Smartwares 10.053.54 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Smartwares 10.053.54 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 24 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
7000.003
7000.047-048
For indoor use only, where direct contact with water is impossible.
Alleen voor gebruik binnenshuis waar direct contact met water onmogelijk is.
Uniquement pour emploi à I’intérieur, là où un contact direct avec I’eau est impossible.
Nur für die Anwendung im Gebäude, wo ein direkter Kontakt mit Wasser unmöglich ist.
Kun for innenrs bruk, der direkte kontakt med vann er umulig
Endast för inomhusbruk där direkt kontakt med vatten är omöjlig.
Kun til brug indendørs hvor direkte kontakt med vand ikke er muligt.
Käytettäväksi vain sisätiloissa, missä suora kosketus veden kanssa ei ole mahdollista.
Tylko do uzytku w pomieszczeniach w miejscu zabezpieczonym przed
bezposrednim kontaktem z woda.
Только для использования внутри помещений, где невозможен
прямой контакт с водой.
За използване само в помещения, където няма директен контакт с вода.
Csak beltéri használatra, ahol ki van zárva a vízzel való közvetlen érintkezés veszélye.
Numai pentru utilizare în spaÞii interioare, unde nu este posibil contactul cu apa.
Iba pre použitie v interiéri, nesmie dôjsr k priamemu kontaktu s vodou.
Namijenjeno samo za upotrebu u interijerima, gdje je sprijeèen kontakt sa vodom.
Pouze pro použití v interiéru, nesmí dojít k přímému kontaktu s vodou.
Samo za zunanjo uporabo, kjer neposreden stik z vodo ni mogoè.
Da utilizzare solo all’interno, dove il contatto con I’acqua è impossibile.
Para usa interno, utilize só onde o contacto directo com a água for impossível.
Solo para usa interno, donde el contacto directo con el agua sea imposible.
Μόνο για εσωτερική χρήση, όπου η επαφή με το νερό είναι αδύνατη.
Yalnýzca su ile direkt temasýn mümkün olmayacaðy kapalý mekanlar içindir.
GB
NL
F
D
N
S
DK
FIN
PL
RUS
BG
H
RO
SK
HR
CZ
SLO
I
P
E
GR
TR
GB
NL
F
D
N
S
DK
FIN
PL
RUS
BG
H
RO
SK
HR
CZ
SLO
I
P
E
GR
TR
Protection class 3: the fitting is suitable only for low voltage, e.g. 12V.
Beschermklasse 3, het armatuur is uitsluitend geschikt voor laagspanning bv. 12V.
Classe de sécurité 3, I’armature est uniquement conçue pour basse tension par ex. 12 V.
Schutzklasse 3, die Armatur eignet sich ausschließlich für Niedrigspannung z.B. 12V.
Beskyttelsesklasse 3: armaturet passer bare for lavspenning, det vil si 12V.
Skydsklass 3, armaturen är endast lämpad för lågspanning, t.ex. 12V.
Beskyttelsesklasse 3, armaturet er kun egnet til lavspænding fx 12V.
Suojausluokka 3, valaisin soveltuu yksinomaan pienoisjännitteeseen, esim. 12V.
Klasa zabezpieezenia 3: urzadzenie moze byc zasilane tylko niskimi napieciami, np.12V.
Класс защиты З: арматура предназначена только для использования с низковольтным напряжением, например, 12 В.
Защита от клас З: осветителното тяло е подходящо само за ниско напрежение, напр. 12V.
3. védelmi osztály: a szerelvény csak kisfeszültghez (pI. 12 V) alkalmas.
Clasã 3 de protecÞie: corpul de iluminat este adecvat numai pentru tensiune joasã, de ex. 12 V.
Trieda ochrany 3: zariadenie je vhodné Iba pre nízke napätie, napr. 12 V.
Klasa zaštite 3: svjetiljka je prigodna samo za niski napon, npr. 12V.
Třída ochrany 3: zařízení je vhodné pouze pro nízké napĕtí, např. 12 V.
Zašèitni razred 3: nosilec senzorja je primeren le za nizkonapetostne napeljave, npr. 12V.
