Solac New Piccolo AB2723 Manual

Solac Støvsuger New Piccolo AB2723

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Solac New Piccolo AB2723 (4 sider) i kategorien Støvsuger. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
ESPAÑOL ES
Lea completamente estas instrucciones antes de utilizar su aparato.
Este manual es parte integrante del producto. Consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas
PRECAUCIÓN
Tenga en cuenta las advertencias descritas a continuación, el incumplimiento de dichas advertencias puede
provocar accidentes con resultado de daños materiales o personales.
INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD
• Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de
8 años y superior y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta
de experiencia y conocimiento si se les p1-ha dado
la supervisión o instrucción apropiadas respecto
al uso del aparato de una manera segura y com-
prenden los peligros que implica.
• Este aparato no es un juguete. Los niños deben
estar bajo vigilancia para asegurar que no jue-
guen con el aparato.
• La limpieza y mantenimiento no debe realizarse
por niños, excepto mayores de 8 años con su-
pervisión. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
• Desenchufe el aparato siempre después de su
uso y antes de desmontar o montar piezas y rea-
lizar cualquier tarea de mantenimiento o limpie-
za. Desenchúfelo también en caso de apagón.
Cuando enchufe o desenchufe el aparato, debe
estar desconectado.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser sustituido por el fabricante, por su servicio
post-ventaoporpersonalcualicadosimilarcon
elndeevitarunpeligro.
• Estaaspiradorapertenecealgrupode“aspiradorasparanesgenerales”,disponedeuncepillodiseñado
para limpiar tanto alfombras como suelos de madera.
• Esta aspiradora es una aspiradora en seco, diseñada para recoger únicamente suciedad seca (polvo,
bras,hilos).
• Este aparato es sólo para uso doméstico, no industrial. Cualquier uso diferente al indicado podría ser
peligroso(porejemplo,aspiracióndelíquidos,polvodeobra,cemento,etc).
• Norealiceningunamodicaciónnireparaciónenelaparato.Antecualquieranomalíaenelcableuotra
parte del aparato, no lo use y acuda a un servicio de asistencia autorizado.
• NoutilicepiezasoaccesoriosnosuministradosorecomendadosporSOLAC.
• No utilice el aspirador para limpiar animales.
• No aspire nunca ceniza encendida, astillas u objetos puntiagudos ni líquidos.
• Noaspirecerillasencendidasnicolillas.Tampocoaspirematerialestóxicos(amoniaco...).
• No aspirar polvo de tóner. Elner que se utiliza, por ejemplo en impresoras y fotocopiadoras puede ser
conductor de la corriente eléctrica.
• Antesdeenchufarelaparatoalaredeléctrica,compruebequeelvoltajeindicadocoincideconeldesuhogar.
• No cuelgue el aparato por el cable. Desenchufe el aparato tirando siempre de la clavija, nunca del cable.
• Evitequeelcabledealimentaciónentreencontactoconaristascortantesosuperciescalientes.
• No deje el cable colgando por el borde de la mesa o encimera, para evitar que los niños tiren de él y
hagan caer el aparato.
• No introduzca nunca el aparato en agua u otro líquido.
• No coja el aspirador o la clavija con las manos mojadas.
• No deje el aparato enchufado a la red sin vigilancia.
• Mantenga su aspirador alejado de focos de calor.
• Noutilicenuncaelaspiradorsinelcontenedordepolvoolosltrosdeproteccióncorrectamentecolo-
cados.
• Mantenga siempre despejadas las entradas y salidas de aire.
• Mantenga el pelo, ropa, dedos o cualquier otra parte del cuerpo alejada de las entradas y salidas de aire.
• Extreme la precaución cuando utilice el aspirador en escaleras.
• No utilice el aparato en espacios cerrados donde se acumulen vapores explosivos o tóxicos.
• No utilice el aparato por encima del cable de alimentación.
• RealicelasoperacionesdemantenimientoindicadasenelapartadoLIMPIEZAYCONSERVACIÓNpara
una vida más prolongada del aparato.
• Retire todas las bolsas de papel o de plástico, láminas plásticas, cartones y pegatinas eventuales que se
encuentran dentro o fuera del aparato que sirvieron como protección de transporte o promoción de venta.
1 COMPONENTES PRINCIPALES
1 Pestaña de apertura bolsa-contenedor de polvo
2 Compartimiento de la bolsa
3 Bolsa contenedor de polvo
4 Cierre higiénico bolsa de polvo
5 Empalmeparaeltuboexibledelaspirador
6 Indicador de llenado de la bolsa de polvo
7 Filtro salida del aire
8 Pulsadortapaltrosalidadeaire
9 Filtro de protección del motor
10 Pulsador de puesta en marcha y paro
11 Pulsador del recoge cables
12 Regulador electrónico de potencia
13 Mango con regulador mecánico de potencia
14Tuboexible
15 Parking horizontal
16 Tubo metálico telescópico
17 Cepillo universal para suelos y moquetas
18 Boquilla de aspiración para ranuras, esquinas,
19Asadetransporte
20Accesorioportabolsadepolvo
21 Pulsador cepillo
2 FUNCIONAMIENTO
Este aparato p1-ha sido diseñado exclusivamente para limpiar suelos, moquetas, muebles y tejidos por
aspiración. No lo emplee para otros usos.
Retire completamente todos los elementos que sirvieron para su transporte y embalaje.
1 Compruebequelabolsa-contenedordepolvo(3)ylosltros(7y9)estáncorrectamentecolocados.Vea
elapartadosiguiente(Cambiodelabolsadepolvo,delltroprotectordelmotorydelltrodesalidadel
aire).
Una pestaña de seguridad impide que se pueda cerrar el aspirador si no está colocada la bolsa-con-
tenedor de polvo.
2 Paraabrirelcompartimentodelabolsa(2)presionelapestañadeaperturadelabolsa-contenedorde
polvo(1)ylevantelatapa(g.1).
3 Paracerrarelcompartimento(2)bajelatapadelmismoypresioneconayudadelamanohaciaabajo,
enlazonadelaapertura(1),hastaqueoigaunclic(g.2)
4 Coloqueeltuboexible(14)introduciendosuextremoeneloriciodelempalme(5),hastaqueoigaun
clic.
5 Antesdeutilizarelaspirador,preparelosaccesorioscorrespondientesalasuperciequevayaalimpiar.
Estos se unen a presión con un suave movimiento giratorio. Puede colocar los accesorios directamente
altuboexible(14),obien,paraaccederasupercieslejanas,coloqueeltubometálicotelescópico(16).
