Smartwares HIS20PSF Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Smartwares HIS20PSF (4 sider) i kategorien niet gecategoriseerd. Denne guide var nyttig for 16 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
Este producto dispone de una garantía de fábrica según las normativas de la UE. La garantía
tiene la duración en años indicada en el embalaje, a partir de la fecha de compra. Conserve el
recibo - es necesaria una prueba de compra para poder aplicar la garantía. En caso de
problemas, contacte con el comercio en el que adquirió el producto. Para obtener más
información del producto, llame a nuestra línea de asistencia o visite nuestro sitio web:
www.smartwares.eu. También podrá registrar su producto en esta dirección.
ES
ES GARANTÍA DE PRODUCTO
Eliminación correcta de este producto ( Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva
de residuos )
Presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que no debe
eliminarse junto con otros residuos domésticos al final de su vida útil. Para evitar los
posibles daños al medio ambiente oa la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo
correctamente para promover la reutilización sostenible de los usuarios
resources.Household materiales deben ponerse en contacto con el establecimiento donde
adquirieron el producto , o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para el reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden
contactar con su proveedor y comprobar los términos y condiciones del contrato de compra. Este
producto no debe ser mezclado con otros residuos comerciales .
* Siempre tire las pilas usadas a la papelera de reciclaje de baterías .
* Si la batería está integrada en el interior del producto , abra el producto
y retire la batería .
MANTENIMIENTO
Los dispositivos no necesitan mantenimiento, por lo que nunca las abren. La garantía
queda anulada cuando se abre la appliance.Only limpiar el exterior de los dispositivos
con un paño suave y seco o un cepillo. Antes de limpiar, quitar los dispositivos de
todas las fuentes de tensión. No utilice ningún producto de limpieza carboxílicos o
gasolina, alcohol o similar. Estos atacan las superficies de los dispositivos. Además,
los vapores son peligrosos para su salud y explosivo. No utilice herramientas de bordes afilados,
destornilladores, cepillos de metal o similar para la limpieza. Proteger la batería Advertencia:
contra el fuego, el exceso de calor y el sol
* Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas y los cables de conexión cumplan las
normas necesarias y estén en conformidad con las instrucciones de funcionamiento.
* No sobrecargue las tomas de corriente eléctrica o los cables de extensión, p1-ya que se podría
provocar un incendio o descargas eléctricas.
* Contacte con un experto si tiene dudas sobre el modo de funcionamiento, la seguridad o la
conexión de los aparatos.
* Mantenga todas las partes fuera del alcance de los niños.
* No almacene este aparato en lugares húmedos, fríos o cálidos, p1-ya que se podrían dañar las
placas de los circuitos electrónicos.
* Evite las caídas o los golpes, p1-ya que se podrían dañar las placas electrónicas.
* ¡Nunca reemplace usted mismo los cables de alimentación dañados! Retírelos de la red y
lleve los dispositivos a un taller.
* Sólo un taller autorizado debe reparar o abrir este aparato.
* Los sistemas inalámbricos están sujetos a interferencias de teléfonos inalámbricos,
microondas y otros dispositivos inalámbricos que operan en la gama 2,4GHz. Mantenga el
sistema POR LO MENOS a 10 pies de distancia de los dispositivos durante su instalación y
funcionamiento.
* No trague las pilas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
SEGURIDAD
ELIMINACIÓN
This product has factory warranty according to EU regulations. Guarantee lasts for the number
of years shown on the packaging, starting from the date of purchase. Keep the receipt - proof
of purchase is required in order to rely on guarantee. In the case of problems, please contact
with the store where you purchased the product. For further product information call to our
Hotline or visit our website: www.smartwares.eu . You can also register your product there.
GB PRODUCT GUARANTEE
GB
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable
in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be dis-
posed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate
this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse
of material resources.Household users should contact either the retailer where they
purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take
this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check
the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other
commercial wastes for disposal.
* Always throw empty batteries to the battery recycling bin.
* If the battery is built-in inside the product, open the product and
remove the battery.
DISPOSAL
MAINTENANCE
The devices are maintenance-free, so never open them. The guarantee
becomes void when you open the appliance.Only clean the outside of the devices with
a soft, dry cloth or a brush. Prior to cleaning, remove the devices from all voltage
sources. Do not use any carboxylic cleaning agents or petrol, alcohol or similar. These
attack the surfaces of the devices. Besides, the vapors are hazardous to your health
and explosive. Do not use any sharp edged tools, screw drivers, metal brushes or similar for
cleaning. Warning: Protect the battery against fire, too much heat and sunshine
* Make sure that all electric connections and connection cables meet the pertaining regulations
and are in conformity with the operating instructions.
* Do not overload electrical outlets or extension cords, fire or electric shocks can be the result
* Please contact an expert in case you have any doubts about the mode of operation, the
safety or connecting the appliances.
* Keep all parts away from young children’s reach
* Do not store this item on wet, very cold or warm places, this can damage the electronic
circuit boards.
* Avoid dropping or shocks, this can damage the electronic boards
* Never replace damaged power cables yourself! In such a case, remove them from the net
and take the devices to a workshop.
* Repairs or opening of this item may only be performed by an authorised workshop.
* Wireless systems are subject to interference from cordless phones, microwaves, and other
wireless devices operating in the 2.4GHz range. Keep the system AT LEAST 10 ft away from
the devices during installation and operation.
* Do not swallow batteries. Keep batteries out of the reach of children.
SAFETY
Dieses Produkt hat eine Werksgarantie nach der EU-Richtlinien. Die Garantie entnehmen Sie auf
der Verpackung. Diese gilt ab dem Datum des Kaufs (Kaufbeleg ist zwingend erforderlich).
Bewahren Sie die Quittung – Kaufbeleg gut auf. Im Falle von Problemen, wenden Sie sich bitte
an den Markt, wo Sie das Produkt gekauft haben. Für weitere Produktinformationen kontaktieren
Sie unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Website: www.smartwares.eu. Sie können Ihr
Produkt registrieren gibt.
DE PRODUKTGARANTIE
DE
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen euroäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.Private Nutzer sollten den
Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in
Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.Gewerbliche
Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags
konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
* Werfen Sie leere Batterien immer in die Batterie-Recycling Behälter.
* Wenn die Batterie ist eingebaut in das Gerät, öffnen Sie das Gerät um
den Batterie zu entfernen.
ENTSORGUNG
WARTUNG
Die Geräte sind wartungsfrei, also öffnen Sie sie bitte nicht. Ihre Garantie
verfällt, wenn Sie die Geräte öffnen. Reinigen Sie die Geräte außen mit
einem weichen und trockenen Tuch oder einer Bürste. Vor dem Reinigen
ziehen Sie bitte alle Stromzuführungen ab. Verwenden Sie keine
Reinigungsmittel, die Carbonsäure, Benzin, Alkohol oder ähnliches enthalten. Diese
Mittel greifen die Oberfläche der Geräte an und die Ausdünstungen sind gesundheitsschädlich und
explosiv. Verwenden Sie keine scharfkantigen Werkzeuge, Schraubenzieher, Drahtbürsten oder
ähnliches, um die Geräte zu reinigen. Schützen Sie den Batterie vor Feuer, zu viel Warnung:
Wärme und Sonnenschein.
* Stellen Sie sicher, dass alle elektrischen Anschlüsse sowie Kabelverbindungen an weitere
Geräte den betreffenden Richtlinien entsprechen und sich gleichzeitig in Übereinstimmung
mit der Bedienungsanleitung befinden.
* Achten Sie darauf, Steckdosen und Verlängerungskabel nicht zu überlasten, das kann zu
Feuer oder Stromschlag führen.
* Sollten Ihnen irgendwelche Zweifel an Betrieb, Sicherheit oder Anschluss der Geräte
aufkommen, dann wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.
* Alle Teile vor Kindern geschützt aufbewahren.
* Bitte nicht in feuchter, sehr kalter oder heißer Umgebung aufbewahren, das kann zu
Beschädigung der elektronischen Schaltkreise führen.
