SilverCrest SKGE 2000 D3 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for SilverCrest SKGE 2000 D3 (242 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 48 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/242
IAN 360600_2010
3-IN-1 CONTACT GRILL / KONTAKTGRILL 3-IN-1 /
GRIL 3 EN 1 SKGE 2000 C3
GRIL 3 EN 1
Mode d’emploi
3-IN-1 CONTACT GRILL
Operating instructions
CONTACTGRILL 3-IN-1
Gebruiksaanwijzing
KONTAKTNÍ GRIL 3 V 1
vod k obsluze
MULTIGRILL 3-I-1
Betjeningsvejledning
KONTAKTNÝ GRIL 3 V 1
vod na obsluhu
KONTAKTGRILL 3-IN-1
Bedienungsanleitung
GRILL KONTAKTOWY 3 W 1
Instrukcja obsługi
GRILL DE CONTACTO 3 EN 1
Instrucciones de uso
GB / IE Operating instructions Page 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 27
FR / BE Mode d’emploi Page 53
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 83
CZ Návod k obsluze Strana 109
PL Instrukcja obsługi Strona 135
SK Návod na obsluhu Strana 161
ES Instrucciones de uso Página 187
DK Betjeningsvejledning Side 213
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
A
B C
SKGE 2000 C3 GBIE 1
Contents
Introduction ..............................................2
Information concerning these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Copyright ..........................................................2
Intended use ........................................................2
Warning notes ......................................................2
Safety ...................................................3
Basic safety guidelines ................................................3
Operating components .....................................7
Unpacking and installation ..................................7
Safety instructions ....................................................7
Package contents and transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Unpacking .........................................................8
Disposal of packaging materials ........................................8
Handling and operation ....................................9
Before initial use .....................................................9
Heat level control ...................................................10
Operation .........................................................10
"Contact grill" position ...............................................11
"Panini grill" position .................................................12
"Table grill" position .................................................13
Tips and tricks ............................................14
Cleaning and care ........................................15
Safety instructions ...................................................15
Storage .................................................16
Recipes .................................................17
"Contact grill" position ...............................................17
"Panini grill" position .................................................18
"Table grill" position .................................................21
Disposal .................................................23
Appendix ...............................................23
Technical data .....................................................23
Kompernass Handels GmbH warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Service ...........................................................25
Importer ..........................................................25
SKGE 2000 C3
2 GBIE
Introduction
Information concerning these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of
this product. They contain important information on safety, usage and disposal.
Before using the product, familiarise yourself with all handling and safety guidelines.
Use the product only as described and for the range of applications specified.
Please also pass these operating instructions on to any future owner.
Copyright
This documentation is protected by copyright.
Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any repro-
duction of images (even in a modified state), is permitted only with the written
authorisation of the manufacturer.
Intended use
This appliance is intended exclusively for grilling food indoors. The appliance is
not intended for any other purpose, nor for use beyond the scope described.
The appliance is not intended for use in commercial or industrial environments.
The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to
observe these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifications
or the use of unapproved replacement parts. The operator bears sole liability.
Warning notes
The following warning notice types are used in these operating instructions:
DANGER
A warning notice at this hazard level indicates an imminently
hazardous situation.
If the hazardous situation is not avoided, it could result in death or serious
physical injury.
Follow the instructions in this warning notice to avoid the risk of death or
serious injury.
SKGE 2000 C3 GBIE 3
WARNING!
A warning notice at this hazard level indicates a potentially
hazardous situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in injury.
Follow the instructions in this warning notice to prevent injury.
CAUTION
A warning notice at this hazard level indicates a potential for
property damage.
Failure to avoid this situation could result in property damage.
Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage.
NOTE
A note provides additional information that will assist you in using the
appliance.
Safety
In this section, you will find important safety instructions for using
the appliance.
This appliance complies with statutory safety regulations. Improper
use may result in personal injury and property damage.
Basic safety guidelines
To ensure safe operation of the appliance, follow the safety
guidelines set out below:
Prior to use, check the appliance for visible external damage.
Do not operate an appliance that has been damaged or
dropped.
To prevent accidents, have defective plugs and/or power ca-
bles replaced immediately by an authorised specialist techni-
cian or our Customer Service department.
SKGE 2000 C3
4 GBIE
This appliance may be used by children of the age of 8 years or
more and by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are
being supervised or have been instructed with regard to the safe
use of the appliance and have understood the potential risks.
Children must not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance must not be performed by
children unless they are older than 8 years of age and are
supervised.
Children younger than 8 years of age must be kept away from
the appliance and the power cable.
All repairs must be carried out by authorised specialist companies
or by the Customer Service department. Improper repairs may
put the user at risk. It will also invalidate any warranty claims.
Repairs to the appliance during the warranty period may only
be carried out by a customer service department authorised
by the manufacturer. Otherwise, no warranty claims will be
held for any subsequent damages.
Defective components must always be replaced with original
replacement parts. Compliance with safety requirements can
only be guaranteed if original replacement parts are used.
Do not allow the power cable to come into contact with hot
appliance parts. NEVER use the appliance near naked flames,
a hotplate or a heated oven.
After use, allow the appliance to cool down completely before
cleaning it. Risk of burns!
Install the appliance as close as possible to an electrical power
socket. Ensure that the power plug is quickly reachable in case of
danger, and also that there is no danger of tripping over the cable.
Provide a stable location for the appliance.
SKGE 2000 C3
6 GBIE
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Protect the appliance from drips or splashes of water. Thus,
do not place any vessels containing liquid (e.g. flower vases)
on or near the appliance.
Always pull the plug out of the power socket during each
interruption, as well as after use and before any cleaning.
RISK OF BURNS!
Caution! Hot surface!
The surfaces of the appliance become extremely hot during
use. Touch the appliance using only the handle.
CAUTION! MATERIAL DAMAGE!
Do not use an external timer switch or a separate remote
control system to operate the appliance.
Never leave the appliance unattended during operation.
Ensure that the appliance, the power cable and the plug do
not come into contact with heat sources such as hotplates or
naked flames.
Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance!
To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such
as knives, forks, etc. Should the non-stick coating become
damaged, stop using the appliance.
Only operate the appliance with the original accessories
supplied.
NOTE
No user action is required to switch the product between
50 and 60 Hz. The product adapts automatically to either
50 or 60 Hz.
SKGE 2000 C3 GBIE 7
Operating components
Figure A:
1 Support feet
2 Safety catch
3 Unlocking button 180°
4 Red "Power" control lamp
5 Green "Ready" control lamp
6 Heat level control
7 Fat collector tray
8 RELEASE button (lower hotplate)
9 Fat outlet
0 Hotplates
q RELEASE button (upper hotplate)
Figure B:
w Cleaning scraper
Figure C:
e Stand extensions
Unpacking and installation
Safety instructions
WARNING!
During the first use of the appliance there is a risk of injury
and/or damage to property!
To avoid risks, observe the following safety instructions:
Packaging material may not be used as a plaything. There is a risk of suf-
focation.
Please follow the instructions regarding the electrical connection of the appli-
ance to avoid damage to property.
SKGE 2000 C3
8 GBIE
Package contents and transport inspection
The appliance is supplied with the following components as standard
(see fold-out page):
3-in-1 contact grill
Fat collector tray
Cleaning scraper
Operating instructions
NOTE
Check the package for completeness and for signs of visible damage.
If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective
packaging or during transport, contact the Service hotline (see chapter
entitled Service).
Unpacking
Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the
box.
Remove all packaging materials and any films and labels.
Disposal of packaging materials
The packaging protects the appliance from damage during transport.
The packaging materials have been selected for their environmental friendliness
and ease of disposal, and are therefore recyclable.
Returning the packaging into the material cycle conserves raw materials and
reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging materials that
are no longer needed in accordance with applicable local regulations.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner.
Note the labelling on the packaging and separate the packaging material
components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with
abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings:
1–7: Plastics,
20–22: Paper and cardboard,
80–98: Composites.
NOTE
If possible, keep the appliance's original packaging during the warranty
period so that the appliance can be packed properly for return shipment
in the event of a warranty claim.
SKGE 2000 C3 GBIE 9
Handling and operation
This section provides you with important information on handling and using the
appliance.
Before initial use
1) Clean all accessories as described in the section "Cleaning and care" to
remove any production residues.
2) Read these operating instructions carefully.
3) Install the appliance in accordance with the safety instructions.
4) Unlock the appliance by setting the safety catch 2 to the position .
5) Open the appliance.
6) Wipe the hotplates 0 with a damp cloth.
7) Close the appliance.
8) Insert the power cable plug into a properly connected and earthed mains
power socket which supplies the voltage stated in the "Technical data" sec-
tion. Allow the appliance to heat up for about 5 minutes on the maximum
temperature setting by turning the heat level control 6 to MAX.
NOTE
The first time the appliance heats up, a small amount of smoke and odour
may be generated due to production-related residue. This is normal and is
completely harmless. Ensure sufficient ventilation; for example, by opening
a window.
9) After heating, pull the plug out of the mains socket and allow the appliance
to cool down completely.
10) Clean the appliance again with a damp cloth.
SKGE 2000 C3
10 GBIE
Heat level control
The temperature is set using the heat level control .6
Heat level range 1: heating up range / low temperature
Heat level range 2: medium temperature (e.g. cooking vegetables)
Heat level range 3: high temperature (e.g. grill-roasting meat)
NOTE
The green „Ready“ control lamp 5 lights up when the heat level control 6
is set to MIN or in the front area of the heat level range 1. As soon as you
set the heat level control 6 to the desired position, the green control lamp
"Ready" 5 goes out until the temperature has been reached.