Elcepillodeaspiración(17)queincorporaestemodelolopuedeutilizarparatodotipodesuelos,moque-
tas,alfombras.Estecepilloesretráctildependiendodelasupercieaaspirar.Presionandoconelpiesobre
elpulsadordelcepillo(21)seintercambialaposicióndelimpiezadelcepillo(g.3).Seaconsejalalimpieza
desuelosduros,maderayparquetconelcepillodebraactivadoylalimpiezademoquetas,alfombrascon
elcepillodebraescondido.
Este modelo también incorpora una boquilla de aspiración para lugares estrechos, ranuras y esquinas
(18).
6 Yapuede conectarelaparato alared.Paralocualextraigael cableypongaelaspirador enmarcha
accionandoelpulsador(10).
7 Regulelapotenciadeaspiraciónconelregulador(12).
8 También, puede regularse la potencia de aspiración abriendo o cerrando el regulador mecánico de po-
tenciaenelmango(13).
9 Unavezterminadoeltrabajo,apagueelaparatoaccionandoelpulsador(10).
10 Desconéctelodelaredy recojaelcable pulsandolatecla (11).Serecomienda sujetar laclavija del
cordónconlamano,conelndeevitarunposiblegolpedeéstaconelcuerpodelaspirador.
11 Silodeseapuedeutilizarelasa(19)paratransportarelaspiradormientrasqueloutilizaypoderacceder
a lugares difíciles.
Si desea interrumpir la tarea de aspiración tiene la posibilidad de acoplar el cepillo cómodamente en el
soporteparkinghorizontal(15)evitandolaincomodidaddetenerquedejarlostubosycepilloenelsuelo.
Para transportar y guardar el aspirador con mayor facilidad se recomienda colocarlo en posición vertical.
Para ello, encaje el portaaccesorios en el soporte de parking vertical ubicado en la parte inferior del cuerpo
del aspirador.
3 LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN
Siustedaspiraragrancantidaddepolvono,porejemplo:polvoprocedentedetaladro,arena,escayola
o harina, los poros de la bolsa se obturarán. Una vez haya ocurrido esto, será necesario sustituir la bolsa
por una nueva puesto que los poros obturados reducen la potencia de aspiración.
CAMBIODELABOLSADEPOLVO(3)
Cuandoelindicador(6)estácompletamenterojoinformadelanecesidaddecambiarlabolsadepapel
por una nueva.
Enocasiones,elindicadorpuedeponerserojoacausadealgúnobjetoatrapadoeneltuboexibleoen
algúnaccesorio.Paraconocersiestohaocurrido,desconecteelaspirador,extraigaeltuboexibleyvuelva
aconectarelaspirador.Sielindicadornoseponerojo,limpieeltuboexibleysuaccesorio.
1 Cuando necesite cambiar la bolsa de papel por una nueva, desconecte el aspirador y actúe de la siguien-
temanera:
2 Abralabolsa-contenedordepolvodelaspiradorpresionandolapestaña(1)ylevantandolatapa.(g.1)
3 Labolsa depapeldisponedeuncierrehigiénico deloriciodeentradaparagarantizarlamáxima hi-
giene.Alextraerlabolsasujeteéstafuertementedesusbordeslateralesytirehacia arribadelcartón
central.(g.4)
4 Introduzcalanuevabolsadepapelenelaccesorio(20).Asegúresequelaechadelbordeinferiordela
bolsaestácolocadohaciaabajoyveriquequeelbordedecartóndelabolsaestádentrodelaguíadel
accesorioportabolsadepolvo(20),deslicelabolsahastaelnaldelrecorridodelaguíadelaccesorio
(20)(g.5).
Esmuyimportantequelabolsaestécorrectamentecolocada,paraconrmarlo,mireelbordedecartón
delabolsa.Debecoincidirconeloriciodeentradadeairedelaspirador.
LIMPIEZAYSUSTITUCIÓNDEFILTROS
Serecomienda revisarlos ltrosdeaireperiódicamenteparacomprobar su correctofuncionamiento.
Lleveacabounalimpiezadelosltrossidetectaunadisminuciónenlacapacidaddesuccióndelaparato.
CAMBIODELFILTROPROTECTORDELMOTOR(9)
Desenchufesiempresuaspiradorantesdelimpiarocambiarlosltros.
1 Cuandoelltrodeproteccióndelmotor(9)estésucio(1ó2vecesalaño,dependiendodelusodelas-
pirador),abraelaspirador,saquelabolsadelpolvoyretireelltrotirandodelapartesuperiordelmismo
haciaarriba(g.6).
2 Sacudabienelltrodeprotecciónolávelosiestámuysucio,dejándolosecartotalmente.
Importante: Noutilicenuncaelaspiradorsinelltrodeprotección paraelmotoro sinqueesteesté
completamente seco.
CAMBIODELFILTROSALIDADEAIRE(7)
Desenchufesiempresuaspiradorantesdelimpiarocambiarlosltros.
1 Elltrodesalidadeaire(7)deberálimpiarlotambién1ó2vecesalaño,paraelloabralatapadelltro
desalidadeaire(7)presionandoenlapartesuperior delpulsadordeaperturadelatapa (8)(g. 7)y
extraigaelltro.
2 Sacúdalo bien o lávelo si está muy sucio, dejándolo secar totalmente. No utilice nunca el aspirador sin el
ltrodesalidadelaire.
3 Vuelvaacolocarelltroensusitioycoloquelatapaensulugar.Paraello,hagacoincidirlaspestañasde
latapadelltrodesalidadeaireensusalojamientosubicadosenlaparteinferiordelaspirador,presione
elpulsadordeaperturadelatapadelltro(8)hastaqueoigaclic(g.8).
LIMPIEZADELAPARATO
Antesdelimpiarelaparatodesenchúfelodelared.Asegúresedequenoentraaguaenelinteriordel
aparato.
Limpie el aparato antes del primer uso, inmediatamente después de cada uso y tras un largo periodo de
tiemposinusar.Asíaseguraráuncorrectofuncionamientodelmismoyprolongarásuvidaútil.
1 Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo. No utilice productos abrasivos ni disolventes.
¡¡ATENCION!!:Cuandodesee desprendersedel aparato,NUNCAlodepositeenlabasura,sino
que acuda al PUNTO LIMPIO o de recogida de residuos más cercano a su domicilio, para su pos-
terior tratamiento. De esta manera, está contribuyendo al cuidado del medio ambiente.
DISEÑO ECOLÓGICO
INFORMACIÓN SOBRE CUMPLIMIENTO DE REQUISITOS DE DISEÑO ECOLÓGICO
• Estaaspiradorapertenecealgrupo“aspiradorasparanesgenerales”:Disponedeuncepillodiseñado
para limpiar tanto alfombras como suelos de madera.
• EstaaspiradoracumpleconlosrequisitosdediseñoecológicorecogidosenelANEXOIdelreglamento
UE(666/2013)porelqueseaplicaladirectiva2009/125/CE
• Para determinar el cumplimiento con los requisitos de diseño ecológico y para el lculo de los pará-
metros de etiquetado energético se toma como referencia las normativas Europeas EN 60312-1, EN
60704-2-1 y EN 60335-2-2.
• Consumoanualindicativodeenergía(kWhporaño)calculadosobrelabasede50sesionesdelimpieza.
El consumo anual real de energía dependerá de cómo se utilice el aparato
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión, con la Directiva 2004/108/EC de Compa-
tibilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos
ENGLISH EN
Read these instructions carefully before using the appliance.
This manual is an integral part of the product. Keep it in a safe place for future reference.
PRECAUCIÓN
Bear in mind the warnings described below, failure to follow these warnings may cause accidents resulting
in injury or damage
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with redu-
ced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and unders-
tand the hazards involved.
• This appliance is not a toy. Children should be
supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
• Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are older than 8
and supervised. Keep the appliance and its cord
out of reach of children aged less than 8 years.
• Alwaysunplugtheapplianceafteruseandbe-
fore assembling or removing parts, and perfor-
ming any maintenance or cleaning operations.
Alsounplugit in thecaseofa powercut.The
appliance must be switched off before plugging
or unplugging it into the mains.
• If the power cord is damaged, it should be re-
placed by the manufacturer or by your after-sa-
lesserviceshoporsimilarqualiedpersonnelto
prevent possible hazards.
• Thisvacuumcleanerbelongstothe“generalpurposevacuumcleaner”group,ithasabrushdesignedfor
cleaningbothcarpetsandwoodenoors.
• Thisvacuumcleanerisadryvacuumdesignedtocollectonlydrydirt(dust,bres,threads).
• This appliance is exclusively for household use and not for industrial use. It is dangerous to use it for any
purposeotherthantheoneindicated(e.g.vacuumingliquids,dustfromconstructionwork,cement,etc.).
• Donotmakeanymodicationsorrepairstotheappliance.Intheeventofanyanomalyinthecordorany
other part of the appliance, do not use it and take it to an authorised service centre.
• DonotuseanypartsoraccessoriesnotsuppliedorrecommendedbySOLAC.
• Do not use the vacuum cleaner to clean animals.
• Never vacuum live ash, splinters, sharp objects, or liquids.
• Nevervacuumlitmatchesorcigarettebutts.Donotvacuumtoxicmaterial(ammonia,etc.).
• Do not vacuum clean toner powder. The toner that is used in printers and photocopiers, for example, can
be a conductor of electricity.
• Before plugging the appliance into the mains, check that the indicated voltage is the same as in your home.
• Donotusethecordtohanguptheappliance.Alwaysunplugtheappliancebypullingontheplug,and
not the cord.
• Make sure the cord does not come into contact with sharp edges or hot surfaces.
• Do not leave the cord hanging over the edge of a table or worktop, to prevent children from pulling it and
causing the appliance to fall.
Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
• Never handle the vacuum cleaner or the plug with wet hands.
• Do not leave the appliance plugged into the mains unattended.
• Keep your vacuum cleaner away from heat sources.
• Neverusethevacuumcleanerwithoutthedustcontainerortheprotectivelterscorrectlytted.
• Alwayskeeptheairintakesandoutletsclear.
• Keephair,clothes,ngersoranyotherbodypartawayfromtheairintakesandoutlets.
• Be very careful when using the vacuum cleaner on stairs.
• Donotusetheapplianceinconnedspaceswhereexplosiveortoxicvapourscanbuildup.
• Do not use the appliance above the height of the power cord.
• CarryoutthemaintenanceoperationsindicatedintheCLEANINGANDSTORAGEsectiontoprolongthe
life of the appliance.
• Remove all elements from the inside or outside of the appliance used for protection during transport or for
sales promotions, such as paper or plastic bags, plastic sheets, cardboard and stickers.
1 MAIN COMPONENTS
1 Dust bag-container opening latch
2 Bag compartment
3 Dust-bag
4 Hygienic dust-bag seal
5 Connectionforthevacuumcleaner’sexibletube
6 Dust-bag full indicator
7 Airoutletlter
8 Airoutletltercoverbutton
9 Motorprotectionlter
10 On-off button
11 Cord-winder button
12 Electronic power regulator
13 Handle with mechanical power regulator
14 Flexible tube
15 Horizontal parking frame
16 Telescopic metal tube
17All-purposebrushforoorsandcarpets
18 Tip for vacuuming grooves, corners, …
19 Carry handle
20 Dust-bag holder
21 Brush button
2 USER INSTRUCTIONS
This appliancehasbeendesignedexclusively forvacuumingoors, carpets,furniture and fabrics.Do
not use it for any other purpose.
Completely remove all the elements used for transportation and packaging.
1 Checkthatthedust-bagcontainer(3)andlters(7and9)arettedcorrectly.Seethefollowingsection
(Changingthedustbag,themotorprotectionlterandtheairoutletlter).
Asafetycatchpreventsthevacuumcleanerfromclosingifthedustbag-containerisnottted.
2 Toopenthebagcompartment(2),pressthedustbag-containeropeninglatch(1)andliftthecover(g.
1).
3 Toclosethecompartment(2),loweritscoverandpressdownontheopeningspacewithyourhand(1),
untilyouhearaclick(g.2)
4 Fittheexiblehose(14),placingtheendintheconnectionopening(5),untilyouhearaclick.
5 Before using the vacuum cleaner, prepare the heads for the surface to be cleaned. They snap together
withagentleturn.Theheadscanbeplaceddirectlyontheexibletube(14)or,forout-of-reachsurfaces,
tthetelescopicmetallictube(16).
Thesuctionbrush(17)onthesemodelscanbeusedforalltypesofoors,carpets,andrugs.Thisbrush
is retractable depending on the surface to be vacuumed. To change the cleaning position of the brush, press
thebrushbutton(21)withyourfoot(g.3).Werecommendcleaninghardoors,woodandparquetwiththe
brebrushactivated,andcleaningcarpetsandrugswiththebrebrushhidden.
Thismodelalsoincorporatesasuctionheadfornarrowspaces,groovesandcorners(18)
6 Thevacuumcleanercannowbepluggedin:Todoso,pulloutthecordandpressthebutton(10)toswitch
it on.
7 Usetheregulator(12)toadjustthesuctionpower.
8 Suctionpowercanalsobeadjustedbyopeningorclosingthedeviceonthehandle(13).
9 Whennished,switchtheapplianceoffbypressingbutton(10).
10Unplug itandpressbutton(11)towindupthecord.Holdthecordpluginyour handtopreventitfrom
banging against the vacuum cleaner housing.
11 Ifyouwish,usethehandle(19)tocarrythevacuumcleanerwhileusingit,andtogetintodifcultplaces.
Ifyouwishtostopvacuuming,youcanplacethebrushconvenientlyinthehorizontalparkingframe(15),
