter stilles temperaturen automatisk
tilbage på den temperatur, som var ind-
stillet før superkøling.
Superkøling tændes f. eks.
Før ilægning af store mængder
fødevarer.
Til hurtig-køling af drikkevarer.
Bemærk
Er superkøling tændt, kan driftsstøjen
være noget højere.
Tænd og sluk
Billede "
Tryk på „super“-tasten 2.
Tasten lyser, når superkøling er tændt.
da
13
Udstyr
(ikke alle modeller)
Glashylder
Billede '
Hylderne i skabet kan flyttes efter behov:
Træk hylden ud, løft den forreste del af
hylden og tag den ud.
Dørhylde
Billede (
Løft hylden op og tag den ud.
Variabel hylde
Billede )
Hylden kan klappes ned efter behov:
Træk hylden frem, tryk den ned og tryk
den bagud.
Den er egnet til opbevaring af fødevarer
og flasker.
Flaskehylde
Billede *
Flaskehylden er god til at lægge flasker
på.
Justerbar dørhylde „EasyLift”
Billede +
Hylden kan indstilles i højden, uden
at den skal tages ud.
Tryk samtidigt på knapperne på siden af
hylden for at bevæge hylden nedad. Den
kan bevæges opad uden tryk på
knapperne.
Flaskeholder
Billede ,
Flaskeholderen forhindrer, at flaskerne
vælter, når skabsdøren åbnes og lukkes.
Mærkaten „OK“
(ikke alle modeller)
Med „OK“-temperaturkontrollen kan
temperaturer under +4 °C konstateres.
Stil temperaturen trinvist koldere og
koldere, hvis mærkaten ikke viser „OK“.
Bemærk
Når skabet tages i drift, kan det vare
op til 12 timer, før temperaturen er nået.
Korrekt indstilling
Sluk, ikke i brug
Apparatet slukkes
Fig. "
Tryk på tænd-/sluk-tasten 1.
Temperaturvisningen 4 slukker, og
kompressoren slukker.
Tag skabet ud af brug
Hvis skabet ikke skal anvendes gennem
en længere periode:
1. Sluk skabet.
2. Træk netstikket ud eller slå sikringen
fra.
3. Rengør skabet.
4. Lad skabsdøren stå åben.
da
14
Rengør apparatet
m Pas på
Brug ikke sand-, klorid- eller syrehol-
dige rengørings- og opløsningsmidler.
Brug ikke skurende eller skarpe
svampe. På de metalliske overflader
kan det blive ridset.
Hylder og beholdere må aldrig vaskes
i opvaskemaskinen. Delene kan
deformeres!
Fremgangsmåde:
1. Sluk for apparatet, før det rengøres.
2. Træk netstikket ud eller slå sikringen
fra!
3. Tag fødevarerne ud og opbevar dem
et køligt sted.
4. Vent, til rimlaget er aftøet.
5. Rengør apparatet med en blød klud
og lunkent vand, der er tilsat en smule
pH-neutralt opvaskemiddel. Opvaske-
vandet må ikke komme i kontakt
med belysningen.
6. Dørpakningen skal kun vaskes af med
rent vand og derefter gnides grundigt
tør.
7. Opvaskevandet må ikke løbe ned i
fordampningsområdet gennem
afløbsrøret.
8. Efter rengøringen: Tilslut apparatet
og tænd for det.
9. Læg fødevarer i igen.
Udstyr
Alle variable dele i skabet kan tages
ud til rengøring.
Tag glashylderne ud
Billede '
Træk hylden ud, løft den forreste del af
hylden og tag den ud.
Hylder i døren tages ud
Billede (
Løft hylderne op og tag dem ud.
Øverste grøntsagsbeholder tages ud
Billede .
Træk grøntsagsbeholderen helt ud, løft
den forreste del op og tag den ud.
Tag glashylden over
grøntsagsbeholderen ud
Billede -
Glashylden kan tages ud og skilles ad,
før den rengøres.
Bemærk
Træk grøntsagsbeholderen ud, før
glashylden tages ud.
Nederste grøntsagsbeholder tages ud
Billede /
Træk grøntsagsbeholderen helt ud, løft
den forreste del op og tag den ud.
Anbring grøntsagsbeholderen på
udtræksskinnen og tryk den på plads.
vandsrende
Billede 0
Rengør tøvandsrenden og afløbsrøret
regelmæssigt med vatpinde el. lign., så
tøvandet kan løbe ud.
da
15
Belysning (LED)
Skabet er udstyret med en
vedligeholdelsesfri LED-belysning.
Reparationer på denne belysning må
kun udføres af kundeservice eller en
autoriseret fagmand.
Sådan sparer du energi
Placér skabet i et tørt, godt ventileret
rum! Skabet bør ikke placeres på et
sted, hvor det er udsat for direkte
sollys og ikke være i nærheden af en
varmekilde som ovn, radiator etc.
Brug evt. en isoleringsplade.
Varme fødevarer og drikke afkøles,
før de sættes i køleskabet.
Sørg for, at skabet ikke åbnes mere
end nødvendigt.
For at undgå et øget strømforbrug
rengøres skabets bagside en gang
imellem.
Hvis til stede:
Monter vægafstandsholdere for
at opnå apparatets dokumenterede
energiforbrug (se monteringsvejled-
ning). En reduceret vægafstand ind-
skrænker ikke apparatets funktion.
Energiforbruget kan så øge sig mini-
malt. Afstanden på 75 mm må ikke
overskrides.
Placeringen af udstyrsdelene har
ingen indflydelse på apparatets
energiforbrug.