* Vermeiden Sie harte Stöße, das kann zu Beschädigung der elektronischen
Schaltkreise führen.
* Ersetzen Sie beschädigte Stromkabel niemals selbst! Nehmen Sie die Geräte vom Netz und
wenden sich an einen Fachbetrieb.
* Öffnen und Reparieren der Geräte ausschließlich durch autorisierten Fachbetrieb.
* Kabellose Systeme sind Störeinflüssen von kabellosen Telefonen, Mikrowellen sowie anderen
elektronischen Geräten, die im 2,4GHz-Bereich arbeiten, ausgesetzt. Halten Sie einen
MINDESTABSTAND VON WENIGSTENS 3 METERN während Installation und Betrieb ein.
* Batterien nicht verschlucken.Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
SICHERHEIT
Produkt ten, zgodnie z przepisami UE, posiada gwarancjê fabryczn¹. Gwarancja jest wa¿na
przez okres czasu okreœlony na opakowaniu, pocz¹wszy od daty zakupu. Zachowaj rachunek
- dowód zakupu potrzebny jest do zg³oszenia gwarancji. W przypadku problemów, skontaktuj
siê ze sklepem, w którym produkt zosta³ zakupiony. Aby uzyskaæ wiêcej informacji na temat
urz¹dzenia zadzwoñ na nasz¹ gor¹c¹ liniê lub odwiedŸ nasz¹ stronê internetow¹:
www. .eu. Mo¿esz tam równie¿ zarejestrowaæ swój produkt.smartwares
PL GWARANCJA PRODUKTU
PL
Prawid owe usuwanie produktu (zuzyty sprzet elektryczny i elektroniczny ) ( Dotyczy ù
Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania
odpadów )
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub jego dokumentacji oznacza, ze nie nalezy
wyrzucac razem z innymi odpadami gospodarstwa domowego po zakonczeniu jego
eksploatacji . Aby uniknac szkodliwego wplywu na srodowisko naturalne i zdrowie ludzi
wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od
innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego
wykorzystania materialów uzytkowników resources.Household powinni skontaktowac sie z
punktem sprzedazy detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub organem wladz lokalnych
, do informacji na temat miejsca i sposobu poddania tego produktu procesowi recyklingu .
Uzytkownicy w firmach powinni skontaktowac sie ze swoim dostawca i sprawdzic warunki umowy
zakupu. Produkt nie powinien byc mieszany z innymi odpadami komercyjnymi .
* Zuzyte baterie nalezy zawsze wrzucac do kosza na baterie.
* Jesliakumulator jest wbudowany wewnatrz urzadzenia , otworzyc urzadzenie i
wyjmij baterie.
LIKWIDACJA
UTRZYMANIE
Urz¹dzenia nie wymagaj¹ ¿adnych czynnoœci obs³ugowych, wiêc nie nale¿y
otwieraæ ich obudowy. Z chwil¹ otwarcia obudowy urz¹dzenia przez u¿ytkownika
gwarancja zostaje uniewa¿niona. Obudowê urz¹dzenia czyœciæ miêkk¹, such¹
œciereczk¹ lub pêdzelkiem. Przed przyst¹pieniem do czyszczenia nale¿y od³¹cz
urz¹dzenie od Ÿród³a zasilania. Do czyszczenia nie stosowaæ ¿adnych
karboksylowych œrodków czyszcz¹cych jak benzyna, alkohol czy podobnych, gdy¿ uszkadzaj¹
powierzchniê obudowy urz¹dzeñ. Poza tym ich opary s¹ szkodliwe i gro¿¹ wybuchem. Do
czyszczenia nie stosowaæ równie¿ narzêdzi o ostrych krawêdziach, œrubokrêtów, metalowych
szczotek i tym podobnych.
*Dopilnowaæ, by wszelkie po³¹czenia elektryczne oraz kable po³¹czeniowe spe³nia³y wymogi
stosownych przepisów oraz by³y zgodne z zaleceniami zawartymi w instrukcji obs³ugi.
*Nie przeci¹¿aæ elektrycznych gniazd zasilaj¹cych lub przed³u¿aczy, gdy¿ grozi to po¿arem lub
pora¿eniem pr¹dem elektrycznym.
*W przypadku w¹tpliwoœci dotycz¹cych trybu pracy urz¹dzenia, bezpieczeñstwa lub sposobu
pod³¹czenia urz¹dzeñ prosimy zasiêgn¹æ porady osoby bieg³ej w tej dziedzinie.
*Wszystkie elementy urz¹dzeñ przechowywaæ w miejscu niedostêpnym dla ma³ych dzieci.
*Nie przechowywaæ urz¹dzenia w wilgotnych, bardzo zimnych lub gor¹cych miejscach, gdy¿
mo¿e to prowadziæ do uszkodzenia elektronicznych p³ytek drukowanych.
*Urz¹dzenia nie rzucaæ i nie nara¿aæ na wstrz¹sy, gdy¿ grozi to uszkodzeniem
uk³adów elektronicznych.
*Nie podejmowaæ prób samodzielnej wymiany przewodów zasilaj¹cych! W przypadku
uszkodzenia przewodu nale¿y wyj¹æ wtyczkê z gniazda zasilaj¹cego i zanieœæ urz¹dzenie do
warsztatu naprawczego.
*Napraw urz¹dzenia, i co za tym idzie otworzenia jego obudowy, mo¿e dokonywaæ wy³¹cznie
autoryzowany warsztat serwisowy.
*Na uk³ady bezprzewodowe mog¹ oddzia³ywaæ telefony komórkowe, kuchenki mikrofalowe i
inne urz¹dzenia emituj¹ce promieniowanie elektromagnetyczne w zakresie 2,4GHz. System
montowaæ i z niego korzystaæ w odleg³oœci CO NAJMNIEJ 3 metrów od takich urz¹dzeñ.
* Nie po ykac baterii. Baterie nalezy przechowywac w miejscu niedostepnym dla dzieci.ù
BEZPIECZE STWOÑ
Dit product heeft een fabrieks garantie volgens de EU richtlijnen. De Garantie termijn duurt het