Classe di protezione 3: la lampada è adatta solo per la bassa tensione (per esempio 12V).
Classe 3 de protecção: a ferragem de conexão é adequado só para baixas tensões, por ex. 12V.
Protección de Clase 3: el montaje solo es apto para baja tensión, Ej. 12V.
Προστατευτικό γυαλί 3: η εφαρμογή είναι κατάλληλη μόνο για χαμηλή τάση, π.χ. 12V.
Emniyet türü 3 : Tertibat yalnýzca düÞük voltaj kullanýmý için uygundur, örneðin 12V v.b.
5 YEAR
30
WAT T
MA X MAX. 5CM
ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
(Απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού)
Το παρόν σήμα που φέρει το προϊόν ή τα συνοδευτικά του έγγραφα δηλώνει ότι
το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κοινά οικιακά απόβλητα στο
τέλος του χρόνου ζωής του.
ιβάλλοντος ή πρόκλησης βλάβης στην ανθρώπινη υγεία από την ανεξέλεγκτη απόρριψη
αποβλήτων, παρακαλούμε διαχωρίστε το προϊόν από τους υπόλοιπους τύπους αποβλήτων
και ανακυκλώστε το με υπευθυνότητα προάγοντας την αειφόρο αξιοποίηση των υλικών
πόρων. Οι οικιακοί χρήστες πρέπει να επικοινωνήσουν είτε με τον προμηθευτή τους , όπου
αγόρασαν τον προϊόν, ή με την τοπική αρχή για να πληροφορηθούν που και πώς να
ανακυκλώσουν το προϊόν με τρόπο φιλικό για το περιβάλλον. Οι εταιρικοί χρήστες πρέπει
να επικοινωνήσουν με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις
προϋποθέσεις της σύμβασης αγοράς τους. Το παρόν προϊόν δεν πρέπει να αναμιγνύεται με
άλλα εμπορικά απόβλητα για απόρριψη. Να απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες
σε ένα από το προκαθορισμένα σημεία συλλογής. Εάν η μπαταρία είναι ενσωματωμένη σε
ένα προϊόν, ανοίξτε το και αφαιρέστε την μπαταρία.
ÎNLĂTURAREA CORECTĂ A PRODUSULUI
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
Prezenţa acestui marcaj pe produs sau pe documentele care îl însoţesc arată
produsul nu trebuie aruncat laolaltă cu gunoiul menajer la încheierea perioadei
lui de utilizare.
Pentru a preveni posibila afectare a mediului sau a sănătăţii oamenilor prin îndepărtarea
necontrolată a deşeurilor, vă rugăm să separaţi acest produs de alte tipuri de deşeuri şi să îl
reciclaţi responsabil, pentru a promova reutilizarea sustenabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să contacteze fie comerciantul de la care au cumpărat produsul,
fie autorităţile de gospodărire locală, pentru a afla unde şi cum să recicleze acest produs în
mod ecologist. Companiile care utilizează acest produs trebuie să contacteze furnizorul şi să
verifice termenii şi condiţiile din contractul de cumpărare. Acest produs nu trebuie pus
laolaltă cu alte deşeuri comerciale, în vederea aruncării. Duceţi bateriile uzate la unul dintre
punctele de colectare speciale. Dacă bateria este încorporată în produs, desfaceţi-l şi
scoateţi bateria.
WAŒCIWA UTYLIZACJA PRODUKTU
(Zuyty sprzêt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenia na produkcie oraz do czone do niego publikacje wskazujna to, e nie
moe on bywyrzucony razem innymi odpadkami domowymi, gdy jego okres
eksploatacyjny dobiegnie koñca.
Aby zapobiec moliwemu zagroeniu œrodowiska lub ludzkiego zdrowia ze strony
niekontrolowanego wyrzucaniu œmieci, proszoddzieliten produkt od innych typów
odpadków i odpowiedzialnie go zrecyklingowaw sposób nienaruszajcy równowagi
ekologicznej i pozwalajcy na ponowne wykorzystanie materiaów. W celu uzyskania
informacji na temat miejsca i sposobu recyklingu tego produktu w sposób przyjazny dla