The green control lamp "Ready" 5 may switch off again in the interim. This
indicates that the temperature has fallen below the set temperature and the
appliance is heating up again.
The red control lamp "Power" 4 lights up as soon as the appliance is con-
nected to the mains.
Operation
1) Close the appliance lid using the handle.
2) Slide the fat collector tray into the appliance. 7
3) Replace the plug in the mains power socket. The red control lamp "Power" 4
lights up. The green control light "Ready" 5 lights up if the heat level control 6
is set to MIN.
4) Set the desired level on the heat level control 6. The green control lamp
"Ready" 5 goes out. The green control lamp "Ready" 5 comes on again
as soon as the set heating level is reached.
Heat level range 1
Heat level range 2
Heat level range 3
SKGE 2000 C3 GBIE 11
NOTE
You can use this grill in 3 different ways:
fully open so that both hotplates 0 can be used as a table grill.
with the movable upper hotplate as a contact grill so that, for 0
instance, meat is grilled from both sides.
with the fixed upper hotplate 0 as a panini grill so that, for
instance, baguettes can be gratinated.
NOTE
If you are grilling food where liquids such as fat escape, fold out the stand
extensions . Due to the slight inclination of the lower hotplate e 0, liquids
flow better in the direction of the fat outlet 9 into the fat collector tray 7.
"Contact grill" position
1) Open the appliance lid and place the food to be grilled on the lower
hotplate 0.
2) Close the appliance lid using the handle.
3) Due to its movable mount, the upper hotplate 0 always lies parallel to the
lower hotplate 0 even if the food to be grilled is bulky. This guarantees an
optimal grilling result.
4) Check the browning of the food after a while. To do this, open the appliance
lid using the handle.
NOTE
Start with short grilling times and increase them until you identify the correct
duration.
5) When you are satisfied with the level of browning, remove the grilled food.
CAUTION
Damage to the appliance!
Do not use pointed or sharp objects to remove the grilled food. These could
damage the surfaces of the hotplates 0!
6) Turn the heat level control 6 to MIN and remove the plug from the mains
power socket.
CAUTION
Always remove the plug from the mains power socket when the appliance is
not in use. It is not sufficient to simply set the heat level control 6 to MIN!
SKGE 2000 C3
12 GBIE
"Panini grill" position
1) Open the appliance lid and place the food to be grilled on the lower
hotplate 0.
2) Close the upper hotplate 0 and lock it at the desired height by pressing the
safety catch 2 back (position MIN, II, III, IV, V). When adjusting the safety
catch , lift the hot plate 2 0 a little way. The further back you press the
safety catch 2, the greater the distance between the hotplates . 0
3) Check the browning of the food after a while. To do this, open the appliance
lid using the handle.
NOTE
Start with short grilling times and increase them until you identify the correct
duration.
4) When you are satisfied with the level of browning, remove the grilled food.
CAUTION
Damage to the appliance!
Do not use pointed or sharp objects to remove the grilled food. These could
damage the surfaces of the hotplates 0!
5) Turn the heat level control 6 to MIN and remove the plug from the mains
power socket.
CAUTION
Always remove the plug from the mains power socket when the appliance is
not in use. It is not sufficient to simply set the heat level control 6 to MIN!
SKGE 2000 C3 GBIE 13
"Table grill" position
1) Fold out both support feet (Fig.1).1
2) Press the unlocking button 180° (Fig.1) and open the appliance lid until 3
both hotplates 0 can be used as a table grill.
3
10
Fig.1
3) The hotplates 0 are now positioned next to each other and can be used as
a table grill (Fig. 2).
10
Fig. 2
SKGE 2000 C3
14 GBIE
4) Place the food to be grilled onto the hotplates . 0
5) Turn the food to be grilled from time to time and remove it from the hot-
plates once it is cooked. 0
CAUTION
Damage to the appliance!
Do not use pointed or sharp objects to turn or remove the grilled food.
These could damage the surfaces of the hotplates 0!
6) Turn the heat level control 6 to MIN and remove the plug from the mains
power socket.
CAUTION
Always remove the plug from the mains power socket when the appliance is
not in use. It is not sufficient to simply set the heat level control 6 to MIN!
Tips and tricks
To make meat more tender and speed up the grilling process, you can
marinate it beforehand. An ideal basis for this can be sour cream, red wine,
vinegar, buttermilk or fresh papaya or pineapple juice, for example. Add
herbs and spices according to taste. Do not add salt as this can draw water
out of the meat and make it dry. Place the meat in the marinade so that it is
completely covered and close the container. Ideally, leave it overnight.
The hotplates 0 have a non-stick coating, therefore extra fat is not neces-
sary. If you still wish to use fat, please ensure that the fat/oil is suitable for
grill-roasting, e.g. rapeseed oil.
If you are not sure whether the grilled food is cooked all the way through,
you can use a commercially available meat thermometer.
SKGE 2000 C3 GBIE 15
Cleaning and care
Safety instructions
WARNING! DANGER TO LIFE DUE TO ELECTRIC SHOCK!
Risk of injury when cleaning the appliance!
To avoid risks, observe the following safety instructions:
Before cleaning, pull out the plug and wait until the appliance has
completely cooled down. Risk of injury!
Never clean the appliance under running water and never immerse it in water.
The appliance could be irreparably damaged!
CAUTION
Damage to the appliance!
To avoid irreparable damage to the appliance, ensure that no moisture can
penetrate the appliance during cleaning.
When cleaning the surfaces use neither abrasive or chemical cleaners, nor
sharp or scratchy objects.
Draw the cleaning scraper w over the hotplates after the hotplates 0 0
have cooled down so that fat and residues are aggregated, and then slide
them into the fat collector tray .7
Wipe the hotplates 0 with a damp cloth. Do not use any abrasive cleaning
agents, rough sponges or sharp objects for cleaning as these could damage
the non-stick coating.
For more stubborn soiling or hardened residue, remove the hotplates : 0
Open the appliance.
Press the RELEASE button 8 and at the same time, remove the lower
hotplate 0.
Hold the upper hotplate 0 in place to prevent it from falling and press
the RELEASE button q. The upper hotplate 0 is released from the
appliance.
Clean the hotplates 0 which have been removed in warm water with a little
detergent in it. For severe incrustations, leave the hotplates 0 to soak for a while
in the water. After washing, rinse the hotplates 0 with clean water to remove all
detergent residues. Dry everything properly. The hotplates 0 must be dry before
you put them back in the appliance!
SKGE 2000 C3
16 GBIE
NOTE
For gentle cleaning of the hotplates 0, we recommend that you
wash them by hand, as described above. You can, however, also
clean the hotplates 0 in the dishwasher.
To refit the hotplates , place the hotplates 0 0 onto the base such that both
notches next to the fat outlet 9 grip the hooks on the base. Then press down the
front part of the hotplate until you hear it engage. 0
Proceed in the same way with the second hotplate 0.
To clean the outer surfaces of the appliance, wipe it down with a damp cloth
and a small amount of washing-up liquid. Wipe off any detergent residues
using a cloth moistened with clean water.
Ensure that all parts are completely dry before re-using the appliance.
Wipe the cleaning scraper w with a damp cloth. For more stubborn soiling,
add some mild detergent to the cloth or rinse it in warm water and detergent.
NOTE
For gentle cleaning of the cleaning scraper w we recommend that
you wash it by hand as described above. You can, however, also
clean the cleaning scraper w in the dishwasher.
Clean the emptied fat collector tray 7 in hot water and washing-up liquid.
Rinse off detergent residues with clean water and dry it well.
NOTE
For gentle cleaning of the fat collector tray 7 we recommend that
you wash it by hand as described above. You can, however, also
clean the fat collector tray 7 in the dishwasher.
Storage
Store the cleaned appliance in a dry place.
Lock the appliance by sliding the safety catch 2 to the position .
SKGE 2000 C3 GBIE 17
Recipes
NOTE
Depending on the quality of the ingredients, the specified temperature settings
or times in the recipes may vary!
"Contact grill" position
Mexican Burger
900 g minced beef
6 tbsp. BBQ sauce
6 tbsp. finely chopped onions
3 tbsp. fresh or ready-made salsa
1/2 tsp. chilli powder
4 large hamburger buns
1) Mix the minced meat, onions, salsa, chilli powder and BBQ sauce in a
large bowl.
2) Shape the minced meat into four evenly sized hamburgers that are
approx. 2 cm thick.
3) Heat up the appliance (heat level range 3/Max).
4) Grill the hamburgers for 8 –10 minutes on the pre-heated appliance, having
set this to the contact position. Then serve the hamburgers in the hamburger
buns together with the ingredients and herbs of your choice.
Rump steak with spring onion & herb sauce
500 g lean rump steak (each 125 g)
120 g margarine
1 tsp. Worcestershire sauce
1 finely chopped garlic clove
4 tbsp. finely chopped parsley
4 finely chopped spring onions
1) Mix the margarine and Worcestershire sauce in a small bowl and
mix in the garlic, parsley and spring onions.
2) Heat up the appliance (heat level Max).
3) Grill the steak for 3 min. at heat level Max.
4) Brush the spring onion and herb sauce onto the steak and cook it for
another 4 minutes at the start of heat level range 2.
SKGE 2000 C3
18 GBIE
Tuna with slices of orange
(4 people)
4 fresh tuna steaks (each 170 g)
1 orange
1 tbsp. finely chopped parsley
Salt
Pepper
1) Peel the oranges and cut them into slices that are approx. 5 mm thick.
2) Pre-heat the appliance (heat level range 3).
3) Place the tuna steaks onto the pre-heated grill, scatter the parsley on top
and season with salt and pepper.