aantal jaren zoals is aangegeven op de verpakking, starten op de aankoop-datum. Bewaar de
kassabon – bewijs van aankoop is nodig om aanspraak te kunnen maken op de garantie. In
geval van problemen kunt u contact opnemen met de winkel waar u het product heeft gekocht.
Voor verdere product informatie kunt u bellen met onze Hotline of bezoek onze website:
www.smartwares.eu . Hier kunt u ook uw product registreren.
NL PRODUCT GUARANTIE
NL
Correcte verwijdering van dit product (elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het
niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn
gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door
ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten
afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik
van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met
de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen
waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten
contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten
nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
* Lever lege batterijen altijd in bij een van de daarvoor bestemde inzamelpunten.
* Als de batterij is ingebouwd in het product, open het en verwijder de batterij.
VERWIJDERING
ONDERHOUD
De toestellen zijn onderhoudsvrij, dus maak ze niet open. De garantie vervalt als je
het apparaat opent. Reinig enkel de buitenkant van de toestellen met een zachte,
droge doek of borstel. Vóór u ze reinigt, haal de toestellen uit alle spanningsbronnen.
Gebruik geen carboxylisch schoonmaakmiddelen of benzine, alcohol of gelijkaardige
producten. Deze werken agressief op het oppervlak van de toestellen. Bovendien zijn
de dampen gevaarlijk voor je gezondheid en ontbrandbaar. Gebruik geen scherpe instrumenten,
schroevendraaiers, metalen borstels of gelijkaardige dingen om te reinigen. Waarschuwing:
Bescherm batterijen tegen vuur, hitte en zon.
* Alle elektrische verbindingen en verbindingskabels moeten voldoen aan de juiste regels en
overeenkomen met de bedieningsinstructies.
* Overbelast de elektrische stopcontacten of verlengsnoeren niet; dit kan anders leiden tot
brand of elektrische schok.
* Neem contact op met een expert in geval je twijfels hebt over de bedieningswijze, de
veiligheid of de aansluiting van de apparaten.
* Hou alle delen uit het bereik van kinderen.
* Zet dit voorwerp niet op natte, erg koude of warme plaatsen; dit kan de elektronische
circuitborden beschadigen.
* Vermijd vallen of schokken; dit kan de elektronische borden beschadigen.
* Vervang beschadigde stroomkabels nooit zelf! In dit geval verwijder ze uit het net en breng
de toestellen naar de winkel.
* Herstellingen of openen van dit voorwerp mag enkel gebeuren door een erkende hersteller.
* Draadloze systemen kunnen gestoord worden door draadloze telefoons, microgolfovens en
andere draadloze toestellen die werken op het bereik van 2,4GHz. Hou het systeem
MINSTENS op 3m afstand van de toestellen tijdens installatie en bediening.
* Batterijen niet inslikken. Houd batterijen buiten het bereik van kinderen.
VEILIGHEID
Ce produit est garanti par le constructeur selon les lois de l'Union Européenne. La durée de
garantie est indiquée sur l’emballage, et débute à partir de la date d’achat. Conservez le ticket
de caisse - la preuve d'achat sera exigée pour faire valoir la garantie. En cas de problèmes,
merci de contacter le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Pour plus d’informations
sur ce produit, vous pouvez contacter notre ligne d'assistance ou visiter notre site Web :
www.smartwares.eu. Vous pouvez aussi enregistrer votre produit sur notre site web.
FR GARANTIE DU PRODUIT
FR
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant
de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin
de vie avec les autres chets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant
porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres
types de chets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation
durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur
leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils
peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les
entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat
de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
* Merci de jeter les piles vides dans les emplacements de recyclage
prévus à cet effet.
* Si la pile est encastré à l'intérieur du produit, ouvrez le produit et retirez la pile.
ELIMINER
MAINTENANCE
Les appareils sont en libre utilisation, ne jamais les ouvrir. La garantie n'est plus