Driftsstøj
Helt normal støj
Brummende lyd
Motorer kører (f. eks. køleaggregater,
ventilator).
Boblende, surrende eller klukkende lyd
Kølemiddel strømmer gennem rørene.
Klikkende lyd
Motor, kontakt eller magnetventiler
tænder/slukker.
Undgå af støj
Skabet står ikke stabilt
Stil skabet rigtigt ved hjælp af et
vaterpas. Indstil skruefødderne eller læg
noget ind under.
Skabet berører andre møbler
Bevæg skabet, så det ikke berører
møbler eller lignende.
Beholdere eller hylder er ikke placeret
rigtigt eller sidder i klemme
Kontrollér de udtagelige dele og isæt
dem i givet fald rigtigt.
Berør flasker eller beholdere hinanden
i apparatet?
Sørg i dette tilfælde for afstand mellem
de enkelte flasker og beholdere.
da
16
Afhjælpning af små forstyrrelser
Inden du ringer til kundeservice:
Find ud af om du selv kan afhjælpe fejlen ved hjælp af nedenstående.
Vær opmærksom på, at garantien ikke gælder ved besøg for at afhjælpe
betjeningsfejl/driftsstop m.m., som du selv kan afhjælpe, og at der i sådanne tilfælde
opkræves normalt honorar!
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Temperatur afviger meget
fra indstillingen.
I nogle tilfælde er det nok at slukke for skabet i
5 minutter.
Er tempeaturen for varm, kontrolleres efter
et par timer, om en temperaturtilnærmelse har
fundet sted.
Er temperaturen for kold, kontrolleres
temperaturen en gang til næste dag.
Ingen lampe lyser. Strømsvigt; sikringen er slået
fra; netstikket er ikke sat
rigtigt i.
Sæt stikket i. Kontrollér om strømmen
er tilsluttet, kontrollér sikringerne.
Belysningen fungerer ikke. LED-belysningen er defekt. Se kapitel „Belysning (LED)“.
Døren var åben i for lang tid.
Belysningen slukkes efter
ca. 10 minutter.
Belysningen lyser igen ved at lukke og åbne
døren.
Bunden i køleafdelingen
er våd.
Tøvandsrenden eller
afløbshullet er tilstoppet.
Rengør tøvandsrenden og afløbshullet. Se
„Rengør skabet“. Billede 0
Det er for koldt i
køleafdelingen.
Temperaturen er indstillet
for koldt.
Indtil temperaturen noget varmere.
Kompressoren tænder
hyppigere og længere.
Hyppig åbning af
skabsdøren.
Sørg for at døren ikke åbnes mere end
nødvendigt.
Ventilations- og udluftnings-
åbningerne er dækket til.
Fjern forhindringer.
Skabet køler ikke,
temperaturindikatoren
og belysningen lyser.
Udstillingsfunktion er tændt. Tryk på alarm-tasten, billede "/5, og hold
den nede i 10 sekunder, indtil der høres en
bekræftelsestone.
Kontroller efter et stykke tid, om skabet køler.
da
17
Skab-selvtest
Skabet er udstyret med et automatisk
selvtestprogram, der viser fejlkilder, der
kun kan afhjælpes af kundeservice.
Skab-selvtest startes
1. Sluk skabet og vent 5 minutter.
2. Tænd for skabet og tryk i løbet af de
første 10 sekunder på super-tasten
(billede "/2) i 3–5 sekunder, til der
høres et akustisk signal.
Selvtestprogrammet starter.
Mens selvtesten kører, hørees et langt,
akustisk signal.
Når selvtesten er færdig, og der høres et
akustisk signal to gange, er skabet i
orden.
Blinker super-tasten i 10 sekunder, og
høres der 5 akustiske signaler, er der
opstået en fejl. Kontakt kundeservice.
Skab-selvtest afsluttes
Når programmet er færdigt, springer
skabet til reguleringsfunktionen.
Service
En kundeservice i nærheden af dit hjem
kan du finde i telefonbogen eller i kunde-
servicefortegnelsen. Hvis du kontakter
kundeservice, bør du altid oplyse ska-
bets produkt- (E-Nr.) og fabrikationsnum-
mer (FD).
Disse angivelser findes på typeskiltet.
Billede 1
Det er vigtigt at have produktnummer og
fabrikationsnummer parat, når du
henvender dig til kundeservice. Dermed
kan du spare tid og penge.
Reparationsordre og
rådgivning i tilfælde af fejl
Kontaktinformationer for alle lande findes
i vedlagte kundeservice-fortegnelse.
DK 44 89 89 85
no
18
noInnholdsfortegnelse
noBruksanvisning
Informasjon og
advarsler om sikkerhet
Før apparatet blir tatt i bruk
Før du tar apparatet i bruk, må
du lese nøye igjennom de infor-
masjonene som finnes i bruks-
og monteringsanvisningen!
Disse inneholder viktige råd om
installasjon, bruk og vedlikehold
av apparatet.
Produsenten overtar intet ansvar
for skader som oppstår dersom
anvisningene og advarslene
ikke blir fulgt. Oppbevar alle
trykksakene for senere bruk
eller for en eventuell ny eier.
Teknisk sikkerhet
Dette apparatet inneholder små
mengder av kjølemiddelet
R 600a. Pass på at rørene på
kretsløpet for kjølemiddel ikke
blir skadet under transport eller
montering. Dersom kjølemiddel
spruter ut, kan dette føre til
skader på øynene eller det kan
antennes.
Ved skade
Åpen flamme og antenning-
skilder må holdes borte fra
apparatet.
Rommet må luftes ut godt i
noen minutter.
Slå av apparatet og trekk ut
støpselet.
Kundeservice må informeres.