avoidingtheinconvenienceofhavingtoleavethepipesandbrushontheoor.
To carry and store the vacuum cleaner more easily, we recommend you place it in vertical position. To
dothis,ttheaccessoryholderintheverticalparkingsupportonthebottomofthevacuumcleanerbody.).
3 CLEANING AND CONSERVATION
Ifyouvacuumalargequantityofnepowder,forexample:dustfromdrilling,sand,plasterorour,the
pores of the bag will get blocked. When this happens, the bag must be changed since the blocked pores
reduce the suction power.
CHANGINGTHEDUST-BAG(3)
Whentheindicator(6)iscompletelyred,anewpaperbagmustbeinstalledinthevacuumcleaner.
Whentheindicator(6)iscompletelyred,anewpaperbagmustbeinstalledinthevacuumcleaner.
1 Tochangethepaperbag,unplugthevacuumcleanerandproceedasfollows:
2 Openthedust-bagcontainerbypressingonthelatch(1),andliftingthecover.(g.1)
3 The paper bag has a hygienic seal on its intake opening to ensure maximum hygiene. When removing
thebag,holdittightlybythesideedgesandpullthecentralcardboardpieceupwards.(g.4).
4 Placethenewpaperbagonthedust-bagcarriertting(20).Makesurethearrowonthebottomedgeof
the bag is pointing downwards, and check that the cardboard edge of the bag is inside the guide of the
dust-bagcarrieraccessory(20),slidethebaguntiltheendoftheaccessoryguide(20)(g.5).
Thebagmustbettedcorrectly:conrmthisbycheckingthecardboardedgeonthebag.Itmustmatch
the intake opening on the vacuum cleaner.
FILTERCLEANINGANDREPLACEMENT
Werecommendthatyouperiodicallychecktheairlterstomakesurethattheyworkcorrectly.Cleanthe
ltersifyoudetectthattheappliance’ssuctioncapacityhasdecreased.
CHANGINGTHEMOTORPROTECTIONFILTER(9)
Alwaysunplugyourvacuumcleanerbeforecleaningorchangingthelters.
1 1Whenthemotorprotectionlter(9)isdirty(onceortwiceayear,dependingonuse),openthevacuum
cleanerandremovetheverticallter(8)bypullingthetopupward(g.6).
2 Shaketheprotectionlterwellorwashitifitisverydirty,andleaveittodrycompletely.
Important:Donotusethevacuumcleanerwithoutthemotorprotectionlterorifthemotorprotectionlter
is not completely dry under any circumstances.
CHANGINGTHEAIROUTLETFILTER(7)
Alwaysunplugyourvacuumcleanerbeforecleaningorchangingthelters.
1 Theairoutletlter(7)mustalsobechangedonceortwiceayear.Removetheairoutletltercover(7)by
pressingonthetopofthecover-openingbutton(8)(g.7)andremovethelter.
2 Shaketheprotectionlterwell,orwashitifverydirty,andallowittodrycompletely;retitwhenclean.
Neverusethevacuumcleanerwithouttheairoutletlter.
3 Putthelterandcoverbackinplace.Todoso,alignthetabsontheairoutletltercoverwiththeholes
locatedonthebottomofthevacuumcleaner;pressdownontheltercoveropeningbutton(8)untilyou
hearaclick(g.8).
CLEANINGTHEAPPLIANCE
Before cleaning the appliance, unplug it from the mains. Check that no water gets into the appliance.
Cleantheappliancebeforeusingitforthersttime,immediatelyaftereachuseandafternotusingitfor
alongperiodoftime.Youwillthusensurethecorrectoperationoftheapplianceandprolongitsusefullife.
1 Clean the outside of the appliance with a damp cloth. Do not use any abrasive products or solvents.
CAUTION!Whenyouwanttodisposeoftheappliance,NEVERthrowitintherubbishbin.Takeit
totheCLEANPOINTorwastecollectioncentreclosesttoyourhomeforprocessing.Youwillthus
be helping to take care of the environment.
ECOLOGICAL DESIGN
INFORMATION ON COMPLIANCE WITH ECOLOGICAL DESIGN REQUIREMENTS
• Thisvacuumbelongstothe“generalpurposevacuumcleaner”group:Ithasabrushdesignedforclea-
ningbothcarpetsandwoodenoors.
• ThisvacuumcleanermeetstheecologicaldesignrequirementsassetoutinAnnexIoftheEUregulation
(666/2013)throughwhichdirective2009/125/ECapplies.
• European standards EN 60312-1, EN 60704-2-1 y EN 60335-2-2 are referenced in order to determine
compliance with the ecological design requirements and to calculate the energy labeling parameters.
• Theindicative annualenergyconsumption(kWhperyear)calculatedonthe basisof50 cleaningses-
sions.Actualannualenergyconsumptionwilldependonhowtheapplianceisused.
ThisdevicecomplieswithLowVoltageDirective2006/95/EC,with ElectromagneticCompatibility Directive
2004/108/EC and Directive 2011/65/EU concerning restrictions on the use of certain hazardous substances
in electrical and electronic equipment
FRANÇAIS FR
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Ce manuel fait partie du produit.
Conservez-le dans un lieu sûr an de pouvoir le consulter ultérieurement.
ATTENTION
Tenir compte des avertissements ci-dessous. Le non-respect de ces avertissements peut être source d’ac-
cidents avec blessures corporelles et/ou dommages matériels.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants de
plus de 8 ans, par toute personne présentant un
hándicap physique, sensoriel ou psychique, ou
par toute personne non familiarisée avec l’appa-
reil mais l’utilisant de manière responsable et
consciente des risques que suppose son utilisa-
tion, sous la supervision d’une autre personne
ou en respectant les instructions d’utilisation.
• Cet appareil n’est pas un jouet. Les enfants doi-
vent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus
de 8 ans et sous contrôle d’adultes. Maintenez
l’appareil et le câble hors de portée d’enfants de
moins de 8 ans.
• Débranchez toujours l’appareil après usage et
avant de démonter ou de monter des pièces
et d’effectuer toute opération d’entretien ou de
nettoyage. Débranchez-le également en cas de
coupure de courant. Lorsque vous branchez ou
débranchez l’appareil, celui-ci doit être en posi-
tion « arrêt ».
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après
venteouunepersonnedequalicationsimilaire
and’éviterundanger.
• Cet aspirateur appartient au groupe des « aspirateurs à usage général ». Il dispose d’une brosse conçue
pour nettoyer les tapis et les planchers en bois.
• Cetaspirateurestunaspirateuràsecconçuuniquementpouraspirerlasaletésèche(poussière,bres,ls).
• Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique, non industriel. Tout usage autre que celui
indiqpourrait s’avérer dangereux (par exemple, aspiration de liquides, poussière suite à des travaux,