valide si les appareils sont ouverts. Ne nettoyer que l'extérieur des appareils avec un
chiffon doux et sec ou une brosse. Avant de nettoyer, débrancher les appareils. Ne
pas utiliser d'agents nettoyant à l'acide carboxylique ni d'essence, d'alcool ou autre
produit de ce type. Ces produits attaquent la surface des appareils. Par ailleurs, les
vapeurs sont dangereuses pour la santé et explosives. Ne pas utiliser d'ustensile à bout tranchant,
de tournevis, de brosse métallique ou autre élément semblable pour le nettoyage. ATTENTION:
protéger la batterie contre les rayons du soleils, les chaleurs élevées et les feux.
* rifier que toutes les connexions électriques et câbles sont conformes aux règlements
afférents et aux instructions d'utilisation.
* Ne pas créer de surtension sur les prises électriques ou les rallonges, cela peut être cause de
feu ou d'électrocution.
* Contacter un expert en cas de doute sur le mode d'utilisation, de sécurité ou la
connexion des appareils.
* Placer hors de portée des enfants.
* Ne pas disposer dans un endroit humide, très froid ou très chaud, cela pourrait endommager
le tableau de circuits électroniques.
* Eviter de faire tomber ou de cogner les appareils ; cela pourrait endommager le
tableau de circuits électroniques
* Ne jamais remplacer soi-même des fils électriques endommagés! Si les fils électriques sont
endommagés, les retirer du réseau et les apporter dans un magasinspécialisé.
* La réparation et l'ouverture des différents éléments ne peuvent être effectuées
que par un magasin spécialisé.
* Les systèmes sans fil sont sujets aux interférences des téléphones sans fil, des micro-ondes,
et autres appareils sans fil utilisant la fréquence 2.4GHz. Placer le système AU MOINS à 3
mètres de ces appareils au cours de l'installation et au moment de l'utiliser.
* N'avalez pas les batteries. Gardez les batteries hors de la portée des enfants.
SÉCURI
Authorized representative:
Mr. Ad Netten
Quality Manager
Date: 01.02.2013
EC DECLARATION OF CONFORMITY
GB Hereby, Smartwares declares that this equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For the document of
conformity go to www.smartwares.eu or scan the QR code
DE Hiermit erklärt Smartwares, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung finden Sie auf www.smartwares.eu oder
scannen Sie den QR-Code
PL Niniejszym Smartwares oswiadcza, ze wyrób jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostalymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Certyfikat zgodnosci
mozna pobrac ze strony www.smartwares.eu, lub zeskanowac kod QR.
NL Hierbij verklaart Smartwares dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen
en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Ga naar www.smartwares.eu
voor het document van conformiteit of scan de QR code
FR Par la présente Smartwares déclare que l'appareil est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour le document de
conformité, visitez www.smartwares.eu ou scannez le code QR.
ES Por medio de la presente Smartwares declara que el equipo cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE. Para ver el documento de conformidad, visite www.smartwares.eu o digitalice
el código QR
8
5
In combinatie met HIS20S/ HIS20SF
De HIS20WD (voor gebruik buitenshuis IP44) en HIS20PS (voor gebruik
binnenshuis) zijn draadloze “plug-in” ontvangers die gecombineerd
kunnen worden met uw HIS20S alarmcentrale. Verlichting wordt
automatisch door uw systeem geschakeld voor uw veiligheid.
- Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de HIS20S voor de
werking.
AANMELDEN VAN DE ONTVANGER
- Ga in het menu van de HIS20S via
sleutel - pincode (default 1-2-3-4) - enter .(1)
- Blader met de pijltjestoetsen naar 6.Green Home en druk
2x enter .(2)
- Kies met de cijfertoetsen de zone waarop u de ontvanger
wil aanmelden, dit moet een cijfer zijn tussen de 1 en (3)
32. Druk hierna op enter. Let op: Iedere ontvanger krijgt
zijn eigen nummer. U ziet :1 Link Panel to Control .(4)
- Zet nu eerst de ontvanger in de leerstand door de knop op
de ontvanger ongeveer 5 seconden ingedrukt te
houden .(5)
- Zodra de ontvanger in de leerstand staat druk u op enter,
in het scherm verschijnt Sending ID code wait 2 sec .(6)
- Hierna zal de lamp aan en uit gaan om te bevestigen dat
de ontvanger goed aangeleerd is.
- Als u weer :1 Link Panel to Control panel ziet, blader met
de pijltjes toetsen naar :5 Model Type, en kies enter.
Selecteer hier met behulp van de pijltjes toetsen
Switch Device (ON/OFF unit) en druk op enter .(7)