Jo mer kjølemiddel som er i ska-
pet, jo større må rommet være
hvor skapet skal stå. I små rom
kan det derfor ved en eventuell
lekkasje oppstå en brennbar
blanding av luft og gass.
Per 8 g kuldemiddel må rommet
være minst 1 m³ stort. Meng-
den kuldemiddel i kjøleskapet
ditt står på typeskiltet på innsi-
den av apparatet.
Dersom strømkabelen på appa-
ratet er skadet, må den skiftes
ut av produsenten, dennes kun-
deservice eller en annen kvalifi-
sert person. Ikke sakkyndige
installasjoner og reparasjoner
kan føre til alvorlig fare for bru-
keren.
Reparasjoner må kun gjennom-
føres av produsenten, kundeser-
vice eller andre kvalifiserte
personer.
Det må kun brukes originale
deler fra produsenten. Kun
dersom disse delene blir brukt,
kan produsenten garantere at
sikkerhetskravene blir overholdt.
no
19
En forlengelse av strømlednin-
gen må kun kjøpes hos kunde-
service.
Under bruk
Det aldri brukes elektriske
apparater inne i dette appara-
tet (f.eks. varmeapparater,
elektriske isberedere osv.).
Fare for eksplosjon!
Apparatet må aldri avrimes
eller rengjøres med dampren-
ser! Dampen kan trenge inn i
de elektriske delene og kan
utløse en kostslutning. Fare
for strømstøt!
Det må ikke brukes gjenstan-
der som er spisse eller har
skarpe kanter til å fjerne rim-
og islag. Du kan dermed
skade kuldemiddelrørene.
Dersom kjølemiddel spruter
ut, kan dette antenne eller det
kan føre til skade på øynene.
Det må ikke lagres produkter
med brennbare drivgasser
(f.eks. spraybokser) og ingen
eksplosive stoffer.
Fare for eksplosjon!
Sokkel, uttrekk, dører osv. må
ikke brukes som stigbrett eller
som støtte.
For avriming og rengjøring
støpselet trekkes ut eller sik-
ringen slås av. Dra i støpselet,
ikke i tilkoblingskabelen.
Alkohol med høy prosent må
kun lagres stående og i tett
lukket.
Kunststoffdeler og dørpakning
må ikke bli tilsmusset med
olje eller fett. Ellers blir
kunststoffdelene og
dørpakningen porøse.
Ventilasjonsåpningene på
apparatet må aldri dekkes til
eller blokkeres.
Unngå risiko for barn og
personer som er utsatte for
fare:
Utsatt for fare er barn, perso-
ner som er kroppslig og psy-
kisk innskrenket eller er
innskrenket i deres fornem-
melse, såsom også personer
som ikke har nok kunnskap
om en sikker betjening av
apparatet.
Vær sikker på at barn og
personer som er utsatte for
fare har forstått farene.
En person som er ansvarlig
for sikkerheten må ha oppsyn
med eller gi veiledning til barn
eller personer som er utsatte
for fare ved apparatet.
Kun barn over 8 år må få
bruke apparatet.
Ved rengjøring og vedlikehold
må det holdes oppsyn med
barna.
La aldri barn leke med
apparatet.
no
20
Barn i husholdningen
Emballasjen og deler av
denne må ikke være tilgjenge-
lig for barn.
Det kan oppstå fare for kvel-
ning på grunn av kartonger
som kan foldes sammen og
folier!
Apparatet er ikke noe leketøy
for barn!
Ved apparater med dørlås:
Nøkkelen må oppbevares
utenfor barns rekkevidde!
Generelle bestemmelser
Apparatet egner seg for kjøling
av matvarer.
Dette apparatet er beregnet for
bruk i privat bolig og ellers i
husholdningen.
Apparatet er fjernet for radiostøy
i henhold til EU-direktivet
2004/108/EC.
Rørene for kjølemiddel er
lekkasjekontrollert.
Dette produktet tilsvarer sikker-
hetsbestemmelsene for elektro-
apparater (EN 60335-2-24).
Informasjon om
avhending av apparat
(skroting)
* Kast av emballasje fra det
nye apparatet
Emballasjen beskytter apparatet mot
skader under transporten. Alle brukte
materialer er miljøvennlige og kan
brukes igjen. Ta hensyn til: emballasjen
må avhendes på en miljøvennlig måte.
Angående aktuelle måter for skrotning
kan du informere deg hos din faghandel
eller hos kommunen på stedet der du
bor.
* Skrotning av gammelt
apparat
Gamle apparater er ikke verdiløst avfall!
Ved å levere ditt gamle apparat til en
kommunal gjenbruksstasjon eller til din
elektrohandler, kan verdifulle råstoffer
gjenvinnes.
Dette apparatet er klassifisert i
henhold til det europeiske direkti-
vet 2012/19/EU om avhending
av elektrisk- og elektronisk utstyr
(waste electrical and electronic
equipment – WEEE).
Direktivet angir rammene for
innlevering og gjenvinning av
innbytteprodukter.
no
21
m Advarsel
På gamle apparater som skal utrangeres
1. Trekk ut støpselet.
2. Skjær over kabelen og fjern den
sammen med støpselet.
3. Ikke fjern hyller og beholdere for på
den måten å hindre at barn kan krype
inn i apparatet!
4. La ikke barn få lov å leke med utran-
gerte apparater. Fare for kvelning!
Kuldeapparater inneholder kjølemiddel
og i isoleringen også gass. Kuldemiddel
og gass må kondemneres på en
sakkyndig måte. Rørene i kretsløpet for
kjølemiddel må ikke skades før de når
fram til et avfallsdeponi som kan
kondemnere dem en sakkyndig måte.