œrodowiska, uytkownicy prywatni powinni skontaktowasi albo ze sprzedawc urzdzenia,
albo z lokalnymi wadzami. Uytkownicy komercyjni powinni skontaktowasiz dostawc
produktu i sprawdzi warunki umowy zakupu. Produkt ten nie powinien by recyklingowany
wraz z innymi odpadami przemys owymi. Wyrzucaj zuyte baterie w przeznaczonych do
tego punktach skupu. Jeœli bateria jest wbudowana w urzdzenie, otwórz go i wyjmij j z
niego.
PRAVILNO ODLAGANJE PROIZVODA
(Elektricna i elektronicka oprema za otpad)
Ova oznaka na proizvodu ili u njegovoj literaturi oznacava da se proizvod ne
smije odložiti s ostalim kucanskim otpadom na kraju vijeka trajanja.
Kako bi se sprijecila šteta za okoliš ili ljudsko zdravlje zbog nekontroliranog odlaganja
otpada, molimo da ovaj proizvod odvojite od drugih tipova otpada i odgovorno ga
reciklirate radi promoviranja održivog ponovnog korištenja materijalnih resursa. Kucni
korisnici trebaju kontaktirati trgovca kod kojega su kupili ovaj proizvod, ili svoju lokalnu
upravu kako bi saznali gdje i kako reciklirati ovaj proizvod na nacin koji ne šteti okolišu.
Poslovni korisnici trebaju kontaktirati svog dobavljaca i provjeriti uvjete u ugovoru o
kupovini. Ovaj proizvod se ne smije miješati s drugim gospodarskim otpadom radi
odlaganja. Iskorištene baterije odložite na namjenskim mjestima za prikupljanje. Ako je
baterija ugradena u proizvod, otvorite ga i uklonite bateriju.
PRAVILNO ODLAGANJE PROIZVODA
(Elektricna i elektronicka oprema za otpad) Ova oznaka na proizvodu ili u
njegovoj literaturi oznacava da se proizvod ne smije odložiti s ostalim kucanskim
otpadom na kraju vijeka trajanja.
Kako bi se sprijecila šteta za okoliš ili ljudsko zdravlje zbog nekontroliranog odlaganja
otpada, molimo da ovaj proizvod odvojite od drugih tipova otpada i odgovorno ga
reciklirate radi promoviranja održivog ponovnog korištenja materijalnih resursa. Kucni
korisnici trebaju kontaktirati trgovca kod kojega su kupili ovaj proizvod, ili svoju lokalnu
upravu kako bi saznali gdje i kako reciklirati ovaj proizvod na nacin koji ne šteti okolišu.
Poslovni korisnici trebaju kontaktirati svog dobavljaca i provjeriti uvjete u ugovoru o
kupovini. Ovaj proizvod se ne smije miješati s drugim gospodarskim otpadom radi
odlaganja. Iskorištene baterije odložite na namjenskim mjestima za prikupljanje. Ako je
baterija ugradena u proizvod, otvorite ga i uklonite bateriju.
CORRECTA ELIMINACIÓN DE ESTE PRODUCTO.
(Residuos de equipos eléctricos y electrónicos)
Esta marca en el producto o sus instrucciones indica que el producto no se debe
de eliminar con el resto de basura doméstica y al fin de su vida útil.
Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud derivados de una eliminación de
residuos sin control, separe este producto de otros tipos de residuos y recicle de manera
responsable para impulsar el uso sostenible de los recursos materiales. Los usuarios del
hogar deberían ponerse en contacto bien con el minorista donde compró dicho producto,
o con su gobierno local para averiguar dónde y cómo reciclar este producto respetando el
medioambiente. Los usuarios de empresa deberían ponerse en contacto con sus
proveedores y comprobar los términos y condiciones del contrato de compraventa. No se
deberá mezclar el producto con otros residuos para desechar. Deseche las pilas usadas en
uno más puntos de recogida. Si la pila está integrada en el producto, ábralo y retire la pila.