ciment,etc.).
• Nemodieznineréparezjamaisl’appareil.Sivousconstatezuneanomalie surlecordonouuneautre
partie de l’appareil, ne l’utilisez pas et amenez-le à un centre de service technique agréé.
• N’utilisezpasdepiècesnid’accessoiresnonfournisourecommandésparSOLAC.
• N’utilisez pas l’aspirateur pour laver des animaux.
• N’aspirez jamais de cendres incandescentes, de braises, d’objets pointus ou de liquides.
• N’aspirez pas d’allumettes allumées ou de mégots. N’aspirez pas non plus de produits toxiques (ammo-
niaque,etc.).
• Ne pas aspirer de poussière de toner. Les toners utilisés dans les imprimantes et les photocopieuses
peuvent être conducteurs de courant électrique.
• Avantdebrancherl’appareilausecteur,vériezquelatensionindiquéecorrespondbienàcelledevotre
logement.
• N’accrochez pas l’appareil par le cordon. Débranchez l’appareil en tirant toujours sur la prise, jamais sur
le cordon.
• Prenez garde à ce que le cordon d’alimentation n’entre pas en contact avec des éléments tranchants ou
des surfaces chaudes.
• Nelaissezpaslecordonpendreauborddelatableouduplandetravailand’éviterquelesenfantsne
tirent dessus et ne le fassent tomber.
N’immergez jamais l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide.
• Ne saisissez pas l’aspirateur ou la prise avec les mains mouillées.
• Ne laissez pas l’appareil branché sans surveillance.
• Tenez votre aspirateur éloigné de toute source de chaleur.
• N’utilisezjamaisl’aspirateursanslebacàpoussièreousilesltresdeprotectionnesontpasbienpo-
sitionnés.
• Maintenez toujours les entrées et sorties d’air dégagées.
• Maintenez vos cheveux, vos vêtements, vos doigts et toute autre partie de votre corps à l’écart des
entrées et sorties d’air.
• Faites très attention si vous utilisez l’aspirateur dans des escaliers.
• N’utilisez pas l’appareil dans des espaces fermés des vapeurs explosives ou toxiques sont accumu-
lées.
• N’utilisez pas l’appareil en passant par dessus le cordon d’alimentation.
• RéalisezlesopérationsdemaintenancepréconiséesàlasectionNETTOYAGEETCONSERVATIONpour
prolonger la durée de vie de l’appareil.
• Retireztouslessachetsenpapierouenplastique,leslmsplastiques,lescartonsetautocollantséven-
tuels apposés sur l’appareil ou à l’extérieur lui servant de protection pendant le transport ou pour sa
promotion.
1 PRINCIPAUX ÉLÉMENTS
1 Languette d’ouverture du sac à poussières.
2 Compartiment du sac
3 Sac à poussières
4 Fermeture hygiénique du sac à poussières
5 Raccordpourletuyauexibledel’aspirateur
6 Indicateur de remplissage du sac à poussières
7 Filtre de sortie d’air
8 Boutonducouvercledultredesortied’air
9 Filtre de protection du moteur
10BoutonMarche/Arrêt
11 Bouton d’enroulement du cordon
12 Régulateur électronique de puissance
13 Manche avec régulateur mécanique de puissance
14 Tuyau souple
15 Support parking horizontal
16 Tube métallique télescopique
17 Brosse universelle pour sols et moquettes
18 Suceur pour rainures, coins, etc.
19 Poignée de transport
20Accessoiredesupportdusacàpoussières
21 Bouton de brosse
2 FONCTIONNEMENT
Cet appareil a été conçu exclusivement pour nettoyer les sols, les moquettes, les meubles et les tissus
paraspiration.Nel’utilisezpasàd’autresns.
Retirez complètement tous les éléments ayant servi à transporter et à emballer l’appareil.
1 Vériezquelesacàpoussières(3)et lesltres(7, 9)sontbienenplace.Reportez-vouspourcelaau
pointsuivant(Remplacementdusacàpoussières,dultredeprotectiondumoteuretdultredesortie
d’air).
Une languette de sécurité empêche de refermer l’aspirateur si le sac à poussières n’est pas correcte-
ment positionné.
2 Pourouvrirlecompartimentdusac(2),appuyezsurlalanguetted’ouvertureducompartimentdusacà
poussières(1)etrelevezlecouvercle(g.1).
3 Pourrefermerlecompartiment(2),abaissezlecouvercleetappuyezaveclamainverslebas,àl’endroit
delazoned’ouverture,jusqu’àentendreunclic(g.2).
4 Placezletuyausouple(14)enintroduisantsonextrémitédansl’oriceduraccord(5),jusqu’àentendre
un clic.
5 Avantd’utiliserl’aspirateur,préparezlesaccessoiresadaptésàlasurfaceànettoyer.Ceux-ciseraccor-
dentparpressionavecunlégermouvementgiratoire. Vouspouvezraccorderlesaccessoiresdirecte-
mentautuyauexible(14)oubien,pouraccéderàdessurfaceséloignées,montezletuyaumétallique
télescopique(16).
Labrossed’aspiration(17)decemodèlepeutêtreutiliséepourtouttypedesols, moquettes,tapis.
Cette brosse est rétractable en fonction de la surface à aspirer. En appuyant avec le pied sur le bouton de
labrosse(21),onmodielapositiondenettoyagedelabrosse(g.3).Ilestconseillédenettoyerlessols
durs,boisetparquetàl’aidedelabrosseaveclabreactivéeetdenettoyerlesmoquettesettapisàl’aide
delabrosseaveclabrerétractée.
Cemodèleincorporeégalementunsuceurpourpassagesétroits,rainuresetcoins(18)
6 Vouspouvezalorsbrancherl’appareil.Tirezpourcelasurlecordonetmettezl’aspirateurenmarcheen
appuyantsurlebouton(10).
7 Réglezlapuissanced’aspirationàl’aidedurégulateur(12).
8 La puissance peut aussi être réglée en ouvrant ou en fermant le régulateur mécanique qui se trouve sur
lemanche(13).
9 Unefoisletravailterminé,éteignezl’appareilenappuyantsurlebouton(10).
10Débranchez-leetenroulezlecordonenappuyantsurlatouche(11).Ilestrecommandédetenirlaprise
ducordondanslamainand’évitertoutchocéventuelcontrelastructuredel’aspirateur.
11 Sivousledésirez,ilvousestpossibled’utiliserlapoignée(19)pourtransporterl’aspirateurpendantson
utilisationpourpouvoirainsiaccéderauxendroitsdifciles.
Si vous souhaitez interrompre l’aspiration, vous pouvez facilement emboîter la brosse dans le support
parkinghorizontal(15)pouréviterdelaisserlestuyauxetlabrossesurlesol.
Pour transporter et garder l’aspirateur plus facilement, il est recommandé de le placer en position verti-
cale. Pour cela, placez le porte-accessoires dans le support de parking vertical situé sur la partie inférieure
de l’aspirateur
3 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Sivousaspirezunegrandequantitédepoussièrene,parexemple:poussièreprovenantd’uneperceu-