Leveringsomfang
Etter utpakking må du kontrollere alle
delene for transportskader.
Ved reklamasjoner du henvende deg
til forhandleren hvor du har kjøpt
apparatet eller til vår kundeservice.
Leveringen består av følgende deler:
Frittstående apparat
Utstyr (avhengig av modell)
Pose med monteringsmateriale
Bruksanvisning
Monteringsanvisning
Hefte for kundeservice
Garanti vedlegg
Informasjoner om energiforbruk og
støy
Plasseringssted
Som plasseringssted egnes et tørt rom
som kan ventileres. Plasseringsstedet
bør ikke være utsatt for direkte sollys
og ikke være i nærheten av en varme-
kilde som f. eks. komfyr, ovn etc. Der-
som det ikke kan unngås at apparatet
blir plassert i nærheten av en varmekilde,
må det brukes en isoleringsplate eller
det må overholdes følgende minste
avstander til varmekilden:
Til elektrisk eller gasskomfyr 3 cm.
Til olje- eller kullkomfyr 30 cm.
Gulvet på plasseringsstedet må ikke gi
etter, eventuelt må gulvet forsterkes.
Eventuelle ujevnheter i gulvet må jevnes
ut med å legge noe under.
Avstand fra veggen
Bilde #
Apparatet trenger ikke noen avstand til
veggen på siden. Beholderne og hyllene
kan allikevel trekkes helt ut.
Flytte av dørfestet
(dersom nødvendig)
Dersom nødvendig: Vi anbefaler at
omhengslingen av døren blir foretatt
av vår kundeservice. Din kundeservice vil
gi deg informasjon om kostnadene for en
omhengsling av døren.
m Advarsel
Under omhengslingen apparatet ikke
være tilkoplet strømnettet. Trekk først ut
støpselet. For ikke å skade baksiden på
apparatet, må det legges tilstrekkelig
polstermaterial under. Legg apparatet
forsiktig ned på baksiden.
no
22
Henvisning
Dersom apparatet blir lagt ryggen, må
avstandsholderen til veggen ikke være
montert.
Ta hensyn til
romtemperaturen og
ventilasjonen
Romtemperatur
Apparatet er konstruert for en bestemt
klimaklasse. Avhengig av klimaklassen
kan apparatet benyttes ved følgende
romtemperaturer.
Klimaklassen er angitt på typeskiltet.
Bilde 1
Henvisning
Dette apparatet er fullt ut funksjonsdyktig
innenfor grensene for romtemperatur i
den angitte klimaklassen. Dersom et
apparat av klimeklassen SN blir drevet
ved kaldere romtemperaturer, kan
skader på apparatet inntil en temperatur
på +5 °C utelukkes.
Ventilasjon
Bilde $
Luften ved bakveggen blir oppvarmet.
Den oppvarmede luften må få kunne
slippe ut uhindret. Kjølemaskinen må
ellers arbeide mer. Dette øker strømfor-
bruket. Derfor: Luftesprekkene for inn- og
uttak av luft må aldri dekkes til eller sper-
res.
Elektrisk tilkopling
Etter oppstillingen må apparatet stå
loddrett i minst 1 time før det tas i bruk.
Under transporten kan det forekomme at
oljen som er i kompressoren har kommet
inn i kuldesystemet.
Før første igangsetting må innsiden av
apparatet rengjøres (se kapittel
“Rengjøring av apparatet”).
Elektrisk tilkopling
Stikkontakten må være plassert i
nærheten av apparatet og må være fritt
tilgjengelig etter at apparatet er satt opp.
Apparatet tilsvarer beskyttelsesklasse I.
Apparatet må tilkoples med
220–240 V/50 Hz vekselstrøm via en
forskriftsmessig installert stikkontakt med
vernekontakt. Stikkontakten må være
sikret med en 10 til 16 A sikring.
Ved apparater som skal brukes i ikke
europeiske land, må det kontrolleres om
den angitte spenningen og strømtypen
stemmer overens med verdiene i
strømnettet. Disse informasjonene finner
du på typeskiltet. Bilde 1
m Advarsel
Apparatet må under ingen omstendighet
koples til en elektronisk kontakt for
energisparing.
For bruk at våre apparater kan det bru-
kes en nett eller sinus ført vekselomfor-
mer. Nettførte vekselretter blir brukt ved
fotovoltaik anlegg, som blir direkte tilko-
plet til det offentlige strømnettet. Ved
enkeltstående løsninger (f. eks. på skip
eller i fjellhytter), som ikke har direkte til-
kopling til en offentlig strømforsyning,
det brukes sinusførte vekselomformere.
Klimaklasse Tillatt romtemperatur
SN +10 °C til 32 °C
N+16 °C til 32 °C
ST +16 °C til 38 °C
T+16 °C til 43 °C
no
23
Bli kjent med apparatet
Brett ut siden med bildene. Denne
bruksanvisninger gjelder for flere
modeller.
Utstyret på modellene kan variere.
Det er mulig med avvik på bildene.
Bilde !
* Ikke ved alle modellene.
Betjeningselementer
Bilde "
1–5 Betjeningselementer
6 Lys (LED)
7 Glasshylle
8 Avløp for avrimingsvann
9 Grønnsakbeholder
10 Skruføtter
11 Smør- og ostebeholder
12* Hylle for egg
13 Dørhylle “EasyLift
14 Hylle for store flasker
1På/Av tast
Brukes for å slå apparatet på
og av.
2“super” tast
Tjenre for å slå på funksjonen
superkjøling (se kapittel om
superkjøling).