ÜRÜNÜN DOĞRU BERTARAF EDİLMESİ
(Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atıkları)
Ürün p1-ya da belgelerinin üzerindeki bu aret ürünün kullanım ömrünün sonunda
diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.
Atıkların kontrolsüz olarak bertaraf edilmesinin çevre ve insan sağlığına zarar vermesini
önlemek için, diğer atık türlerinden bu ürünü ayırın ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir
şekilde yeniden kullanılabilmesi için uygun bir şekilde geri dönüştürün. Ev kullanıcıları, bu
ürününün geri dönüşümünü nerede ve nasıl çevre dostu bir şekilde sağlayabileceğinizi
öğrenmek için, p1-ya yerel yönetime p1-ya da ürünü aldığınız sacıya başvurmalısınız. Kurumsal
kullanıcılar tedarikçileri ile irtibat kurup satın alma sözleşmesinin hüküm ve koşullarına
bakmalıdır. Bu ürün bertaraf edilirken diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır. Kullanılan
pilleri belirtilen toplama noktalarından birine atın. Pil üründe yerleşik ise, onu açın ve pili
çıkarın.
SPRÁVNÁ LIKVIDACE VÝROBKU
(Waste Electrical & Electronic Equipment – Smernice o odpadních elektrických a
elektronických zarízeních)
Toto oznacení na výrobku nebo jeho dokumentaci znamená, že by výrobek na
konci své životnosti nemel být likvidován spolu s ostatním odpadem z domácnosti.
Aby se zabránilo možnému poškození prírodního prostredí nebo lidského zdraví z
nekontrolovaného odpadu, tridte prosím tento výrobek od ostatního odpadu a recyklujte
jej odpovedne, aby se mohly opetovne použít materiály. Domácí spotrebitel by mel
kontaktovat svého prodejce, nebo místní samosprávu, aby nalezl kam a jak muže tento
výrobek recyklovat šetrne k prírodnímu prostredí. Podnikatelské subjekty by meli
kontaktovat svého místního dodavatele a proverit podmínky nákupsmlouvy. Tento
výrobek by nemel být smíchán s ostatním komercním odpadem. Likvidujte použité baterie
v jednom z oznacených sberných míst. Pokud jsou baterie vestavené ve výrobku, otevrete
jej a baterie vyjmete.
SENSOR
7000.047 / 10.053.54
OBSTACLE IR SWITCH
12V DC 30W MA X.
7000.048 / 10.053.56
OBSTACLE IR SWITCH
12V DC 30W MA X.
12V DC


Produkt Specifikationer

Mærke: Smartwares
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 10.053.54
Bredde: 15 mm
Dybde: 65 mm
Højde: 10 mm
Vægt: 30 g
Produktfarve: Hvid
Pakkevægt: 40 g
Pakkedybde: 20 mm
Pakkebredde: 60 mm
Pakkehøjde: 120 mm
Husmateriale: Plast
Forbindelsesteknologi: Ledningsført
Maksimal indendørs rækkevidde: 0.05 m
Beskyttelsesklasse: III
Grænseflade: IR trådløs
Antal produkter inkluderet: 1 stk
Bevægelsessensor: Ja
Strømforsyning indgangsspænding: 12 V

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Smartwares 10.053.54 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Smartwares Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Atlona

Atlona AT-DVIF30S-IR Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-PRO3HD66M Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-3GSDI500 Manual

29 December 2024
BlueBuilt

BlueBuilt BBMAG2M Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-3GSDI-14 Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-COMP10SS Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-2VGA300SL Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-HD-V216 Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-VGA11S Manual

28 December 2024
True

True TC900 Manual

28 December 2024