se, de sable, de plâtre ou de farine, les pores du sac s’obtureront. À ce stade, il conviendra de remplacer le
sac parce que l’obturation des pores réduit la puissance d’aspiration.
REMPLACEMENTDUSACÀPOUSSIÈRE(3)
Lorsquel’indicateur(6)estcomplètementrouge,lesacenpapierdoitêtresubstitué.
Quelques fois, l’indicateur peut se mettre au rouge à cause d’un objet coincé dans le tuyau ou dans
un accessoire. Pour savoir si c’est le cas, débranchez l’aspirateur, retirez le tuyau et branchez à nouveau
l’aspirateur. Si l’indicateur ne se met pas au rouge, nettoyez le tuyau et son accessoire.
1 Lorsquevousaurezbesoinderemplacerlesacenpapier,débranchezl’aspirateuretprocédezcommesuit:
2 Ouvrezlesacàpoussièresdel’aspirateurenappuyantsurlalanguette(1)etenrelevantlecouvercle.(g.1)
3 Lesacenpapierpossèdeunefermeturehygiéniquedel’oriced’entréepourgarantirunehygiènemaxi-
male.Enretirantlesac,maintenez-lefortementparlescôtésettirezlecartoncentralverslehaut.(g.4)
4 Introduisezlenouveausacenpapierdans l’accessoiredesupportdusacàpoussières(20).Veillezà
cequelaèchedubordinférieurdusacsoitsituéeverslebasetvériezquelebordencartondusac
setrouveàl’intérieurduguidedel’accessoireporte-sacdepoussière(20).Faites alorsglisserlesac
jusqu’enndecourseduguidedel’accessoire(20)(g.5).
Ilesttrèsimportantquelesacsoitbienpositionné.Andevousenassurer,vériezlebordencartondu
sac.Ildoitcoïncideravecl’oriced’entréed’airdel’aspirateur.
NETTOYAGEETREMPLACEMENTDESFILTRES
Ilestrecommandédecontrôlerlesltres àairrégulièrementan devérierqu’ils fonctionnentcorrec-
tement.Effectuezunnettoyagedesltres si vousdétectezunediminutiondelacapacitéd’aspirationde
l’appareil.
REMPLACEMENTDUFILTREDEPROTECTIONDUMOTEUR(9)
Débrancheztoujoursl’aspirateuravantdenettoyeroudechangerlesltres.
1 Lorsqueleltredeprotectiondumoteur(9)estsale(1ou2foisparan,enfonctiondel’utilisationdel’as-
pirateur),ouvrezl’aspirateur,retirezlesacàpoussièresetretirezleltreentirantsurlapartiesupérieure
decedernier(g.6).
2Secouezbienleltredeprotectionoulavez-les’ilesttrèssaleetlaissezlebiensécher.
Important:N’utilisezjamais l’aspirateurdansleltredeprotectiondumoteurous’il n’estpascomplè-
tement sec.
REMPLACEMENTDUFILTREDESORTIED’AIR(7)
Débrancheztoujoursl’aspirateuravantdenettoyeroudechangerlesltres.
1 Leltredesortied’air(7)devraégalementêtrenettoyé1ou2foisparan.Retirezlecachedultredesortie
d’air(7),enappuyantsurlapartiesupérieureduboutond’ouvertureducache(8)(g.7)etretirezleltre.
2 Secouezbienleltredeprotectionoulavez-les’ilesttrèssaleetlaissez-lebiensécher.N’utilisezjamais
l’aspirateursansleltredesortied’air.
3 Remettezleltreetlecouvercleàleurplace.Pourcela,faitescoïnciderleslanguettesducouvercledu
ltredesortied’airavecleslogementssituéssurlapartieinférieuredel’aspirateur;appuyezlebouton
d’ouvertureducachedultre(8)jusqu’àentendreunclic(g.8).
NETTOYAGEDEL’APPAREIL
Avant denettoyerl’appareil,débranchez-ledusecteur.Assurez-vous qu’iln’yaitpas d’eauàentrer
dans l’appareil.
Nettoyez l’appareil avant la première utilisation, immédiatement après chaque utilisation et après une
longuepérioded’inutilisation.Vousassurerezainsiunfonctionnementcorrectdecelui-cietprolongerezsa
durée de vie utile.
1 Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. N’utilisez pas de dissolvants ni de produits
abrasifs.
ATTENTION!:Pourmettrel’appareilaurebut,NELEJETEZJAMAISàlapoubelle;déposez-le
dansunPOINTDERECYCLAGEouàladéchetterielaplusprocheanqu’ilysoitrecyclé.Vous
contribuerez ainsi à la préservation de l’environnement.
INFORMATIONS SUR LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
• Cet aspirateur appartient au groupe des « aspirateurs à usage général ». Il dispose d’une brosse conçue
pour nettoyer les tapis et les planchers en bois.
• Cetaspirateurrépond aux critèresdeconception écologiques dénisenANNEXEI durèglement UE
(666/2013)danslecadredeladirective2009/125/CE.
• Pour déterminer le caractère conforme aux critères de conception écologique et calculer les paramètres
d’étiquetage énergétique, voir les normes européennes EN 60312-1, EN 60704-2-1 y EN 60335-2-2.
• Consommationannuelled’énergieindicative(kWhparan)calculéesurlabasede50séancesdenetto-
yage. La consommation d’énergie annuelle réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
Cet appareil est conforme à la Directive 2006/95/CE sur la basse tension, la Directive 2004/108/EC sur
la compatibiliélectromagnétique et la Directive 2011/65/UE relative à la limitation d’usage de certaines
substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques.
DEUTSCH DE
Lesen Sie diese Anweisungen vor Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam durch.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bewahren Sie sie an einem sicheren Ort
zum späteren Nachlesen auf.
VORSICHT
Bitte beachten Sie nachfolgende Hinweise. Die Nichtbefolgung dieser Hinweise kann Sach- und Personens-
chäden zur Folge haben.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahrensowie
Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw.
Ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse
benutzt werden, sofern die Verwendung unter
AufsichtoderderentsprechendenAnleitungei-
ner sicherheitsverantwortlichen Person erfolgt
undsieüberdiemöglichenGefahrenaufgeklärt
wurden.
• DiesesGerätistkeinSpielzeug.Kindernichtun-
beaufsichtigt lassen, um sicherzustellen, dass
siedasGerätnichtalsSpielzeugverwenden
• Säuberungs- und Wartungsarbeiten sollten ni-
chtvonKindernunter8Jahrenundnichtohne
deren Beaufsichtigung erfolgen. Halten Sie das
Gerät,sowiederenStromkabeleiKindernunter
8JahrenaußerhalbihrerReichweite.
• Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch,
vordemAbnehmenbzw.AufsetzeneinesTeils
sowie vor jeder Reinigung oder Wartung stets
vom Netz. Bei Stromausfall ebenfalls vom Netz
trennen. Das Gerät muss ausgeschaltet sein,
wennSieesandasNetzanschließenodervom
Netz trennen.
• Sollte das Netzkabel beschädigt sein, darf es
vorsichtshalber nur vom Hersteller, seinem auto-
risierten Kundendienst oder ähnlichem Fachper-
sonal ausgetauscht werden.
• DieserStaubsaugergehörtzuderGruppeder„AllgemeinenStaubsauger“,erverfügtübereine Bürste,