3Innstillingstast for temperatur
Med denne tasten blir
temperaturen stilt inn.
4Temperaturindikasjon
Tallene på lysstreken tilsvarer
kjøleromstemperaturen i °C.
5 Alarmtast
Brukes for å slå av varselsignalet
(se kapittel “Alarmfunksjon”).
no
24
Innkopling av apparatet
Bilde "
Apparatet slås på med På/Av-tasten 1.
Temperaturindikasjonen 4 viser den
innstilte temperaturen.
Apparatet begynner å kjøle. Belysningen
er slått på når døren er åpen.
Fra fabrikken anbefaler vi en innstilling i
kjølerommet på +4 °C.
Ikke lagre ømfintlige matvarer varmere
enn +4 °C.
Opplysninger om driften
Når kompressoren går, danner det
seg vannperler eller rim på bakveggen
i kjølerommet. Dette er funksjonsbetin-
get. Det er ikke nødvendig å tørke
eller å skrape av dette. Bakveggen
rimes automatisk av. Avrimingsvannet
blir fanget opp i rennen for avrimings-
vann det blir ledet til kjølemaskinen
og fordamper her.
Ved høy luftfuktighet kan det danne
seg kondensvann i kjølerommet, sær-
lig på glasshyllene. Dersom dette
skulle skje, må matvarene lagres inn-
pakket og det må velges en kaldere
kjøleromstemperatur.
Innstilling av
temperatur
Bilde "
Temperaturen kan innstilles fra
+2 °C til +8 °C.
Innstillingstasten for temperaturen 3
trykkes flere ganger inntil den ønskede
temperaturen i kjølerommet er stilt inn.
Den sist innstilte verdien blir lagret. Den
innstilte temperaturen blir vist på
temperaturindikasjonen 4.
Alarmfunksjon
Døralarm
Døralarmen (vedvarende lyd) slås på når
døren står åpen lenger enn to minutter.
Ved å lukke døren slås varselsignalet av
igjen.
Utkopling av alarmen
Bilde "
Trykk “alarm”-tasten 5 for å slå av
varselsignalet.
no
25
Nettovolum
Angivelser om nettovolmet finnes
på typeskiltet i apparatet. Bilde 1
Kjølerommet
Kjølerommet er det ideelle oppbeva-
ringsstedet for kjøtt, pålegg, fisk, melke-
produkter, egg, ferdigretter og bakst.
Ta hensyn til følgende ved
lagring
Lagre alltid ferske matvarer av god
kvalitet. På den måten holder
kvaliteten og ferskheten seg lenger.
Ved ferdige produkter og varer som er
pakket inn, må det tas hensyn til hold-
barhetsdatoen eller forbruksdatoen
som er angitt av produsenten.
For å beholde aroma, farge og fersk-
het må matvarene godt pakkes inn
eller dekkes til når de lagres. Derved
unngås det bismak og misfarging
av kunststoffdelene i kjølerommet.
Varme retter eller drikkevarer må først
avkjøles før de settes inn i skapet.
Henvisning
Unngå at matvarene berører bakveggen.
Ellers blir luftsirkulasjonen hindret.
Matvarer eller emballasjen kan fryse fast
på bakveggen av apparatet.
Ta hensyn til kjølesonene
i kjølerommet
På grunn av luftsirkulasjonen i kjølerom-
met oppstår det soner med forskjellig
kulde:
Den kaldeste sonen er mellom pilen
som er preget inn på sideveggen og
den glasshyllen som ligger under.
Bilde %
Henvisning
I den kaldeste sonen lagres ømfintlige
matvarer, (f. eks. fisk, pålegg, kjøtt).
Den varmeste sonen er i døren helt
oppe og i den nederste
grønnsakbeholderen.
Henvisning
I døren helt oppe kan du lagre f. eks.
hard ost og smør. På denne måten
kan osten få utfolde sin aroma og
smøret holder seg mykt.
no
26
Grønnsakbeholder med
fuktighetsregulering
Bilde &
Grønnsakbeholderen er det optimale lag-
ringsstedet for fersk frukt og grønnsaker.
Via en fuktighetsregulering og en spesiell
pakning kan luftfuktigheten i grønnsakbe-
holderen tilpasses. Dermed kan fersk
frukt og grønnsaker lagres opptil to gan-
ger så lenge enn ved en konvensjonell
lagring.
Luftfuktigheten i grønnsakbeholderen
kan innstilles etter type og mengde på
de varene som skal lagres:
for det meste frukt og ved mye innhold
– lav fuktighet
for det meste grønnsaker og ved
forskjellige varer eller lite innhold –
høyere luftfuktighet
Henvisninger
Frukt (f. eks. ananas, banan, papaya
og sitrusfrukt) og grønnsaker (f. eks.
auberginer, agurk, zucchini, paprika,
tomater og poteter) som er ømfintlig
overfor kulde bør lagres utenfor
kjøleskapet ved en temperatur på ca.
+8 °C til +12 °C for å oppnå optimal
kvalitet og aroma.
Alt etter lagringsmengde og varer som
lagres kan det dannes kondensvann
i grønnsakbeholderen. Fjern kondens-
vannet med en tørr klut og tilpass luft-
fuktigheten i grønnsakbeholderen
med fuktighetsreguleringen.
Superkjøling
Ved superkjøling blir kjølerommet
nedkjølt så lavt som mulig i ca. 15 timer.
Deretter blir det automatisk omstilt til den
temperaturen som var innstilt før
superkjølingen.
Superkjøling kan brukes f. eks.
før du fyller på store mengder av mat.
for hurtigkjøling av drikkevarer.
Henvisning
Når superkjølingen er slått på, kan det
oppstå høyere driftsstøy.