- Verlaat nu het menu van de centrale door de ESC in te
drukken tot er Disarm in het display verschijnt.
VERWIJDEREN VAN DE ONTVANGER
Om een ontvanger uit de centrale te verwijderen kiest u achtereenvolgens sleutel
- pincode - enter, 6.Green Home, kies hier het betreffende zone nummer, blader
naar :7 Cont. Delete, druk enter en kies * om te verwijderen.
ONTVANGER RESETTEN
Om de ontvanger te resetten, druk de leerknop ongeveer 6 seconden in, laat
deze vervolgens los, en druk nogmaals 6 seconden in. Als het geheugen van de
ontvanger leeg is zal de rode led langzaam knipperen.
TECHNISCHE GEGEVENS
AANSLUITEN
- Sluit de ontvanger aan op de netvoeding en de verlichting
op “plug-in” ontvangers .(8)
Input AC Voltage : 220V-240V~ 50/60Hz
Max. Output : 1000W
Gebruiksfrequency : 433,92MHz
Werkafstand : Tot 50 meter
Ontvanger : Tot 6 afstandsbed.
Gebruikstemperatuur : -10 ~ 50°C
W po czeniu z HIS20S / HIS20SFùà
Urz dzenie HIS20WD (do u ycia na zewn trz IP44) oraz HIS20PS (do à ý à
u ycia wewn trz budynków) to bezprzewodowe odbiorniki “wtyczkowe”, ý à
które mo na po czy z systemem alarmowym HIS20S. Dla ý ùà ã
bezpiecze stwa system w cza automatycznie o wietlenie.ñ ùà ú
REJESTRACJA ODBIORNIKA
- Otworzy menu HIS20S za pomoc kodu pin (domy lne ã à ú
1-2-3-4) - wprowadzi .ã (1)
- Przegl da za pomoc przycisków, strza ek do 6.Green Home i nacisn 2x à ã à ù àã
przed wprowadzeniem . (2)
- Za pomoc przycisków numerycznych wybra strefà ã æ, w której chcemy
zarejestrowa odbiornik. Musi to by liczba mi dzy 1 a 32. Nast pnie ã ã æ (3) æ
nacisn wprowad . Uwaga: Ka dy odbiornik otrzyma w asny numer. Wida : 1 àã ê ý ù ã
Panel z linkami do sterowania . (4)
- Teraz prze czy odbiornik do trybu nauczania poprzez naciùà ã ú æni cie i
przytrzymanie przycisku odbiornika przez oko o 5 sekund .ù (5)
- Kiedy odbiornik znajduje si w trybie przyuczania, nacisn wprowad . Ekran æ àã ê
poka e wysy anie kodu ID, nale y poczekaý ù ý ã 2 sek. . (6)
- Nast pnie wiat o w cza si i wy cza, aby potwierdzi prawid ow rejestracj æ ú ù ùà æ ùà ã ù à æ
odbiornika.
- Kiedy ponownie zobaczymy: 1 Panel z linkami do panelu sterowania, nale y ý
przegl da za pomoc przycisków strza ek do: Typ modelu 5 i nacisn à ã à ù àã
wprowad . ê
Wybra tu za pomoc przycisków strza ek ã à ù
Uruchomi urz dzenie (przycisk W /WY i nacisn wprowad .ã à Ù Ù àã ê (7)
- Wyj z menu w centrum poprzez naciskanie ESC, a na wy wietlaczu pojawi úã ý ú
si Odbezpiecz. æ
- Prosimy sprawdzi w instrukcjach u ytkowania HIS20S w zakresie tej us ugi.ã ý ù
ÙÀCZENIE
- Pod czy odbiornik do zasilania oraz o wietlenie do odbiorniw „wtykowych”ùà ã ú
(8).
WYREJESTROWANIE ODBIORNIKA
Aby wyrejestrowa odbiornik z centrum, nale y kolejno wybra przycisk – kod pin ã ý ã
- wprowadzi , 6.Green Home, wybra tu numer strefy, jaki chcemy usun , ã ã àã
przej do: úã
7 kont. Kasuj, nacisnàã ê ã ñ wprowad I wybra * usu .
ZEROWANIE ODBIORNIKA
Aby wyzerowa odbiornik, nacisn przycisk przyuczenia przez oko o 6 sekund i ã àã ù
nast pnie zwolni . Nast pnie ponownie nacisn przez 6 sekund. Je li pami æ ã æ àã ú æã
odbiornika jest pusta, czerwona dioda LED zapali si powoli.æ
DANE TECHNICZNE
Zasilanie : 220V-240V~ 50/60Hz
Max. moc : 1000W
Czestotliwosc robocza : 433.92MHz
Zasieg : do 50 metrów
Odbiór : do 6 pilotów
Temperatura robocza : -10 ~ 50°C
Mit HIS20S / HIS20SF kombinieren
HIS20WD (für den Außenbereich IP44) und HIS20PS (für den
Innenbereich) sind drahtlose “einsteckbare” Empfänger, die mit dem
HIS20S Alarmsystem kombinierbar sind. Für Ihre Sicherheit schaltet das
System die Beleuchtung automatisch ein.
EMPFÄNGER REGISTRIEREN
- Öffnen Sie das Menü von HIS20Smit Taste – Pincode (Standard 1-2-3-4) -
Eingabe .(1)
- Bewegen Sie die Pfeiltasten auf 6. Grünes Heim und drücken Sie 2x auf
Eingabe . (2)
- Wählen Sie mit den Zifferntasten die Zone, auf die Sie den Empfänger
registrieren möchten. Es muss eine Zahl zwischen 1 und 32 sein. Dann (3)
drücken Sie auf Eingabe. Hinweis: Jedem Empfänger wird eine eigene Zahl
zugeteilt. Anzeige: #1 Panel mit Steuerung verbinden' (4).
- Jetzt schalten Sie den Empfänger in den Lernmodus, indem Sie die Taste des
Empfängers ca. 5 Sekunden gedrückt halten. .(5)
- Wenn am Empfänger der Lernmodus aktiviert ist, drücken Sie auf Eingabe. Auf
dem Bildschirm wird 'ID Code senden, 2 Sek. warten' angezeigt .(6)
- Dann schaltet sich das Licht ein und aus, um zu bestätigen, dass der
Empfänger richtig registriert wurde.
- Wenn die Anzeige: '1 Panel mit Steuerung verbinden' erneut erscheint,
bewegen Sie die Pfeiltasten auf: 5 Modelltyp und drücken Sie auf Eingabe.