mit der sowohl Teppiche als auch Holzböden gereinigt werden können.
• Eshandelt sich darüber hinaus um einen Trockenstaubsauger, mitdem nur trockene Verschmutzung
aufgesaugtwerdendarf(Staub,Fasern,Fäden).
• DiesesGerätistausschließlichfürdenHausgebrauchundnichtfürgewerblicheZweckebestimmt.Jede
andereVerwendungalsdievorgesehenekanngefährlichsein(z.B.AufsaugenvonFlüssigkeiten,Baus-
taub,Zementstaubetc.)
• NehmenSiekeineÄnderungenoderReparaturenamGerätvor.BenutzenSiedasGerätnichtimFalle
einesDefektsamNetzkabel odereinemanderen Geräteteilundbringen Sieeszueinemautorisierten
Kundendienst.
• VerwendenSieausschließlichvonSOLACgelieferteoderempfohleneTeilebzw.Zubehör.
• Den Staubsauger nicht zur Reinigung von Tieren verwenden.
• SaugenSieniemalsglühendeAsche,Splitter,spitzeGegenständeoderFlüssigkeitenauf.
• Saugen Sie keine brennenden Streichhölzer oder Zigarettenkippen auf. Saugen Sie keine giftigen Stoffe
(Ammoniaketc.)auf.
• Kein Tonerpulver einsaugen. Der z. B. in Druckern und Kopiergeräten verwendete Toner kann elektrisch
leitend sein.
• VergewissernSiesichvordemNetzanschlussdesGeräts,dassdieangegebeneNetzspannungmitder-
jenigen Ihres Haushalts übereinstimmt.
• DasGerätnichtamKabelaufhängen.ZiehenSiestetsamNetzstecker,nichtamKabel,wennSiedas
GerätvomNetztrennen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit scharfen Kanten oder heißen Flächen in Berührung
kommt.
• LassenSiedasKabelnichtüberdieTischkantebzw.Abstellächehängen,umzuverhindern,dassKinder
daranziehenunddasGerätzuBodenfällt.
• DasGerätkeinesfallsinWasseroderandereFlüssigkeitentauchen.
• Den Staubsauger oder Stecker nicht mit nassen Händen anfassen.
• DasGerätnichtunbeaufsichtigtamNetzangeschlossenlassen.
• Den Staubsauger von Wärmequellen fern halten.
• BenutzenSiedenStaubsaugernieohne sicherzustellen,dass derStaubbehälter bzw.DieSchutzlter
richtig eingesetzt sind.
• Halten Sie den Lufteintritt und -austritt stets frei.
• AchtenSiedarauf,dassHaare,Kleidung,FingeroderandereKörperteilenichtindieNähedesLufteintritts
und -austritts gelangen.
• Beim Saugen von Stufen besonders vorsichtig vorgehen.
• DasGerätnichtingeschlossenenRäumenverwenden,
• in denen sich explosive oder giftige Dämpfe ansammeln können.
• AchtenSiedarauf,dassdasGerätwährenddesBetriebsnichtaufdemNetzkabelsteht.
• BefolgenSiediePegeanweisungenunterREINIGUNGUNDINSTANDHALTUNG,umeine langeLe-
bensdauerdesGerätszugewährleisten.
• EntfernenSieallePapier-undKunststoffbeutel,Kunststofffolien,Kartonsbzw.Aufkleberinoderandem
Gerät,diealsTransportschutzoderWerbungselementedienen.
1 HAUPTBESTANDTEILET
1 Drücker zum Öffnen des Staubbeutelbehälters
2 Staubbeutelfach
3 Staubbeutelbehälter
4 Hygieneverschluss des Staubbeutels
5 VerbindungsstückfürStaubsaugerschlauch
6 AnzeigefürStaubbeutelvoll
7 Abluftlter
8 DrückerfürAbluftlterdeckel
9 Motorschutzlter
10EIN/AUS-Taste
11 Taste für Kabeleinzug
12 Elektronischer Leistungsregler
13GriffmitmechanischemLeistungsregler
14 Schlauch
15WaagerechtenAbstellposition
16AusziehbaresMetallrohr
17UniversalbürstefürFußböden,Teppichböden,...
18 Spezialbürste für Holz- und Parkettböden
19 Saugdüse für Fugen, Ecken, ...
20 Tragegriff
21 Staubbeutelhalter
22 Bürstentaste der Universalbürste
2 BETRIEB
DiesesGerätistausschließlichzurReinigungvonFußböden,Teppichböden,MöbelnundStoffendurch
Aufsaugenvorgesehen.VerwendenSieesnichtfürandereZwecke.
EntfernenSiealleTransport-undVerpackungselementedesGerätes.
1 StellenSievorInbetriebnahmedesGerätssicher,dassderStaubbeutel(3)unddieFilter(7,9)richtig
eingesetztsind.BeachtenSiezudiesemZweckdenfolgendenAbsatz(AuswechselndesStaubbeutels,
MotorschutzltersundAbluftlters).
EineSicherheitstasteverhindertdasSchließendesStaubsaugers,wennderStaubbeutelbehälternicht
eingesetzt ist.
2 ZumÖffnendesStaubbeutelfaches(2)drückenSieaufdenDrückerzumÖffnendesStaubbeutelbehäl-
ters(1)undhebendenDeckelhoch(Abb.1).
3 ZumSchließendesFaches(2)klappenSiedenDeckelwiedernachuntenunddrückenmitderHandauf
denÖffnungsbereich(1),biserhörbareinrastet(Abb.2).
4 BefestigenSiedenSchlauch(14),indemSiedasSchlauchendeindasVerbindungsstück(5)stecken,bis
es hörbar einrastet.
5 LegenSievorderVerwendungdesStaubsaugersdieentsprechendenZubehörteilebereit,dieSiefür
diezureinigendeOberächebenötigen.SierastenmiteinerleichtenDrehbewegungein.DieZubehör-
teilekönnenunmittelbaramStaubsaugerschlauch(14)angebrachtwerden.Umweiterentferntgelegene
Oberächenzuerreichen,verwendenSiedasausziehbareMetallrohr(16).
DiemitdiesemModellgelieferteSaugbürste(17)ist füralleFußböden,Teppichböden,Teppicheusw.
geeignet.DieBorstendieserBürstesindjenachzureinigenderOberächeeinziehbar.DrückenSiemit
demFußaufdieTastederBürste(21),umdieBorstenpositionderBürsteumzustellen.(Abb.3).Fürdie
ReinigungvonhartenFußböden,HolzundParkettbödenverwendenSiedieBürstemitausgefahrenen
Borsten, für die Reinigung von Teppichböden und Teppichen mit eingezogenen Borsten.
DiesesModellverfügtaußerdemübereineSaugdüsefürschmaleStellen,FugenundEcken(18).
6 NunkanndasGerätansNetzangeschlossenwerden.KabelausdemFachziehen,undStaubsauger
durchDrückenderEIN/AUS-Taste(10)einschalten.
7 DieSaugleistungkannmitdemRegler(12)eingestelltwerden.
8 SiekannzudemdurchÖffnenundSchließendesmechanischenLeistungsreglersamGriff(13)einges-
tellt werden.
9 NachdemSaugendasGerätdurchDrückenderEIN/AUS-Taste(10)ausschalten.
10ZiehenSiedenNetzsteckerdrückenSiedieTaste(11),umdasKabelaufzurollen.HaltenSiedabeiden
KabelsteckermitderHandfest,umzuverhindern,dasserandasGehäusedesStaubsaugersanschlägt.
11 JenachBedarfkönnenSiedenStaubsaugerwährendderBenutzungmitdemTragegriff(19)transpor-
tieren, um unzugängliche Stellen besser zu erreichen.
BeieinerUnterbrechungderArbeitkanndieBürstebequemanderHalterungderwaagerechtenAbste-
llposition(15)angebrachtwerden,damitmandieRohreunddieBürstenichtaufdenBodenstellenmuss.
Zum leichteren Transportieren undAufbewahren empehlt essich, den Staubsauger senkrecht au-
fzustellen.DazuistderZubehörhalterandieHalterungdersenkrechtenAbstellpositionimunterenTeildes
Staubsaugergehäuses anzubringen.