4) Place the slices of orange onto the tuna steaks and grill everything for
approx. 6 8 minutes.
5) Remove the grilled orange slices before serving.
"Panini grill" position
Spinach and cheese panini
250 g spinach leaves
1 onion
1 clove of garlic
1 tbsp. cooking oil
2 tsp. lemon juice
1 pinch of salt (and pepper)
4 slices of toasting bread/white bread
40 g herb butter
75 g mozzarella
20 g pine nuts
SKGE 2000 C3 GBIE 19
1) Sort and wash the spinach leaves.
2) Peel and finely chop the onion and garlic, stew in hot oil. Add the spinach.
Season with lemon juice, salt and pepper.
3) Spread the herb butter onto the toast.
4) Cut the mozzarella into slices.
5) Divide the mozzarella and drained spinach onto 2 slices of toast and scat-
ter the pine nuts on top.
6) Top the panini with a second slice of bread.
7) Carefully place the panini onto the panini maker, pre-heated to heat level
range 3/Max.
8) Using the safety catch 2 0, set the desired distance of the upper hotplate
and close the lid.
9) Wait until the panini are toasted golden brown. Then remove them from the
panini maker.
Chicken breast panini
400 g chicken breast
20 g butter
Pepper, salt, paprika powder
120 g bacon, in strips
6 slices of toasting bread/white bread
3 tbsp. salad dressing (yoghurt)
30 g of iceberg lettuce
2 tomatoes
1 avocado
1 tsp. lime juice
50 g cucumber
1) Rinse the chicken breast under running tap water and pat dry with kitchen
paper. Grill briefly in the pre-heated appliance, set to the contact position,
with the heat level set to MAX.
2) Switch the appliance back to the start of heat level range 3 and then grill-
roast the chicken breasts for about 10 minutes until done. After grill-roasting,
season with salt, pepper and paprika and set aside.
3) Fry the strips of bacon in a pan until crispy.
4) Spread the yoghurt dressing onto 3 slices of toasting bread or white bread,
add the iceberg lettuce, cut the tomatoes into slices, season them and arrange
them on top.
SKGE 2000 C3
20 GBIE
5) Cut the chicken breasts along their length and place them on top of the
tomatoes.
6) Arrange the strips of bacon on the chicken breasts.
7) Cut open the avocados vertically and use a turning movement to remove the
halves from the stone. Peel and cut the avocado into slices. Drizzle the lime
juice onto the avocado to prevent from going brown. Lay the slices onto the
panini.
8) Cut the cucumber into slices and place them on the avocado.
9) Top the panini with a second slice of bread.
10) Carefully place the panini onto the hotplate . 0
11) Using the safety catch 2 0, set the desired distance of the upper hotplate
and close the lid.
12) Wait until the panini are toasted golden brown and remove them carefully
from the panini maker.
Mustard baguette
1 baguette
1 garlic clove
50 g mustard-pickled gherkins
40 g Pecorino
1 tbsp. hot mustard
2 tbsp. sweet mustard
50 g butter
2 tbsp. chopped chives
Salt, pepper
1) Cut into the baguette at 2 3 centimetre intervals, but do not cut all the way
through.
2) Peel and crush the garlic, dice the gherkins and grate the Pecorino cheese.
3) Mix the hot and sweet mustards with the soft butter, garlic, gherkins,
Pecorino cheese and chives, and season with salt and pepper.
4) Fill the mustard butter into the baguette slits and wrap the baguettes in
aluminium foil.
5) Place the baguettes onto the pre-heated hotplate 0 set to heat level range
3/Max.
6) Using the safety catch 2 0, set the desired distance of the upper hotplate
and close the lid.
7) The baguette should be golden brown.
SKGE 2000 C3 GBIE 21
"Table grill" position
Chicken/turkey breast
200 g chicken/turkey breast
A little flour
1) Coat the hotplates 0 with a little oil that is suitable for grill-roasting and
heat the appliance to heat level range 3.
2) Cut the 200 g of chicken/turkey breast into slices and lightly dust with flour.
3) Grill-roast on one side for around 4 minutes, then turn, sprinkle with a little
salt and grill the other side for about 4 minutes.
Grilled vegetables
2 peppers
1 courgette
1 aubergine
Olive oil
Salt
Pepper
Herbs de Provence (seasoning mix)
1) Wash the vegetables thoroughly. Cut the peppers in half, remove the seeds
and cut them into strips. Cut the aubergine and courgette in half along their
length and then into pieces measuring around 0.5 cm.
2) Brush the vegetables with a little olive oil.
3) Pre-heat the appliance (heat level range 2).
4) Place the vegetables onto the pre-heated hotplate 0 and grill them on
both sides, allowing around 8 –10 minutes for each side, until they are light
brown in colour.
5) Season the vegetables with salt, pepper and herbs de Provence to taste.
SKGE 2000 C3
22 GBIE
Coconut curry prawns
100 g red curry paste
50 ml coconut milk
400 g prawns (alternatively crab or shrimps)
200 g sugar snaps
2 peppers
2 onions
2 garlic cloves
Salt and pepper
Aluminium foil
1) Mix the curry paste and the coconut milk.
2) Wash the prawns, the sugar snaps and the peppers.
3) Peel the onions and garlic cloves.
4) Chop the onions, the garlic cloves and peppers into small pieces.
5) Spread the prawns and the vegetables evenly over four pieces of aluminium
foil. The aluminium foil must be big enough so that it is possible to wrap up
the ingredients in little packages. Drip the coconut curry sauce over the food
and season everything with salt and pepper.
6) Seal the packages well so that no liquids can escape.
7) Pre-heat the appliance to the end of heat level range 2.
8) Place the filled packages onto the pre-heated hotplates 0 and cook from
both sides, allowing around 15 minutes per side.
SKGE 2000 C3 GBIE 23
Grilled corn on the cob
2 sweet corn cobs
100 g herb butter
Garlic salt
Salt
Pepper
Aluminium foil
1) Brush a piece of aluminium foil with the herb butter.
2) Salt the corn cobs and wrap them in the aluminium foil.
3) Heat the appliance to the end of heat level range 2.
4) Place the package onto the hotplates 0.
5) Turn the package after 15 minutes and cook the cobs for another 15 minutes.
6) Season the corn cobs with garlic salt and pepper.
Disposal
Never dispose of the appliance in normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive
2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your
municipal waste disposal facility. Please observe applicable regulations.
Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt.
Your local community or municipal authorities can provide information on how to
dispose of the worn-out product.
The product is recyclable, subject to extended producer responsibility and is
collected separately.
Appendix
Technical data
Voltage supply 220 240 V ∼ (alternating current) 50/60 Hz
Power consumption 2000 W
All of the parts of this appliance that come into
contact with food are food-safe.
SKGE 2000 C3
24 GBIE
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer,
This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product
has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights
are not restricted in any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The warranty period starts on the date of purchase. Please keep your receipt in a
safe place. This will be required as proof of purchase.
If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of
purchase of the product, we will either repair or replace the product for you or
refund the purchase price (at our discretion). This warranty service requires that
you present the defective appliance and the proof of purchase (receipt) within
the three-year warranty period, along with a brief written description of the fault
and of when it occurred.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired
or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the
beginning of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty.
This also applies to replaced and repaired components. Any damage and
defects present at the time of purchase must be reported immediately after un-
packing. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject
to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guide-
lines and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not
extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which
could be considered as consumable parts such as switches, batteries or parts
made of glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used
or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the
product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and
actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned
against must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes.
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use
of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of
our authorised Service centres.
SKGE 2000 C3 GBIE 25
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g.IAN123456_7890)
available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate on the product, an engraving
on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or
on the sticker on the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact the service department
listed either by or by .telephone e-mail
You can return a defective product to us free of charge to the service address
that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase
(till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many other manuals, product
videos and installation software at www.lidl-service.com.
This QR code will take you directly to the Lidl service page
(www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions
by entering the item number (IAN) 360600_2010.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08EUR / Min.,(peak))
(0,06EUR / Min.,(off peak))
E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 360600_2010
Importer
Please note that the following address is not the service address. Please use the
service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
SKGE 2000 C3 DEATCH 27
Inhaltsverzeichnis
Einführung ...............................................28
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Urheberrecht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Bestimmungsgemäße Verwendung .....................................28
Warnhinweise ......................................................28
Sicherheit ...............................................29
Grundlegende Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Bedienelemente ..........................................33
Auspacken und Anschließen ................................33
Sicherheitshinweise ..................................................33
Lieferumfang und Transportinspektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Auspacken ........................................................34
Entsorgung der Verpackung ...........................................34
Bedienung und Betrieb ....................................35
Vor dem ersten Gebrauch ............................................35
Heizstufenregler ....................................................36
Bedienen .........................................................36
Position Kontaktgrill ................................................37
Position Paninigrill .................................................38
Position Tischgrill ..................................................39
Tipps und Tricks ..........................................40
Reinigen und Pegen ......................................41
Sicherheitshinweise ..................................................41
Aufbewahren ............................................42
Rezepte .................................................43
Position Kontaktgrill ................................................43
Position Paninigrill .................................................44
Position Tischgrill ..................................................47
Entsorgung ..............................................49
Anhang .................................................50
Technische Daten ...................................................50
Garantie der Kompernaß Handels GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Service ...........................................................52
Importeur .........................................................52
SKGE 2000 C3
28 DEATCH
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs-
anleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise r Sicherheit,
Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit
allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie
beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit
schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Get dient ausschließlich dem Grillen von Lebensmitteln im Innenbereich.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs-
gemäß. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen
Bereichen vorgesehen.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen-
dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen
oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko
trägt allein der Betreiber.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder
zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des
Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
SKGE 2000 C3 DEATCH 29
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen
führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von
Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen
möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu
vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit
dem Gerät erleichtern.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im
Umgang mit dem Gerät.