Treffen Sie hier Ihre Auswahl mit den Pfeiltasten.
Schalten Sie das Gerät (EIN/AUS Einheit) ein und drücken Sie auf Eingabe .(7)
- Verlassen Sie das Menü der Zentrale, indem Sie ESC drücken, bis
'Deaktivieren' auf dem Display angezeigt wird.
- Bitte schlagen Sie für die Bedienung in der Bedienungsanleitung von HIS20S
nach.
ANSCHLUSS
- Schließen Sie die Stromversorgung und die Beleuchtung an den
"einsteckbaren" Empfängern an . (8)
EMPFÄNGER DEREGISTRIEREN
Um einen Empfänger aus der Zentrale zu deregistrieren, drücken Sie
nacheinander Taste – Pincode – Eingabe, 6. Grünes Heim, wählen Sie hier die
Zonenzahl, die Sie entfernen möchten, gehen Sie zu: 7 Forts. Löschen, drücken
Sie auf Eingabe und wählen Sie * entfernen.
EMPFÄNGER ZURÜCKSETZEN
Zum Zurücksetzen des Empfängers drücken Sie ca. 6 Sekunden die Lerntaste
und dann lösen Sie die Taste. Dann drücken Sie sie erneut ca. 6 Sekunden. Wenn
der Speicher der Empfängers leer ist, blinkt die rote LED langsam.
TECHNISCHE DATEN
AC-Eingangsspannung : 220V-240V~ 50/60Hz
Max. Leistung : 1000W
Arbeitsfrequenz : 433.92MHz
Arbeitsabstand : Bis zu 50 Meter
Empfänger : Bis zu 6 Fernbed.
Betriebstemperatur : -10 ~ 50°C
In combination with HIS20S / HIS20SF
The HIS20WD (for use outdoors IP44) and HIS20PS (for use indoors)
are wireless “plug-in” receivers which can be combined with your
HIS20S alarm system. For your safety, the system switches on the
lighting automatically.
REGISTERING THE RECEIVER
- Open the menu of the HIS20S using the key - pincode (default 1-2-3-4) -
enter . (1)
- Browse with the arrow keys to 6.Green Home and press 2x on enter . (2)
- Use the number keys to select the zone to which you want to register the
receiver. This must be a number between 1 and 32. Then press enter. (3)
Note: Each receiver will get its own number. You see :1 Link Panel to Control
(4).
- Now switch the receiver to the learning mode by pressing and holding the
button of the receiver about 5 seconds . (5)
- When the receiver is in the learning mode, press enter. The screen will show
Sending ID code wait 2 sec . (6)
- Next the light will go on and off to confirm that the receiver is properly
registered.
- When you again see :1 Link Panel to Control panel, browse with the arrow
keys to :5 Model Type, and press enter.
Select here with the arrow keys
Switch Device (ON/OFF unit) and press enter . (7)
- Exit the menu of the centre by pressing ESC until Disarm appears in the
display.
- Please refer to the user manual of the HIS20S for the operation.
CONNECTING
- Connect the receiver to the power supply and the lighting to the "plug-in"
receivers . (8)
DEREGISTERING THE RECEIVER
To deregister a receiver from the centre, successively select key - pincode -
enter, 6.Green Home, select here the zone number you want to remove, browse
to :7 Cont. Delete, press enter and select * to remove.
RESETTING RECEIVER
To reset the receiver, press the learning button about 6 second and then release.
Then press again for 6 seconds. If the memory of the receiver is empty, the red
LED will flash slowly.
SPECIFICATIONS
Input AC Voltage : 220V-240V~ 50/60Hz
Max. Output : 1000W
Working frequency : 433.92MHz
Working distance : Up to 50 meters
Receiver : Up to 6 remotes
Operating temperature : -10 ~ 50°C
Combinado con HIS20S/ HIS20SF
El HIS20WD (para uso en exterior, IP44) y el HIS20PS (para uso en
interior) son receptores “enchufables” inalámbricos que pueden
combinarse con su sistema de alarma HIS20S. Para su seguridad, el
sistema enciende automáticamente la iluminación.
REGISTRAR EL RECEPTOR
- Abra el menú del HIS20S usando la clave: código pin (por defecto 1-2-3-4) –
enter .(1)
- Desplácese con las teclas de flecha a 6. Inicio verde y pulse 2x en enter .(2)
- Use las teclas numéricas para seleccionar la zona en la que quiera registrar el
receptor. Debe ser un número entre 1 y 32. Pulse enter. Nota: Cada (3)
receptor obtendrá su propio número. Verá: 1 panel de conexión al control .(4)
- Ponga el receptor en modo aprendizaje presionando y manteniendo el botón
del receptor aproximadamente
5 segundos . (5)
- Cuando el receptor esté en modo aprendizaje, pulse enter. La pantalla
mostrará Enviando código ID, espere 2 s. . (6)
- A continuación la luz se encenderá y apagará para confirmar que el receptor
está correctamente registrado.
- Cuando vuelva a ver: 1 panel de conexión al panel de control, desplácese con
las teclas de flecha a: 5 Tipo de modelo, y pulse enter.
Seleccione con las teclas de flecha
Interruptor (unidad encender/apagar) y pulse enter . (7)