3 REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
BeimEinsaugengroßerMengenfeinenStaubs,zumBeispielBohrstaub,Sand,GipsoderMehl,versto-
pfen die Poren des Staubbeutels. In dem Fall muss der Beutel ausgewechselt werden, da verstopfte Poren
die Saugleistung reduzieren.
AUSWECHSELNDESSTAUBBEUTELS(3)
LeuchtetdieAnzeige(6)rot,somussderPapierbeuteldurcheinenneuenersetztwerden.
DieseAnzeigekannunterUmständenauchdann rotsein,wenneinGegenstandimSchlauchoder in
einem Zubehörteil steckt. Um festzustellen, ob dies der Fall ist, schalten Sie den Staubsauger aus, nehmen
den Schlauch ab und schalten das Gerätwieder ein. Leuchtet die Anzeige nicht mehr rot auf, müssen
Schlauch und Zubehörteile gereinigt werden.
1 Muss der Staubbeutel ausgewechselt werden, schalten Sie den Staubsauger ab und gehen folgender-
maßenvor:
2 StaubbeutelbehälterdurchDrückendesAnsatzes(1)öffnenundDeckelhochheben(Abb.1).
3 Der Staubbeutel verfügt über einen Hygieneverschluss an der Eintrittsöffnung, um maximale Hygiene zu
garantieren. Zum Herausnehmen des Beutels halten Sie diesen an den Seitenrändern fest und ziehen
ihnamPappkartonteilinderMittenachoben(Abb.4).
4 LegenSieeinenneuenPapierbeutelindenStaubbeutelhalter(20)ein.AchtenSiedabeidarauf,dassder
Pfeil am unteren Rand des Beutels nach unten zeigt und vergewissern Sie sich, dass sich der Papprand
desBeutelsinderSchienedesStaubbeutelhalters(20)bendet.SchiebenSiedenBeutelbiszumAns-
chlagindieSchienedesStaubbeutelhalters(20)(Abb.5).
Es ist sehr wichtig, dass der Beutel richtig eingesetzt ist. Überprüfen Sie dazu den Papprand des Beute-
ls. Er muss mit der Lufteintrittsöffnung des Staubsaugers übereinstimmen.
REINIGUNGUNDAUSWECHSELNDERFILTER
Eswirdempfohlen,dieFilterregelmäßigaufihreeinwandfreieFunktionsweisezuüberprüfen.Reinigen
SiedieFilter,wennSieeineVerringerungderSaugleistungfeststellen.
AUSWECHSELNDESMOTORSCHUTZFILTERS(9)
VorReinigungoderAustauschdesFiltersstetsdenStaubsaugervomNetztrennen.
1 WennderMotorschutzlter(9)verschmutztist(jenachGebrauchdesStaubsaugersein-oderzweimal
imJahr),öffnenSiedenStaubsauger,entnehmendenStaubbeutelund ziehendenFilternachoben
heraus(Abb.6).
2 SchüttelnSiedenSchutzlter gut aus. Bei starkerVerschmutzungwaschen und vollständigtrocknen
lassen.
Wichtig:DenStaubsaugernieohneMotorschutzlterbenutzen,undnur,wennervölligtrockenist.
AUSWECHSELNDESABLUFTFILTERS(7)
VorderReinigungoderdemAustauschdesFiltersstetsdenStaubsaugervomNetztrennen.
1 AuchderAbluftlter(7)mussein-biszweimalproJahrgereinigtwerden.DazuöffnenSiedenDeckeldes
Abluftlters(7)durchDrückenaufdenoberenTeilderTastezumÖffnendesDeckels(8),(Abb.7),und
entnehmen den Filter.
2 SchüttelnSieihngutaus.BeistarkerVerschmutzungwaschenundvollständigtrocknenlassen.Benut-
zenSiedenStaubsaugerniemalsohneAbluftlter.
3 SetzenSiedensauberenFilterwiedereinundschließenSiedenDeckel.DazulassendieAnsätzedes
AbluftlterdeckelsindieentsprechendenAufnahmenaufderUnterseitedesStaubsaugersgleiten.Drücken
SiedieTastezumÖffnendesFilterdeckels(8)nachunten,biseinKlickgeräuschzuhörenist(Abb.8).
REINIGUNGDESGERÄTS
TrennenSiedasGerätvorderReinigungvomNetz.StellenSiesicher,dasskeinWasserindasInnere
desGerätsgelangt.
ReinigenSiedasGerätvordererstenVerwendung,unmittelbarnachjederVerwendungundwennSie
es r längere Zeit nicht benutzt haben. So stellen Sie eine einwandfreie Funktionsweise sowie eine lange
LebensdauerdesGerätssicher.
1 ReinigenSiedieAußenseitedesGerätsmiteinemfeuchtenTuch.KeineScheueroderLösungsmittel
verwenden
ACHTUNG!DasGerät KEINESFALLS über denHausmüll entsorgen, sondernzumnächstgele-
genen WERTSTOFFHOFoder zu einerAbfallannahmestellezur Weiterverwertungbringen. So
leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz.
ÖKODESIGN
INFORMATIONEN ZUR EINHALTUNG DER ANFORDERUNGEN AN DAS ÖKODESIGN
• DieserStaubsaugergehörtzurProduktgruppeAllgemeineStaubsauger“:ErverfügtübereinenBürste-
naufsatz für Teppiche und Holzböden.
• Dieser Staubsauger erfüllt die Anforderungen zum Ökodesign der ANLAGE I der EUVerordnung
(666/2013)zurDurchführungderRichtlinie2009/125/EG.
• GrundlagefürdieFeststellungderErfüllungderAnforderungendesÖkodesignsunddieBerechnungder
ParameterfürdieEnergieefzienz-EtikettierungistdieEuropäischen Normen60312-1,EN60704-2-1
y EN 60335-2-2.
• UngefährerEnergieverbrauchproJahr(kWh/Jahr)aufderGrundlagevon
DiesesGeräterfüllt die Niederspannungsrichtlinie2006/95/EG,dieRichtliniezuelektromagnetischer Ve-
reinbarkeit 2004/108/EGsowiedieRichtlinie 2011/65/EUzurBeschränkungderVerwendungbestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
PORTUGUÊS PT
Leia completamente estas instruções antes de utilizar o aparelho. Este manual é parte integrante
do produto. Guardeo em lugar seguro para eventual consulta posterior.
PRECAUÇÃO
Ter em conta as advertências descritas a seguir. O incumprimento das referidas advertências pode provocar
acidentes resultando em danos materiais ou pessoais.
INDICAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças
com 8 anos de idade e mais, e pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais re-
duzidas ou falta de experiência e conhecimento
se forem vigiadas ou receberem instruções ade-
quadas relativamente à utilização do aparelho
6
19 12
11
1
10
17
21
5
14
13
16
9
2
20
15
3
4
8
7
18
Fig 1
Fig 4
Fig 5
Fig6
Fig7
Fig8
Click
Fig 2 Fig 3
AB2723_aspirador01.indd 1 28/01/16 17:32


Produkt Specifikationer

Mærke: Solac
Kategori: Støvsuger
Model: New Piccolo AB2723

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Solac New Piccolo AB2723 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Støvsuger Solac Manualer

Støvsuger Manualer

Nyeste Støvsuger Manualer

Tesla

Tesla RoboStar SP300 Manual

20 November 2024
Ufesa

Ufesa AP9000 Manual

19 November 2024
Scarlett

Scarlett SC-VC80C61 Manual

16 November 2024
Eureka

Eureka Flash HDSV19 Manual

16 November 2024
Hikoki

Hikoki R 10DAL Manual

15 November 2024
Porter-Cable

Porter-Cable 7812 Manual

15 November 2024
Dreame

Dreame V10 Manual

15 November 2024
Biltema

Biltema 14-7843 Manual

12 November 2024