Inn- og utkopling
Bilde "
Trykk “super” tasten 2.
Tasten lyser når superkjølingen er slått
på.
no
27
Interiøret
(ikke på alle modellene)
Glasshylle
Bilde '
Du kan flytte hyllene på innsiden alt etter
behov: Trekk ut hyllen, løft den opp
framme og ta den ut.
Dørhylle
Bilde (
Løft hyllen opp og ta den ut.
Variabel hylle
Bilde )
Denne hyllen kan om nødvendig klaffes
ned: trekk den framover, senk den ned
og trykk den bakover.
Den egner seg for lagring av matvarer
og flasker.
Flaskehylle
Bilde *
På flaskehyllen kan flaskene lagres
sikkert.
Innstillbar dørhylle “EasyLift”
Bilde +
Denne hyllen kan innstilles i høyden uten
å måtte tas ut.
Trykk knappene på siden av hyllen samti-
dig, for å kunne flytte hyllen nedover.
Den kan beveges oppover uten av man
må trykke på knappene.
Flaskeholder
Bilde ,
Flaskeholderen forhindrer at flasken
vipper når døren åpnes eller lukkes.
Klistremerke “OK”
(ikke på alle modellene)
Med “OK” temperaturkontrollen kan det
registreres temperaturer under +4 °C.
Sett temperaturen trinnvis kaldere
dersom klistremerket ikke viser “OK”.
Henvisning
Ved igangsetting av apparatet kan det
vare opptil 12 timer før temperaturen
er nådd.
Korrekt innstilling
Når apparatet skal slås
av og tas ut av bruk
Utkopling av apparatet
Bilde "
Trykk På/Av-tasten 1.
Temperaturindikasjonen 4 slukkes og
kompressoren slås av.
Når apparatet skal tas ut av
bruk
Dersom du ikke skal bruke apparatet
i lengre tid:
1. Utkopling av apparatet.
2. Trekk ut støpselet eller slå av
sikringen.
3. Rengjør apparatet.
4. La døren på apparatet stå litt åpen.
no
28
Rengjøring
av apparatet
m Obs
Ikke bruk rengjørings- eller løsemidler
som inneholder sand, klorid eller syre.
Ikke bruk skurende eller skrapende
svamper. metalloverflatene kan det
oppstå korrosjon.
Hyllene og beholderne må aldri
vaskes i oppvaskmaskin. Delene kan
bli deformert!
Gå fram som følger:
1. Slå av apparatet før rengjøringen.
2. Trekk ut støpselet eller slå
av sikringen!
3. Ta matvarene ut og lagre dem på et
kjølig sted.
4. Vent til laget med rim er tinet opp.
5. Rengjør apparatet med en myk klut,
lunkent vann og litt oppvaskmiddel
som er pH nøytral. Vaskevannet må
ikke trenge inn i belysningen.
6. Dørpakningen må kun vaskes av med
klart vann og tørkes grundig av.
7. Vaskevannet må ikke renne igjennom
avløpshullet og ned i fordampingsom-
rådet.
8. Etter rengjøringen må apparatet
koples til og slås på igjen.
9. Legg inn matvarene igjen.
Interiøret
For rengjøring kan alle de variable
delene i apparatet tas ut.
Uttaking av glasshyllene
Bilde '
Trekk ut hyllen, løft den opp framme og
ta den ut.
Når hyllene i ren skal tas ut
Bilde (
Løft hyllene oppover og ta dem ut.
Uttaking av øvre grønnsakbeholderen
Bilde .
Grønnsakbeholderen trekkes ut inntil
anslag, løftes opp framme og tas ut.
Uttak av glasshyllen over
grønnsaksbeholderen
Bilde -
Glasshyllen kan tas ut og tas fra
hverandre for rengjøring.
Henvisning
Før glasshyllen tas ut, må
grønnsaksbeholderen trekkes ut.
Uttaking av nedre grønnsakbeholderen
Bilde /
Grønnsakbeholderen trekkes ut inntil
anslag, løftes opp framme og tas ut.
For innsetting av grønnsakbeholderen,
settes den oppå uttrekksskinnen og
klemmes fast.
Renne for avrimingsvann
Bilde 0
Rennen for avrimingsvann og
avløpshullet må rengjøres regelmessig
med en bomullspinne eller lignende, slik
at avrimingsvannet kan renne ut.
no
29
Lys (LED)
Dette apparatet er utstyrt med en
vedlikeholdsfritt LED belysning.
Reparasjoner på denne belysningen må
kun foretas av kundeservice eller
autoriserte fagfolk.
Slik kan du spare
energi
Apparatet må stilles opp i et tørt, godt
ventilert rom! Stedet bør ikke være
utsatt for direkte sollys og ikke i nær-
heten av en varmekilde (som f. eks.
komfyr, varmeovn etc).
Bruk om nødvendig en isolasjons-
plate.
Varm mat og drikke må alltid avkjøles
før de settes inn i skapet.
Døren på apparatet må åpnes så lite
som mulig.
For å unngå for høy strømforbruk, må
baksiden av apparatet rengjøres av og
til.
Dersom dette finnes:
Monter avstandsholder til veggen, for
å oppnå det oppgitte energiopptaket
til apparatet (se monteringsveilednin-
gen). En redusert avstand til veggen
innskrenker ikke funksjonen til appara-
tet. Energiopptaket kan forhøyes noe.
Avstanden på 75 mm må ikke over-
skrides.
Plasseringen av utstyrsdeler har ingen
innflytelse på energiopptaket i
apparatet.