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestim-
mungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und
Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die
folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere,
sichtbare Scden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter-
gefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort
von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice
austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
SKGE 2000 C3
30 DEATCH
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschluss-
leitung fernzuhalten.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbe-
trieben oder dem Kundenservice durchhren. Durch unsachge-
mäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen.
Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf
nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vor-
genommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden
kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge-
tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass
sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Schützen Sie die Netzleitung vor Berührungen mit heißen Ge-
räteteilen. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer
offenen Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens.
Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor
Sie es reinigen! Verbrennungsgefahr!
SKGE 2000 C3 DEATCH 31
Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf.
Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreich-
bar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes.
GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG!
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte
und geerdete Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss
mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes überein-
stimmen.
Lassen Sie Anschlussleitungen bzw. Geräte, die nicht ein-
wandfrei funktionieren oder beschädigt wurden, sofort vom
Kundendienst reparieren oder austauschen.
Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie
es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des Betriebs
niemals nass oder feucht wird.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssig-
keiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungs-
hrende Teile gelangen.
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker an. Ziehen Sie
nicht am Kabel selbst und fassen Sie das Netzkabel niemals
mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder
elektrischen Schlag verursachen kann.
Stellen Sie weder das Gerät noch Möbelstücke o. Ä. auf das
Netzkabel und achten Sie darauf, dass es nicht eingeklemmt
wird.
Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen, das Gerät nicht
reparieren oder modifizieren. Bei geöffnetem Gehäuse oder
eigenmächtigen Umbauten besteht Lebensgefahr durch elek-
trischen Schlag und die Gewährleistung erlischt.
SKGE 2000 C3
32 DEATCH
GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG!
Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser.
Stellen Sie deshalb keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegen-
snde (z. B. Blumenvasen) auf oder neben das Gerät.
Ziehen Sie bei jeder Unterbrechung sowie nach Beenden
des Gebrauchs und vor jeder Reinigung den Netzstecker
aus der Steckdose.
VERBRENNUNGSGEFAHR!
Achtung! Heiße Oberfläche!
Die Oberfläche des Gerätes kann während des Betriebs sehr
heiß werden. Berühren Sie das Gerät dann nur am Griff.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates
Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbe-
aufsichtigt.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der
Netzstecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder
offenen Flammen, in Berührung kommen.
Benutzen Sie keine Kohle oder ähnliche Brennstoffe, um das
Gerät zu betreiben!
Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine
metallischen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen.
Wenn die Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie
das Gerät nicht weiter.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten
Originalzubehör.
SKGE 2000 C3 DEATCH 33
HINWEIS
Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das
Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt
passt sich sowohlr 50 als auch für 60 Hz an.
Bedienelemente
Abbildung A:
1 Stützfüße
2 Sicherheitsverschluss
3 Entriegelungstaste 180°
4 rote Kontrollleuchte „Power
5 grüne Kontrollleuchte „Ready“
6 Heizstufenregler
7 Fett-Auffangschale
8 Taste RELEASE (untere Heizplatte)
9 Fettauslauf
0 Heizplatten
q Taste RELEASE (obere Heizplatte)
Abbildung B:
w Reinigungsschaber
Abbildung C:
e Standfußerhöhungen
Auspacken und Anschließen
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können
Personen- und Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden:
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden.
Es besteht Erstickungsgefahr.
Beachten Sie die Hinweise zum elektrischen Anschluss des Gerätes, um
Sachschäden zu vermeiden.
SKGE 2000 C3
34 DE
AT
CH
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert
(siehe Ausklappseite):
Kontaktgrill 3-in-1
Fett-Auangschale
Reinigungsschaber
Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel „Service“).
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem
Karton.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Folien und
Aufkleber.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung sctzt das Get vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien
sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten
ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoe und
verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs-
materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien
und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien
sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoe,
20–22: Papier und Pappe,
80–98: Verbundstoe.
HINWEIS
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan-
tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß
verpacken zu können.
SKGE 2000 C3 DE
AT
CH 35
Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des
Gerätes.
Vor dem ersten Gebrauch
1) Reinigen Sie sämtliche Zubehörteile wie im Kapitel „Reinigen und Pegen“
beschrieben, um mögliche Rückstände aus der Produktion zu entfernen.
2) Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
3) Stellen Sie das Gerät gemäß den Sicherheitshinweisen auf.
4) Entriegeln Sie das Gerät, indem Sie den Sicherheitsverschluss 2 in die
Position stellen.
5) Önen Sie das Gerät.
6) Wischen Sie die Heizplatten 0 mit einem feuchten Tuch ab.
7) Schließen Sie das Gerät.
8) Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine ordnungsgemäß ange-
schlossene und geerdete Netzsteckdose, die die im Kapitel „Technische
Daten“ genannte Spannung liefert. Lassen Sie das Gerät für ca. 5 Minuten
auf maximaler Temperatureinstellung aufheizen, indem Sie den Heizstufen-
regler 6 auf MAX stellen.
HINWEIS
Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes kann es durch fertigungsbedingte
Rückstände zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung kommen. Das ist
normal und völlig ungefährlich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung, önen
Sie zum Beispiel ein Fenster.
9) Ziehen Sie den Netzstecker nach dem Aufheizen aus der Netzsteckdose
und lassen Sie das Gerät abkühlen.
10) Reinigen Sie das Gerät noch einmal mit einem feuchten Tuch.
SKGE 2000 C3
36 DE
AT
CH
Heizstufenregler
Am Heizstufenregler stellen Sie die Temperatur ein.6
Heizstufenbereich 1: Aufheizbereich/niedrige Temperatur
Heizstufenbereich 2: mittlere Temperatur (z. B. Gemüse garen)
Heizstufenbereich 3: hohe Temperatur (z. B. Fleisch braten)
HINWEIS
Die gne KontrollleuchteReady“ 5 leuchtet, wenn der Heizstufenregler 6
auf MIN und im vorderen Bereich des Heizstufenbereichs 1steht. Sobald
Sie den Heizstufenregler 6 auf die gewünschte Position stellen, erlischt die
grüne Kontrollleuchte „Ready“ , bis die Temperatur erreicht ist.5
Die grüne Kontrollleuchte „Ready“ 5 kann sich zwischendurch wieder
abschalten. Das bedeutet, dass die eingestellte Temperatur unterschritten
wurde und das Gerät wieder aufheizt!
Die rote Kontrollleuchte „Power“ leuchtet, sobald das Gerät mit dem 4
Stromnetz verbunden ist.
Bedienen
1) Schließen Sie den Gerätedeckel am Gri.
2) Schieben Sie die Fett-Auangschale 7 in das Gerät.
3) Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Netzsteckdose. Die rote Kontroll-
leuchte „Power“ 4 leuchtet. Die grüne Kontrollleuchte „Ready“ 5 leuchtet
auf, wenn der Heizstufenregler 6 auf MIN steht.
4) Stellen Sie die gewünschte Stufe am Heizstufenregler 6 ein. Die grüne Kon-
trollleuchte „Ready“ erlischt. Sobald die eingestellte Heizstufe erreicht ist, 5
leuchtet die grüne Kontrollleuchte „Ready“5 wieder auf.
Heizstufenbereich 1
Heizstufenbereich 2
Heizstufenbereich 3
SKGE 2000 C3 DE
AT
CH 37
HINWEIS
Sie können diesen Grill auf 3 verschiedene Arten nutzen:
komplett aufgeklappt, so dass beide Heizplatten 0 als Tischgrill
genutzt werden können.
mit beweglicher oberer Heizplatte als Kontaktgrill, so dass z. B. 0
Fleisch von beiden Seiten gegrillt wird.
mit festgestellter oberer Heizplatte 0 als Panini-Grill, so dass z. B.
Baguettes überbacken werden können.
HINWEIS
Wenn Sie Lebensmittel grillen, bei denen Fssigkeit, wie zum Beispiel Fett, aus-
tritt, klappen Sie die Standfußerhöhungen e aus. Durch das leichte Schrägstel-
len der unteren Heizplatte 0 ießen Flüssigkeiten besser Richtung Fettauslauf
9 7 in die Fett-Auangschale .
Position „Kontaktgrill“
1) Önen Sie den Gerätedeckel und legen Sie die zu grillenden Lebensmittel
auf die untere Heizplatte .0
2) Schließen Sie den Gerätedeckel am Gri.
3) Durch die beweglich gelagerte, obere Heizplatte liegt diese auch bei 0
dickerem Grillgut immer parallel zur unteren Heizplatte 0. So wird ein
optimales Grillergebnis erreicht.
4) Kontrollieren Sie nach einiger Zeit die Bräunung des Grillgutes. Önen Sie
hierzu den Gerätedeckel am Gri.
HINWEIS
Fangen Sie mit kurzen Grillzeiten an und steigern Sie sie, bis Sie die richtige
Dauer gefunden haben.
5) Wenn Sie mit der Bräunung zufrieden sind, entnehmen Sie das Grillgut.
ACHTUNG
Beschädigung des Gerätes!
Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände, um das Grillgut
zu entnehmen. Diese könnten die Oberächen der Heizplatten 0
beschädigen!
6) Drehen Sie den Heizstufenregler 6 auf MIN und ziehen Sie den Netz-
stecker aus der Netzsteckdose.
ACHTUNG
Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das
Gerät nicht verwenden. Es genügt nicht, den Heizstufenregler 6 auf MIN
zu stellen!