- Salga del menu del centro pulsando ESC hasta que aparezca Desactivar en la
pantalla.
- Consulte el manual del usuario del HIS20S para la operación.
CONEXIÓN
- Conecte el receptor a la alimentación y la luz a los receptores "enchufables"
(8).
DESREGISTRAR EL RECEPTOR
Para desregistrar un receptor de la central, seleccione sucesivamente las teclas:
código pin – enter, 6. Inicio verde, seleccione aquí el número de zona que quiera
borrar, desplácese a: 7 Cont.borrado, pulse enter y seleccione * para borrar.
REINICIAR EL RECEPTOR
Para reiniciar el receptor, pulse el botón de aprendizaje alrededor de 6 segundos
y suéltelo. Púlselo de Nuevo durante 6 segundos. Si la memoria del receptor está
vacía, el LED rojo parpadeará lentamente.
ESPECIFICACIONES
Tensión : 220V-240V~ 50/60Hz
Máxima de salida : 1000W
Frecuencia de trabajo : 433.92MHz
Distancia de trabajo : de hasta 50 metros
Receptor : hasta 6 mandos a distancia
Temp. de funcionamiento :- 10 ~ 50°C
Utilisés avec HIS20S/ HIS20SF
Le HIS20WD (pour un usage extérieur IP44) et le HIS20PS (pour un
usage intérieur) sont descepteurs à connexion sans fil compatibles
avec votre sysme d'alarme HIS20S. Pour votrecurité, le sysme
allume automatiquement la lumière.
ENREGISTREMENT D'UN RÉCEPTEUR
- Ouvrez le menu du HIS20S avec les touches - code pin (par défaut 1-2-3-4) -
Entrée .(1)
- Utilisez les touches fléchées pour sélectionner 6 Green Home » et appuyez 2
fois sur Entrée .(2)
- Utilisez les touches numériques pour sélectionner la zone où vous souhaitez
enregistrer le récepteur. Le nombre doit être compris entre 1 et 32 . (3)
Appuyez ensuite sur Entrée. Remarque : chaque récepteur aura son propre
numéro. L'écran suivant s'affichera : « :1 Link Panel to Control panel » (lier le
panneau au panneau de contrôle) . (4)
- Mettez le récepteur en mode d'apprentissage en maintenant enfoncée la
touche du récepteur pendant environ 5 secondes . (5)
- Lorsque le récepteur est en mode d'apprentissage, appuyez sur Entrée. «
Sending ID code » (envoi du code d'identification) s'affiche, attendez 2
secondes . (6)
- La lumière s'allumera et s'éteindra pour confirmer que le récepteur est
correctement enregistré.
- « :1 Link Panel to Control panel » s'affiche à nouveau, utilisez les touches
fléchées pour sélectionner « :5 Model Type » (type de modèle) et appuyez
ensuite sur Entrée.
Faites votre sélection avec les touches fléchées.
Appuyez sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) du dispositif et appuyez sur
Entrée .(7)
- Quittez le menu central en appuyant sur ESC (échap.) jusqu'à ce que « Disarm
» (désarmer) s'affiche.
- Consultez les instructions dans le mode d'emploi du HIS20S.
BRANCHEMENTS
- Branchez le récepteur à l'alimentation et l'éclairage aux récepteurs connectés
(8).
SUPPRESSION D'UN RÉCEPTEUR
Pour supprimer un récepteur du centre, sélectionnez - - code pin - Entrée, «
6.Green Home », sélectionnez maintenant le numéro de la zone à supprimer,
sélectionnez « :7 Cont. Delete », et appuyez ensuite sur Entrée et sélectionnez *
pour le supprimer
RÉINITIALISATION D'UN RÉCEPTEUR
Pour réinitialiser un récepteur, appuyez sur le bouton d'apprentissage pendant
environ 6 secondes puis relâchez-le. Appuyez de nouveau dessus pendant 6
secondes. Si la mémoire du récepteur est vide, la LED rouge clignotera
lentement.
CARACTÉRISTIQUES
Tension CA d’entrée : 220V-240V~ 50/60Hz
Puissance de sortie max. : 1000 W
Fréquence de fonct. : 433,92 MHz
Distance de fonct. : Jusqu’à 50 mètres
Récepteur : Jusqu’à 6 télécomm.
Température de fonct. : de -10 à +50 °C
5 seconds
5 seconds
5 seconds
5 seconds5 seconds
HIS20WD
HIS20WDF
HIS20PS
HIS20PSF
21
1-2-3-4
= default
3 4
6 7
HIS20WD / HIS20WDF
10.017.02
HIS20PS / HIS20PSF
10.016.99
R&TTE APPROVED


Produkt Specifikationer

Mærke: Smartwares
Kategori: niet gecategoriseerd
Model: HIS20PSF

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Smartwares HIS20PSF stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




niet gecategoriseerd Smartwares Manualer

niet gecategoriseerd Manualer

Nyeste niet gecategoriseerd Manualer

IFM

IFM O6T207 Manual

16 September 2024
Güde

Güde LG 18-30 Manual

16 September 2024
Uniden

Uniden WPP 15W + D800 Manual

16 September 2024
JUNG

JUNG BTCCD508 Manual

16 September 2024
Samsung

Samsung AC036TN4PKC Manual

16 September 2024
Nedis

Nedis ACON2503AT Manual

16 September 2024
SVAN

SVAN SVTE050 Manual

16 September 2024
IFM

IFM EVC085 Manual

16 September 2024
IFM

IFM EVM042 Manual

16 September 2024
Denver

Denver VR-20 Manual

16 September 2024