Driftsstøy fra apparatet
Helt normale lyder
Lav brumming
Motorene er i gang (f. eks. kompressor,
ventilator).
Lav bobling, surring eller gurglelyd
Er typisk når kjølemiddelet som
strømmer igjennom de tynne rørene.
Et kort klikk
Motor, bryter eller magnetventil slå
på/av.
Unngå lyder
Apparatet står ujevnt
Rett inn apparatet med hjelp av et
vaterpass. Bruk skruføttene eller legg
noe under apparatet.
Berøring med andre gjenstander
Flytt apparatet bort fra eventuelle møbler
eller fra veggen.
Beholderne eller hyllene vakler eller
klemmer
Forsøk å ta ut løse deler, og sett dem
så inn igjen.
Flasker eller beholdere berører
hverandre
Flytt flaskene eller beholderne litt bort fra
hverandre.
no
30
Små feil som du kan utbedre selv
Før du ringer til kundeservice:
Kontroller om du kanskje ved hjelp av de følgende råd kan utbedre feilen selv.
Montørens kostnader vil i slike tilfeller bli belastet bruker, også i garantitiden!
Feil Mulig årsak Hjelp
Temperaturen avviker sterkt
fra innstillingen.
I noen tilfeller rekker det dersom du slår
apparatet av i 5 minutter.
Dersom temperaturen er for varm, må du etter
noen timer kontrollere om temperaturen har
utjevnet seg litt.
Dersom temperaturen er for kald, må du
kontrollere temperaturen igjen neste dag.
Ingen display lyser. Strømbrudd eller sikringen
er slått av. Stikkontakten sit-
ter ikke skikkelig i.
Støpselet tilkoples. Kontroller om skapet får
strøm, kontroller sikringen.
Lyset fungerer ikke. LED belysningen er defekt. Se kapittel Belysning (LED).
Apparatdøren har stått for
lenge åpen.
Belysningen blir slått av etter
ca. 10 minutter.
Når apparatdøren lukkes og åpnes igjen, lyser
lyset igjen.
Bunnen i kjølerommet er våt. Rennen for avrimingsvann
eller avløpshullet er
tilstoppet.
Rengjør rennen for avrimingsvann og
avløpshullet, (se “Rengjøring av apparatet”).
Bilde 0
Det er for kaldt
i kjølerommet.
Temperaturen er innstilt
for lavt.
Still inn temperaturen høyere.
Kompressoren kobles
på ofte og lenge.
Døren er blitt åpnet meget
ofte.
Ikke åpne døren unødig.
Ventilasjonen er tildekket. Fjern hindringene.
Apparatet kjøler ikke,
temperaturviseren
og belysningen lyser.
Utkoplingsmodus er slått på. Alarm-tast, bilde "/5, holdes trykket i
10 sekunder, inntil en lyd høres som
bekreftelse.
Kontroller etter noen tid at apparatet kjøler.
no
31
Selvtest på apparatet
Apparatet har et automatisk selvtest
program som viser feilkilder som kun
kan utbedres av kundeservice.
Start av selvtesten
1. Slå av apparatet og vent i 5 minutter.
2. Slå på apparatet og trykk super-tasten
innen de første 10 sekundene,
bilde /2, hold den trykket i"
3–5 sekunder, inntil det høres et
akustisk signal.
Selvtestprogrammet starter.
Når selvtesten er i gang, høres et
langt lydsignal.
Når selvtesten er avsluttet og det høres
et lydsignal to ganger, er apparatet i
orden.
Blinker super-tasten i 10 sekunder og
det høres 5 lydsignaler, er det oppstått
en feil. Kontakt kundeservice.
Avslutning av selvtesten
Etter avsluttet program slås apparatet
om til normal drift.
Kundeservice
Adressen og telefonnummeret til kunde-
service finnes i fortegnelsen over kunde-
service-forhandlere eller i din lokale
telefonbok. Vennligst oppgi produksjons-
nummer (E-Nr.) og produktnummer (FD)
ved alle henvendelser til kundeservice.
Disse informasjonene befinner seg på
typeskiltet. Bilde 1
Hjelp oss til å unngå unødvendige kjøre-
veier ved å angi produksjons- og pro-
dukt-nummer. Du sparer også således
ekstra kostnader.
Reparasjonsoppdrag og
rådgivning ved feil
Kontaktadressene til alle land finnes i
den vedlagte fortegnelsen over
kundeservice.
N 22 66 06 00
sv
32
svInnehållsförteckning
svBruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
och varningar
Innan skåpet tas i bruk:
Läs noggrant igenom bruks- och
monteringsanvisningarna! Både
anvisningar, råd och varnings-
texter innan skåpet installeras
och tas i bruk.
På så sätt får du viktig informa-
tion om hur skåpet ska installe-
ras, användas och skötas.
Spara bruks- och monteringsan-
visningarna för framtida bruk
och så att nästa ägare får ta del
av all information.
Teknisk säkerhet
Detta skåp innehåller en liten
mängd R600a som är miljövän-
ligt men brännbart. Se till att inte
någon del av kylkretsen skadas
när skåpet transporteras och
installeras. Kylmedel som spru-
tar ut kan leda till ögonskador
eller antändas.
Vid skada
Undvik öppen eld och olika
typer av tändare.
Vädra utrymmet där produk-
ten står ordentligt under några
minuter.
Stäng av skåpet och dra ut
stickkontakten ur vägguttaget.
Ta kontakt med service.
Ju mer kylmedel ett skåp inne-
håller desto större måste rum-
met i vilket skåpet står vara. Om
rummet är för litet kan det vid
en läcka på kylmedelskretsen
uppstå en gas-luftblandning
som kan antändas.