SKGE 2000 C3
38 DE
AT
CH
Position „Paninigrill“
1) Önen Sie den Gerätedeckel und legen Sie die zu grillenden Lebensmittel
auf die untere Heizplatte .0
2) Schließen Sie die obere Heizplatte 0 und xieren Sie diese in der
gewünschten Höhe, indem Sie den Sicherheitsverschluss 2 nach hinten
drücken (Position MIN, II, III, IV, V). Heben Sie beim Verstellen des Sicherheits-
verschlusses 2 die Heizplatte 0 ein wenig an. Je weiter der Sicherheitsver-
schluss 2 nach hinten gedrückt wird, umso größer ist der Abstand zwischen
den Heizplatten .0
3) Kontrollieren Sie nach einiger Zeit die Bräunung des Grillgutes. Önen Sie
hierzu den Gerätedeckel am Gri.
HINWEIS
Fangen Sie mit kurzen Grillzeiten an und steigern Sie sie, bis Sie die richtige
Dauer gefunden haben.
4) Wenn Sie mit der Bräunung zufrieden sind, entnehmen Sie das Grillgut.
ACHTUNG
Beschädigung des Gerätes!
Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände, um das Grillgut
zu entnehmen. Diese könnten die Oberächen der Heizplatten 0
beschädigen!
5) Drehen Sie den Heizstufenregler 6 auf MIN und ziehen Sie den Netz-
stecker aus der Netzsteckdose.
ACHTUNG
Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das
Gerät nicht verwenden. Es genügt nicht, den Heizstufenregler 6 auf MIN
zu stellen!
SKGE 2000 C3 DE
AT
CH 39
Position „Tischgrill“
1) Klappen Sie die beiden Stützfüße 1 aus (Abb.1).
2) Drücken Sie die Entriegelungstaste 180° (Abb.1) und önen Sie den 3
Gerätedeckel so weit, dass beide Heizplatten 0 als Tischgrill benutzt
werden können.
3
10
Abb.1
3) Die Heizplatten 0 liegen nun nebeneinander und können als Tischgrill
genutzt werden (Abb. 2).
10
Abb. 2
SKGE 2000 C3
40 DE
AT
CH
4) Legen Sie die zu grillenden Lebensmittel auf die Heizplatten 0.
5) Wenden Sie das Grillgut zwischendurch und nehmen Sie es von den Heiz-
platten 0, wenn es gar ist.
ACHTUNG
Beschädigung des Gerätes!
Verwenden Sie keine spitzen oder scharfen Gegenstände, um das Grillgut
zu wenden / herunterzunehmen. Diese könnten die Oberächen der Heiz-
platten 0 beschädigen!
6) Drehen Sie den Heizstufenregler 6 auf MIN und ziehen Sie den Netz-
stecker aus der Netzsteckdose.
ACHTUNG
Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät
nicht verwenden. Es genügt nicht, den Heizstufenregler 6 auf MIN zu stellen!
Tipps und Tricks
Um Fleisch zarter zu machen und das Grillen zu beschleunigen, können Sie
es vorher marinieren. Als Grundlage hierfür eignen sich zum Beispiel saure
Sahne, Rotwein, Essig, Buttermilch oder frischer Saft von Papaya oder Ananas.
Fügen Sie, je nach Geschmack, Kräuter und Gewürze hinzu. Geben Sie kein
Salz hinzu, weil dieses dem Fleisch das Wasser entzieht und es hart macht.
Legen Sie das Fleisch so in die Marinade, dass es ganz bedeckt ist und
schließen Sie das Gefäß. Lassen Sie es am besten über Nacht darin ziehen.
Die Heizplatten sind antihaftbeschichtet, daher ist extra Fett nicht nötig. 0
Wenn Sie trotzdem Fett benutzen wollen, achten Sie darauf, dass das Fett/
Öl zum Braten geeignet ist, zum Beispiel Rapsöl.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob das Grillgut auch im Inneren schon gar
ist, benutzen Sie ein handelsübliches Fleischthermometer.
SKGE 2000 C3 DEATCH 41
Reinigen und Pflegen
Sicherheitshinweise
WARNUNG! LEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG!
Bei der Reinigung des Gerätes können Personenschäden
auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden:
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und warten Sie, bis das Gerät
vollständig abgekühlt ist. Verletzungsgefahr!
Reinigen Sie das Gerät nie unter fließendem Wasser und tauchen Sie es nie
in Wasser ein. Das Gerät kann irreparabel beschädigt werden!
ACHTUNG
Beschädigung des Gerätes!
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät
eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Benutzen Sie zur Reinigung der Oberflächen weder scharfe Scheuer- oder
chemischen Reinigungsmittel noch spitze oder kratzende Gegensnde.
Ziehen Sie den Reinigungsschaber w 0, nachdem sich die Heizplatten
abgekühlt haben, über die Heizplatten 0, so dass Fett und Rückstände
zusammengeschoben werden und schieben Sie diese in die Fettauffangschale 7.
Wischen Sie die Heizplatten 0 mit einem feuchten Tuch ab. Benutzen Sie
zur Reinigung keine scharfen Putzmittel, raue Schwämme oder spitze Gegen-
stände, um die Antihaftbeschichtung nicht zu zerstören.
Bei hartnäckigeren Verschmutzungen oder festgebackenen Rückständen
nehmen Sie die Heizplatten ab:0
Öffnen Sie das Gerät.
Drücken Sie die Taste RELEASE 8 und heben Sie gleichzeitig die untere
Heizplatte ab.0
Halten Sie die obere Heizplatte 0 fest, damit diese nicht herunterfällt
und drücken Sie die Taste RELEASE . Die obere Heizplatte löst sich q 0
aus dem Gerät.
Reinigen Sie die abgenommenen Heizplatten 0 in warmem Wasser mit etwas
Spülmittel. Bei starken Verkrustungen lassen Sie die Heizplatten 0 ein wenig in
dem Spülwasser einweichen. Spülen Sie die Heizplatten 0 nach der Reinigung
mit klarem Wasser ab, um Spülmittelrückstände zu beseitigen. Trocknen Sie alles
gut ab. Die Heizplatten 0 müssen trocken sein, bevor Sie diese wieder in das
Gerät einbauen!
SKGE 2000 C3
42 DEATCH
HINWEIS
Für eine schonende Reinigung der Heizplatten 0 empfehlen wir
diese, wie beschrieben, mit der Hand zu spülen. Sie können jedoch
die Heizplatten 0 auch in der Spülmaschine reinigen.
Um die Heizplatten 0 0 wieder einzubauen, stecken Sie die Heizplatten so auf
die Basis, dass die beiden Aussparungen neben dem Fettauslauf in die Haken 9
an der Basis greifen. Drücken Sie dann den vorderen Teil der Heizplatte 0 nach
unten, dass diese hörbar einrastet.
Verfahren Sie mit der zweiten Heizplatte genauso.0
Für die Reinigung der Außenflächen des Gerätes wischen Sie diese mit
einem feuchten und mit Spülmittel benetzten Tuch ab. Wischen Sie Spülmittel-
reste mit einem nur mit Wasser befeuchteten Tuch ab.
Achten Sie darauf, dass vor der erneuten Verwendung des Gerätes alle Teile
vollständig trocken sind.
Wischen Sie den Reinigungsschaber w mit einem feuchten Tuch ab. Bei hart-
näckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch
oder spülen Sie ihn in warmem Wasser und Spülmittel.
HINWEIS
Für eine schonende Reinigung des Reinigungsschabers w emp fehlen
wir diesen, wie beschrieben, mit der Hand zu spülen. Sie können
jedoch den Reinigungsschaber auch in der Spülmaschine reinigen. w
Spülen Sie die geleerte Fett-Auffangschale 7 in warmem Wasser und
Spülmittel. Entfernen Sie Spülmittelreste mit klarem Wasser und trocknen Sie
sie ab.
HINWEIS
Für eine schonende Reinigung der Fett-Auffangschale 7 empfehlen
wir diese, wie beschrieben, mit der Hand zu spülen. Sie können
jedoch die Fett-Auffangschale 7 auch in der Spülmaschine reinigen.
Aufbewahren
Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenen Ort auf.
Verriegeln Sie das Gerät, indem Sie den Sicherheitsverschluss 2 auf Position
schieben.
SKGE 2000 C3
44 DEATCH
Thunfisch mit Orangenscheiben
(4 Personen)
4 frische Thunfischsteaks (je 170 g)
1 Orange
1 EL fein gehackte Petersilie
Salz
Pfeffer
1) Schälen Sie die Orange und schneiden Sie sie in etwa 5 mm dicke Scheiben.
2) Heizen Sie das Gerät vor (Heizstufenbereich 3).
3) Legen Sie die Thunfischsteaks auf den vorgeheizten Grill, streuen Sie die
Petersilie darüber und würzen Sie sie mit Salz und Pfeffer.
4) Legen Sie die Orangenscheiben auf die Thunfischsteaks und grillen Sie alles
ca. 6 8 Min.
5) Entfernen Sie vor dem Servieren die gegrillten Orangenscheiben.
Position „Paninigrill
Spinat-Käse-Panini
250 g Blattspinat
1 Zwiebel
1 Knoblauchzehe
1 EL Öl
2 TL Zitronensaft
1 Prise Salz (und Pfeffer)
4 Scheiben Toast/Weißbrot
40 g Kräuterbutter
75 g Mozzarella
20 g Pinienkerne
SKGE 2000 C3 DEATCH 45
1) Verlesen und waschen Sie den Blattspinat.
2) Zwiebel und Knoblauchzehe schälen und fein hacken, in heißem Öl glasig
dünsten. Den Spinat zufügen. Mit Zitronensaft, Salz und Pfeffer würzen.
3) Bestreichen Sie den Toast mit Kräuterbutter.
4) Schneiden Sie den Mozzarella in Scheiben.
5) Verteilen Sie den Mozzarella und den abgetropften Spinat auf 2 Toastschei-
ben und betreuen Sie sie mit Pinienkernen.
6) Die Panini mit einer zweiten Scheibe Toast bedecken.
7) Die Panini vorsichtig auf den auf Heizstufenbereich 3/Max vorgeheizten
Paninimaker legen.
8) Mit dem Sicherheitsverschluss 2 den gewünschten Abstand der oberen
Heizplatte 0 einstellen und den Deckel schließen.
9) Warten, bis die Panini gold-braun geröstet sind. Dann aus dem Paninimaker
entnehmen.
Hähnchenbrust-Panini
400 g Hähnchenbrustfilet
20 g Butter
Pfeffer, Salz, Paprikapulver
120 g Bacon, in Streifen
6 Scheiben Weißbrot/Toast
3 EL Salatdressing (Joghurt)
30 g Eisbergsalat
2 Tomaten
1 Avocado
1 TL Limonensaft
50 g Salatgurke
1) Hähnchenbrustfilet unter fließendem Wasser kurz abspülen und mit Kü-
chenpapier trockentupfen. In der Kontaktposition und auf Heizstufe MAX
vorgeheiztem Gerät kurz anbraten.
2) Das Gerät an den Anfang des Heizstufenbereichs 3 zurückschalten und
die Hähnchenbrustfilets ca. 10 Minuten fertig braten. Nach dem Braten mit
Salz, Pfeffer und Paprika würzen und beiseitelegen.
3) In einer Pfanne die Bacon-Streifen knusprig braten.
4) Auf 3 Toast-/Weißbrotscheiben Joghurt-Dressing verteilen, Eisbergsalat
darauflegen, Tomaten in Scheiben schneiden, würzen und drauflegen.
SKGE 2000 C3
48 DEATCH
Kokos-Curry-Garnelen
100 g rote Curry-Paste
50 ml Kokosmilch
400 g Garnelen (alternativ Krabben oder Shrimps)
200 g Zuckerschoten
2 Paprika
2 Zwiebeln
2 Knoblauchzehen
Salz und Pfeffer
Alufolie
1) Mischen Sie die Curry-Paste und die Kokosmilch.
2) Waschen Sie die Garnelen, die Zuckerschoten und die Paprika.
3) Schälen Sie die Zwiebeln und die Knoblauchzehen.
4) Schneiden Sie die Zwiebeln, die Knoblauchzehen und die Paprika in kleine
Stücke.
5) Verteilen Sie die Garnelen und das Gemüse gleichmäßig auf 4 Stücke Alu-
folie. Die Alufolie muss so groß sein, dass man die Zutaten darin einwickeln
kann, wie ein Päckchen. Träufeln Sie die Curry-Kokos-Sauce darüber und
würzen Sie alles mit Salz und Pfeffer.
6) Verschließen Sie die Päckchen gut, so dass keine Flüssigkeit austreten kann.
7) Heizen Sie das Gerät auf Ende Heizstufenbereich 2 vor.
8) Legen Sie die gefüllten Päckchen auf die vorgeheizte Heizplatten 0 und
garen Sie alles von beiden Seiten jeweils ca. 15 Minuten.
SKGE 2000 C3 DEATCH 49
Gegrillte Maiskolben
2 Zucker-Maiskolben
100 g Kräuterbutter
Knoblauchsalz
Salz
Pfeffer
Alufolie
1) Bestreichen Sie ein Stück Alufolie mit der Kräuterbutter.
2) Salzen Sie den Maiskolben und wickeln diesen in die Alufolie.
3) Heizen Sie das Gerät auf Ende Heizstufenbereich 2 auf.
4) Legen Sie das Päckchen auf die Heizplatten 0.
5) Wenden Sie es nach 15 Minuten und garen Sie die Maiskolben weitere
15 Minuten.
6) Würzen Sie den Maiskolben mit Knoblauchsalz und Pfeffer.
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie
2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschrif-
ten. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung
und wird getrennt gesammelt.
SKGE 2000 C3 DEATCH 51
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und
daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen-
dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte
den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
(z.B.IAN123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer
Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder
dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung oder telefonisch
per .E-Mail
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs
(Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetre-
ten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher,
Produktvideos und Installationssoftware herunterladen.
Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite
(www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer
(IAN) 360600_2010 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
SKGE 2000 C3
52 DEATCH
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (kostenfreiausdemdt.Festnetz / Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08CHF / Min.,Mobilfunkmax.0,40CHF / Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 360600_2010
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com
SKGE 2000 C3 FRBE53
Table des matières
Introduction .............................................54
Informations relatives à ce mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Droits d'auteur .....................................................54
Usage conforme ....................................................54
Avertissements .....................................................54
Sécurité .................................................55
Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Éléments de commande ....................................59
Déballage et raccordement .................................59
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Contenu de la livraison et inspection après transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Déballer l'appareil ..................................................60
Élimination de l'emballage ...........................................60
Utilisation et fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Avant la première utilisation ...........................................61
Régulateur de température ............................................62
Utilisation .........................................................62
Position « Gril de contact » ............................................63
Position « Gril à panini ». ..............................................64
Position « Gril de table » ..............................................65
Conseils et astuces ........................................66
Nettoyage et entretien ....................................67
Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Rangement ..............................................68
Recettes .................................................69
Position « Gril de contact » ............................................69
Position « Gril à panini » ..............................................70
Position « Gril de table » ..............................................73
Mise au rebut ............................................75
Annexe .................................................76
Caractéristiques techniques ...........................................76
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique. . . . . . . . . . . . . . . . .76
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Importateur ........................................................81
SKGE 2000 C3
54 FRBE
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait
partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant
la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous
familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit
que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Si vous
cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits d'auteur.
Toute reproduction ou impression, même partielle, y compris la reproduction des
illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant.
Usage conforme
Cet appareil sert exclusivement à la grillade de produits alimentaires à l'intérieur.
Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Cet appareil
n'est pas conçu pour être utilisé dans des contextes commerciaux ou industriels.
Les prétentions de toute nature pour dommages résultant d'un usage non conforme,
de réparations inappropriées, de modifications réalisées sans autorisation ou
du recours à des pièces de rechange non autorisées sont exclues. L'utilisateur
répond lui seul des risques encourus.
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi:
DANGER
Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation
dangereuse menaçante.
Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
Il faut impérativement suivre les instructions de cet avertissement pour éviter
tout risque de blessures graves, voire mortelles.
SKGE 2000 C3 FRBE55
ATTENTION
Un avertissement à ce niveau de danger signale une situation
potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse ne peut être écartée, elle peut entraîner des blessures.
Les consignes de cet avertissement doivent être suivies pour éviter de
blesser des personnes.
ATTENTION
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de
dégâts matériels.
Si la situation dangereuse ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des
dégâts matériels.
Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour
éviter tous dégâts matériels.
REMARQUE
Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le
maniement de l'appareil.
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes
visant la manipulation de l'appareil.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites.
Tout usage non conforme peut entraîner des dommages corporels
et des dégâts matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-dessous
afin de garantir une utilisation en toute sécurité de l'appareil:
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que celui-ci ne présente
aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un
appareil endommagé ou qui a chuté.
Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ou le cordon
d'alimentation endommagé par des techniciens spécialisés
agréés ou par le service après-vente pour éviter tout risque.
SKGE 2000 C3
56 FRBE
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
et par des personnes ayant des capacis physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de
connaissances à condition qu'ils aient reçu une supervision ou
des instructions concernant I’utilisation de I'appareil en
toute sécurité et qu'ils aient compris les dangers en résultant.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et
sont sous surveillance.
Maintenir l'appareil et son cordon d'alimentation hors de pore
des enfants de moins de 8 ans.
Confiez lesparations de l'appareil exclusivement à des entre-
prises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non
conforme peut entraîner des risques pour l'utilisateur. À cela
s'ajoute l'annulation de la garantie.
Toute réparation de l'appareil pendant la période de garantie
doit être confiée exclusivement à un service clientèle agréé
par le fabricant, sinon les dommages consécutifs ne seront pas
couverts par la garantie.
Les pièces défectueuses doivent être remplaes imrativement
par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces per-
mettent de répondre aux critères de sécurité requis.
Évitez tout contact d'objets brûlants avec le cordon d'alimenta-
tion. N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'une flamme nue,
d'une plaque chauffante ou d'un four à température élevée.
Après utilisation, laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer!
Risque de blure!
Dans la mesure du possible, placez l'appareil à proximité immé-
diate d'une prise secteur. Veillez à ce que la fiche secteur soit
rapidement accessible en cas de danger et à ce que le cordon
d'alimentation ne provoque pas la chute d'une personne.
Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable.
SKGE 2000 C3 FRBE57
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE !
Ne raccordez l'appareil qu'à une prise secteur correctement
installée et reliée à la terre. La tension secteur doit corres-
pondre aux indications figurant sur la plaque signalétique
de l'appareil.
Les cordons d'alimentation ou appareils qui ne fonctionnent
pas correctement ou qui sont endommagés doivent être immé-
diatement contrôlés ou remplas par le service après-vente.
N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez jamais
dans un environnement humide ou mouillé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais
mouillé ou humide pendant le fonctionnement de l'appareil.
N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans d'autres
liquides ! Danger de mort par électrocution si des restes
d'humidité entrent en contact avec des pièces sous tension.