För 8 g kylmedel måste rumsvo-
lymen vara minst 1 m³. Kyl-
medelsmängden i skåpet står
angiven på typskylten inuti skå-
pet.
Om elkabeln till detta skåp ska-
das, måste den bytas ut av Ser-
vice eller av en person med
liknande kvalifikationer. Installa-
tion och reparationer, som inte
utförts på ett sakkunnigt sätt kan
innebära stor fara för använda-
ren.
Reparationer får endast utföras
av tillverkaren, Service eller en
person med liknande kvalifika-
tioner.
Använd endast originaldelar från
tillverkaren. Endast om du
använder originaldelar, kan till-
verkaren garantera att säker-
hetsföreskrifterna uppfylls.
En förlängning av nätanslut-
ningskabeln får endast göras via
Service.
sv
33
Vid användningen
Använd aldrig elektriska
apparater inuti kylskåpet (t.ex.
värmeelement, elektrisk
isberedare osv.).
Explosionsrisk!
Använd aldrig ångrengörare
för att rengöra eller avfrosta
apparaten! Ångan kan nå
spänningsförande delar och
orsaka kortslutning.
Risk för elektriska stötar!
Använd inga spetsiga eller
vassa föremål för att avlägsna
frost- och isskikten. Du kan
skada kylmedelsrören med
detta. Kylmedel som sprutar ut
kan antändas eller leda till
ögonskador.
Förvara inga produkter som
innehåller brännbara drivgaser
(t.ex. sprayburkar) og inga
explosiva ämnen.
Explosionsrisk!
Stöd dig aldrig på dörren och
använd inte sockel eller
utdragslådor som trappsteg.
För avfrostning och rengöring
dra ut stickkontakten ur vägg-
uttaget eller stäng av säk-
ringen. Dra i stickkontakten,
inte i anslutningskabeln.
Starkspritflaskor bör endast
förvaras stående och väl
tillslutna.
Olja eller fett får inte komma i
beröring med plastdetaljer
och tätningslisten runt dörren.
Annars blir plastdetaljer och
tätningslisten runt dörren
porösa.
Apparatens ventilationsöpp-
ningar får aldrig övertäckas
eller blockeras.
Undvikande av risker för
barn och utsatta personer:
Utsatta personer är barn, per-
soner med begränsade
kroppsliga eller psykiska för-
mågor eller förståndshandi-
kappade, samt personer som
inte vet tillräckligt om hur man
på ett säkert sätt använder
apparaten.
Säkerställ att barn och utsatta
personer har förstått farorna.
En för säkerheten ansvarig
person måste ha uppsikt över
eller vägleda barn och utsatta
personer vid apparaten.
Låt endast barn över 8 år
använda apparaten.
Ha uppsikt över barn vid
rengöring och skötsel.
Låt aldrig barn leka med
apparaten.
sv
34
Barn i hemmet
Lämna inte förpackningsmate-
rialet åt barn.
Kvävningsrisk på grund av
wellpapp och plastfolie!
Skåpet är ingen leksak för
barn!
Förvara nyckel till skåp
utrustade med lås utom
räckhåll för barn.
Allmänna bestämmelser
Skåpet är avsett för kylförvaring
av livsmedel.
Detta skåp är avsett att
användas i privathushåll och
anpassat för hemmamiljö.
Skåpet är avstört enligt
EU:s riktlinje 2004/108/EC.
Köldkretsen är testad med
avseende på täthet.
Detta skåp uppfyller tillämpliga
säkerhetsbestämmelser för
elektriska apparater
(EN 60335-2-24).
Råd beträffande
skrotning
* Förpackningsmaterialet
Förpackningen skyddar din produkt
mot transportskador. Allt förpacknings-
material är skonsamt mot naturen och
kan återvinnas. Hjälp till genom att ta
hand om förpackningsmaterialet på ett
miljöriktigt sätt.
Hör med din kommun eller ditt lokala
renhållningsverk om vad som gäller.
* Skrota gamla produkter
Gamla skåpet är inte värdelöst avfall!
Genom miljöriktig skrotning kan
värdefulla råvaror återvinnas.
Denna enhet är märkt i enlighet
med der europeiska direktivet
2012/19/EU om avfall som
utgörs av eller innehåller elektro-
niska produkter (waste electrical
and electronic equipment -
WEEE).
Direktivet anger ramarna för inom
EU giltigt återtagande och korrekt
återvinning av uttjänta enheter.


Produkt Specifikationer

Mærke: Siemens
Kategori: Køleskab
Model: KS36VAW30
Bredde: 600 mm
Dybde: 650 mm
Højde: 1860 mm
Vægt: 72000 g
Produktfarve: Hvid
Ledningslængde: 2.3 m
Pakkevægt: 80000 g
Energieffektivitetsklasse (gammel): A++
Årligt energiforbrug: 112 kWh
Placering af apparat: Fritstående
Dørhængsel: Venstre
Tilsluttet belastning: 90 W
Støjniveau: 39 dB
Effektkrav: 220 - 240V
Luftfilter: Ja
Vendbare døre: Ja
Klimaklasse: SN-T
Frostfri system: Ingen
Køleskab antal hylder/kurve: 5
Æggebakke: Ja
Køleskab, netto rumindhold: 346 L
Køleskab indvendigt lys: Ja
Køleskab, brutto rumindhold: 348 L
Flaskeholder: Ja
Åben dør alarm: Ja
Antal kompressorer: 1
Dørtype: Enkelt
Vandbeholder: Ingen

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Siemens KS36VAW30 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Køleskab Siemens Manualer

Køleskab Manualer

Nyeste Køleskab Manualer