Pour débrancher le cordon d'alimentation, saisissez toujours
la fiche secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation lui-
même et ne le saisissez jamais avec les mains mouillées car
ceci peut entraîner un court-circuit ou un choc électrique.
Ne placez jamais l'appareil ou d'autres objets lourds, un
meuble par exemple, sur le cordon d'alimentation et veillez
à ce qu'il ne reste pas coincé.
L'appareil n'est aucunement prévu pour être ouvert, réparé
ou modifié par l'utilisateur. Si vous ouvrez le boîtier ou effec-
tuez des modifications de votre propre initiative, vous vous
exposez à un danger de mort par électrocution et le béné-
fice de la garantie est perdu.
SKGE 2000 C3
58 FRBE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE !
Protégez l'appareil contre les gouttes d'eau et éclabous-
sures. Pour cette raison, ne posez pas d'objets contenant du
liquide (par exemple des vases) sur ou à côté de l'appareil.
Après chaque interruption, en fin d'utilisation ou avant
chaque nettoyage, retirez la fiche secteur de la prise secteur.
RISQUE DE BRÛLURE!
Attention ! Surface brûlante!
La surface de l'appareil devient brûlante en cours d'utilisation.
Ne touchez l'appareil qu'au niveau de la poignée.
ATTENTION ! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
N'utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de com-
mande à distance séparé pour opérer l'appareil.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsque vous
l'utilisez.
Assurez-vous que l'appareil, le cordon d'alimentation ou
la fiche secteur n'entrent pas en contact avec des sources de
chaleur telles que des plaques de cuisson ou des flammes
nues.
N'utilisez pas de charbon ou de combustibles similaires pour
faire fonctionner l'appareil!
Protégez le revêtement anti-adhésif en évitant d'utiliser des
outils métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, etc.
Si le retement anti-adhésif est endomma, cessez d'utiliser
l'appareil.
Utilisez l'appareil uniquement avec les accessoires d'origine
fournis.
SKGE 2000 C3 FRBE59
REMARQUE
Aucune action de la part de l'utilisateur n'est nécessaire pour
passer le produit de 50 à 60 Hz. Le produit est à la fois
adapté à 50 et à 60 Hz.
Éléments de commande
Figure A:
1 Pieds
2 Fermeture de sécurité
3 Touche de déverrouillage 180°
4 Voyant de contrôle rouge « Power »
5 Voyant de contrôle vert « Ready »
6 Régulateur de température
7 Bac collecteur de graisses
8 Touche RELEASE (plaque chauffante inférieure)
9 Sortie de la graisse
0 Plaques chauffantes
q Touche RELEASE (plaque chauffante supérieure)
Figure B:
w Racloir de nettoyage
Figure C :
e Surélévations de pied
Déballage et raccordement
Consignes de sécurité
ATTENTION
Toute mise en service de l'appareil peut entraîner des dom-
mages corporels et des dégâts matériels!
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour éviter les risques :
Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés comme des jouets. Il
y a risque d'étouffement.
Tenez compte des remarques relatives au branchement de l'appareil afin
d'éviter tous dégâts matériels.
SKGE 2000 C3
60 FRBE
Contenu de la livraison et inspection après transport
L'appareil est équipé de série des composants suivants(voir le volet dépliant) :
Gril 3 en 1
Bac collecteur de graisses
Racloir de nettoyage
Mode d'emploi
REMARQUE
Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent.
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage
défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service
après-vente (cf. chapitre Service après-vente).
Déballer l'appareil
Sortez du carton toutes les pièces de l'appareil et le mode d'emploi.
Enlever tout le matériel d'emballage, les éventuels films et les autocollants.
Élimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport.
Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de
l'environnement et de recyclage permettant une élimination écologique de ceux-ci.
Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisation permet d'économiser des
matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les maté-
riaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.
Éliminez l‘emballage d‘une manière respectueuse de l‘environnement.
Observez le marquage sur les différents matériaux d‘emballage et triez-les
séparé ment si nécessaire. Les matériaux d‘emballage sont repérés par des
abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante:
1–7 : Plastiques,
20–22 : Papier et carton,
80–98 : Matériaux composites.
REMARQUE
Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie
de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme
en cas de recours en garantie.
SKGE 2000 C3 FRBE61
Utilisation et fonctionnement
Ce chapitre contient des remarques importantes sur l'utilisation et le fonctionne-
ment de l'appareil.
Avant la première utilisation
1) Nettoyez tous les accessoires comme décrit au chapitre « Nettoyage entre-
tien » afin de retirer d'éventuels résidus issus de la production.
2) Veuillez lire le présent mode d'emploi attentivement et dans son intégralité.
3) Installez l'appareil conformément aux consignes de sécurité.
4) verrouillez l'appareil en plaçant la fermeture de sécurité 2 en position .
5) Ouvrez l'appareil.
6) Essuyez les plaques chauffantes 0 avec un chiffon humide.
7) Refermez l'appareil.
8) Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise secteur raccordée
en bonne et due forme et mise à la terre conformément à la réglementation,
et fournissant la tension indiquée au chapitre « Caractéristiques techniques ».
Faites chauffer l'appareil à température maximale pendant env. 5 minutes
en plaçant le régulateur de température 6 sur MAX.
REMARQUE
Lorsque vous faites chauffer l'appareil pour la première fois, les résidus de
fabrication peuvent entraîner une légère formation de fumée ou d'odeur.
Ce phénomène est tout à fait normal et sans risque. Assurez une aération
suffisante, en ouvrant une fenêtre par exemple.
9) Après le chauffage, retirez la fiche secteur de la prise secteur et laissez
l'appareil refroidir.
10) Nettoyez à nouveau l’appareil avec un essuie-tout humide.
SKGE 2000 C3
62 FRBE
Régulateur de température
Le régulateur de température 6 vous permet de régler la température.
Niveau de cuisson 1 : niveau de préchauffage / température basse
Niveau de cuisson 2 : température moyenne
(par ex. cuisson de légumes)
Niveau de cuisson 3 : température élevée (par ex. rôtir une viande)
REMARQUE
Le voyant de contrôle vert „Ready“ 5 s‘allume lorsque le régulateur de
température 6 se trouve sur MIN dans la zone antérieure de la plage des
niveaux de cuisson 1. Dès que vous amenez le régulateur de température
6 sur la position souhaitée, le voyant de contrôle vert « Ready » 5 s'éteint
jusqu'à ce que la température souhaitée soit atteinte.
Le voyant de contrôle vert « Ready » 5 peut à nouveau s'éteindre temporai-
rement. Cela signifie que la température réglée est redescendue en-des-
sous de celle réglée et que l'appareil se remet à chauffer.
Le voyant de contrôle rouge « Power » 4 s'allume dès que l'appareil est
branché dans une prise de courant.
Utilisation
1) Fermez le couvercle de l'appareil à l'aide de la poignée.
2) Introduisez le bac collecteur de graisses dans l'appareil.7
3) Rebranchez la fiche secteur dans la prise secteur. Le voyant de contrôle
rouge « Power » 4 s'allume. Le voyant de contrôle vert « Ready » 5
s'allume lorsque le régulateur de température 6 se trouve sur MIN.
4) Réglez le régulateur de température 6 sur le niveau de chauffage souhaité.
Le voyant de contrôle vert « Ready » 5 s'éteint. Dès que la température
définie est atteinte, le voyant de contrôle vert « Ready » s'éteint. 5
Niveau de cuisson 1
Niveau de cuisson 2
Niveau de cuisson 3
SKGE 2000 C3 FR
BE 63
REMARQUE
Vous pouvez choisir d'utiliser ce gril de 3 manières diérentes :
entièrement rabattu, de manière à ce que les plaques chauantes 0
puissent être utilisées comme gril de table.
avec la plaque chauante supérieure mobile comme gril de 0
contact, de manière à griller la viande des deux côtés.
avec la plaque chauante supérieure xe comme gril à panini, 0
de manière à pouvoir faire griller des baguettes par ex.
REMARQUE
Lorsque vous faites griller des aliments dont s‘écoule du liquide, par
exemple de la graisse, dépliez alors les surélévations de pied e. La légère
inclinaison de la plaque chauante 0 inférieure permet aux liquides de
couler plus facilement en direction de la sortie de la graisse dans le bac 9
collecteur de graisses 7.
Position « Gril de contact »
1) Ouvrez le couvercle de l'appareil et placez les aliments à griller sur la
plaque chauante inférieure . 0
2) Fermez le couvercle de l'appareil à l'aide de la poignée.
3) Comme elle présente une charnière mobile, la plaque chauante surieure 0
se retrouve toujours parallèle à la plaque inférieure 0, quelle que soit
l'épaisseur des préparations à griller. Cela permet à l'appareil de donner
un résultat optimal.
4) Au bout d'un certain temps, contrôlez le brunissement de la préparation.
Ouvrez à cet eet le couvercle de l'appareil à l'aide de la poignée.
REMARQUE
Commencez par des temps de cuisson courts et allongez-les jusqu'à ce que
vous ayez trouvé la durée adaptée.
5) Si vous êtes satisfait du degré de brunissement atteint, retirez la préparation.
ATTENTION
Endommagement de l'appareil!
N'utilisez aucun objet pointu ou tranchant pour retirer la préparation
grillée. L'objet est susceptible d'endommager les surfaces des plaques
chauantes 0 !
6) Tournez le régulateur de température sur MIN, puis retirez la che 6
secteur de la prise secteur.
ATTENTION
Retirez toujours la che secteur de la prise secteur lorsque vous n'utilisez plus
l'appareil. Il ne sut pas de mettre le régulateur de température 6 sur MIN !
SKGE 2000 C3
64 FR
BE
Position « Gril à panini ».
1) Ouvrez le couvercle de l'appareil et placez les aliments à griller sur la
plaque chauante inférieure . 0
2) Fermez la plaque chauante supérieure 0 et xez-la à hauteur souhaitée
en poussant la fermeture decurité 2 en arrre (position MIN, II, III, IV, V).
Pour le réglage de la fermeture de sécurité 2 levez légèrement les plaques
chauantes 0. Plus la fermeture de sécurité est poussée vers l’arrière, 2
plus l’écart entre les plaques chauantes 0 est important.
3) Au bout d'un certain temps, contrôlez le brunissement de la préparation.
Ouvrez à cet eet le couvercle de l'appareil à l'aide de la poignée.
REMARQUE
Commencez par des temps de cuisson courts et allongez-les jusqu'à ce que
vous ayez trouvé la durée adaptée.
4) Si vous êtes satisfait du degré de brunissement atteint, retirez la préparation.
ATTENTION
Endommagement de l'appareil!
N'utilisez aucun objet pointu ou tranchant pour retirer la préparation
grillée. L'objet est susceptible d'endommager les surfaces des plaques
chauantes 0 !
5) Tournez le régulateur de température sur MIN, puis retirez la che 6
secteur de la prise secteur.
ATTENTION
Retirez toujours la che secteur de la prise secteur lorsque vous n'utilisez
plus l'appareil. Il ne sut pas de mettre le régulateur de température 6
sur MIN !
SKGE 2000 C3 FRBE65
Position « Gril de table »
1) Déliez les deux pieds (fig.1)1
2) Appuyez sur la touche de déverrouillage 180° 3 (fig.1) et ouvrez le
couvercle de l'appareil de manière à ce que les deux plaques chauffantes 0
puissent être utilisées comme gril de table.
3
10
Fig. 1
3) Les plaques chauffantes 0 sont maintenant l'une à côté de l'autre et
peuvent être utilisées comme gril de table (fig. 2).
10
Fig. 2
SKGE 2000 C3
72 FR
BE
5) Découpez les lets dans le sens de la longueur puis déposez-les sur les
tomates.
6) Posez les lanières de bacon sur les blancs de poulet.
7) Coupez l'avocat en deux dans le sens de la longueur puis eectuez une
rotation pour détacher le noyau. Retirez la peau puis découpez la chair
d'avocat en tranches. Versez quelques gouttes du jus de citron vert dessus
an qu'il ne brunisse pas. Déposez les tranches sur les paninis.
8) Découpez le concombre en tranches et déposez-les sur l'avocat.
9) Recouvrez les paninis d'une deuxième tranche de toast.
10) Posez les paninis avec précaution sur la plaque chauante . 0
11) Avec la fermeture de sécurité 2, réglez l'écartement souhaité de la plaque
chauante supérieure 0 et fermez le couvercle.
12) Attendez que les paninis aient doré et bruni, puis retirez-les avec précaution
du gril à panini.
Baguette à la moutarde
1 baguette
1 gousse d'ail
50 g de cornichons
40 g de pecorino
1 c. à soupe de moutarde forte
2 c. à soupe de moutarde douce
50 g de beurre
2 c. à soupe de ciboulette coupée en petits morceaux
Sel, poivre
1) Tous les 2 à 3 centimètres, pratiquez une incision dans la baguette en
veillant à ne pas la trancher.
2) Pelez et écrasez l'ail, découpez les cornichons en tous petits dés puis râpez
le pecorino.
3) Mélangez les moutardes forte et douce, le beurre ramolli, l'ail, les dés de
cornichons, le pecorino et la ciboulette puis assaisonnez de sel et de poivre.
4) Garnissez les incisions avec le beurre à la moutarde puis enveloppez les
baguettes dans une feuille d'aluminium.
5) Posez les baguettes sur la plaque de cuisson 0 préchauée au niveau de
cuisson 3/Max.
SKGE 2000 C3
80 FR
BE
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose
vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent
tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné
qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans
un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles
pendant la durée de la garantie du produit.
Procédure en cas de garantie
An de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indica-
tions suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et
la référence article (par ex. IAN 123456_7890) en tant que justicatif de
votre achat.
Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une
gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à
gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître,
veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous
par ou par .téléphone e-mail
Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux
en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et
quand il est survenu, sans devoir l’aranchir à l’adresse de service après-
vente communiquée.
Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et de
nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation.
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-
vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en
saisissant votre référence (IAN) 360600_2010.
SKGE 2000 C3 FR
BE 81
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.be
IAN 360600_2010
Importateur
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de
service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
ALLEMAGNE
www.kompernass.com
SKGE 2000 C3 NL
BE 87
GEVAAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK!
Sluit het apparaat uitsluitend aan op een volgens de voor-
schriften geïnstalleerd en geaard stopcontact. De netspan-
ning moet overeenstemmen met de gegevens op het type-
plaatje van het apparaat.
Laat aansluitleidingen resp. apparaten die niet naar behoren
werken of beschadigd zijn, meteen repareren of vervangen
door de klantendienst.
Stel het apparaat niet bloot aan regen en gebruik het ook
nooit in een vochtige of natte omgeving.
Let erop dat het snoer nooit nat of vochtig wordt als het ap-
paraat is ingeschakeld.
Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere
vloeistoen! Er kan levensgevaar ontstaan door een elektri-
sche schok, wanneer bij gebruik vloeistofresten in aanraking
komen met stroomgeleidende delen.
Pak het snoer altijd bij de stekker vast. Trek niet aan het
snoer zelf en pak het snoer nooit vast met natte handen, om-
dat dit kortsluiting of een elektrische schok kan veroorzaken.
Zet het apparaat of meubelstukken en dergelijke niet op het
snoer en let erop dat het snoer niet ingeklemd raakt.
U mag de apparaatbehuizing niet openen en het apparaat
niet repareren of modiceren. Bij een geopende behuizing
of eigenmachtige modicaties bestaat er levensgevaar door
een elektrische schok en vervalt de garantie.
SKGE 2000 C3 NL
BE 91
Bediening en gebruik
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen voor de bediening en het
gebruik van het apparaat.
Vóór de ingebruikname
1) Reinig alle accessoires zoals beschreven in het hoofdstuk “Reiniging en on-
derhoud”, om mogelijke uit de productie afkomstige resten te verwijderen.
2) Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door.
3) Stel het apparaat op in overeenstemming met de veiligheidsvoorschriften.
4) Ontgrendel het apparaat door de veiligheidssluiting 2 op de stand te
zetten.
5) Open het apparaat.
6) Veeg de grillplaten 0 af met een vochtige doek.
7) Sluit het apparaat.
8) Steek de stekker van het netsnoer in een volgens de voorschriften aangeslo-
ten en geaard stopcontact, dat de in het hoofdstuk “Technische gegevens”
beschreven spanning levert. Laat het apparaat ca. 5 minuten lang op de
maximale temperatuurstand heet worden door de warmteniveauregelaar 6
op MAX te zetten.
OPMERKING
Bij de eerste keer opwarmen van het apparaat kunnen restanten van
het productieproces lichte rook- en geurontwikkeling veroorzaken. Dat is
normaal en volkomen ongevaarlijk. Zorg voor voldoende ventilatie, open
bijvoorbeeld een raam.
9) Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
10) Reinig het apparaat nog een keer met een vochtige doek.
SKGE 2000 C3 NL
BE 93
OPMERKING
U kunt deze grill op 3 verschillende manieren gebruiken:
volledig opengeklapt, zodat u beide grillplaten 0 kunt gebruiken
als tafelgrill;
met een beweegbare bovenste grillplaat 0 als contactgrill, zodat u
bijvoorbeeld vlees aan beide zijden kunt grillen;
met vastgezette bovenste grillplaat 0 als paninigrill, zodat u
bijvoorbeeld baguettes kunt afbakken.
OPMERKING
Wanneer u levensmiddelen grilt waaruit vloeistoen zoals vet vloeien, klapt u
de verhogingen voor de steunvoetjes e open. Door de lichte helling van de
onderste grillplaat 0 stromen de vloeistoen beter naar de vetuitloop 9 en
naar de vetopvangbank 7.
Stand “Contactgrill”
1) Open het deksel van het apparaat en leg de te grillen levensmiddelen op
de onderste grillplaat . 0
2) Sluit het deksel van het apparaat met de handgreep.
3) Doordat de bovenste grillplaat 0 in het scharnier kan bewegen, ligt deze
ook bij dikkere te grillen levensmiddelen altijd parallel met de onderste
grillplaat 0. Zo wordt een optimaal grillresultaat bereikt.
4) Controleer na enige tijd de bruiningsgraad van het te grillen product.
Open daartoe het deksel van het apparaat met de handgreep.
OPMERKING
Begin met korte grilltijden en maak deze langer totdat u de juiste duur hebt
gevonden.
5) Wanneer het grillresultaat naar wens is, haalt u het gegrilde product uit het
apparaat.
LET OP
Beschadiging van het apparaat!
Gebruik geen puntige of scherpe voorwerpen om het grillproduct uit het
apparaat te nemen. Deze kunnen de oppervlakken van de grillplaten 0
beschadigen!
6) Draai de warmteniveauregelaar 6 naar MIN en haal de stekker uit het
stopcontact.
LET OP
Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt.
Het is niet voldoende om de warmteniveauregelaar 6 op MIN te zetten!


Produkt Specifikationer

Mærke: SilverCrest
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: SKGE 2000 D3

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til SilverCrest SKGE 2000 D3 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret SilverCrest Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer